Heldendaden van milim63 14145

Hier eren wij onze held milim63, die regelmatig en onvermoeibaar nieuwe items heeft aangemaakt en bestaande heeft beoordeeld. Hierdoor is deze website informatiever, nuttiger en beter geworden. Alle andere gebruikers van deze Duitse website en onze Duitse app profiteren hiervan. Dank je wel, milim63!

Vertalingen van milim63

Onze held milim63 heeft de volgende nieuwe items toegevoegd


; aushandeln
Duits erhandeln = Russisch выторговать

zu einem Ergebnis kommen, nachdem man ein Thema besprochen ( behandelt, ausgehandelt) hat; aushandeln
Duits erhandeln = Russisch договориться

zu einem Ergebnis kommen, nachdem man ein Thema besprochen ( behandelt, ausgehandelt) hat; aushandeln
Duits erhandeln = Russisch прийти к соглашению

eine Ware erwerben, nachdem man sich über den Preis geeinigt ( gehandelt) hat; einkaufen; eintauschen; erkaufen; erwerben
Duits erhandeln = Russisch приобретать

eine Ware erwerben, nachdem man sich über den Preis geeinigt ( gehandelt) hat; einkaufen; eintauschen; erkaufen; erwerben
Duits erhandeln = Russisch покупать

das Sportgerät Kugel stoßend werfen
Duits kugelstoßen = Russisch толкать ядро

Kugelstoßen betreiben
Duits kugelstoßen = Russisch толкать ядро

mit einer erklärenden Beschreibung, mit Text versehen
Duits beschriften = Russisch подписывать

etwas aus einem Fahrzeug herausnehmen und abstellen
Duits ausladen = Russisch сгружать

etwas aus einem Fahrzeug herausnehmen und abstellen
Duits ausladen = Russisch сгрузить

verwirrt aussehen; unsicher machen; verstören; den Faden verlieren; beirren; verheddern
Duits verwirren = Russisch сбивать с толку

auf etwas aufmerksam werden; bei jemandem fällt der Groschen
Duits klingeln = Russisch звякнуть

auf etwas aufmerksam werden; bei jemandem fällt der Groschen
Duits klingeln = Russisch звякнать

ein bestimmtes klopfendes Geräusch machen; klappern; klopfen; rasseln
Duits klingeln = Russisch тарахтеть

hin- und herspringen; springend herumlaufen; herumtanzen; herumhüpfen
Duits herumspringen = Russisch перепрыгивать

hin- und herspringen; springend herumlaufen; herumtanzen; herumhüpfen
Duits herumspringen = Russisch перескакивать

an Zahl oder Intensität zunehmen
Duits anschwellen = Russisch нарастать

lauter werden; (sich) füllen; emporsteigen; wölben; vermehren; bauschen
Duits anschwellen = Russisch переростать

dafür sorgen, dass etwas geschlossen bleibt
Duits zuhalten = Russisch удостовериться

dafür sorgen, dass etwas geschlossen bleibt
Duits zuhalten = Russisch проверить

geschlossen halten; nicht öffnen
Duits zuhalten = Russisch закрывать

geschlossen halten; nicht öffnen
Duits zuhalten = Russisch закрыть

verschaffen, einer Person etwas zukommen lassen, meistens eine Arbeit
Duits zuhalten = Russisch обеспечить

verschaffen, einer Person etwas zukommen lassen, meistens eine Arbeit
Duits zuhalten = Russisch предоставить

(ungeduldig) an etwas fingern; fummeln; herumzupfen; zupfen; fingern; befingern
Duits nesteln = Russisch вертеть в руках

etwas mit den Fingern zu verbinden, zu öffnen oder zu lösen versuchen; fingern; befingern
Duits nesteln = Russisch возиться

etwas mit den Fingern zu verbinden, zu öffnen oder zu lösen versuchen; fingern; befingern
Duits nesteln = Russisch ковыряться

etwas mit den Fingern zu verbinden, zu öffnen oder zu lösen versuchen; fingern; befingern
Duits nesteln = Russisch копаться

