Heldendaden van طيار 6954

Hier eren wij onze held طيار, die regelmatig en onvermoeibaar nieuwe items heeft aangemaakt en bestaande heeft beoordeeld. Hierdoor is deze website informatiever, nuttiger en beter geworden. Alle andere gebruikers van deze Duitse website en onze Duitse app profiteren hiervan. Dank je wel, طيار!

Vertalingen van طيار

Onze held طيار heeft de volgende nieuwe items toegevoegd


in etwas überflutet, in etwas überströmt
Duits baden = Arabisch اغتسل

sich in einem Gewässer (See, Fluss, Meer) oder in einem Schwimmbad aufhalten und meist schwimmen; schwimmen; rinnen (von Haarwild); paddeln; plantschen
Duits baden = Arabisch سبح

jemanden, etwas in eine Flüssigkeit tauchen, um ihn/es zu reinigen, zu erfrischen oder zu heilen
Duits baden = Arabisch استحم

etwas bis oben hin besteigen, bewältigen; besteigen; bezwingen; erklimmen
Duits ersteigen = Arabisch تسلَّق

Tatsache sein, gerade passieren; eintreffen
Duits eintreten = Arabisch طرأ على

einen Raum betreten; hereinkommen
Duits eintreten = Arabisch دخل

seinen Dank aussprechen oder seine Dankbarkeit durch Taten äußern; sich bedanken; etwas vergelten; lohnen
Duits danken = Arabisch شكر

(sehr) übel schlecht riechen, üblen Geruch verbreiten; miefen; müffeln
Duits stinken = Arabisch أنتنَ

sehr missfallen; auf die Nerven gehen; nerven
Duits stinken = Arabisch أصدر رائحة بشعة

in Erscheinung treten; sich (gelegentlich) ereignen; auftauchen; erscheinen; geschehen; passieren
Duits auftreten = Arabisch ظهر

einen Tritt auf den Boden ausführen
Duits auftreten = Arabisch داس

durch einen Tritt öffnen
Duits auftreten = Arabisch وطء

etwas greifen und festhalten; greifen
Duits fassen = Arabisch قبض

gefangen nehmen; ergreifen; schnappen
Duits fassen = Arabisch أمسك

jemanden durcheinander bringen; konfundieren
Duits verwirren = Arabisch أربك

etwas durcheinander bringen; verfilzen
Duits verwirren = Arabisch حيَّر

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
Duits verteilen = Arabisch وزَّع

etwas in gleicher Menge an verschiedene Punkte bringen; aufteilen
Duits verteilen = Arabisch قسَّم

Unzufriedenheit über eine Situation äußern; beschweren
Duits klagen = Arabisch اشتكى

Ware zum Käufer transportieren; vertreiben; zustellen
Duits liefern = Arabisch شحن بضائع

etwas aufbauen, bauen; aufbauen
Duits errichten = Arabisch أنشأ

etwas gründen, eröffnen; gründen
Duits errichten = Arabisch أسس

an einem Chat in Chaträumen oder über Messenger teilnehmen; netzplaudern
Duits chatten = Arabisch دردش

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
Duits entschließen = Arabisch قرر

auf jemanden, etwas warten, dem Eintreffen von etwas entgegensehen; denken, dass etwas kommen oder passieren wird; etwas annehmen; von etwas ausgehen
Duits erwarten = Arabisch توقع

voraussichtlich bald bekommen; bekommen
Duits erwarten = Arabisch ترقب

Inhalte oder Daten entfernen; entfernen; tilgen; vernichten
Duits löschen = Arabisch محا

aufhören zu sein
Duits löschen = Arabisch حذف

die Mundwinkel nach oben zu einem Grinsen ziehen und dabei (oft oder selten, je nach Person) den Mund leicht öffnen, wodurch man die Zähne sehen kann; grinsen; schmunzeln
Duits lächeln = Arabisch ابتسم

etwas (räumlich) länger machen; die (räumliche) Ausdehnung von etwas erhöhen
Duits verlängern = Arabisch مدد

eine Zeitspanne ausdehnen; etwas länger dauern lassen als vorgesehen war
Duits verlängern = Arabisch أطال

sich oder jemanden anders mithilfe einer Brause meist zu Reinigungszwecken mit Wasser berieseln; brausen
Duits duschen = Arabisch استحم

(stark) regnen
Duits duschen = Arabisch دوش

in Tropfenform zu Boden fallen
Duits regnen = Arabisch أمطرت

die Führung ausüben; dirigieren; führen; managen; präsidieren; steuern
Duits leiten = Arabisch أدارَ

die Führung ausüben; dirigieren; führen; managen; präsidieren; steuern
Duits leiten = Arabisch قاد

jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken; beschwören; angehen; jemanden beknien; jemandenmit etwas kommen; jemanden bedrängen
Duits bitten = Arabisch رجا

jemanden in höflicher Form zu etwas einladen
Duits bitten = Arabisch التمس

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Duits enden = Arabisch انتهى

sein Leben verlieren; umkommen
Duits enden = Arabisch انقطع

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
Duits trennen = Arabisch فصلَ

einem Tier oder einer Person Nahrung geben; ernähren
Duits füttern = Arabisch علف

jemandem die Richtigkeit glaubhaft machen
Duits überzeugen = Arabisch اقتنع

jemandem die Richtigkeit glaubhaft machen
Duits überzeugen = Arabisch أقنع

etwas handhaben können
Duits umgehen = Arabisch تعامل مع

im Umlauf sein; kursieren; grassieren
Duits umgehen = Arabisch دار حول

an etwas teilnehmen oder teilhaben
Duits beteiligen = Arabisch أسهم في

jemanden an etwas teilnehmen oder teilhaben lassen
Duits beteiligen = Arabisch شارك في

(fliegend) absteigen; sich nach unten bewegen; absteigen; absacken
Duits sinken = Arabisch هبط

weniger oder kleiner werden; abnehmen; sich verkleinern; vermindern
Duits sinken = Arabisch انخفض

einer Person (meist einem Säugling) eine Windel anlegen; windeln
Duits wickeln = Arabisch حفَّض

einen Gegenstand, der eher schmal und von gewisser Länge ist, um einen Mittelpunkt herum mehrfach über sich selber herumführen; aufdrehen; aufrollen; hüllen; rollen; spulen
Duits wickeln = Arabisch غلَّف

etwas, seltener jemanden, in einer Umhüllung aus gewickeltem Material unterbringen
Duits wickeln = Arabisch لفلف

den Weg durch einen Raum oder ein Gebiet (fahrend, fliegend, gehend) zurücklegen; queren; überqueren; durchfahren; traversieren
Duits durchqueren = Arabisch عبر

die Echtheit bestätigen; authentifizieren
Duits beglaubigen = Arabisch صادق على

in seiner Funktion anerkennen; akkreditieren
Duits beglaubigen = Arabisch وثَّق

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
Duits verlangen = Arabisch طلبَ

etwas mit den Sinnen wahrnehmen; beachten; zur Kenntnis nehmen; beobachten; anmerken (gegenüber); registrieren
Duits merken = Arabisch أدركَ

sich einer Sache bewusst werden; spüren; mitkriegen; wahrnehmen; mitbekommen; wittern
Duits merken = Arabisch فهم

an Höhe gewinnen, nach oben verlaufen
Duits ansteigen = Arabisch ارتفع

höher werden; anschwellen
Duits ansteigen = Arabisch علا

mehr werden; zunehmen
Duits ansteigen = Arabisch زاد

jemandem Bildung und Wissen beibringen, jemandes Charakter formen (auf ein Ziel hin); formen; großziehen; ausbilden; befähigen; ertüchtigen
Duits erziehen = Arabisch ربَّى

ein (Haus-)Tier abrichten; abrichten; dressieren
Duits erziehen = Arabisch أدَّب

einen gewünschten Wuchs aufzwingen
Duits erziehen = Arabisch هذَّبَ

(in Bezug auf Wild) erlegen; erlegen; zur Strecke bringen
Duits schießen = Arabisch قنص

eine Richtung geben, justieren; aufspüren; justieren; konfigurieren; zurechtrücken; zielen
Duits ausrichten = Arabisch نظم

den Gang von etwas steuern und überwachen; steuern; regeln; führen
Duits bedienen = Arabisch أدى

jemandem Dienste leisten; servieren; kellnern; beliefern; versorgen
Duits bedienen = Arabisch قدم خدمة

Einen Stoff mittels Unterdruck aus einem Raum oder einem anderen Stoff entfernen; abzapfen; abziehen; auspumpen; entnehmen; herauspumpen
Duits absaugen = Arabisch شطف

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
Duits anhaben = Arabisch ارتدى

mit Druck/Gewalt zu etwas bringen; nötigen
Duits zwingen = Arabisch أجبرَ

etwas meistern, über etwas Herr werden; meistern; bezwingen
Duits zwingen = Arabisch أكره على

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
Duits einzahlen = Arabisch أودع

aussprechen; sprechen; reden
Duits sagen = Arabisch قالَ

Worte an eine bestimmte Person oder Personen kreis richten
Duits sagen = Arabisch نطقَ

jemandem Geleit geben; mit jemandem mitgehen; mitgehen
Duits begleiten = Arabisch رافق

(mit einem Instrument) die Melodiestimme harmonisch und rhythmisch unterstützen
Duits begleiten = Arabisch صحِبَ

sich eine Erkältung zuziehen; eine Erkältung/einen Schnupfen bekommen; eine Erkältung/einen Schnupfen kriegen; sich eine Erkältung/einen Husten/einen Schnupfen zuziehen; enrhümiert sein; Husten/Schnupfen bekommen
Duits erkälten = Arabisch أصيب بنزلة برد

durch Druck vervielfältigen; printen
Duits drucken = Arabisch طبعَ

eine E-Mail versenden, schicken; e-mailen
Duits mailen = Arabisch أرسل بريداً إلكترونياً

einen Ort beibehalten
Duits bleiben = Arabisch بقي

durch etwas, das den versperrt, gelangen
Duits durchkommen = Arabisch اجتاز

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
Duits beobachten = Arabisch راقب

aufhören zu existieren, sich in Nichts auflösen; vergehen; sich in Wohlgefallen auflösen
Duits verschwinden = Arabisch تلاشى

den wahrnehmbaren Bereich verlassen; entschwinden
Duits verschwinden = Arabisch اختفى

kleine Sprünge machen, mit kleinen Sprüngen laufen; hopsen; Hopser machen; jumpen; hoppeln
Duits hüpfen = Arabisch قفز

kleine Sprünge machen, mit kleinen Sprüngen laufen; hopsen; Hopser machen; jumpen; hoppeln
Duits hüpfen = Arabisch وثب

mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen; Schluss machen; ablassen; ablassen (von); aufgeben; enden
Duits aufhören = Arabisch كفَّ عن

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
Duits aufhören = Arabisch انقطع عن

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
Duits aufhören = Arabisch أنهى

Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind; sich anpassen; sich etwas zur Gewohnheit machen; etwas nicht mehr fremd sein; aneignen; sich vertraut machen
Duits gewöhnen = Arabisch اعتاد

etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
Duits legen = Arabisch وضع

ankündigen; ankündigen
Duits anmelden = Arabisch أعلن عن

sich eintragen lassen; registrieren; einschreiben; immatrikulieren; inskribieren
Duits anmelden = Arabisch سجَّلَ نفسه

sich vormerken lassen; (einen) Termin machen; (einen) Termin vereinbaren; (ein) Treffen vereinbaren
Duits anmelden = Arabisch حجز لنفسه

mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen; abbrechen; beendigen; aufhören (mit); besiegeln; vollenden
Duits beenden = Arabisch انتهى

mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen; abbrechen; beendigen; aufhören (mit); besiegeln; vollenden
Duits beenden = Arabisch أنهى

beabsichtigt hervorrufen, auslösen; überreden
Duits provozieren = Arabisch استفز

an einen anderen Ort fahren, oft mit der Bedeutung eine Reise zu unternehmen; abfahren; verreisen; aufbrechen; reisen; fortfahren
Duits wegfahren = Arabisch انطلق مبتعدا

etwas, jemanden mit einem Gefährt (oder auch das Gefährt selbst) wegbringen; abtransportieren; fortbringen; fortfahren; wegbringen
Duits wegfahren = Arabisch أبعدَ

ein Geschehnis näher beschreiben; beschreiben
Duits kommentieren = Arabisch أوضح

etwas benötigen, etwas brauchen, auf etwas angewiesen sein
Duits bedürfen = Arabisch تطلَّب

Schmerzen zufügen; verletzen
Duits wehtun = Arabisch أوجعَ

Schmerzen bereiten, die Ursache von Schmerzen sein; schmerzen
Duits wehtun = Arabisch آلمَ

nach Information suchen, eine Recherche durchführen, etwas verifizieren; nachgucken; nachschauen; nachblättern; nachschlagen; nachforschen
Duits nachsehen = Arabisch تحقق و راجع

nach Fehlern suchen, etwas überprüfen; nachgucken; nachschauen; überprüfen; checken; kontrollieren
Duits nachsehen = Arabisch أعاد النظر

rhythmisch kurze Lichtsignale aussenden
Duits blinken = Arabisch أومض

etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen; etwas in Gang setzen; starten
Duits anfangen = Arabisch بدأ

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Duits auffallen = Arabisch لفت النظر

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Duits auffallen = Arabisch أثار الانتباه

ohne Substanz, unnötig lange, gewunden und umständlich, wortreich reden oder monologisieren; herumeiern; lallen; salbadern; schwatzen; schwätzen
Duits labern = Arabisch ثرثر

wieder an den Ausgangspunkt gehen; zurückkommen
Duits zurückkehren = Arabisch رجع

feindselige Gefühle gegen jemanden, etwas hegen
Duits hassen = Arabisch كرِهَ

sich gegen einen (vermeintlichen) Feind (z. B. Raubvogel) zusammenrotten; mobben
Duits hassen = Arabisch أبغضَ

etwas zur Miete überlassen; in Bestand geben; verpachten; überlassen; in Pacht geben; untervermieten
Duits vermieten = Arabisch أجَّر

eine Vertiefung in der Erde ausheben; ausheben; ausschachten; buddeln; schaufeln
Duits graben = Arabisch حفر

etwas aus der Erde herausnehmen; fördern; herausnehmen; schürfen
Duits graben = Arabisch نقَّب

Tränen vergießen; heulen; flennen; ; Tränen vergießen; rean
Duits weinen = Arabisch بكى

einen Grund, eine Ursache für etwas benennen; rechtfertigen; argumentieren; erhärten; erklären; erläutern
Duits begründen = Arabisch تأسيس

ein Kleidungsstück versuchsweise anziehen, um den Sitz zu überprüfen
Duits anprobieren = Arabisch جرَّب

jemandem für etwas Geld geben
Duits bezahlen = Arabisch دفع مالاً

für etwas büßen; zahlen
Duits bezahlen = Arabisch عوَّض

ein Medikament oder eine Behandlung verschreiben; verschreiben; anordnen
Duits verordnen = Arabisch وصف دواءً

von einer Flüssigkeit auf der Oberfläche getragen werden; treiben
Duits schwimmen = Arabisch يعوم

sich auf den Beinen ohne Ortsveränderung aufhalten
Duits stehen = Arabisch وقف

sich irgendwo befinden; sich befinden; sich aufhalten
Duits stehen = Arabisch وجد

gut passen
Duits stehen = Arabisch ناسبَ

einen längeren Weg in der Natur zu Fuß zurücklegen; ziehen
Duits wandern = Arabisch تنزَّه

etwas mit den Armen beschleunigen und durch die Luft fliegen lassen, sodass es sich vom Werfer wegbewegt; wegschmeißen; wegschleudern
Duits wegwerfen = Arabisch قذفَ

etwas im Müll oder in der freien Landschaft entsorgen; wegschmeißen; entsorgen
Duits wegwerfen = Arabisch رمى

jemandem seine Liebe, Zuneigung widmen, der es nicht wert ist
Duits wegwerfen = Arabisch نبذ

jemanden angurten; angurten; fixieren; fesseln
Duits anschnallen = Arabisch ربطَ

etwas aufmachen; offen machen; aufmachen
Duits öffnen = Arabisch فتح

etwas errichten, herstellen (Gebäude, Straßen und Ähnliches); errichten; erstellen; hochziehen
Duits bauen = Arabisch بنى