Duits emportauchen = Russisch вернуться

Duits emportauchen = Russisch неожиданно появиться

Duits emportauchen = Russisch возникать

Duits emportauchen = Russisch всплывать

Duits emportauchen = Russisch выныривать

im Hinterhalt warten; überraschen können
Duits lauern = Russisch поджидать

mit einer schiebenden Bewegung schließen
Duits zudrücken = Russisch захлопнуть

mit Kraft die Hand eines Anderen greifen und diese dabei merklich zusammenpressen
Duits zudrücken = Russisch ухватить

die Führung ausüben; dirigieren; führen; managen; präsidieren; steuern
Duits leiten = Russisch направлять

etwas in eine bestimmte Richtung/an ein bestimmtes Ziel lenken; verteilen; weitergeben
Duits leiten = Russisch провожать

verantwortlich führen; senden; hantieren (mit); dirigieren; lenken; präsidieren
Duits leiten = Russisch направлять

verantwortlich führen; senden; hantieren (mit); dirigieren; lenken; präsidieren
Duits leiten = Russisch оказывать влияние

verantwortlich führen; senden; hantieren (mit); dirigieren; lenken; präsidieren
Duits leiten = Russisch провожать

jemanden liebevoll umarmen; liebevoll umarmen; drücken; kraulen; Zärtlichkeiten austauschen; knuddeln
Duits herzen = Russisch прижимать к сердцу

jemanden liebevoll umarmen; liebevoll umarmen; drücken; kraulen; Zärtlichkeiten austauschen; knuddeln
Duits herzen = Russisch ласкать

jemanden liebevoll umarmen; liebevoll umarmen; drücken; kraulen; Zärtlichkeiten austauschen; knuddeln
Duits herzen = Russisch нежно обнять

jemanden liebevoll umarmen; liebevoll umarmen; drücken; kraulen; Zärtlichkeiten austauschen; knuddeln
Duits herzen = Russisch нежно обнимать

quietschen; knarzen; knarren; knirschen; kratzen; ächzen
Duits schnarren = Russisch кричать

in einer Flüssigkeit oder Ähnlichem durch die Schwerkraft nach unten gezogen werden; versinken; versacken
Duits sinken = Russisch погружаться

in einer Flüssigkeit oder Ähnlichem durch die Schwerkraft nach unten gezogen werden; versinken; versacken
Duits sinken = Russisch просесть

weniger oder kleiner werden; abnehmen; sich verkleinern; vermindern
Duits sinken = Russisch исхудать

niedersinken; absinken; versinken; stürzen; abstürzen; weniger werden
Duits sinken = Russisch спускаться

niedersinken; absinken; versinken; stürzen; abstürzen; weniger werden
Duits sinken = Russisch исхудать

niedersinken; absinken; versinken; stürzen; abstürzen; weniger werden
Duits sinken = Russisch просесть

prahlen; preisen; gutheißen; sehr loben; (sich etwas) zugutehalten; (mächtig) angeben
Duits rühmen = Russisch похваляться

herausspringen; heraussehen
Duits herausschauen = Russisch выглядывать

herausspringen; heraussehen
Duits herausschauen = Russisch смотреть

teilweise zu sehen sein, weil etwas größer, länger, höher als etwas anderes ist; nicht ganz von etwas verdeckt werden; herausblicken; herausgucken; heraussehen; rausblicken
Duits herausschauen = Russisch выглядывать

teilweise zu sehen sein, weil etwas größer, länger, höher als etwas anderes ist; nicht ganz von etwas verdeckt werden; herausblicken; herausgucken; heraussehen; rausblicken
Duits herausschauen = Russisch торчать

aus einem bestimmten Bereich, von einer bestimmten Stelle in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle blicken; herausblicken; herausgucken; heraussehen; rausblicken; rausgucken
Duits herausschauen = Russisch выглядывать

aus einem bestimmten Bereich, von einer bestimmten Stelle in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle blicken; herausblicken; herausgucken; heraussehen; rausblicken; rausgucken
Duits herausschauen = Russisch высматривать

sich als Nutzen, positives Resultat für jemanden ergeben, in Aussicht stehen; herausspringen; rausspringen
Duits herausschauen = Russisch высматреть

einen charakteristischen, rasselnden Laut von sich geben, der Wohlbehagen oder Stress signalisiert
Duits schnurren = Russisch гудеть

schnorren; brummen; summen; surren; sirren
Duits schnurren = Russisch гудеть

(Licht oder andere Wellen) ablenken; ablenken; umlenken
Duits beugen = Russisch преломлять