Ausbesserungsarbeiten an Bauwerken vornehmen, ausführen
Duits bauen = Arabisch رمم

sich unter Wasser begeben und dort bleiben
Duits tauchen = Arabisch غاص

jemandem etwas so erklären, dass er es besser begreifen kann; erklären; nahebringen; beibringen; verdeutlichen
Duits vermitteln = Arabisch دلَّ

eine Verbindung herstellen; Angebot und Nachfrage zusammenführen, mit dem Ziel, damit ein Problem zu lösen; organisieren; realisieren; beschaffen; besorgen
Duits vermitteln = Arabisch توسطَّ

ein bestimmtes Kleidungsstück anlegen; anlegen; überziehen
Duits anziehen = Arabisch ارتدى

sich oder jemanden ankleiden; ankleiden
Duits anziehen = Arabisch لبس

über einen Gegner dominieren; gewinnen; triumphal sein (über); obsiegen; triumphieren; das Rennen machen
Duits siegen = Arabisch انتصرَ

die Bewegungsrichtung ändern; kehrtmachen; umdrehen; wenden; umschwenken
Duits umkehren = Arabisch عكسَ

die Meinung ändern
Duits umkehren = Arabisch قلبَ

übel werden
Duits umkehren = Arabisch رجع

etwas in seiner Ausdehnung oder seinem Umfang größer machen
Duits vergrößern = Arabisch وسَّعَ

die Anzahl der Elemente in einer Menge erhöhen
Duits vergrößern = Arabisch كبَّر

sich trauen, etwas zu tun; anmaßen; aufs Ganze gehen; es darauf ankommen lassen; erfrechen; getrauen
Duits wagen = Arabisch تجرأ على

einen Streik durchführen, die Arbeit niederlegen; in den Ausstand treten
Duits streiken = Arabisch أضربَ

etwas verbindlich zusagen; garantieren; zusichern; verheißen; (jemandem etwas) verheißen; (sich) verbürgen (für)
Duits versprechen = Arabisch عاهد

sich von einer Stelle nach hinten wegbewegen
Duits zurücktreten = Arabisch استقال

seine Position oder Funktion aufgeben, ein Amt niederlegen
Duits zurücktreten = Arabisch تنحى

etwas zu sich nehmen; verbrauchen
Duits konsumieren = Arabisch استهلك

im Gegensatz zu einer Sache stehen; nicht zusammenpassen; dagegensprechen
Duits widersprechen = Arabisch عارض

auf eine Aussage mit einer gegenteiligen Aussage antworten; bestreiten
Duits widersprechen = Arabisch خالف

etwas ist vermutlich der Fall; etwas mag sein
Duits mögen = Arabisch أحبَّ

konzediert die Aussage des Satzes ohne das Modalverb
Duits mögen = Arabisch ودَّّ

sich vom Boden lösen; starten
Duits abheben = Arabisch أقلعَ

sich durch die Luft unter Lichtentstehung (elektrisch) entladen
Duits blitzen = Arabisch أومض

Lichtreflexe verursachen; blinken; glänzen; funkeln
Duits blitzen = Arabisch التمعَ

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
Duits beschenken = Arabisch قدم هدية

auf die andere Seite (von etwas) gelangen; queren; rüberfahren; durchfahren; hinüberfahren; durchqueren
Duits überqueren = Arabisch عبر

sich binden oder entscheiden; festnageln
Duits festlegen = Arabisch قرر

etwas, das nass ist, trocken machen; Feuchtigkeit entziehen; dörren; Feuchtigkeit/Wasser entziehen; abfrottieren; abreiben
Duits trocknen = Arabisch جفف

vom nassen in den trockenen Zustand übergehen; Feuchtigkeit verlieren; austrocknen; dörren; durchtrocknen; eintrocknen
Duits trocknen = Arabisch نشَّف

nicht mehr der Vollendung bedürfen; ohne Zutun fertig werden
Duits erledigen = Arabisch أكمل

jemandem begegnen; begegnen; sehen
Duits treffen = Arabisch تقابل

einander begegnen, auch sich in Spiel oder Kampf gegenübertreten
Duits treffen = Arabisch التقى

Informationen austauschen; interagieren; Kontakt haben; miteinander sprechen; sich mitteilen; sich verbinden
Duits kommunizieren = Arabisch تواصل

sich mit kleinen Handwerksarbeiten aus Liebhaberei beschäftigen
Duits basteln = Arabisch مارس حرفة يدوية

für die Augen sichtbar werden; auftauchen
Duits erscheinen = Arabisch ظهرَ

teilnehmen, dazukommen, hinkommen; auftauchen
Duits erscheinen = Arabisch أطلَّ

in untergeordneter Stellung für jemanden arbeiten
Duits dienen = Arabisch خدم

einer Sache von Nutzen sein; unterstützen; hilfreich sein; nützlich sein; zugute kommen; förderlich sein
Duits dienen = Arabisch أفاد بشيء

jemandem etwas ohne Entgelt geben, das er behalten kann; jemandem etwas zum Geschenk machen; spenden
Duits schenken = Arabisch أهدى

eine Schusswaffe mit Munition versehen; munitionieren
Duits laden = Arabisch حشا

von einem Datenspeicher lesen (lassen)
Duits laden = Arabisch عبَّأ

etwas auf oder in ein Fahrzeug, Transportmittel oder auf ein Lasttier schaffen; packen; stauen
Duits laden = Arabisch شحنَ

seine Aufmerksamkeit auf eine Sache lenken; besinnen; einlenken; (sich) sammeln
Duits konzentrieren = Arabisch ركز على

die Gedanken beherrschen, starke Gefühle auslösen; antreiben; beherrschen; regieren
Duits erfüllen = Arabisch أنجز

etwas durch eigene Arbeit verdienen; verdienen
Duits erwerben = Arabisch اكتساب

nicht fließen, nicht zirkulieren
Duits stagnieren = Arabisch ركد

auf gleichem Niveau bleiben; nicht weiterentwickeln; stocken; stillstehen; ruhen
Duits stagnieren = Arabisch كسد

mit der Suchmaschine Google im Internet suchen, recherchieren
Duits googeln = Arabisch بحث في غوغل

Geld für die spätere Verwendung ansammeln; beiseitelegen; auf die hohe Kante legen
Duits sparen = Arabisch ادَّخر

weniger Geld ausgeben; einsparen; sich einschränken
Duits sparen = Arabisch وفَّر

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen; hüpfen
Duits springen = Arabisch قفز

etwas von jemand anderem verwenden, sich etwas zu eigen machen; aufnehmen
Duits übernehmen = Arabisch تبنَّى

sich zu viel zumuten, sich selbst überlasten; überanstrengen
Duits übernehmen = Arabisch تكلَّف

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
Duits brennen = Arabisch أحرق

für jemanden, etwas eine Zuneigung empfinden; für jemanden Feuer und Flamme sein
Duits brennen = Arabisch أشعل

mit einem Ruf jemanden auffordern, etwas zu tun (zu kommen, zu antworten); bitten
Duits rufen = Arabisch هاتَفَ

etwas laut verkünden; äußern; schreien; verkünden
Duits rufen = Arabisch نادى

mit du anreden; Ggs siezen; Du sagen; eine Duzfreundin sein; ein Duzbruder sein; Duzfreundschaft geschlossen haben
Duits duzen = Arabisch رفع الكلفة

Zukünftiges planen, im Voraus abwägen; einkalkulieren; planen
Duits berechnen = Arabisch أحصى

einen Sachverhalt ermitteln; über den Status Auskunft geben; ermitteln; mitteilen
Duits feststellen = Arabisch لاحظ

sich für etwas Gutes erkenntlich zeigen; belohnen; vergelten
Duits lohnen = Arabisch كافأ

für jemanden sorgen; sorgen; betreuen
Duits kümmern = Arabisch اهتم

kraftlos vor sich hin vegetieren (bei Mensch, Tier, Pflanze), auch in übertragener Bedeutung
Duits kümmern = Arabisch اعتنى

für einen Einsatz, eine Funktion benötigte Eigenschaften oder Fähigkeiten besitzen; geeignet sein; taugen; infrage kommen; passen
Duits eignen = Arabisch امتلك

Zweifeln ausgesetzt sein, sich nicht recht entscheiden können und unsicher sein; hadern; Zweifel hegen
Duits zweifeln = Arabisch ارتاب

den Wahrheitsgehalt in Frage stellen; glauben oder vermuten, dass etwas nicht stimmt; bezweifeln; Zweifel hegen
Duits zweifeln = Arabisch شكَّ

darüber informieren, was sein wird; ansagen; bekanntgeben; bekanntmachen; prophezeien; voraussagen
Duits ankündigen = Arabisch أعلنَ عن

ein rundes Loch in etwas erzeugen; durch Herauslösen von Spänen mithilfe eines drehenden Werkzeugs ein Loch in ein Material treiben; durchlöchern; löchern
Duits bohren = Arabisch يثقب

etwas mit Kraft in etwas hineintreiben, hineinstecken beziehungsweise hindurchtreiben, hindurchstecken
Duits bohren = Arabisch يحفر

Geld auf den Ausgang eines zukünftigen Ereignisses setzen; eine Wette abschließen
Duits wetten = Arabisch راهنَ

etwas irgendwo hinlegen und es später nicht mehr wiederfinden; verlegen
Duits verlieren = Arabisch خسر

etwas versehentlich fallen lassen
Duits verlieren = Arabisch أضاع

psychisch beeindrucken; innerlich beschäftigen; rühren; persuadieren; (jemanden) anfassen; anrühren
Duits bewegen = Arabisch أثار

etwas von einem Ort zum anderen schaffen; von einem Ort zum anderen kommen; (sich) fortbewegen; zugehen auf; (irgendwohin) gehen; fortbewegen
Duits bewegen = Arabisch زحزح

um etwas herumstellen, einkreisen; einkreisen; umzingeln
Duits umstellen = Arabisch حاصر

etwas von einem Ort auf einen anderen verlagern; umräumen; verschieben; fortschieben; rücken; transponieren
Duits umstellen = Arabisch غيَّر

eine Einstellung in einem Gerät verändern; verstellen
Duits umstellen = Arabisch عدَّل

essen, Nahrung zu sich nehmen
Duits speisen = Arabisch أطعم

mit Nahrung versorgen, verpflegen
Duits speisen = Arabisch غذَى

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
Duits heilen = Arabisch عالج

Auskünfte einholen, Informationen beschaffen; nachfragen; informieren; erfragen; (sich) informieren; nachfragen
Duits erkundigen = Arabisch استعلم

eine Hoffnung, einen Wunsch oder eine Erwartung nicht erfüllen oder zerstören; entmutigen; desillusionieren; frustrieren; deprimieren; unbefriedigt lassen
Duits enttäuschen = Arabisch خاب أمله

zu einem späteren Zeitpunkt hinterherschicken; weiterleiten (Brief)
Duits nachsenden = Arabisch إعاد إرسال

für einen bestimmten Zweck in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen; ausreichen; hinreichen
Duits genügen = Arabisch كفى

bestimmte Anforderungen erfüllen; entsprechen
Duits genügen = Arabisch أشبع

Freude erleben oder empfinden; erfreuen; ergötzen
Duits freuen = Arabisch سُرَّ

bei dem Gedanken an ein zukünftiges Ereignis Freude empfinden; Vorfreude empfinden
Duits freuen = Arabisch شعر بالسرور

sich mit viel Einsatz um etwas bemühen; abzielen; anstreben; beabsichtigen; bezwecken; hinzielen
Duits streben = Arabisch طمح

sich voller Energie zu einem bestimmten Ort, Ziel hin bewegen; ansteuern; hinsteuern
Duits streben = Arabisch سعى

etwas (von jemandem) durch Beharrlichkeit und intensive Bemühung erhalten oder erlangen; abgewinnen; abnötigen; abtrotzen; abzwingen
Duits abringen = Arabisch انتزع

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
Duits finden = Arabisch وجد

einen plötzlichen, lauten Ruf ausstoßen (z. B. Schmerzschrei) oder auch längere Zeit unartikulierte, laute Geräusche von sich geben; brüllen; kreischen; lärmen; plärren
Duits schreien = Arabisch صرخ

mit lauter Stimme äußern; brüllen; rufen; toben; kreischen; poltern
Duits schreien = Arabisch صاح

über jemanden ein gerichtliches Urteil fällen
Duits verurteilen = Arabisch حكم على

von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen
Duits abholen = Arabisch أحضر

jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen
Duits abholen = Arabisch جلب

für etwas, jemanden verantwortlich sein; aufbauen; bearbeiten; entwickeln; zuständig sein
Duits betreuen = Arabisch أشرفَ على

anfangen, für jemanden Liebe zu empfinden; sich vergucken; (sich) verknallen (in); sich verknallen; (sich) vergucken (in); sich verschießen
Duits verlieben = Arabisch وقع في الحب

größer werden; sich ausbreiten
Duits wachsen = Arabisch تزايد

länger werden; ~ lassen
Duits wachsen = Arabisch نما

mit Wachs behandeln; wichsen; bohnern
Duits wachsen = Arabisch تكاثر

ein Verkehrsmittel verlassen und in ein anderes einsteigen
Duits umsteigen = Arabisch بدّل وسيلة النقل

zu einer anderen Sache wechseln; eine Gewohnheit oder Vorgehensweise ändern
Duits umsteigen = Arabisch بدَّل

an einem Fest oder einer Party teilnehmen oder sie selbst veranstalten
Duits feiern = Arabisch احتفلَ

etwas in Funktion setzen; aufdrehen; einschalten; starten; zum Laufen bringen
Duits anlassen = Arabisch أدار

die Funktion einer Sache aufrechterhalten; eingeschaltet lassen; laufen lassen
Duits anlassen = Arabisch شغَّل

ausharren; harren
Duits warten = Arabisch انتظر

technische Apparate pflegen und eventuell regelmäßig reparieren; in Schuss halten
Duits warten = Arabisch صانَ

etwas über den Boden schiebend von einem an einen anderen Ort bewegen; umplatzieren; umstellen; verrücken
Duits verschieben = Arabisch زحزح

etwas zu einem anderen Zeitpunkt stattfinden lassen; aufschieben; umlegen
Duits verschieben = Arabisch أجَّلَ

in bestimmter Art und Weise vorgehen, etwas auf bestimmte Weise durchführen; vorgehen; (etwas) (irgendwie) handhaben; (irgendwie) laufen (es); (irgendwie) umgehen mit
Duits verfahren = Arabisch ضل طريقه

in Form von Hagel zu Boden fallen; schloßen
Duits hageln = Arabisch سقوط البرد

kenntlich machen; anzeigen
Duits hinweisen = Arabisch أشار إلى

einen allgemeinen Sachverhalt in einer speziellen Situation nutzen
Duits anwenden = Arabisch طبَّق

eine scharfe Auslese treffen; auskämmen; auslesen; ausmustern; ausscheiden; aussondern
Duits sieben = Arabisch غربلَ

parken; ein Fahrzeug abstellen; parken; stehenbleiben; abstellen
Duits parkieren = Arabisch ركن سيارته

vorsätzlich nicht die Wahrheit sagen; die Unwahrheit sagen; schwindeln; flunkern; täuschen; betrügen
Duits lügen = Arabisch كذب

etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
Duits halten = Arabisch أمسك

einen Status quo bewahren; belassen; wahren; beibehalten; bewahren; konservieren
Duits halten = Arabisch التزم

durch Schaben entfernen; abschaben; entfernen; herunterkratzen; runterkratzen; wegkratzen
Duits abkratzen = Arabisch كشط

sein Leben verlieren; dahinscheiden; sterben; umkommen; versterben; den Löffel abgeben
Duits abkratzen = Arabisch كحت

Schmutz annehmen, leicht schmutzig, verdreckt werden; einsauen; verdrecken; verunreinigen
Duits schmutzen = Arabisch وسَّخ

etwas von Schmutz befreien mit Bürste oder Lappen; säubern; reinigen; sauber machen; rein(e) machen; gründlich machen
Duits putzen = Arabisch نظَّف

durch Waschen mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln entfernen
Duits abwaschen = Arabisch غسل

in Geschäftsbücher eintragen; verbuchen
Duits buchen = Arabisch دوَّنَ

etwas reservieren lassen; vorbestellen
Duits buchen = Arabisch حجز

nach vorne bewegen
Duits vorziehen = Arabisch يتقدم على

etwas lieber mögen, bevorzugen; bevorzugen; präferieren
Duits vorziehen = Arabisch يفضل على

versuchen, mit dem Maul oder dem Schnabel etwas zu fassen bekommen
Duits schnappen = Arabisch أمسك

jemanden festnehmen
Duits schnappen = Arabisch قبض على

Eigentum von einer Person sein; besitzen; haben
Duits gehören = Arabisch خصَّ

austreten von Blut aus Blutgefäßen; menstruieren
Duits bluten = Arabisch نزف

ein Hindernis überwinden, hindurchkommen, (aus etwas, durch etwas hindurch) plötzlich erscheinen; erscheinen
Duits durchbrechen = Arabisch اخترق

jemandem etwas vorstellen, zeigen; vorlegen; vorstellen; offenlegen; vorführen; auftreten
Duits präsentieren = Arabisch قدم عرضاً

jemandem etwas vorstellen, zeigen; vorlegen; vorstellen; offenlegen; vorführen; auftreten
Duits präsentieren = Arabisch عرض

schnell gehen, um ein Ziel möglichst schnell zu erreichen; hasten; jagen; rasen; schnell gehen
Duits eilen = Arabisch سارعَ

etwas schnell machen oder zügig erledigen; sich beeilen; sputen
Duits eilen = Arabisch أسرعَ

einen Vorschlag machen, was eine Person tun oder lassen kann; empfehlen; nahelegen; vorschlagen
Duits beraten = Arabisch نصح

mit anderen über ein Problem sprechen, mit dem Ziel zu einer Lösung zu kommen; ausdiskutieren; beratschlagen; besprechen; erörtern; konferieren
Duits beraten = Arabisch أوصى

ein Fest feiern, an einer Feier teilnehmen; feiern
Duits festen = Arabisch احتفل

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
Duits blühen = Arabisch أزهر

sehr gut laufen, sich wirtschaftlich gut entwickeln; florieren; gedeihen prosperieren
Duits blühen = Arabisch تفتح

anfangen mit jemandem zu sprechen; mit jemandem ein Gespräch beginnen; anreden
Duits ansprechen = Arabisch خاطب

etwas zur Sprache bringen; etwas zum Thema des Gespräches machen
Duits ansprechen = Arabisch بادر بالكلام

etwas öffnen, aufbinden, aufknoten, auftrennen; von selbst trennen, aufgehen, etc.; loslösen
Duits lösen = Arabisch فض

eine Verbindung trennen
Duits lösen = Arabisch فك

Geld für etwas ausgeben; bezahlen
Duits löhnen = Arabisch صرف

etwas zu einer Sache sagen; reden; (das) Wort ergreifen; wissen lassen; sprechen; (einen) Redebeitrag leisten
Duits äußern = Arabisch صرّح

mitteilen; schildern; formulieren; erzählen; phrasieren; erläutern
Duits äußern = Arabisch أدلى بتصريح

etwas vor drohendem Verlust bewahren, erhalten
Duits retten = Arabisch صانَ

etwas absichtlich nicht beachten; ein erkanntes Fehlverhalten ungetadelt lassen; hinwegsehen; ignorieren; hinwegblicken
Duits übersehen = Arabisch أغفل

etwas, jemanden nicht wahrnehmen; versehentlich nicht beachten
Duits übersehen = Arabisch تجاهل

mit seinem Blick weitläufig erfassen; überblicken
Duits übersehen = Arabisch تعامى

Abstand nehmen; sich von etwas wegbewegen; wegbewegen
Duits entfernen = Arabisch أبعد

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
Duits verbrauchen = Arabisch استهلكَ

etwas Zurückgelassenes zu seinem eigentlichen Bestimmungsort bringen
Duits nachholen = Arabisch استدرك

etwas Versäumtes nachträglich erledigen; nacharbeiten
Duits nachholen = Arabisch عوَّض

eine Versicherung abschließen; mit jemandem einen Vertrag schließen und die Kosten bei einem Schaden übernehmen
Duits versichern = Arabisch أمَّن

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas wahr und zutreffend oder gewiss und sicher ist; beteuern; bestätigen; zusichern
Duits versichern = Arabisch أكَّدَ

eine Versicherung abschließen; mit jemandem (in der Regel mit einer Versicherung) einen Vertrag schließen
Duits versichern = Arabisch عقد تأميناً

falsch liegen, einem Fehler aufsitzen, einen Irrtum begehen; sich täuschen; danebenliegen; missverstehen
Duits irren = Arabisch أخطأ

orientierungslos sein, ohne Ortskenntnis umherlaufen, sich verlaufen; verlaufen
Duits irren = Arabisch تاهَ

Jagd ausüben, Tier verfolgen und erlegen
Duits jagen = Arabisch اصطاد

einen Menschen verfolgen; nachstellen; verfolgen; hetzen
Duits jagen = Arabisch قنص

von Schmutz befreien; reinigen; säubern
Duits klären = Arabisch صفَّى

wechselseitig (soziale) Handlungen durch Handlungen beantworten
Duits tauschen = Arabisch قايضَ

zwei Dinge in ihrer Rolle oder Position wechseln; wechseln; ersetzen; gegeneinander austauschen
Duits tauschen = Arabisch تبادل

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
Duits auflösen = Arabisch حلَّ

feste Stoffe oder Gase in einer Flüssigkeit lösen; aufgelöst werden
Duits auflösen = Arabisch فك

fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben; Kritik üben; beurteilen; bewerten
Duits kritisieren = Arabisch انتقد

nicht einverstanden sein, heftig widersprechen; Kritik üben; beanstanden; mahnen; monieren; tadeln
Duits kritisieren = Arabisch شجبَ

groß werden, in die Höhe wachsen; aufschießen
Duits aufwachsen = Arabisch ترعرع

etwas so verformen, dass es runder wird; abrunden
Duits runden = Arabisch تدَّورَ

rundlich werden
Duits runden = Arabisch تكوَّرَ

etwas verursachen, für etwas sorgen; bir seye neden olmak
Duits bringen = Arabisch أحضر

auf größere Höhe bringen; erhöhen
Duits heben = Arabisch صعدَ

steigern; vermehren
Duits heben = Arabisch ارتقى

mit anderen gemeinsam etwas spielen; mitmachen; mit von der Partie sein
Duits mitspielen = Arabisch شارك في اللعب

einen Gegenstand wieder in den Besitz der Person geben, die den Gegenstand zuvor hatte, beziehungsweise wieder in den Besitz des Eigentümers geben; retournieren; rückerstatten; rückführen; wiedergeben; zurückstellen
Duits zurückgeben = Arabisch أعاد

eine Auswahl treffen, sich bestimmen
Duits entscheiden = Arabisch حسم

ein Urteil, den Ausgang einer Sache bestimmen
Duits entscheiden = Arabisch قرر

einen Entschluss fassen, sich entschließen
Duits entscheiden = Arabisch بت

es gibt ein Ergebnis (eine Entscheidung) bei etwas
Duits entscheiden = Arabisch حكم

jemandem etwas gewähren
Duits leihen = Arabisch سلَّف

etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen; durchbrechen
Duits brechen = Arabisch كسر

eine Tätigkeit wiederholen, um einen Lernprozess einzuleiten und eine Fähigkeit zu lernen; einüben; trainieren
Duits üben = Arabisch مارس

einer Situation oder den Umständen gewachsen sein, sie bewältigen können; auskommen; bewältigen; gewachsen sein; klarkommen
Duits zurechtkommen = Arabisch تدبر أمره

systematisch vorbereiten; ordnen; arrangieren; abhalten; heranholen; sortieren
Duits organisieren = Arabisch نظم

etwas ertragen, durchhalten; ertragen; aushalten; erdulden
Duits ausstehen = Arabisch احتمل

etwas hervorgerufen wird; anwenden; arbeiten
Duits operieren = Arabisch أجرى عملية

jmdm. einen Schrecken einflößen; verschrecken; schrecken; schockieren; ängstigen; erschüttern
Duits erschrecken = Arabisch أفزع

die Macht ausüben über; beherrschen; steuern
Duits kontrollieren = Arabisch تحكَّم

ein Problem, einen Plan oder dergleichen in all seinen Aspekten erfassen; bedenken; überdenken; überlegen
Duits durchdenken = Arabisch تمعن

etwas gedanklich vom Anfang bis zum Ende durchgehen, etwas Schritt für Schritt bis zum Ende denken; reflektieren; bedenken; nachdenken; erwägen; denken
Duits durchdenken = Arabisch تفكر

(Nahrungsmittel) durch Erhitzen, ohne umgebende Flüssigkeit oder in Fett, garen; brutzeln; grillen; rösten; schmurgeln
Duits braten = Arabisch شوى

einen Gegenstand an einen anderen Ort bringen
Duits räumen = Arabisch أزال

etwas von einem Ort entfernen und so Platz schaffen
Duits räumen = Arabisch أخلى

sich etwas unrechtmäßig aneignen; abstauben; abziehen; entwenden; lange Finger machen; klauen
Duits rauben = Arabisch سلب

kampieren, seine Freizeit auf einem Zelt- bzw. Campingplatz verbringen; biwakieren; campieren; kampieren; zelten
Duits campen = Arabisch خيَّمَ

zu einem Kampf herausfordern; herausfordern; auffordern
Duits fordern = Arabisch احتج

einen Sachverhalt (in einer Rede, Diskussion, oder ähnlichem) besonders hervorheben; betonen; hervorheben; herausstellen
Duits unterstreichen = Arabisch أكَّد

(nach einer Unterbrechung) fortfahren, eine wissenschaftliche Ausbildung an einer Hochschule zu absolvieren
Duits weiterstudieren = Arabisch واصل دراسته

kundtun, dass man etwas zu leisten bereit ist; etwas zur Verfügung oder in Aussicht stellen, etwas zusichern; sich anbieten; erkennbar/sichtbar werden; sichtbar werden; geben
Duits bieten = Arabisch عرض

etwas gewähren
Duits bieten = Arabisch قدَّمَ

einschränken; einengen; abgrenzen; begrenzen
Duits beschränken = Arabisch حصر

bescheiden sein, sich mit etwas zufrieden geben; sich begnügen; bescheiden; einschränken
Duits beschränken = Arabisch تقييد

unkontrolliert, ungefragt oder unsachgemäß reden oder sprechen; schwatzen; plappern; plauschen
Duits schwätzen = Arabisch ثرثر

sich zwanglos (über eher unwichtige Themen) unterhalten; schwatzen; plaudern; plauschen
Duits schwätzen = Arabisch تحذلق

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut tun, durchführen, stattfinden lassen; etwas Gelerntes zum Zwecke der Übung
Duits wiederholen = Arabisch أعاد

erneut geschehen
Duits wiederholen = Arabisch كرر

(wörtlich) unter etwas darunter schreiben
Duits unterschreiben = Arabisch وقَّع

seinen Blick auf jemanden, etwas wenden und es bewusst wahrnehmen; anschauen; hinschauen; schauen
Duits blicken = Arabisch غمز

sich Mühe geben, sich anstrengen; anstrengen
Duits bemühen = Arabisch جد

jemanden, etwas zu Rate ziehen, jemanden um Hilfe bei etwas bitten; befragen; benutzen; konsultieren; zu Rate ziehen
Duits bemühen = Arabisch اجتهد

an einen Ort gehen
Duits bemühen = Arabisch سعى

die Geschwindigkeit, das Tempo verringern, vermindern, verlangsamen; abbremsen; entschleunigen; halten; stoppen
Duits bremsen = Arabisch فرمل

Ausstoßen von Luft aus dem Magen (oder der Speiseröhre) durch den Mund; hörbar aufstoßen; aufstoßen; bölken; eruktieren; ein Bäuerchen machen
Duits rülpsen = Arabisch تجشأ

sich mit etwas einverstanden erklären; anerkennen; annehmen; befürworten; billigen
Duits akzeptieren = Arabisch قبِلَ

etwas hinnehmen; hinnehmen
Duits akzeptieren = Arabisch وافق

umkehren
Duits umdrehen = Arabisch عكس

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
Duits schwitzen = Arabisch تعرَّقَ

jemandem erlauben zu gehen; enthaften
Duits entlassen = Arabisch ترك

jemandem die Arbeitsstelle kündigen; kündigen; feuern; rausschmeißen
Duits entlassen = Arabisch أقال

bedauern, darunter leiden, dass jemand, etwas fehlt; entbehren; sich sehnen (nach); verlangen (nach)
Duits vermissen = Arabisch اشتاق

zwei Gegenstände mit einem Hilfsstoff (Klebstoff) zum dauernden Aneinanderhaften bringen; pappen
Duits kleben = Arabisch ألصق

Unterhalt zahlen, jemanden unterstützen; unterstützen
Duits unterhalten = Arabisch كفلَ

sich amüsieren, zerstreuen; sich amüsieren; zerstreuen
Duits unterhalten = Arabisch سلَّى

einen Körperteil oder Gegenstand unter etwas halten
Duits unterhalten = Arabisch صانَ

Kälte empfinden, wegen der Kälte sich unwohl fühlen, niedrige Temperaturen fühlen; frösteln
Duits frieren = Arabisch بردَ بشدَّة

so kalt sein, dass der Gefrierpunkt erreicht oder unterschritten wird; erstarren; gefrieren
Duits frieren = Arabisch تجمَّدَ

die Aufmerksamkeit auf etwas anderes lenken; zerstreuen
Duits ablenken = Arabisch صرف

die Aufmerksamkeit auf etwas anderes lenken; zerstreuen
Duits ablenken = Arabisch صرف النظر عن

etwas von seiner ursprünglichen Richtung abbringen und in eine andere lenken
Duits ablenken = Arabisch ألهى

etwas herstellen; anfertigen; generieren; bauen; fabrizieren; erstellen
Duits fertigen = Arabisch أنتج

jemand, etwas begleiten; begleiten; mitgehen
Duits mitkommen = Arabisch رافق

etwas verstehen; begreifen; erfassen; kapieren; verstehen
Duits mitkommen = Arabisch أتى مع

eine Abmachung treffen; abmachen; absprechen; ausmachen
Duits vereinbaren = Arabisch اتفقَ

etwas mit etwas anderem in Übereinstimmung bringen
Duits vereinbaren = Arabisch تفاهم

schmutzig machen, dreckig machen, mit Schmutz versehen; verdrecken; verschmutzen
Duits beschmutzen = Arabisch وسَّخ

den Ruf oder die Ehre schmälern, herabsetzen; herabwürdigen
Duits beschmutzen = Arabisch لوَّث

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
Duits verzichten = Arabisch تخلى عن

eine kleine, oft unbewusste Bewegung ausführen; bewegen
Duits regen = Arabisch أمطرت

Dreck und Verunreinigungen entfernen; sauber machen; reinigen
Duits säubern = Arabisch نظَّف

einen Schaden entfernen; beheben; richten; warten; beseitigen; (wieder) ganz machen
Duits reparieren = Arabisch أصلح

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
Duits gießen = Arabisch صب

Pflanzen mit Wasser versorgen; wässern
Duits gießen = Arabisch سكب

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Duits klopfen = Arabisch دق

essen oder kosten (besonders Süßigkeiten)
Duits naschen = Arabisch قرمش

per Tastsinn beziehungsweise allgemein über die Haut wahrnehmen oder erkunden; abtasten; berühren; betasten; erspüren; ertasten
Duits fühlen = Arabisch شعر

sich selbst in einem bestimmten Zustand wahrnehmen; empfinden
Duits fühlen = Arabisch أحسَّ

etwas, jemanden sehr in Anspruch nehmen, von etwas, jemandem große Kraft oder Leistung abfordern, abverlangen; stressen; auslaugen; Mühe bereiten; Kraft kosten; Stress verursachen
Duits anstrengen = Arabisch أجهد

sich entschieden gegen etwas wenden; entgegentreten; streiken; streiten; sich entgegensetzen
Duits protestieren = Arabisch احتج على

etwas entfernen und an dieselbe Stelle etwas anderes setzen; austauschen; auswechseln; substituieren
Duits ersetzen = Arabisch استبدلَ

an die Stelle von etwas anderem treten; vertreten
Duits ersetzen = Arabisch استعاضَ عن

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
Duits zunehmen = Arabisch زاد

einen Schrei mit lauter, hoher Stimme ausstoßen; schreien; anfahren
Duits kreischen = Arabisch صرخ

ein lautes, schrilles Geräusch ausstoßen; quieken; quietschen
Duits kreischen = Arabisch زعق

einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann; anregen; empfehlen
Duits vorschlagen = Arabisch اقترح

über bestimmten Zeitraum erstrecken, für eine bestimmt Zeitspanne anhalten, währen; währen; fortbestehen; anhalten
Duits dauern = Arabisch استمر

bestehen bleiben, beständig sein
Duits dauern = Arabisch دام

sich kontinuierlich bewegen; auseinanderlaufen; (sich) ergießen; fortbewegen; schmelzen; strömen
Duits fließen = Arabisch سال

etwas beenden, abschließen
Duits beschließen = Arabisch ختم

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
Duits stören = Arabisch أزعجَ

den Bund der Ehe eingehen; den Bund der Ehe schließen; hochzeiten; in den Ehestand treten; sich vermählen; unter der Haube sein
Duits heiraten = Arabisch تزوَّج

zwei Dinge so aneinandersetzen, dass daraus ein Ganzes wird; (etwas mit etwas) verbinden; falzen; kniffen; falten; knicken
Duits fügen = Arabisch ركَّب

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
Duits scheiden = Arabisch فارق

mit der Fußsohle berühren, wobei meist das Körpergewicht darauf lastet
Duits treten = Arabisch ركلَ

ein Pedalfahrzeug mit den Füßen antreiben
Duits treten = Arabisch دهسَ

etwas mit der Hand nehmen; ergreifen; fassen; festhalten; packen
Duits greifen = Arabisch أمسك

jemanden fassen, gefangen nehmen; arrestieren; fangen; ergreifen; festsetzen; gefangen nehmen
Duits greifen = Arabisch قبض

bestehen aus; so beschaffen sein, dass das etwas ein Teil eines anderen ist; bestehen aus; etwas in sich haben; einschließen; sich zusammensetzen (aus)
Duits enthalten = Arabisch احتوى

etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen; aufmachen; einweihen
Duits eröffnen = Arabisch افتتح

eine Rede oder Maßnahme mit Gegenrede oder -maßnahmen beantworten
Duits kontern = Arabisch رد بالمثل

den Gegner im Angriff abfangen, um dann zügig den Angreifer mit gezielten Gegenschlägen zu überraschen
Duits kontern = Arabisch رد الهجوم

eine weitere Mutter auf eine Schraube drehen
Duits kontern = Arabisch شد بإحكام

etwas mit Wasser oder anderer Flüssigkeit waschen; abwaschen; reinigen
Duits spülen = Arabisch غسل

durch Wasser oder eine andere Flüssigkeit bewegt werden; schwemmen; treiben
Duits spülen = Arabisch شطف

etwas übermitteln; schicken
Duits senden = Arabisch أرسل

anderes Wort für tun; ausüben
Duits treiben = Arabisch مارسَ

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
Duits aufregen = Arabisch أزعجَ

über etwas in Erregung, Unruhe geraten; entrüsten; ereifern
Duits aufregen = Arabisch ضايقَ