Gesetz oder Recht willkürlich verändern; abwandeln; deklinieren; ändern; manipulieren
Duits beugen = Russisch уклоняться

essen können; nötigen; bestimmen; (jemanden) nötigen (zu); (sich) zusammennehmen (und); (sich) überwinden (müssen)
Duits zwingen = Russisch загнать

essen können; nötigen; bestimmen; (jemanden) nötigen (zu); (sich) zusammennehmen (und); (sich) überwinden (müssen)
Duits zwingen = Russisch привести под конвоем

essen können; nötigen; bestimmen; (jemanden) nötigen (zu); (sich) zusammennehmen (und); (sich) überwinden (müssen)
Duits zwingen = Russisch конвоировать

feucht werden; erfeuchten
Duits feuchten = Russisch увлажнить

urinieren; etwas anfeuchten
Duits feuchten = Russisch намочить

feucht sein;
Duits feuchten = Russisch намокнуть

etwas feucht machen; benetzen
Duits feuchten = Russisch увлажнять

etwas feucht machen; benetzen
Duits feuchten = Russisch намочить

überschwänglich loben; gutheißen; (sehr) rühmen; loben; sehr loben; preisen
Duits lobpreisen = Russisch прославлять

jemanden, etwas mit Lobpreis ehren, jemanden laut und überschwänglich preisen
Duits lobpreisen = Russisch возвеличивать

jemanden, etwas mit Lobpreis ehren, jemanden laut und überschwänglich preisen
Duits lobpreisen = Russisch прославлять

jemanden, etwas mit Lobpreis ehren, jemanden laut und überschwänglich preisen
Duits lobpreisen = Russisch восхвалять

kläglich weinen; fiepen; wimmern; jaulen
Duits winseln = Russisch ныть

verschwitztes Hemd; vergessen; nicht denken an; verpennen; verbummeln; verpassen
Duits verschwitzen = Russisch пропитывать потом

verschwitztes Hemd; vergessen; nicht denken an; verpennen; verbummeln; verpassen
Duits verschwitzen = Russisch пачкать потом

verschwitztes Hemd; vergessen; nicht denken an; verpennen; verbummeln; verpassen
Duits verschwitzen = Russisch упускать

verschwitztes Hemd; vergessen; nicht denken an; verpennen; verbummeln; verpassen
Duits verschwitzen = Russisch забывать

jemanden durch jubelnden Gesang preisen, jemanden überschwänglich loben
Duits lobsingen = Russisch воспевать

jemanden durch jubelnden Gesang preisen, jemanden überschwänglich loben
Duits lobsingen = Russisch прославлять

jemanden durch jubelnden Gesang preisen, jemanden überschwänglich loben
Duits lobsingen = Russisch славить

jemanden durch einen Schuss aus einer Schusswaffe hinrichten
Duits erschießen = Russisch расстрелять

(sich) zuwenden
Duits hinwenden = Russisch поворачивать

(sich) zuwenden
Duits hinwenden = Russisch повернуть

(sich) zuwenden
Duits hinwenden = Russisch поворачиваться

(sich) zuwenden
Duits hinwenden = Russisch повернуться

(sich) zuwenden
Duits hinwenden = Russisch обращаться

(sich) zuwenden
Duits hinwenden = Russisch обратиться

sich einen Weg bahnen, insbesondere Licht, Rauch und Ähnliches
Duits dringen = Russisch пробиваться

Druck ausüben; (auf etwas) pochen; dringend bitten; verlangen; quengeln; (auf etwas) beharren
Duits dringen = Russisch выступать

Druck ausüben; (auf etwas) pochen; dringend bitten; verlangen; quengeln; (auf etwas) beharren
Duits dringen = Russisch пробиваться