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
Duits stoppen = Arabisch أوقفَ

etwas veranstalten; veranstalten; austragen (Wettkampf); aufziehen; organisieren; durchführen
Duits abhalten = Arabisch ألقى محاضرة

im Gedächtnis behalten haben
Duits erinnern = Arabisch تذكر

jemanden, sich selbst so behandeln, dass sich bei ihm ein Gefühl der Untätigkeit, der Eintönigkeit einstellt; anöden; ennuyieren
Duits langweilen = Arabisch أضجر

einen Sachverhalt für wahr/richtig/glaubwürdig halten, aber die Möglichkeit zulassen, dass dies widerlegt wird; etwas für möglich und wahrscheinlich halten; denken; vermuten; meinen; annehmen
Duits glauben = Arabisch اعتقد

sich auf jemanden vertrauensvoll verlassen; vertrauen
Duits glauben = Arabisch آمن

etwas auf (auf Papier oder Ähnlichem oder elektronisch) aufzeichnen oder aufschreiben; anschreiben; aufschreiben; aufskizzieren; aufzeichnen; beschreiben
Duits notieren = Arabisch علَّم

etwas auf (auf Papier oder Ähnlichem oder elektronisch) aufzeichnen oder aufschreiben; anschreiben; aufschreiben; aufskizzieren; aufzeichnen; beschreiben
Duits notieren = Arabisch دوَّن

aktuellen Aktienkurs haben
Duits notieren = Arabisch سعَّر

fliegen
Duits fliehen = Arabisch طار

die Form eines Gegenstandes bogenartig verändern; abknicken; formen; knicken; umbiegen; umformen
Duits abbiegen = Arabisch انعطف

die Richtung der Bewegung bogenartig ändern; abschwenken; den Kurs; die Fahrtrichtung ändern; umändern; verändern
Duits abbiegen = Arabisch انحرف

sich auf den Beinen (selten anderen Gliedmaßen) schnell fortbewegen; regional umgangssprachlich auch nicht so schnell (normal) gehen; rennen; sprinten; spazieren gehen; fortbewegen
Duits laufen = Arabisch هرول

sich fortbewegen; rinnen; fließen
Duits laufen = Arabisch مشى

etwas zeitlich begrenzen
Duits befristen = Arabisch حدد وقتاً

sich zu einem hochgelegenen oder erhöhten Ort begeben; bergsteigen; bezwingen; erklimmen; klettern
Duits besteigen = Arabisch تسلَّق

ein weltliches oder kirchliches Amt annehmen, das als Ausdruck seiner Würde und Bedeutung mit einem Stuhl oder Thron verbunden ist
Duits besteigen = Arabisch اعتلى

den Geschlechtsakt vollführen (bei Tieren); bespringen
Duits besteigen = Arabisch امتطى

durch verächtliches Gerede beleidigen (insbesondere Gott, etwas Heiliges); blasphemieren; schmähen
Duits lästern = Arabisch تحدث بسوء

subjektive und abwertende Kritik äußern; ablästern; herziehen; klatschen; kritisieren; spotten
Duits lästern = Arabisch اغتاب

einen Platz oder ein Zimmer für jemanden freihalten; buchen
Duits reservieren = Arabisch حجز

zur Gemeinsamkeit führen; sich einig werden; [1] einigen; vereinen; vereinigen; einigen
Duits einen = Arabisch توحد

nicht vorhanden sein; mangeln; hapern
Duits fehlen = Arabisch نقص

falsch handeln, sich irren
Duits fehlen = Arabisch فقد

zusammengesetzt sein, ausschließlich enthalten; beinhalten; enthalten
Duits bestehen = Arabisch نجح

jemanden töten
Duits beseitigen = Arabisch قتل

sich sorgend um etwas kümmern; aufziehen; betreuen; erziehen; sich kümmern um; umsorgen
Duits pflegen = Arabisch اعتنى

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
Duits besitzen = Arabisch امتلك

sich beim Spiel in ausgelassener Weise oder wild bewegen, umherlaufen (bei Kindern, jungen Tieren); toben
Duits tollen = Arabisch مرِحَ

Zahlenwerte, Größen oder Ähnliches aufgrund bekannter Tatsachen näherungsweise bestimmen; interpolieren
Duits schätzen = Arabisch قيَّم

davon ausgehen, dass etwas so sein wird; vermuten; wetten; tippen
Duits schätzen = Arabisch خمَّن

etwas einen hohen Wert zuweisen und es damit gerne mögen; mögen; lieben
Duits schätzen = Arabisch ثمَّن

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
Duits deuten = Arabisch فسَّر

auf ein Ergebnis hinweisen; interpretieren; verstehen
Duits deuten = Arabisch أعرب

vorschriftsmäßig arbeiten; fruchten; gehen; klappen; funzen; arbeiten
Duits funktionieren = Arabisch شغال

einen Fehler in (von) etwas (jemandem) berichtigen, eine Korrektur durchführen; berichtigen; ausbessern; einen Fehler beheben; beseitigen; verbessern
Duits korrigieren = Arabisch تصحيح

sich frontal auf jemanden, etwas hinzubewegen
Duits entgegenkommen = Arabisch قابل

einen Geldbetrag von einem Konto auf ein anderes Konto übertragen, einem anderen Konto gutschreiben; anweisen; transferieren
Duits überweisen = Arabisch تحويل

eine Ware über eine Grenze in ein Land/Gebiet bringen; importieren
Duits einführen = Arabisch أدخل

etwas Neues zur Anwendung bringen; etwas Gültigkeit erlangen lassen
Duits einführen = Arabisch أدرج

eine Einführung geben; einleiten
Duits einführen = Arabisch استحدث

einen Vertrag/eine Vertragsbeziehung beenden
Duits kündigen = Arabisch فسخ عقداً

ein Arbeitsverhältnis einseitig auflösen
Duits kündigen = Arabisch ألغى

etwas zum längeren Lagern in etwas unterbringen, wodurch es vor Schäden und Verschmutzung geschützt ist; packen; unterbringen; verstauen; weglegen
Duits verpacken = Arabisch عبَّأ

den Text eines anderen übernehmen, kopieren und ihn als eigenes Werk ausgeben; kopieren; abbimsen
Duits abschreiben = Arabisch نسخَ

etwas auf eine Frage oder Aufgabe erwidern; entgegnen; erwidern; eine Frage beantworten; eine Replik geben
Duits antworten = Arabisch أجاب

jemanden, etwas in die Arme nehmen; drücken; herzen
Duits umarmen = Arabisch عانق

sich gegenseitig in die Arme nehmen
Duits umarmen = Arabisch احتضن

entschieden haben und deswegen vorhaben beziehungsweise den Vorsatz haben, etwas zu tun, um etwas zu erlangen oder zu erreichen; anstreben; anzielen; beabsichtigen
Duits wollen = Arabisch أراد

für eine Auffassung einstehen
Duits vertreten = Arabisch اعتقدَ

eine bauliche Anlage errichten; aufstellen; erbauen; errichten; hinstellen
Duits aufbauen = Arabisch أسس

eine Institution, Organisation oder Ähnliches gründen und entwickeln; gründen; entwickeln
Duits aufbauen = Arabisch أقام

sich hinstellen; sich aufstellen; hinstellen; präsentieren
Duits aufbauen = Arabisch أنشأ

langsamer machen, bewusst Hektik entgegenwirken; einen Gang runterschalten; einen Gang zurückschalten; verlangsamen
Duits entschleunigen = Arabisch أبطاء

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben; erheben; steigern; vergrößern
Duits erhöhen = Arabisch زادَ

sich heben, steigen, größer werden; sich heben; anwachsen; sich erheben; steigen; sich vergrößern
Duits erhöhen = Arabisch ارتفعَ

den körperlichen oder psychischen Zustand eines Patienten überprüfen; diagnostizieren; obduzieren
Duits untersuchen = Arabisch فحص طبياً

etwas analysieren oder erforschen, sich etwas sehr genau anschauen, um es zu verstehen; analysieren; ansehen; ausdiskutieren; ausforschen; durchforschen
Duits untersuchen = Arabisch فحص

ein Arzneimittel verordnen; verordnen
Duits verschreiben = Arabisch وصف دواء

einem Publikum zeigen
Duits vorführen = Arabisch قدم عرضاً للجمهور

erklärend zeigen
Duits vorführen = Arabisch عرض

etwas durch Feuer vernichten; abbrennen; abfackeln; niederbrennen
Duits verbrennen = Arabisch احترق

einen Menschen (auf einem Scheiterhaufen) durch Feuer exekutieren
Duits verbrennen = Arabisch اشتعل

im Schlaf einen Traum haben
Duits träumen = Arabisch حلم

Textilteile mit einem Faden verbinden; heften
Duits nähen = Arabisch خاط

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
Duits stellen = Arabisch وضعَ

einstellen, etwas justieren; einstellen
Duits stellen = Arabisch نصبَ

Objekte einzeln, gesondert betrachten und anführen; differenzieren; detaillieren; differenzieren; verfeinern; spezifizieren
Duits spezialisieren = Arabisch خصص

eine technische Vorrichtung einbauen; einbauen; einrichten
Duits installieren = Arabisch نصَّب

sich häuslich niederlassen
Duits installieren = Arabisch ركَّب

Flüche/Verwünschungen ausstoßen; verwünschen
Duits fluchen = Arabisch شتم

ein Referat, einen Vortrag halten, etwas (knapp) wiedergeben; reden; sprechen; vortragen
Duits referieren = Arabisch حاضر

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Duits ankommen = Arabisch وصل

eine meist vorübergehende Tätigkeit mit dem Zweck ausüben, Geld zu verdienen; Gelegenheitsarbeiten verrichten
Duits jobben = Arabisch عمل

eine Person oder eine Gruppe in der Höflichkeitsform anreden; Ggs duzen
Duits siezen = Arabisch خاطب بصيغة الاحترام

zufällig/ohne Absicht an den falschen Ort oder in eine unangenehme Situation kommen
Duits geraten = Arabisch وقع في

erfolgreich zu Ende gebracht werden; gelingen
Duits geraten = Arabisch تعرض

unbeweglich machen; befestigen
Duits fixieren = Arabisch تبَّت

arglistig Partei wider jemanden ergreifen, zu dem man in einem Loyalitätsverhältnis steht; illoyal werden; die Seiten wechseln; hintergehen
Duits verraten = Arabisch غدر

mutwillig eine Gruppe, zu der man gehört, in einer Konfliktsituation im Stich lassen oder schädigen
Duits verraten = Arabisch خان

einen Vorrat von etwas anlegen, damit man etwas zur Verfügung hat; bevorraten; vorhalten
Duits speichern = Arabisch حفظ

Daten auf Datenträger schreiben; sichern
Duits speichern = Arabisch خزن

in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen
Duits steigen = Arabisch صعد

zu Fuß (oft mit Hilfe der Hände) einen Höhenunterschied überwinden
Duits steigen = Arabisch ارتقى

einen höheren größere Zahl werden; sich erhöhen; eskalieren; hochgehen
Duits steigen = Arabisch زاد

sich mit den Fingernägeln, Krallen oder ähnlichen spitzen, scharfen Dingen, die dazu geeignet sind, einen Abrieb zu verursachen, schaben; jucken
Duits kratzen = Arabisch خرمش

mit einem spitzen, scharfen Gegenstand kleine Partikel entfernen; schaben; scheuern
Duits kratzen = Arabisch خدش

jemandem absichtlich und böswillig die Unwahrheit sagen; lügen; schummeln; verschaukeln
Duits betrügen = Arabisch غشَّ

jemandem falsche Tatsachen vorspiegeln und daraus persönliche (geschäftliche) Vorteile ziehen; täuschen; vormachen
Duits betrügen = Arabisch احتال

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
Duits produzieren = Arabisch أنتجَ

sich ereignen; zutragen; vorfallen; stattfinden; unterlaufen; passieren
Duits geschehen = Arabisch حدث

sich einer Person oder Sache bemächtigen; abbekommen; befördern; davontragen; herbeischaffen; herbringen
Duits bekommen = Arabisch حاز

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
Duits wechseln = Arabisch غيَّرَ

Eines gegen etwas Anderes tauschen; eintauschen; tauschen
Duits wechseln = Arabisch بدَّل

Licht aussenden
Duits scheinen = Arabisch يشعُّ

in einer bestimmten Art und Weise wirken oder aussehen; einen Eindruck erwecken
Duits scheinen = Arabisch يشرقُ

sich Mühe geben, um etwas zu erreichen; sich anstrengen; befleißigen; sich bemühen; zusehen
Duits bestreben = Arabisch سعى

planen, etwas als Ziel verwirklichen zu wollen; anpeilen; planen
Duits bestreben = Arabisch تاق إلى

wegen Belustigung den Mund öffnen und Laute ausstoßen; lächeln; gackern; wiehern; kichern; gigeln
Duits lachen = Arabisch ضحك

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
Duits reinigen = Arabisch نظَّف

Gegenstände des täglichen Bedarfs erwerben; einholen; kaufen; shoppen
Duits einkaufen = Arabisch تسوَّق

Lösegeld für eine Geisel zahlen
Duits auslösen = Arabisch دفع فدية

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
Duits fürchten = Arabisch خافَ

etwas achten, vor etwas Ehrfurcht haben; achten; ehrfürchtig sein
Duits fürchten = Arabisch ارتعبَ

einen Sachverhalt in einer Weise darstellen, dass er mehr einer Eigenschaft besitzt als in Wirklichkeit; überzogen darstellen; aufbauschen; dramatisieren
Duits übertreiben = Arabisch أفرط

zuviel einer Sache tun
Duits übertreiben = Arabisch بالغ في

ein Teil aus einer Maschine, einer technischen Anlage herausnehmen; ausmontieren
Duits ausbauen = Arabisch فكك

einen Gegenstand durch mechanischen Druck bewegen; drücken
Duits schieben = Arabisch دفع

etwas an eine Stelle tun; hineinstecken; hindurchstecken
Duits schieben = Arabisch زحزح

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
Duits passieren = Arabisch عبر

geschehen (über ein Ereignis); geschehen; stattfinden; sich ereignen; vorkommen; unterlaufen
Duits passieren = Arabisch حدث

mit einem Wasserfahrzeug ans Land gelangen; anlegen
Duits landen = Arabisch رسا

aus der Luft wieder auf die Erde gelangen (meist mit einem Flugzeug); niedergehen; aufsetzen
Duits landen = Arabisch هبط

Menschen oder Material an Land bringen; anlanden
Duits landen = Arabisch نزل

sich vom Nachtlager (Bett) erheben; sich erheben
Duits aufstehen = Arabisch استيقظ

sich von seinem Sitz erheben; sich erheben
Duits aufstehen = Arabisch نهض

einen Schaden, einen Fehler beseitigen
Duits beheben = Arabisch أزال الضرر

einen Grund für etwas angeben; begründen; rechtfertigen
Duits motivieren = Arabisch علل

einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun; schelten
Duits schimpfen = Arabisch وبَّخَ

mit aggressiven oder beleidigenden Worten tadeln; beleidigen; fluchen; kränken; verfluchen; verhöhnen
Duits schimpfen = Arabisch شتمَ

etwas in einem Abonnement beziehen; bestellen; subskribieren
Duits abonnieren = Arabisch اشترك في

jemanden, etwas heilig machen, weihen; sakralisieren; salben; segnen; weihen
Duits heiligen = Arabisch قدَّسَ

etwas tun, so dass jemand lacht oder etwas lustig findet; erheitern; unterhalten; erfreuen; belustigen; bespaßen
Duits amüsieren = Arabisch تلهى

sich vergnügen; Spaß haben; vergnügen; (sich) vergnügen; auf Trallafitti gehen; witzeln
Duits amüsieren = Arabisch تسلى

sich um etwas bemühen, sich für etwas einsetzen, etwas erreichen wollen
Duits betreiben = Arabisch امتهن

mit Rechtsmitteln eine fällige Zahlung eintreiben
Duits betreiben = Arabisch احترف

eine Sache greifen; greifen; aufnehmen; erfassen; holen; packen
Duits nehmen = Arabisch أخذ

über jemanden, etwas ein Urteil fällen
Duits beurteilen = Arabisch أصدر حكماً

etwas zusichern; haften; zusagen; gewährleisten; sicherstellen; zubilligen
Duits garantieren = Arabisch ضمِنَ

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
Duits aussuchen = Arabisch اختار

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
Duits aussuchen = Arabisch انتقى

mündlich einen Termin, Treffpunkt oder Treffen vereinbaren; abmachen; absprechen
Duits verabreden = Arabisch اتفق على موعد

meist von einem Schiff oder dessen Besatzung den Wind als Antrieb für die Fortbewegung nutzen
Duits segeln = Arabisch أبحر

sich in einem angegeben Zustand befinden; sich den angegebenen Umständen ausgesetzt sehen
Duits sein = Arabisch فعل الكون

sich am genannten Ort befinden
Duits sein = Arabisch يكون

den Sieg über jemanden erringen
Duits besiegen = Arabisch انتصر

etwas unter Kontrolle bekommen
Duits besiegen = Arabisch تغلَّب

irgendwohin gehen, um etwas zu prüfen, zu kontrollieren; gucken; kontrollieren; schauen; sehen; nachsehen
Duits nachschauen = Arabisch فحص

in einem Buch, im Internet oder Ähnlichem etwas suchen und darüber lesen, sich darüber informieren; durchsehen; nachlesen; nachschlagen; nachsehen; nachblättern
Duits nachschauen = Arabisch بحث و تقصى

auf Fehler, Mängel hin untersuchen; checken; durchgehen; durchsehen; inspizieren; kontrollieren
Duits nachschauen = Arabisch عاين

jemandem etwas borgen; herleihen; verleihen
Duits ausleihen = Arabisch اقترض

sich etwas borgen
Duits ausleihen = Arabisch استعار

sich ruhend von der Sonne bescheinen lassen, um beispielsweise die Wärme zu genießen; baden
Duits sonnen = Arabisch تشمس

Personen, die nebeneinander sitzen, voneinander trennen; voneinander wegsetzen; jemanden von einem anderen wegsetzen
Duits auseinandersetzen = Arabisch جادل

jemanden durch Drohungen oder Gewalt zu etwas zwingen; nötigen; zwingen; abpressen; abnötigen
Duits erpressen = Arabisch يسطو على

rechtswidrig mit Gewalt oder durch Drohung nötigen und dadurch dem Vermögen des Genötigten oder eines anderen Nachteil zufügen
Duits erpressen = Arabisch يبتز بالتهديد

jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden; verwunden; eine Wunde zufügen
Duits verletzen = Arabisch جرحَ

jemanden psychische Wunden zufügen, kränken; beleidigen; kränken
Duits verletzen = Arabisch آذى

einen Staubsauger benutzen; saugen
Duits staubsaugen = Arabisch كنسَ

etwas heißen, etwas bezeichnen; heißen; bezeichnen
Duits bedeuten = Arabisch عنى

für jemanden einen bestimmten Wert haben; gelten; wert sein
Duits bedeuten = Arabisch أهمَّ

es kurz mit dem Finger, einem Stock oder Ähnlichem berühren; ticken
Duits tippen = Arabisch لمس

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
Duits stammen = Arabisch انتسب

seine Herkunft in einer bestimmten Zeit haben
Duits stammen = Arabisch انتمى

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
Duits abfahren = Arabisch انطلق

etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; abtransportieren; wegschaffen
Duits abfahren = Arabisch أقلع

geistig tätig sein; wollen; reflektieren; sich vorstellen; erinnern; erkennen
Duits denken = Arabisch فكَّرَ

meist Wände mit Tapeten bekleben
Duits tapezieren = Arabisch ألصق ورق حائط

jemanden über einen Sachverhalt informieren; berichten; informieren; mitteilen
Duits unterrichten = Arabisch درَّس

den Schlaf, die Ruhe beenden; erwachen; wach werden; aufgeweckt werden; aufhören zu schlafen
Duits aufwachen = Arabisch استيقظ

an einer Wahl bzw. einer Abstimmung aktiv teilnehmen (sie beeinflussen); abstimmen; votieren; wählen
Duits stimmen = Arabisch صوَّتَ

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
Duits stimmen = Arabisch اتفقَ

gemächlich gehen zum Zwecke der Entspannung und Zerstreuung; bummeln; flanieren; promenieren; schlendern; lustwandeln
Duits spazieren = Arabisch تمشَّى

öffnen
Duits aufmachen = Arabisch فتحَ

jemandem etwas reichen, weitergeben; überreichen
Duits übergeben = Arabisch ناول

etwas was bearbeitet ist, nicht mehr benötigt wird, zur Aufbewahrung weglegen
Duits ablegen = Arabisch أدلى

ein Kleidungsstück ausziehen; ausziehen
Duits ablegen = Arabisch خلع ثوباً

mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit reinigen; den Schmutz entfernen; einer Reinigung unterziehen; in die Waschmaschine stecken; reinigen; sauber machen
Duits waschen = Arabisch غسل

versuchen, eine Antwort zu finden; erraten; aufdecken; auflösen; enträtseln; knacken
Duits raten = Arabisch حزر

etwas loslösen und entfernen
Duits abmachen = Arabisch فكك

Daten, Informationen aufnehmen; aufnehmen; registrieren
Duits erfassen = Arabisch سجَّل

falsche Tatsachen vorspiegeln; anführen; betrügen; düpieren; anschmieren; hereinlegen
Duits täuschen = Arabisch احتال

etwas irrtümlich für wahr halten; irren; versehen
Duits täuschen = Arabisch خدع

die Rolle von jemandem, etwas spielen; auftreten als; darbieten; erscheinen als; figurieren; mimen
Duits darstellen = Arabisch مثَّلَ

eine Antwort auf eine Frage geben; antworten
Duits beantworten = Arabisch أجاب

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
Duits auffordern = Arabisch استدعى

etwas zu tun vermögen; fertigbringen; meistern; schaffen; vermögen
Duits können = Arabisch استطاع

durch bestimmte Umstände die Möglichkeit haben, etwas zu tun
Duits können = Arabisch قدِرَ

genannt werden, den Namen haben; (sich) nennen; firmieren (unter); (sich) bezeichnen (als); (sich) schimpfen; darstellen
Duits heißen = Arabisch سمَّى

einen bestimmten Sinn haben; bedeuten; schließen lassen auf; besagen; meinen
Duits heißen = Arabisch عنى

zu Ende gehen, zur Neige gehen; zur Neige gehen
Duits ausgehen = Arabisch انتهى

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
Duits ausgehen = Arabisch خرج

mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen; schleppen; zerren; reißen
Duits ziehen = Arabisch سحبَ

ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen
Duits pfeifen = Arabisch صفَّر

ein Kraftfahrzeug in einer Parklücke abstellen
Duits einparken = Arabisch ركن سيارته

zu wachsen beginnen, keimen; austreiben; austreiben; aufkeimen; aufwachsen; Triebe bilden
Duits sprießen = Arabisch نمى

neu entstehen; hervorkommen; ausbrechen; hervorbrechen; losbrechen; herausbrechen
Duits sprießen = Arabisch ينع

den Körper schräg stellen
Duits lehnen = Arabisch مالَ

mehrere Elemente miteinander verbinden; verknüpfen
Duits vernetzen = Arabisch شَبَكَ

etwas erschaffen oder erstellen; aufstellen; schaffen; spuren (klassische Loipe); (Konto) eröffnen (Bank); ordnen
Duits anlegen = Arabisch أسس

investieren; investieren; (Geld) stecken (in); veranlagen; pumpen; reinstecken
Duits anlegen = Arabisch استثمر

ein Geräusch verursachen, das durch Schließen und rasches Öffnen der feuchten Lippen entsteht (meist beim Essen oder Küssen)
Duits schmatzen = Arabisch مضغ

Haut, Gesicht oder Augen mit Hilfe von Schminke farblich gestalten; geschminkte Lippen; Schminke auftragen; zurechtmachen; Make-Up auftragen
Duits schminken = Arabisch تمكيج

jemanden an ein Ziel geleiten
Duits mitbringen = Arabisch أحضر معه

etwas bei sich führen, um es da, wo man hinkommt, weiterzugeben
Duits mitbringen = Arabisch جلب معه

jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will; drängeln
Duits drängen = Arabisch يدفع

keinen Erfolg haben; eine Prüfung nicht bestehen; durchfliegen; floppen; vermasseln; ablosen
Duits durchfallen = Arabisch رسب

infolge der Gravitation durch eine Öffnung, beispielsweise ein Loch, nach unten fallen
Duits durchfallen = Arabisch سقط

Ware gegen Entgelt erwerben; erwerben; erstehen; anschaffen
Duits kaufen = Arabisch شراء

die genaue Schreibweise eines sprachlichen Ausdrucks (meist eines Wortes, Namens) Buchstabe für Buchstabe angeben
Duits buchstabieren = Arabisch هجأ كلمة بحروفها

an Höhe verlieren, nach unten verlaufen, einen abschüssigen Verlauf nehmen; abfallen
Duits absteigen = Arabisch نزل

einen abschüssigen Weg begehen; herabgehen; hinabgehen
Duits absteigen = Arabisch ترجّل

sein soziales Niveau verlieren; verarmen
Duits absteigen = Arabisch انحدر

sich wegen eines Verlustes in gedrückter Stimmung, Verfassung befinden; vermissen
Duits trauern = Arabisch حزن

etwas verstößt; sich die Freiheit nehmen; anstellen; wagen; ausfressen; anrichten
Duits leisten = Arabisch أدى

sich selbst etwas Gutes tun, sich etwas gönnen; die finanziellen Möglichkeiten haben; anschaffen; beschaffen; erlauben; genehmigen
Duits leisten = Arabisch أنجز

Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; artikulieren; sprechen
Duits aussprechen = Arabisch نطق

gültig, verbindlich sein
Duits gelten = Arabisch سرى

etwas nach vorne stellen; voranstellen
Duits vorstellen = Arabisch عرض

sich ein Bild von etwas machen, anschaulich im Sinn haben, sich über etwas Gedanken machen
Duits vorstellen = Arabisch تصور

beim Sprechen den Akzent auf eine Silbe legen; akzentuieren
Duits betonen = Arabisch أكَّدَ

mit Nachdruck feststellen; hervorheben; unterstreichen
Duits betonen = Arabisch شجج على

jemanden durch Zureden dazu bringen, etwas zu tun, was ursprünglich nicht in seiner oder ihrer Absicht lag; aufschwatzen; bearbeiten; anstiften; herumkriegen; beackern
Duits überreden = Arabisch أقنع

jemanden ärgerlich machen; ärgern; reizen; vergrätzen; verstimmen
Duits aufbringen = Arabisch أغضبَ

ein fremdes Schiff besetzen (durch Piraterie oder per hoheitsrechtlichem Akt); beschlagnahmen; entern; kapern
Duits aufbringen = Arabisch أهاج

jemanden mit einem Gruß willkommen heißen; empfangen; willkommen heißen; anerkennen; annehmen; akzeptieren
Duits begrüßen = Arabisch حيَّا

jemanden mit einem Gruß willkommen heißen; empfangen; willkommen heißen; anerkennen; annehmen; akzeptieren
Duits begrüßen = Arabisch سلَّم على

einen Nachweis erbringen
Duits erweisen = Arabisch أثبت

eine Öffnung oder den Verschluss einer solchen zumachen; zumachen
Duits schließen = Arabisch أقفل

zugehen, zumachbar sein, geschlossen werden; zugehen
Duits schließen = Arabisch أبرم

einen Vorgang beenden; abschließen; beenden; fertigstellen
Duits schließen = Arabisch التئمَ

Nutzpflanzen auf einem Feld oder einem Beet anpflanzen, um sie später zu ernten; anpflanzen; kultivieren; ziehen
Duits anbauen = Arabisch زرع

über einen Zeitraum wach bleiben, nicht (ein)schlafen, nicht schlafen gehen; durchmachen; wachbleiben
Duits aufbleiben = Arabisch سهر

zufrieden, dezent lächeln, belustigt sein; grienen; grinsen; lächeln; lachen
Duits schmunzeln = Arabisch ابتسم

verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern
Duits kämpfen = Arabisch قاتَلَ

ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation
Duits kämpfen = Arabisch كافحَ

einen aggressiven Kampf führen, um etwas zu erlangen
Duits streiten = Arabisch تشاجر

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
Duits streiten = Arabisch تخاصم

psychischen Druck verringern oder beseitigen
Duits erleichtern = Arabisch يسهِّل

etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen
Duits erleichtern = Arabisch ييسر

das Gewicht von jemandem, etwas messen, schätzen; abwiegen; wägen; auswiegen; einwiegen
Duits wiegen = Arabisch وزنَ

Zahlen logisch verknüpfen, Mathematik anwenden
Duits rechnen = Arabisch حسَبَ

stark vermuten, dass etwas geschehen wird; erwarten; voraussehen
Duits rechnen = Arabisch ظنَّ

ein Formular ergänzen; vollschreiben
Duits ausfüllen = Arabisch عبَّأ

etwas einnehmen (Raum, Zeit, Person), voll machen; einnehmen; beanspruchen
Duits ausfüllen = Arabisch ملأ

einen Gegenstand (gewerbsmäßig) anfertigen; anfertigen; erzeugen; fabrizieren; fertigen; produzieren
Duits herstellen = Arabisch صنعَ

erreichen, dass etwas zustande kommt; ermöglichen; schaffen
Duits herstellen = Arabisch أنتجَ

einen Streit zwischen mehreren Parteien beenden, Personen versöhnen; übereinkommen; versöhnen
Duits einigen = Arabisch توافق على

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
Duits einigen = Arabisch أجمع على

einen Streit mit jemand anderem beenden, sich mit jemandem versöhnen; sich versöhnen
Duits einigen = Arabisch تفاهم على

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
Duits benötigen = Arabisch تطلَّبَ

Zeit oder auch andere Ressourcen in Anspruch nehmen; beanspruchen; erfordern; bedürfen; verlangen
Duits benötigen = Arabisch استلزم

etwas schmücken
Duits dekorieren = Arabisch زيَّن

einen Orden verleihen
Duits dekorieren = Arabisch عمل ديكوراً

jemanden, etwas erstmals finden, herausfinden
Duits entdecken = Arabisch اكتشفَ

sich (oft) gehässig, aber nicht aggressiv beschweren; etwas bekritteln; keppeln; keifen; sich beschweren; sich mokieren
Duits meckern = Arabisch تذمر

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sicherstellen
Duits sichern = Arabisch أمَّنَ

eine Schusswaffe gegen versehentliches Abschießen schützen oder verriegeln
Duits sichern = Arabisch حمى

etwas zusammenlegen, zusammenfalten, wegräumen, in eine gepackte Form (Bündel, Packen, Paket) bringen, zubinden, zusammenkleben, in eine Verpackung tun; einpacken; einrollen; einwickeln; verpacken; zusammenstellen
Duits packen = Arabisch حزَمَ

in einem Buch nach einer Information suchen; nachsehen; ausspähen; nachlesen; aufspüren; nachblättern
Duits nachschlagen = Arabisch بحث عن

das häusliche Umfeld oder einen anderen Ort, an dem man sich aufhält, herrichten, ausgestalten, möblieren; anordnen; aufbauen; aufstellen; möblieren
Duits einrichten = Arabisch أثث

sich auf etwas vorbereiten, etwas erwarten; erwarten; planen; vorbereiten
Duits einrichten = Arabisch أعدَّ

etwas Unerwartetes erstaunt oder irritiert (verwundert) jemanden; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Duits wundern = Arabisch أعجَبَ

ein näher beschriebener Umstand versetzt jemanden in Erstaunen (Verwunderung) oder macht ihn neugierig; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Duits wundern = Arabisch أذهل

kleiner oder weniger werden; kleiner werden des beleuchteten Bereichs; schwinden; abspecken; sich vermindern
Duits abnehmen = Arabisch نقص

jemanden durch etwas Unerwartetes in Erstaunen setzen; erstaunen; frappieren; verblüffen; verdutzen
Duits überraschen = Arabisch أدهش

jemanden, der etwas Verbotenes oder Heimliches tut, ertappen; ertappen; erwischen
Duits überraschen = Arabisch فاجأ

durch Handeln am Markt ( Wirtschaften) ein bestimmtes Ergebnis erzielen, Geld einnehmen; erringen; bringen; erzielen; einbringen; umsetzen
Duits erwirtschaften = Arabisch حقق ربحاً اقتصادياً

durch Handeln am Markt ( Wirtschaften) ein bestimmtes Ergebnis erzielen, Geld einnehmen; erringen; bringen; erzielen; einbringen; umsetzen
Duits erwirtschaften = Arabisch استثمر

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
Duits unterscheiden = Arabisch اختلفَ

anders sein als etwas, jemand, mit dem verglichen wird
Duits unterscheiden = Arabisch تباين

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Duits melden = Arabisch أنبأ

die Hand oder den Zeigefinger als Zeichen heben
Duits melden = Arabisch أعلنَ

sich einschreiben und einer Sache verpflichten; bereiterklären
Duits melden = Arabisch أخبر

schmutzig machen, dreckig machen, mit Schmutz versehen; beschmutzen; schweinigeln; verdrecken
Duits verschmutzen = Arabisch لوَّث

schmutzig werden, dreckig werden; verdrecken
Duits verschmutzen = Arabisch دنَّس

einen glockenartigen Ton von sich geben
Duits klingen = Arabisch رنَّ

in einen bestimmten Zustand versetzen
Duits machen = Arabisch فَعَل

gestalten; fabrizieren; produzieren; erschaffen; verarbeiten; herstellen
Duits machen = Arabisch عمل

Position einnehmen; befinden; stehen
Duits ruhen = Arabisch اطمأن

mit der Hand oder einem Gegenstand über die Oberfläche eines anderen Gegenstandes gleiten; fahren; gleiten; streicheln
Duits streichen = Arabisch مسح

eine Brotscheibe mit Belag versehen; belegen; bestreichen; schmieren
Duits streichen = Arabisch طلا

Farbe mit einem Pinsel auf einen Untergrund auftragen; anmalen; anpinseln; anstreichen; auftragen; verstreichen
Duits streichen = Arabisch شطب

mit Wärme oder Hitze versorgen; anwärmen
Duits heizen = Arabisch دفأ

die Produktion von Hitze in Gang setzen oder unterhalten; feuern; befeuern; kacheln
Duits heizen = Arabisch أوقد

anordnen oder vereinbaren, wie etwas auszuführen sei, um einen gewünschten Zustand zu erreichen; regulieren
Duits regeln = Arabisch نظَّم

etwas in einen gewünschten Zustand bringen, z. B. ein Gerät; einstellen
Duits regeln = Arabisch حدد

automatisch in einen konstanten Sollzustand überführen (Regler, Regelautomat, Regelungstechnik)
Duits regeln = Arabisch حَكَمَ

wieder an den Ausgangspunkt kommen; zurückkehren; wiederkommen; wiederkehren
Duits zurückkommen = Arabisch رجع

zu einem höher gelegenen Ort hinaufsteigen oder von solch einem Ort heruntersteigen
Duits klettern = Arabisch اعتلى

einen Berg oder Fels, eine künstliche Anlage nach bestimmten sportlichen Regeln besteigen und gegebenenfalls wieder absteigen; bergsteigen; besteigen; erklimmen; hochsteigen; kraxeln
Duits klettern = Arabisch تسلَّقَ

etwas, jemanden einer Zukunftserwartung anpassen; so ändern, dass es sich bei den erwarteten Ereignissen positiv auswirkt
Duits vorbereiten = Arabisch حضَّر أعذَ

als Folge eines Blitzes ein lautes Geräusch verursachen; grummeln
Duits donnern = Arabisch رعد

laut reden; poltern; schreien
Duits donnern = Arabisch صاح

an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (z. B. an einen Haken)
Duits aufhängen = Arabisch شنق

ein Telefongespräch beenden; auflegen; einhängen
Duits aufhängen = Arabisch قطع الاتصال

mit gesenkter, leiser Stimme sprechen; pispern; tuscheln; hauchen; murmeln; raunen
Duits flüstern = Arabisch همس

etwas körperlich, mit dem Tastsinn wahrnehmen; fühlen; wahrnehmen
Duits spüren = Arabisch أحسَّ

etwas nicht gegenständliches erkennen; empfinden; erkennen
Duits spüren = Arabisch شعرَ

zur Bereicherung etwas hinzufügen; hinzufügen
Duits ergänzen = Arabisch أكملَ

einen Vorgang beginnen; anfangen; beginnen
Duits starten = Arabisch بدأ

ein Bauwerk errichten
Duits aufführen = Arabisch أنشأ

eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
Duits liegen = Arabisch استلقى

eine bestimmte Lage zu einem anderen Objekt haben
Duits liegen = Arabisch اضجَّع

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
Duits prüfen = Arabisch فحص