Duits stabhochspringen = Russisch прыгать с шестом

verschränken; schneiden; überschneiden; überdecken; überlagern; überlappen
Duits überkreuzen = Russisch расходиться во взглядах

verschränken; schneiden; überschneiden; überdecken; überlagern; überlappen
Duits überkreuzen = Russisch расходиться в интересах

zu einer schwarzen Substanz werden, die der Kohle ähnelt
Duits verkohlen = Russisch обугливаться

zu einer schwarzen Substanz werden, die der Kohle ähnelt
Duits verkohlen = Russisch полностью обгорать

jemanden zum Spaß hereinlegen; anflunkern; verladen; (jemanden) anlügen; anführen; verarschen
Duits verkohlen = Russisch поддразнивать

jemanden zum Spaß hereinlegen; anflunkern; verladen; (jemanden) anlügen; anführen; verarschen
Duits verkohlen = Russisch подтрунивать

jemanden zum Spaß hereinlegen; anflunkern; verladen; (jemanden) anlügen; anführen; verarschen
Duits verkohlen = Russisch обманывать

jemanden zum Spaß hereinlegen; anflunkern; verladen; (jemanden) anlügen; anführen; verarschen
Duits verkohlen = Russisch водить за нос

sich zurückziehen, einen räumlichen Abstand schaffen
Duits zurückweichen = Russisch отскакивать

sich nicht trauen, sich von etwas fernhalten
Duits zurückweichen = Russisch отклоняться

beginnen; öffnen; lancieren; mit sich bringen; loslegen; anbrechen
Duits anfangen = Russisch делать

unangenehmen Geruch verbreiten; die Luft verpesten; stinken; von üblem Geruch sein; schlecht riechen
Duits riechen = Russisch зловонить

oberflächlich und schnell lesen; flüchtig lesen; überfliegen
Duits durchfliegen = Russisch бегло прочитать

eine bestimmte Distanz im Flug überwinden, eine bestimmte Distanz fliegend zurücklegen
Duits durchfliegen = Russisch перелететь

rollen; kollern; kugeln; rollen
Duits kullern = Russisch вращать

in oder um sich selbst drehend fortbewegen; kugeln; kollern; purzeln; rollen; trudeln
Duits kullern = Russisch вращаться

etwas rollend fortbewegen
Duits kullern = Russisch вертеться

die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht; abschalten; abstellen
Duits ausschalten = Russisch размыкать

inaktivieren; entfernen; ausmachen; eliminieren; mattsetzen; (jemanden) kaltstellen
Duits ausschalten = Russisch размыкать

inaktivieren; entfernen; ausmachen; eliminieren; mattsetzen; (jemanden) kaltstellen
Duits ausschalten = Russisch отстранять

wiederherstellen
Duits zurückführen = Russisch относить

für etwas Sorge tragen, sich kümmern um jemanden, sich kümmern um eigene Angelegenheiten; vertreten
Duits wahrnehmen = Russisch представлять

für etwas Sorge tragen, sich kümmern um jemanden, sich kümmern um eigene Angelegenheiten; vertreten
Duits wahrnehmen = Russisch заниматься

für etwas Sorge tragen, sich kümmern um jemanden, sich kümmern um eigene Angelegenheiten; vertreten
Duits wahrnehmen = Russisch принимать на себя

zu einem abgemachten Zeitpunkt erscheinen
Duits wahrnehmen = Russisch соблюдать

etwas (beispielsweise eine Möglichkeit) nutzen; ergreifen
Duits wahrnehmen = Russisch использовать

etwas erlauben, zu etwas zustimmen, zu etwas die Zustimmung geben; etwas zulassen; erlauben; zulassen; zustimmen
Duits zugeben = Russisch сознаваться

etwas zu etwas anderem dazu tun; dazugeben; hinzufügen; hinzugeben
Duits zugeben = Russisch давать в придачу

etwas zu etwas anderem dazu tun; dazugeben; hinzufügen; hinzugeben
Duits zugeben = Russisch добавлять

insinuieren; entwerfen; anregen; einfließen lassen; (sich) abzeichnen; anreißen
Duits andeuten = Russisch обрисовывать

insinuieren; entwerfen; anregen; einfließen lassen; (sich) abzeichnen; anreißen
Duits andeuten = Russisch набрасывать

real werden; oft über eine Befürchtung oder Vorhersage; sich bewahrheiten; eintreten; erfüllen; in Erfüllung gehen
Duits eintreffen = Russisch наступать

real werden; oft über eine Befürchtung oder Vorhersage; sich bewahrheiten; eintreten; erfüllen; in Erfüllung gehen
Duits eintreffen = Russisch состояться

sich irgendwo befinden; sich befinden; sich aufhalten
Duits stehen = Russisch очутиться

sich irgendwo befinden; sich befinden; sich aufhalten
Duits stehen = Russisch оказаться

nicht funktionieren, nicht arbeiten
Duits stehen = Russisch остановиться

nicht funktionieren, nicht arbeiten
Duits stehen = Russisch встать

ein Loch mit Material füllen, das durch die Luft hineingeworfen wird
Duits zuwerfen = Russisch закидывать землёй

ein Loch mit Material füllen, das durch die Luft hineingeworfen wird
Duits zuwerfen = Russisch засыпать