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
Duits prüfen = Arabisch اختبرَ

jemandem eine Prüfung abnehmen
Duits prüfen = Arabisch امتحنَ

sich erholen, entspannen; sich erholen; entspannen; (sich) ausrasten
Duits ausruhen = Arabisch استراح

(nach einer Anstrengung) Ruhe gönnen; sich erholen; entspannen; (sich) ausrasten
Duits ausruhen = Arabisch استرخى

etwas zur Schau stellen; zeigen
Duits ausstellen = Arabisch عرضَ

Bescheinigung, Pass, Ausweis, Dokument, Urkunde ausfertigen; anfertigen; ausfertigen; herstellen
Duits ausstellen = Arabisch أصدر

sich bei jemandem gegen etwas Unerwünschtes verwahren; beklagen
Duits beschweren = Arabisch يشتكي

ein kurzes, helles, metallisches Geräusch von sich geben
Duits klicken = Arabisch طق

eine Taste (meist an der Computermaus) oder einen Knopf betätigen,
Duits klicken = Arabisch نقر

mit breitem Mund lächeln
Duits grinsen = Arabisch ابتسم

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
Duits wirken = Arabisch عمل

eine Wirkung entfalten
Duits wirken = Arabisch صنع

für ein beliebiges Objekt anweisen, wem/welcher Gruppe es sich anschließen soll; beiordnen; zugesellen; zuteilen; zuweisen
Duits zuordnen = Arabisch خصص

in ein Gebäude (beziehungsweise bei jemandem) eindringen ohne dazu befugt zu sein, oft mit Gewalt und Zerstörung von etwas verbunden; eindringen
Duits einbrechen = Arabisch اقتحم

Gerät zum Schneiden von Papier und anderer dünner Materialien
Duits Schere = Arabisch مقص

Mahlzeit, die man am Morgen oder Vormittag zu sich nimmt; Morgenessen; Zmorgen; Dejeuner
Duits Frühstück = Arabisch فطور

Hornfäden, die auf dem Körper von Menschen und Säugetieren wachsen
Duits Haar = Arabisch شعر

Geschäftsräume eines Arztes oder Juristen; Behandlungsräume; Ordination; Kanzlei
Duits Praxis = Arabisch عيادة

die tatsächliche Ausübung; Ausübung; Verfahren; Verfahrung
Duits Praxis = Arabisch ممارسة

eine schwierige, noch ungelöste Aufgabe; Frage
Duits Problem = Arabisch مشكلة

Fußbodenbelag aus Stoff; Bodenbelag; Matte
Duits Teppich = Arabisch سجادة

richterliche Entscheidung eines Gerichtes zur abschließenden Klärung eines Rechtsstreites; Beschluss; Richterspruch
Duits Urteil = Arabisch حكم

Luftfahrzeug, das schwerer als Luft ist und den aerodynamischen Auftrieb nutzt; Flieger; Maschine
Duits Flugzeug = Arabisch طائرة

jemand, der bei einem bestimmten Geschäft einkauft; der Käufer einer Ware; Abnehmer; Auftraggeber; Käufer; Klient
Duits Kunde = Arabisch زبون

das Besprechen, die Diskussion eines Problems, das Gespräch zu einem bestimmten Sachverhalt; Diskussion; Debatte; Gespräch; Rücksprache
Duits Aussprache = Arabisch نقاش

das akustische Formulieren von Lauten, Worten und Sätzen; Akzentuierung; Artikulation; Intonation; Lautierung
Duits Aussprache = Arabisch لفظ

Sehnsucht nach der Heimat; Nostalgie; Schweizer Krankheit
Duits Heimweh = Arabisch حنين إلى الوطن

einfache, schlichte Schankwirtschaft
Duits Kneipe = Arabisch حانة

Befragung mit dem Ziel, von dem oder den Befragten Informationen oder Ansichten in Erfahrung zu bringen
Duits Interview = Arabisch مقابلة

Person oder Gruppe, die an einem Ereignis oder einer Veranstaltung beteiligt ist
Duits Teilnehmer = Arabisch مشارك

ein landgebundenes Verkehrsbauwerk, das dem Bewegen von Fahrzeugen und Fußgängern zwischen zwei Orten oder Positionen dient; Pad
Duits Straße = Arabisch شارع

das Empfangen einer Übertragung
Duits Empfang = Arabisch استلام

Begrüßung
Duits Empfang = Arabisch ترحيب

ein Fest zur Begrüßung von Gästen
Duits Empfang = Arabisch استقبال

eine Wahl aus mehreren Möglichkeiten; Entscheidung, der eine Überlegung vorausging
Duits Entschluss = Arabisch قرار

der erste und einführende Gang einer ausgedehnten Mahlzeit; Antipasto
Duits Vorspeise = Arabisch مقبلات

Art, wie die Haare geschnitten und aufgemacht sind; Haarschnitt; Haarfrisur
Duits Frisur = Arabisch حلاق

zwei miteinander verbundene, aufklappbare Deckel zum Transport kleinerer Gegenstände
Duits Mappe = Arabisch مصنف

zwei miteinander verbundene, aufklappbare Deckel zum Transport kleinerer Gegenstände
Duits Mappe = Arabisch محفظة أوراق

Vereinbarung zu den Bedingungen einer vorübergehenden Nutzung einer Wohnung, Liegenschaft und Ähnlichem gegen Zahlung eines Entgelts; Mietvereinbarung
Duits Mietvertrag = Arabisch عقد إيجار

Fläche auf öffentlichem oder privatem Grund zum Abstellen von Fahrzeugen über die Dauer eines Haltevorgangs hinaus
Duits Parkplatz = Arabisch موقف سيارات

eine Person, die zu Fuß unterwegs ist; Fußgeher
Duits Fußgänger = Arabisch مشاة

feines, kompliziertes Werkzeug; Gerät für wissenschaftliche Messungen oder Untersuchungen; Apparat; Gerät; Hilfsmittel
Duits Instrument = Arabisch أداة

Gerät zum Musizieren; Klangwerkzeug; Klangmittel; Musikinstrument
Duits Instrument = Arabisch آلة موسيقية

elektrisches Gerät, das die Lufteigenschaften an die Bedürfnisse anpasst
Duits Klimaanlage = Arabisch مكيف

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
Duits Gespräch = Arabisch محادثة

Einrichtung, Gerät zum Heizen, Verbrennen
Duits Ofen = Arabisch فرن

Beziehung zwischen zwei oder mehr Freunden
Duits Freundschaft = Arabisch صداقة

weibliche Person, die Inhaberin oder Eigentümerin eines Unternehmens ist; Akteurin
Duits Unternehmerin = Arabisch سيدة أعمال

Name und Anschrift des Versenders einer Sendung
Duits Absender = Arabisch المرسل

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
Duits Gelegenheit = Arabisch فرصة

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
Duits Gelegenheit = Arabisch إمكانية

Frau
Duits Dame = Arabisch سيدة

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
Duits Schein = Arabisch بصيص

äußeres Bild von einem Objekt, auch mit Zweifel bezüglich der Richtigkeit, auch bezogen auf das Verhalten einer Person möglich; Anschein; Eindruck; Vorspiegelung; Täuschung; Trugbild
Duits Schein = Arabisch سند

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
Duits Fehler = Arabisch خطأ

die Angehörigkeit zu einem Staat beziehungsweise zu einer Nation oder einem Volk; Staatsangehörigkeit; Staatszugehörigkeit
Duits Nationalität = Arabisch الوطنية

etwas wirklich Vorhandenes, Existierendes; Fakt; Faktum; Sachverhalt
Duits Tatsache = Arabisch حقيقة

flugunfähiger Seevogel; Spheniscidae
Duits Pinguin = Arabisch بطريق

Dinge von Wert, die man für eine Leistung bekommt; Entgelt; Gehalt; Lohn
Duits Bezahlung = Arabisch دفع

technisches Verfahren, bei dem mit Hilfe von optischen Verfahren ein Bild auf ein lichtempfindliches Medium produziert und dort dauerhaft gespeichert wird; Belichtung; Ablichtung
Duits Fotografie = Arabisch تصوير

Raum in einem Haus oder einer Wohnung, in der Körperreinigung am Waschbecken oder in der Badewanne stattfindet; Bad; Badestube
Duits Badezimmer = Arabisch الحمام

ein Geldbetrag, welcher auf Grund von Anwesenheit und verrichteter Dienste regelmäßig an Beamte oder Angestellte bezahlt wird; Einkommen; Verdienst; Vergütung; Anteil; Konzentration
Duits Gehalt = Arabisch مرتب

Verkehrsmittel auf Schienen und dessen Betriebseinrichtungen; Bahn; Zug
Duits Eisenbahn = Arabisch سكة الحديد

Wettererscheinung mit Blitz und Donner, die meist mit starkem Niederschlag einhergeht; Sturmwetter; Unwetter; Wetterleuchten; Donnerwetter; Meinungsverschiedenheit
Duits Gewitter = Arabisch عصافة رعدية

Leibesübungen, mit dem Ziel den gesamten Körper zu stärken und zu pflegen
Duits Gymnastik = Arabisch جمباز

in einer bestimmten Richtung liegende Begrenzungsfläche; Teil; Hälfte; Richtung; Rand; Profil
Duits Seite = Arabisch صفحة

Tageszeit um den Sonnenhöchststand; Mittagsstunde; Mittagszeit
Duits Mittag = Arabisch وقت الظُهر

Reiseaufenthalt mit Frühstück, Mittagessen und Abendessen
Duits Vollpension = Arabisch إقامة فندقية كاملة

Stempel der Post
Duits Poststempel = Arabisch خاتم البريد

Gegenstand, der durch das Stecken durch ein Knopfloch ein Kleidungsstück verschließt
Duits Knopf = Arabisch زر

Bedienelement von Geräten, das durch Druck oder durch Drehen ein Ereignis auslöst; Taste
Duits Knopf = Arabisch مفتاح تشغيل

Fortbewegung eines Körpers durch die Luft, hauptsächlich durch Ausnutzung der Gesetze der Aerodynamik
Duits Flug = Arabisch طيران

Reise mit dem Flugzeug oder auch mit einem anderen Fortbewegungsmittel; Flugreise; Sternenreise
Duits Flug = Arabisch رحلة جوية

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
Duits Art = Arabisch صورة

ein Mensch
Duits Person = Arabisch شخص

Fachmann der Elektrotechnik, der an einer Hochschule oder Fachhochschule ausgebildet wurde
Duits Elektroingenieur = Arabisch مهندس كهربائي

Auflage zur Zahlung einer Geldsumme wegen eines Verstoßes gegen die Vorschriften oder gegen das Gesetz; Buße; Geldbuße
Duits Geldstrafe = Arabisch غرامة مالية

die Eltern des Vater oder der Mutter
Duits Großeltern = Arabisch جد و جدة

ungefährer Erfahrungswert; Objekt oder Wesen mit normalen Eigenschaften seiner Klasse
Duits Durchschnitt = Arabisch معدَّل

Summe der Eigenschaften verschiedener Dinge, geteilt durch deren Anzahl; Mittelwert; Mittel
Duits Durchschnitt = Arabisch متوسط

eine Beglückung, eine helle oder heitere Stimmung, ein Frohgefühl
Duits Vergnügen = Arabisch متعة

gesellige Veranstaltung
Duits Vergnügen = Arabisch مسرَّة

Erzählung in Buchform; Buch; Erzählung; Geschichte
Duits Roman = Arabisch رواية

jemand, der sich eine Vorführung, eine Veranstaltung ansieht; Zuseher
Duits Zuschauer = Arabisch مُشاهد مُتفرج

Überprüfung von Pässen, um die Identität von Personen festzustellen
Duits Passkontrolle = Arabisch مراقبة جوازات السفر

Gruppe von Schülern und Schülerinnen, die zusammen unterrichtet werden; Schulkurs
Duits Schulklasse = Arabisch صف مدرسي

Friseur
Duits Coiffeur = Arabisch حلاق

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
Duits Publikum = Arabisch مشاهدون

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
Duits Publikum = Arabisch جمهور

öffentlicher Behälter zum Einwurf von Postsendungen, die versendet werden sollen; Postbriefkasten; Briefeinwurf; Postkasten
Duits Briefkasten = Arabisch صندوق البريد

Schule, die zum Beispiel in Deutschland zur mittleren Reife führt; Mittelschule
Duits Realschule = Arabisch مدرسة متوسطة

in der Regel gekennzeichneter Platz zum Spielen für Kinder, der mit verschiedenen Einrichtungen oder Geräten ausgestattet sein kann; Kinderspielplatz; Spiellandschaft; Spielstraße; Spielraum
Duits Spielplatz = Arabisch مكان للعب

bewaffneter Konflikt, an welchem viele Länder beteiligt sind und dessen Kampfhandlungen sich über einen großen Teil der Erde erstrecken
Duits Weltkrieg = Arabisch الحرب العالمية

Erinnerung an etwas und gleichzeitig eine Aufforderung, etwas zu tun; Rüge; Ermahnung
Duits Mahnung = Arabisch إنذار بالدفع

die natürliche Zahl zwischen Null und Zwei
Duits Eins = Arabisch واحد

besondere, nicht auf der Hand liegende, materielle Konstrukte oder Verfahren, die neue und nützliche Anwendungen ermöglichen
Duits Erfindung = Arabisch اختراع

Personen oder Institutionen, die gemeinsam ein Ziel verfolgen; Kamerad; Kollege
Duits Partner = Arabisch شريك

Handlung zum Ausgleich gegensätzlicher oder unterschiedlicherInteressen oder Meinungen
Duits Vermittlung = Arabisch وساطة

an die Kopfform angepasste Kopfbedeckung; Deckel
Duits Hut = Arabisch جلد

weibliches Kind von Sohn oder Tochter; Enkeltochter; Großtochter
Duits Enkelin = Arabisch حفيدة

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
Duits Lebenslauf = Arabisch سيرة ذاتية

Uhr, die zu einer vorher eingestellten Zeit ein Signal gibt
Duits Wecker = Arabisch منبه

bei Vereinen oder anderen Organisationen meist jährlich erhobener finanzieller Anteil der Mitglieder
Duits Mitgliedsbeitrag = Arabisch اشتراك عضوية

Vater des Vaters oder der Mutter; Ahn; Ähne; Ehni; Neni; Großpapa
Duits Großvater = Arabisch الجد

jemand, der zusammen mit anderen im gleichen Betrieb oder in der gleichen Institution arbeitet; Kollege
Duits Mitarbeiter = Arabisch عامل

Ort, Gegend oder Land, wo jemand aufgewachsen ist, wo man sich wohl fühlt; Elternhaus; Elternland; Geburtsland; Geburtsstätte; Heim
Duits Heimat = Arabisch موطن

Zusammenfassung aller Arbeiten, die zum Einbringen landwirtschaftlicher Gewächse und Früchte notwendig sind
Duits Ernte = Arabisch محصول

Ertrag der Ernte
Duits Ernte = Arabisch غلة

Angestellte in der Gastronomie, deren Aufgabe die Bedienung der Gäste ist; Serviererin; Serviertochter
Duits Kellnerin = Arabisch نادلة

großmaßstäbige Darstellung von Straßen, Plätzen und wichtigen Gebäuden einer Stadt
Duits Stadtplan = Arabisch خريطة المدينة

Merkmal, an dem man eine Person oder einen Gegenstand erkennt; Eigenschaft; Merkmal
Duits Kennzeichen = Arabisch علامة

Zulassungsnummer oder Kennung eines Fahrzeugs
Duits Kennzeichen = Arabisch لوحة رقمية لسيارة

Person, die Säuglinge und Kleinkinder in Abwesenheit ihrer Eltern meist gegen Bezahlung hütet
Duits Babysitter = Arabisch جليسة أطفال

berufliche Teilzeitschule
Duits Berufsschule = Arabisch مدرسة مهنية

geführte Fahrt, oftmals eine Busfahrt, zwecks Besichtigung wichtiger Objekte
Duits Rundfahrt = Arabisch جولة

das Erhöhen, das Höhermachen von etwas
Duits Erhöhung = Arabisch زيادة

Hügel, kleine Erhebung
Duits Erhöhung = Arabisch ارتفاع

Steigerung, Vergrößerung, Verstärkung
Duits Erhöhung = Arabisch تصاعد

Anhebung des Ranges oder der sozialen Stellung
Duits Erhöhung = Arabisch ارتقاء

der entgeltliche Erwerb einer Ware; Einkauf
Duits Kauf = Arabisch شراء

Ort für Zusammenkünfte
Duits Lokal = Arabisch موقع

Ende oder Handlung des Beendens; Abschluss; Beenden; Beendigung; Ende
Duits Schluss = Arabisch نهاية

Handlung des Zumachens; Abschließen; Schließen; Zumachen
Duits Schluss = Arabisch ختام

durch einen Gedankengang hergeleitete Folgerung; Folgerung
Duits Schluss = Arabisch نتيجة

Erklärung, Bekundung, Feststellung; etwas Gesagtes, das die eigene Meinung widerspiegelt; Erklärung; Bekundung; Feststellung
Duits Aussage = Arabisch تصريح

Erklärung vor Gericht
Duits Aussage = Arabisch شهادة

das Abgeschnittene, Abgetrennte
Duits Abschnitt = Arabisch مقطع

handgeknüpfter Orientteppich, der aus Persien kommt
Duits Perserteppich = Arabisch سجاد فارسي

das, was die Sache ausmacht; die Substanz; Enthaltene; Masse; Stoff; Substanz
Duits Inhalt = Arabisch محتوى

Vorgang, bei dem man auf jemanden aufpasst und ihm hilft
Duits Betreuung = Arabisch رعاية

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
Duits Vertrauen = Arabisch ثقة

Vater und Mutter eines Kindes; Elternpaar; Erzeuger; Alten; Ernährer
Duits Eltern = Arabisch أهل

Vorgang des Einzahlens von Geld auf ein Bankkonto
Duits Einzahlung = Arabisch إيداع

Alte Bezeichnung für den Verwaltungsträger der deutschen Arbeitslosenversicherung
Duits Arbeitsamt = Arabisch مكتب العمل

ein bewegliches Glied der Hand höherer Primaten
Duits Finger = Arabisch اصبع

ein Internetprotokoll
Duits Finger = Arabisch اصبع

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
Duits Grund = Arabisch سبب

ein Stück Land; Grundstück
Duits Grund = Arabisch أساس

ein Bereich in einer Stadt, der nur für Fußgänger bestimmt ist; Fußgeherzone
Duits Fußgängerzone = Arabisch ممر المشاة

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
Duits Recherche = Arabisch استقصاء

Einrichtung nach Art einer Kantine an Universitäten und Hochschulen, in der die Universitäts- und Hochschulangehörigen preiswert speisen können; Kantine; Mensa academica; Messe; Speisesaal
Duits Mensa = Arabisch كافيتريا

Abschlussprüfung an einer höheren Schule; Reifeprüfung; Matura
Duits Abitur = Arabisch بكالوريا

höchster allgemeinbildender Schulabschluss, der zum Hochschulstudium berechtigt
Duits Abitur = Arabisch شهادة الثانوية

Resultat einer Ursache; Effekt
Duits Wirkung = Arabisch تأثير

Effekt eines Medikaments
Duits Wirkung = Arabisch مفعول

Nachbildung oder Wiedergabe eines Originals
Duits Kopie = Arabisch نسخة

rechtliche Beziehung zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer; Arbeitsvertrag
Duits Arbeitsverhältnis = Arabisch علاقة العمل

Größere, ebene Fläche vor, bei oder auf einem Gebäude
Duits Terrasse = Arabisch شرفة

Abstufung im Gelände, die entweder künstlich angelegt wurde oder auf natürliche Weise entstanden ist
Duits Terrasse = Arabisch بلكون

Erziehung von jungen, minderjährigen Menschen
Duits Kindererziehung = Arabisch العناية بالأطفال

modernes Tanzlokal mit ständiger Musikbeschallung
Duits Disko = Arabisch ديسكو

Geschoss über dem Erdgeschoss; Stock
Duits Stockwerk = Arabisch أرضية

Gruppe von Sportlern im gemeinsamen Wettstreit mit einer anderen Gruppe
Duits Mannschaft = Arabisch فريق

Soldaten einer militärischen Einheit
Duits Mannschaft = Arabisch فرقة

der Vorgang, bei dem etwas mit gewünschten Merkmalen aus einer Menge entnommen wird; Auslese; Selektion
Duits Auswahl = Arabisch اختيار

die Gesamtheit der zum Verkauf stehenden Waren; Sortiment
Duits Auswahl = Arabisch انتقاء

Zeitpunkt, an dem etwas anfängt oder gestartet wird; Anbeginn; Anbruch; Anfang; Start
Duits Beginn = Arabisch بداية

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
Duits Leistung = Arabisch إنجاز

verrichtete Arbeit pro Zeit
Duits Leistung = Arabisch أداء

jemand, der in einem Gebäude, einem Haus, einem Gebiet, einer Wohnung, auf einer Insel wohnt; Einwohner
Duits Bewohner = Arabisch مقيم

Darstellung oder Darbringung von Informationen, Planungen oder Waren gegenüber einem Publikum; Vorführung; Vorstellung; Vortragung
Duits Präsentation = Arabisch عرض تقديمي

obere Abdeckung eines Hauses, eines Fahrzeugs oder eines Zeltes; Überdachung; Überdeckung
Duits Dach = Arabisch سقف

aus Hopfen, Malz und Wasser gebrautes alkoholisches Getränk; Hirse; Helles; Hopfentee; Hopfenblütentee; flüssiges Brot
Duits Bier = Arabisch بيرة

unzureichende Menge oder unzureichendes Ausmaß von etwas; Manko; Knappheit; Engpass
Duits Mangel = Arabisch نقص

einmalige Bedienung eines Bedienelements, das beim Drücken ein Ereignis auslöst
Duits Knopfdruck = Arabisch زر

ein schriftliches Verzeichnis, in dem mehrere Punkte in einer bestimmten Reihenfolge aufgeführt sind; Aufstellung; Aufzählung; Auswahl; Bibliografie; Bücherverzeichnis
Duits Liste = Arabisch قائمة

ein hundertstel Meter
Duits Zentimeter = Arabisch سنتميتر

Person mit medizinischer Ausbildung; Arzt; Mediziner
Duits Doktor = Arabisch دكتور

die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten; Erinnerungsvermögen
Duits Erinnerung = Arabisch الذاكرة

durch einen Fleischwolf gedrehtes, rohes Fleisch; gewolftes Fleisch; Faschiertes Gehacktes; Hack; Haschee
Duits Hackfleisch = Arabisch لحم مفروم

Wanderung von Menschen oder ganzen Volksgruppen; Völkerwanderung
Duits Migration = Arabisch هجرة

alle Maßnahmen, die dem Schutz und Erhalt des Ökosystems und Klimas der Erde dienen
Duits Umweltschutz = Arabisch حماية البيئة

Speichergerät eines Computers mitLese- oder Schreibzugriff; Speichergerät
Duits Laufwerk = Arabisch محرك أقراص

Speichergerät eines Computers mitLese- oder Schreibzugriff; Speichergerät
Duits Laufwerk = Arabisch سواقة كمبيوتر

jemand, der gegebenenfalls in einer Person privat oder kommerziell Gäste bewirtet oder ein Gastgeber, der vermietet oder beherbergt; Gastgeber; Hausherr; Gastronom; Gaststättenbesitzer; Kneipier
Duits Wirt = Arabisch مُضيف

eine Pflanze oder ein Tier mit Parasitenbefall
Duits Wirt = Arabisch عائل

Person, die eine Lehre absolviert, einen Beruf erlernt
Duits Lehrling = Arabisch متدرب

weibliche Person, die nicht mehr überwiegend erwerbstätig ist und ihren Lebensunterhalt aus einer Rente, also einer gesetzlichen oder privaten Versicherungsleistung, bestreitet; Pensionistin
Duits Rentnerin = Arabisch متقاعدة

Verwaltungsangestellte, die sich unter anderem um Korrespondenz, Büro- und Assistenzaufgaben kümmert
Duits Sekretärin = Arabisch سكرتيرة

Gemisch verschiedener Substanzen in flüssiger, gelartiger oder pulverförmiger Art bezeichnet, das zum Reinigen von Textilien verwendet wird
Duits Waschmittel = Arabisch مسحوق غسيل

journalistische Textsorte; Art der Berichterstattung nahe beim Geschehen
Duits Reportage = Arabisch تحقيق صحفي

Lehre von den grundlegenden Gesetzen der Natur
Duits Physik = Arabisch الفيزياء

Einzelfall, der zufällig aus einer Menge genommen wurde, der als Erklärung oder Nachweis dient
Duits Beispiel = Arabisch مثال

Handlung, die darin besteht, anderen einen Vorschlag zu machen, etwas Bestimmtes zu tun oder zu unterlassen; Rat; Vorschlag
Duits Empfehlung = Arabisch اقتراح

Handlung, die darin besteht, anderen einen Vorschlag zu machen, etwas Bestimmtes zu tun oder zu unterlassen; Rat; Vorschlag
Duits Empfehlung = Arabisch نصيحة

eine Gruppe, die sich nach der Anzahl der Mitglieder bezüglich der Gesamtheit in der Unterzahl befindet; Minorität
Duits Minderheit = Arabisch الأقلية

Platz zum Sitzen
Duits Sitzplatz = Arabisch مكان للجلوس

kurz für Nachhilfeunterricht; meist ergänzender Einzelunterricht; Nachhilfeunterricht; Extrastunde
Duits Nachhilfe = Arabisch درس خصوصي

das Nachhelfen; Hilfe; Unterstützung; Assistenz
Duits Nachhilfe = Arabisch مساعدة

Staatsbürger der Ukraine
Duits Ukrainer = Arabisch أوكراني

akute, fieberhafte Virusinfektion, vorwiegend mit Entzündung der Atemwege, welche endemisch, epidemisch oder pandemisch auftritt und durch das Influenzavirus verursacht wird; Influenza; echte Grippe; Virusgrippe
Duits Grippe = Arabisch زكام

grippaler Infekt, der durch andere Viren verursacht wird und meist mit Kopfschmerzen und Fieber verbunden ist; Erkältung; Schnupfen
Duits Grippe = Arabisch إنفلونزا

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
Duits Ruhe = Arabisch رواق

Zustand von Menschen und Tieren in beschaulicher Untätigkeit, Entspannung; Pause; Auszeit; Schlaf; Rast; Einkehr
Duits Ruhe = Arabisch راحة

Person, die lernt; Lernender
Duits Lerner = Arabisch معلم

Person, die einen oder mehrere literarische oder wissenschaftliche Texte verfasst oder verfasst hat; Verfasser; Auktor
Duits Autor = Arabisch مؤلف

Kinder einer Familie, Nachkommen, auch bei Tieren; Kinder; Brut; Blagen; Sprösslinge
Duits Nachwuchs = Arabisch ذرية

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
Duits Gesicht = Arabisch وجه

Lokalität, in der Speisen gekauft und gegessen werden können; Gasthaus; Gasthof; Gastwirtschaft; Gaststätte; Lokal
Duits Restaurant = Arabisch مطعم

roh zu essendes grünes Blattgemüse, zum Beispiel Eisbergsalat oder Endivien; Lactuca sativa; der grüne Salat; Gartensalat; Cichorium endivia; Endivie
Duits Salat = Arabisch سلَطة

Einnahme des Essens, des Mahls
Duits Mahlzeit = Arabisch وجبة

Person, die im gleichen Unternehmen, in der gleichen Organisation, Einrichtung oder im gleichen Beruf tätig ist; Arbeitskollege; Berufskollege; Mitarbeiter
Duits Kollege = Arabisch زميل

abgegrenzter oder mit eigenem Namen versehener Teil einer Stadt oder Gemeinde; Stadtviertel; Viertel
Duits Stadtteil = Arabisch حي

abgegrenzter oder mit eigenem Namen versehener Teil einer Stadt oder Gemeinde; Stadtviertel; Viertel
Duits Stadtteil = Arabisch ناحية

Zustand, bei dem jemand von allen Zwängen und Pflichten frei ist; Unabhängigkeit; Ungebundenheit; Dissoziation; Autarkie; Anergie
Duits Freiheit = Arabisch حرية

Behältnis, das man mit Teig füllt und in den Ofen stellt, damit dessen Form auf das Backwerk übertragen wird
Duits Backform = Arabisch قالب

Geldstück beziehungsweise Münzgeld von geringem Wert
Duits Kleingeld = Arabisch قطع نقدية صغيرة

Geldstück beziehungsweise Münzgeld von geringem Wert
Duits Kleingeld = Arabisch فراطة

Geldstück beziehungsweise Münzgeld von geringem Wert
Duits Kleingeld = Arabisch فكة

Disziplin im Sport; Disziplin; Sportdisziplin
Duits Sportart = Arabisch نوع من الرياضة

meist einzelner Teil einer Treppe, der zum Höher- oder Tiefersteigen dient, Trittfläche; Treppenstufe
Duits Stufe = Arabisch درجة

meist einzelner Teil einer Treppe, der zum Höher- oder Tiefersteigen dient, Trittfläche; Treppenstufe
Duits Stufe = Arabisch مستوى

einzelner Abschnitt einer Erscheinung, Entwicklung, Skala oder eines Systems
Duits Stufe = Arabisch مرحلة

was wahr ist, was Bestand hat; was wirklich der Fall ist, was zutrifft
Duits Wahrheit = Arabisch الحقيقة

Verfahren zur Messung der kognitiven Leistungsfähigkeit
Duits Intelligenztest = Arabisch اختبار الذكاء

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
Duits Spaß = Arabisch لهو

etwas, das gebraucht wird; Bedürfnis
Duits Bedarf = Arabisch حاجة

Person, die im Verfassen eigener literarischer Texte ihren beruflichen Schwerpunkt setzt
Duits Schriftsteller = Arabisch كاتب

heute meist elektrisches Küchengerät für die Zubereitung von Kaffee
Duits Kaffeemaschine = Arabisch آلة القهوة

sechzigster Teil einer Minute; Grundeinheit der Zeit
Duits Sekunde = Arabisch ثانية

durchdachter Vorgang der zu einer Zeichnung oder Beschreibung eines Vorhaben, im Ergebnis führt
Duits Planung = Arabisch خطة

jemand, der über besondere Kenntnisse auf einem Fachgebiet verfügt; Ass; Autorität; Eingeweihter; Experte; Fachgröße
Duits Spezialist = Arabisch تخصص

Facharzt
Duits Spezialist = Arabisch اختصاص

begeisterter Anhänger von etwas oder jemandem
Duits Fan = Arabisch معجَب

eine kurze Reise oder ein Abstecher
Duits Ausflug = Arabisch نزهة

Gesamtheit aller Werkzeuge und Gefäße, die beim Essen benötigt werden; Essgeschirr
Duits Geschirr = Arabisch أواني زجاجية

ein Fachmann für die Pflege des Kopfhaares und der Gestaltung der Frisur, ein Handwerksberuf, ein Haarschneider, Haarpfleger; Coiffeur; Stylist; Haarkünstler; Haarpfleger; Haarschneider
Duits Friseur = Arabisch حلاق

der selbst gebildete Standpunkt eines Menschen; Ansicht; Auffassung; Standpunkt
Duits Meinung = Arabisch فكرة

die Absicht mit einer Handlung; Intention
Duits Meinung = Arabisch رأي

Person oder Institution oder Organisation, die gegenteilige Interessen verfolgt
Duits Gegner = Arabisch عدو خصم

Gegenstände aus Papier oder Pappe zur Wiederverwertung; Recyclingpapier
Duits Altpapier = Arabisch نفايات الورق

Suppe mit gekochtem Gemüse
Duits Gemüsesuppe = Arabisch شوربة الخضار

festgelegter Zeitraum, in der eine Arbeitskraft Arbeit verrichtet; Beschäftigungszeit; Dienstzeit; Schicht; Werkzeit
Duits Arbeitszeit = Arabisch وقت العمل

eine der vier Jahreszeiten der gemäßigten Zonen; Frühling; Lenz
Duits Frühjahr = Arabisch الربيع

Zeit ausgelassenen Feierns mit Kostüm- und Maskenfesten; Fasching; Fastnacht; die fünfte Jahreszeit; die närrische Zeit; die tollen Tage
Duits Karneval = Arabisch كرنفال

elektrisches Bauelement zur Herstellung oder Unterbrechung einer elektrischen Verbindung
Duits Schalter = Arabisch كتف

Art und Weise eines Menschen oder Tieres zu gehen; Schrittart
Duits Gang = Arabisch مسار

Eingabegerät, das als Bedienelemente eine Anzahl von mit den Fingern drückbaren Tasten enthält; Griffbrett; Keyboard
Duits Tastatur = Arabisch لوحة مفاتيح

Heft mit linierten Seiten zum Schreiben
Duits Schreibheft = Arabisch دفتر

kleine komfortable Wohnung
Duits Apartment = Arabisch بيت صغير

kleine komfortable Wohnung
Duits Apartment = Arabisch حُجرة

Einrichtung, meist im Badezimmer, die das Wasser aus größerer Höhe auf den Körper fallen lässt und so das schnelle Waschen des Körpers erlaubt; Brause
Duits Dusche = Arabisch دوش

nationale Auswahl von Sportlern, die in internationalen Wettbewerben gegen die Auswahlmannschaften anderer Nationen antritt; Nationalteam
Duits Nationalmannschaft = Arabisch المنتخب الوطني

Angestellter in der Gastronomie, dessen Aufgabe die Bedienung der Gäste ist; Ober; Servierer; Serviceangestellter
Duits Kellner = Arabisch نادل

größere Feier; Feier; Festivität; Festlichkeit; Fete; Party
Duits Fest = Arabisch احتفال

Menge der Wörter einer Sprache; Lexik; Sprachraum; Sprachschatz; Vokabular; Vokabularium
Duits Wortschatz = Arabisch مصطلحات

die Wörter, die eine Person kennt; Sprachraum; Sprachschatz; Vokabelschatz; Ausdrucksweise; Lexik
Duits Wortschatz = Arabisch مفردات

ein Blick oder auch Rundblick von einem bestimmten Punkt aus; Ausblick
Duits Aussicht = Arabisch نظرة

ein Ausblick in die Zukunft; Ausblick
Duits Aussicht = Arabisch رأي

Aufstieg und Abstieg aus Stufen in einem Gebäude oder im Freien; Stiege
Duits Treppe = Arabisch درَج

große bauliche Anlage mit einem zentralen Spielfeld; Arena
Duits Stadion = Arabisch مدرج

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
Duits Position = Arabisch موقع

Baum, der zu den Rosengewächsen zählt; Pflaumenbaum; Zwetsche
Duits Pflaume = Arabisch برقوق

Scheide; Vagina; Vulva
Duits Pflaume = Arabisch خوخ

anerkannte Bestleistung in einer bestimmten Disziplin zu einem bestimmten Zeitpunkt; Bestmarke
Duits Rekord = Arabisch رقم قياسي

weibliche Person, die zum Lohnerwerb einer Tätigkeit nachgeht
Duits Arbeiterin = Arabisch عاملة

ein Wort, dessen Bedeutung das genaue Gegenteil zu der eines anderen Wortes ausdrückt; Antonym; Gegensatzwort; Oppositionswort; Umkehrung
Duits Gegenteil = Arabisch عكس

Schriftstück, das etwas beglaubigt oder bestätigt
Duits Urkunde = Arabisch شهادة

Station in einem Krankenhaus für akute Notfälle
Duits Notaufnahme = Arabisch قسم الطوارئ

die auf Tatsachen beruhende äußere Welt; Realität
Duits Wirklichkeit = Arabisch الواقع

Verlangen nach Essen; Essensdrang; Kohldampf
Duits Hunger = Arabisch جوع

Einrichtung, in der Kinder betreut werden
Duits Kindertagesstätte = Arabisch حضانة

weibliche Person, die verbeamtet ist; die Beamte; Beamtete
Duits Beamtin = Arabisch موظفة حكومية

in den USA entstandene Musikrichtung mit Wurzeln im Blues und der Musik schwarzer Sklavenarbeiter; Jazzmusik
Duits Jazz = Arabisch موسيقى الجاز

Nutzung hierfür gewidmeter öffentlicher Flächen zu Transportzwecken durch Fahrzeuge und Personen
Duits Straßenverkehr = Arabisch الحركة المرورية

Kunststoffkarte mit integriertem Schaltkreis, verwendbar als Zahlungsmittel, Ausweis oder Datenträger; Smartcard
Duits Chipkarte = Arabisch بطاقة ذكية

Ausbildung, in der man durch Anleitung und Unterweisung Wissen und Können erwirbt
Duits Lehre = Arabisch حرفة

Zeit, in der Urlaub gemacht wird
Duits Urlaubszeit = Arabisch وقت العطلة

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Duits Reinigung = Arabisch تنظيف

das Ersehnen von etwas; Begehren
Duits Wunsch = Arabisch أمنية

zum Kurzbraten oder Grillen geeignete Fleischscheibe
Duits Steak = Arabisch شريحة لحم محمرة

Schale für Lebensmittel
Duits Schüssel = Arabisch طست

eine negative oder unerwünschte Folge oder ein negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung; Haken; Pferdefuß; Minus; Schaden; Kehrseite
Duits Nachteil = Arabisch صفة سلبية

Begegnung zweier Teilnehmer eines Turniers in der der Gesamtsieger ermittelt wird; Finale; Final
Duits Endspiel = Arabisch نهاية اللعبة

Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt ist; Beschaffenheit; Befund; Erhaltungszustand; Gemütsverfassung; Konstellation
Duits Zustand = Arabisch حالة

schriftlicher oder mündlicher Bericht; Bericht
Duits Referat = Arabisch تقرير

Weitergabe von zuvor ermittelten Informationen
Duits Referat = Arabisch حديث

ein Vortrag vor einem Publikum; Vortrag
Duits Referat = Arabisch محاضرة

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
Duits Frist = Arabisch مهلة

spätester Zeitpunkt
Duits Frist = Arabisch أجل

Lust zu, am Essen, das Verlangen zu essen
Duits Appetit = Arabisch شهية للطعام

plötzliche, gefährliche Situation; Notlage; Zwangslage; Notsituation
Duits Notfall = Arabisch حالة طوارئ

Mechanismus, der die eigenen Handlungen und Urteile anhand geltender Moralvorstellungen bewertet
Duits Gewissen = Arabisch ضمير

Großstadt
Duits City = Arabisch مدينة

rasches Entfliehen von einer Sache, die Gefahr oder Unglück verheißt; Weglaufen; Entkommen
Duits Flucht = Arabisch هروب

christliches Fest sieben Wochen nach Ostern; Pfingstfest; Pfingsttage
Duits Pfingsten = Arabisch عيد الخمسين

christliches Fest sieben Wochen nach Ostern; Pfingstfest; Pfingsttage
Duits Pfingsten = Arabisch عيد مسيحي

Sicherheit, Gewähr, verbindliche Zusage
Duits Garantie = Arabisch الضمان

etwas in jeder Richtung Kleines, ein kleiner Fleck
Duits Punkt = Arabisch نقطة

eindeutige numerische Identifizierungsmöglichkeit für eine Bank
Duits Bankleitzahl = Arabisch الرمز البنكي

einmaliger Prozess, der aus einem Satz von abgestimmten und gelenkten Tätigkeiten mit Anfangs- und Endtermin besteht und durchgeführt wird; Unternehmen; Unternehmung; Vorhaben
Duits Projekt = Arabisch مشروع

bargeldloses Zahlungsmittel, das der Form nach einer Scheckkarte ähnelt
Duits Kreditkarte = Arabisch بطاقة ائتمانية

Vermittlerin von Wissen, die im Allgemeinen auch mit einem Erziehungsauftrag ausgestattet ist
Duits Lehrerin = Arabisch معلمة

Zustandsänderung, die bewirkt, dass etwas auf einen besseren Stand gebracht wird; Änderung; Erneuerung; Förderung; Fortentwicklung; Umgestaltung
Duits Verbesserung = Arabisch تحسين

die außerordentliche Begabung einer Person in einem bestimmten Gebiet; Begabung; Gabe; Können
Duits Talent = Arabisch موهبة

thematisch organisierte öffentliche Ausstellung; Auslage; Ausstellung; Darstellung; Exposition; Präsentation
Duits Schau = Arabisch نظرة

Gerät zum Klingeln
Duits Klingel = Arabisch جرس

Schutz, der an einem bestimmten Ort oder in einem bestimmten Gebiet gewährt wird, indem die verfolgte Person sich dort aufhalten darf
Duits Asyl = Arabisch لجوء

geordnete Abfolge gleichartiger Ereignisse; Reihe
Duits Serie = Arabisch مسلسل

etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt, weil dieses fehlt, verlorengegangen ist oder ausgetauscht werden muss
Duits Ersatz = Arabisch بدل

der Vorgang des Austauschens von etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt; Austausch; Ersetzung; Prothese; Substitution; Vertreter
Duits Ersatz = Arabisch تعويض

Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt; Brieftasche; Geldbeutel; Portmonee
Duits Geldbörse = Arabisch محفظة

öffentliche Anlage, deren Schwimmbecken mit Wasser gefüllt wird und zum Baden oder Schwimmen zur Verfügung steht; Allwetterbad; Bad; Badeanstalt; Badeort; Freibad
Duits Schwimmbad = Arabisch مسبح

Vorführung eines Unterhaltungsprogramms vor Publikum, teilweise mit Informationscharakter; Schau
Duits Show = Arabisch عرض

das Beteiligtsein, die Betätigung an etwas, das Mitmachen; Anteilnahme
Duits Teilnahme = Arabisch مساهمة

das Mitfühlen, das Mitempfinden; Anteilnahme; Mitgefühl
Duits Teilnahme = Arabisch اشتراك

die gedankliche, vergeistigte, innere Abbildung; Abbild des Bewusstseins
Duits Vorstellung = Arabisch تصوُّر

das Vorstellen einer Person
Duits Vorstellung = Arabisch تقديم النفس

Obstbaumart; Birnbaum
Duits Birne = Arabisch أجاص

größerer Raum, in dem ein Gericht verhandeln kann
Duits Gerichtssaal = Arabisch قاعة المحكمة

zentral gelegener Teil einer Stadt; Innenstadt; Stadtkern; Stadtmitte
Duits Stadtzentrum = Arabisch مركز المدينة

Stück eines Weges
Duits Strecke = Arabisch طريق

der auf der Felge liegende, meist aus Gummi bestehende Teil eines Rades
Duits Reifen = Arabisch عجلة

kreisförmiges Metallband zum Zusammenhalten von Fässern
Duits Reifen = Arabisch أطار

unangenehme Sinneswahrnehmung, die aufgrund einer äußeren Verletzung auftritt; Algesie; Leid; Pein; Weh
Duits Schmerz = Arabisch ألم

Peripheriegerät, das digitale Zeichen und Bilder zu Papier bringt und ausgibt
Duits Drucker = Arabisch طابعة

nummerischer Wert, Quantität
Duits Zahl = Arabisch عدد

das Arbeitsverhältnis, die regelmäßige bezahlte Arbeit, die Amtspflichten
Duits Dienst = Arabisch خدمة

kleinster Krankheitserreger, der sich nur in Zellen vermehren kann; Bazillus
Duits Virus = Arabisch فايروس

Lehnsessel; Lehnsessel
Duits Fauteuil = Arabisch كنبة

Lehnsessel; Lehnsessel
Duits Fauteuil = Arabisch أريكة

eine schlechte Angewohnheit
Duits Laster = Arabisch رذيلة

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
Duits Schaden = Arabisch ضرر

Anschrift, an der man Personen antreffen und an die man Post senden kann; Anschrift; Firmenanschrift; Postanschrift; Wohnanschrift
Duits Adresse = Arabisch عنوان

Besprechung unter Fachleuten
Duits Konferenz = Arabisch مؤتمر

Zusammenkunft von Fachleuten
Duits Konferenz = Arabisch اجتماع

gepolstertes Sitzmöbel für mindestens zwei Personen mit Arm- und Rückenlehnen
Duits Sofa = Arabisch أريكة

Brauch, Gewohnheit, Sitte; Lifestyle; Tagesgeschmack; Zeitgeschmack; Zeitgeist; Zeitstil
Duits Mode = Arabisch موضة

kleiner Hotelbetrieb mit meist privater Atmosphäre
Duits Pension = Arabisch فندق صغير

Träger der gesetzlichen Krankenversicherung
Duits Krankenkasse = Arabisch شركة التأمين الصحي

Tausch eines Produktes nach dessen Kauf, um diesen Kauf rückgängig zu machen und für die zurückgegebene Ware einen Ersatz, Geld oder einen Gutschein zu erhalten
Duits Umtausch = Arabisch بادل

Tausch von Aktien in andere oder Wandelanleihen in Aktien; Aktienumtausch
Duits Umtausch = Arabisch قايض

das Ausprobieren von etwas; Handlung; Anlauf; Anstrengung; Bemühen; Bemühung
Duits Versuch = Arabisch محاولة

Experiment; Experiment; Test; Untersuchung
Duits Versuch = Arabisch تجربة

großes, langbeiniges, pflanzenfressendes Säugetier; Steppengiraffe; Gieraffe
Duits Giraffe = Arabisch زرافة

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Eltern und Kindern; Blutsverwandte; Sippe; Kernfamilie
Duits Familie = Arabisch عائلة

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Großeltern, deren Kindern und Enkeln
Duits Familie = Arabisch أسرة

Abmachung, Absprache, Vereinbarung zu einem geplanten Kontakt oder Vorhaben; Absprache; Vereinbarung
Duits Verabredung = Arabisch موعد

Äußerung, die jemanden beschuldigt oder jemandem Vorhaltungen macht; Bezichtigung; Unterstellung; Vorhaltung
Duits Vorwurf = Arabisch اتهام

eine Bildergeschichte oder Bilderabfolge; Bildabfolge; Bildfolge; Bildgeschichte; Bildergeschichte; Comicstrip
Duits Comic = Arabisch فكاهي

Bewegungsablauf, der zu Musik oder rhythmischen Geräuschen ausgeführt wird
Duits Tanz = Arabisch رقص

Preisnachlass
Duits Ermäßigung = Arabisch خصم

Senkung, Herabsetzung
Duits Ermäßigung = Arabisch تخفيض

alles Land oder einige Länder außerhalb des eigenen Staatsgebiets
Duits Ausland = Arabisch خارج البلاد

wechselseitiges Verhältnis zwischen beliebigen Objekten; Bezug; Kontext; Relation; Zusammenhang; Verhältnis
Duits Beziehung = Arabisch تواصُل

Einrichtung mit eigener Verfassung, meistens eine Anstalt, die wissenschaftlichen Arbeiten, der Forschung, der Erziehung oder Ähnlichem dient; Anstalt; Ausbildungsstätte; Bildungsanstalt; Bildungsstätte; Einrichtung
Duits Institut = Arabisch مؤسسة

Vorgang der Einfuhr von Waren und Dienstleistungen aus dem Ausland; Einfuhr
Duits Import = Arabisch استيراد

rohe oder gekochte, verschiedenartig geformte Teigware aus eiweiß- und stärkereichen Mehlen; Teigware; Pasta
Duits Nudel = Arabisch معكرونة

das Fortsetzen; Fortführung
Duits Fortsetzung = Arabisch استمرار

der fortgesetzte, weitergeführte Teil eines in einzelnen Teilen veröffentlichten Werkes; Fortführung
Duits Fortsetzung = Arabisch مواصة

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
Duits Quartier = Arabisch مسكن

Teil einer Stadt; Kiez; Stadtteil; Viertel
Duits Quartier = Arabisch حي

jemand, der musiziert; Musikant; Musikschaffender; Musizierender
Duits Musiker = Arabisch موسيقي

Handwerksberuf, der sich mit dem Schlachten von Tieren und der Zubereitung des Fleisches für die Nahrung beschäftigt; Fleischer; Fleischhauer; Fleischhacker; Katzoff; Metzler
Duits Metzger = Arabisch جزار

Handwerksberuf, der sich mit dem Schlachten von Tieren und der Zubereitung des Fleisches für die Nahrung beschäftigt; Fleischer; Fleischhauer; Fleischhacker; Katzoff; Metzler
Duits Metzger = Arabisch قصاب

weiterführende Schule mit dem Abitur als Abschluss; Gym; Gymer; Gymi; Gelehrtenschule; höhere Schule
Duits Gymnasium = Arabisch جمباز

lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum; Aspekt; Lage; Lokalität; Platz; Position
Duits Ort = Arabisch موقع

individuell und konkret definierte Eigenschaft einer Sache oder einer Dienstleistung; Beschaffenheit
Duits Qualität = Arabisch نوعية

positive Eigenschaft einer Person oder einer Sache
Duits Qualität = Arabisch جودة

Ware hoher Qualität; Hochwertiges
Duits Qualität = Arabisch كفاءة

qualifizierter Helfer in schwierigen Lebenslagen
Duits Sozialarbeiter = Arabisch مرشد اجتماعي

gehölzfreie Grasfluren auf häufig feuchten Böden, in denen Gräser und Kräuter vorherrschen, meistens landwirtschaftlich durch Mähen zur Gewinnung von Heu oder Stalleinstreu genutzt; Grünland
Duits Wiese = Arabisch مرج

Ware zum Essen oder zum Trinken, die zum Bedarf des täglichen Lebens gehört; Atemluft; Nahrung; Nahrungsmittel; Trinkwasser; Viktualien
Duits Lebensmittel = Arabisch مادة غذائية

Marmelade aus nur einer Fruchtsorte
Duits Konfitüre = Arabisch مربى فاكهة

der zielgerichtete, wirtschaftliche Anbau von Pflanzen und die zielgerichtete, wirtschaftliche Nutzung und Zucht von domestizierten Tieren; Ackerbau und Viehzucht; Agrarwirtschaft; Agrikultur
Duits Landwirtschaft = Arabisch الزراعة

langes, geknöpftes, am Oberkörper getragenes Bekleidungsstück mit Ärmeln
Duits Mantel = Arabisch معطف طويل

langes, geknöpftes, am Oberkörper getragenes Bekleidungsstück mit Ärmeln
Duits Mantel = Arabisch معطف

Vertreter der Familie der Pfeffergewächse
Duits Pfeffer = Arabisch فلفل

Instrument zur Messung der Zeit, Chronometer; Chronometer; Zeitmesser
Duits Uhr = Arabisch ساعة

allgemein eine Menge, die sich fließend in eine bestimmte Richtung bewegt; Fluss
Duits Strom = Arabisch تيار

durch einen Brandmelder ausgelöster Hausalarm
Duits Feueralarm = Arabisch إنذار الحريق

Speisen und Getränke, die dem Menschen und seinem Körper zur Ernährung, also seiner Versorgung mit Energie, Baustoffen und Vitaminen dienen; Essbares; Essen; Esswaren; Futtermittel; Genussmittel
Duits Nahrungsmittel = Arabisch مواد غذائية

Verzweigung
Duits Bedingung = Arabisch قيد على شيء

Forderung, von der etwas abhängt; Voraussetzung
Duits Bedingung = Arabisch شرط

Umstände, von denen etwas abhängt oder die etwas begleiten; Umstände; Verhältnisse
Duits Bedingung = Arabisch مُتَّطلَّب

durch psychische Aktivität hervorgerufenes Erlebnis beim Schlafen
Duits Traum = Arabisch حلم

nicht frei lebendes, an den Menschen gewöhntes Tier
Duits Haustier = Arabisch حيوان منزلي

eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten; Snack; Zwischenmahlzeit
Duits Imbiss = Arabisch وجبة خفيفة

Unsauberkeit, feuchter Dreck, Staub; Dreck
Duits Schmutz = Arabisch أوساخ

das Behandeln
Duits Behandlung = Arabisch معالجة

Anwendung eines Heilverfahrens
Duits Behandlung = Arabisch علاج

Juristin, die eine staatliche Zulassung hat, die sie zur Rechtsberatung und der Vertretung von Mandanten in Gerichtsverfahren berechtigt; Rechtsanwältin
Duits Anwältin = Arabisch محامية