Kenntnis haben, sich über etwas Wahres sicher sein; kennen
Duits wissen = Russisch понимать

kennen; überblicken; definitiv wissen; Erkenntnisse haben (über); (jemandem) klar sein; gelernt haben
Duits wissen = Russisch понимать

etwas verniedlichen, als geringfügig und unbedeutend hinstellen; beschönigen; verniedlichen; abwiegeln; untertreiben; als unbedeutend hinstellen
Duits bagatellisieren = Russisch упрощать

etwas verniedlichen, als geringfügig und unbedeutend hinstellen; beschönigen; verniedlichen; abwiegeln; untertreiben; als unbedeutend hinstellen
Duits bagatellisieren = Russisch недооценивать

etwas Zukünftiges vorhersagen; etwas möglicherweise Eintretendes voraussagen; etwas erwarten; voraussagen; unken; prognostizieren
Duits prophezeien = Russisch пророчествовать

stöhnen; ächzen
Duits seufzen = Russisch охать

stöhnen; ächzen
Duits seufzen = Russisch стонать

sich auf etwas vorbereiten
Duits wappnen = Russisch готовиться

sich auf etwas vorbereiten
Duits wappnen = Russisch снаряжаться

bewaffnen; ausstatten; befüllen; ausstaffieren; bestücken; versehen
Duits wappnen = Russisch оснащать

(sich) ereignen; schwätzen; spazieren gehen; passieren; (herum)labern; wandeln
Duits ergehen = Russisch выносить

(sich) ereignen; schwätzen; spazieren gehen; passieren; (herum)labern; wandeln
Duits ergehen = Russisch вытерпеть

reuen; Bedauern über Geschehenes empfinden lassen, Reue verursachen, Missfallen empfinden
Duits gereuen = Russisch сожалеть

etwas bereuen
Duits gereuen = Russisch жалеть

etwas bereuen
Duits gereuen = Russisch сожалеть

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
Duits pflanzen = Russisch обманывать

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
Duits pflanzen = Russisch водить за нос

mit Riefen versehen; riefen
Duits riefeln = Russisch зреть

mit Riefen versehen; riefen
Duits riefeln = Russisch созревать

mit Riefen versehen; riefen
Duits riefeln = Russisch вызревать

mit Riefen versehen; riefen
Duits riefeln = Russisch крепнуть

den starken Wunsch haben, dass jemand, etwas da ist; fiebern; lechzen (nach); herbeisehnen; (inständig) verlangen (nach); Sehnsucht haben
Duits sehnen = Russisch жаждать

sich etwas, jemandem entgegensetzen; gegen etwas Widerstand leisten
Duits wehren = Russisch обороняться

sich etwas, jemandem entgegensetzen; gegen etwas Widerstand leisten
Duits wehren = Russisch бороться

Trotz bieten; (sich) sperren (gegen); (einer Sache) trotzen; (sich) sträuben (gegen); widerstehen; nicht mitmachen
Duits wehren = Russisch упираться

etwas in den gasförmigen Aggregatzustand überführen, gasförmig machen; auflösen
Duits verflüchtigen = Russisch испарять

etwas in den gasförmigen Aggregatzustand überführen, gasförmig machen; auflösen
Duits verflüchtigen = Russisch выпаривать

etwas in den gasförmigen Aggregatzustand überführen, gasförmig machen; auflösen
Duits verflüchtigen = Russisch превращать в газ

in den gasförmigen Aggregatzustand übergehen, gasförmig werden; verfliegen
Duits verflüchtigen = Russisch испаряться

in den gasförmigen Aggregatzustand übergehen, gasförmig werden; verfliegen
Duits verflüchtigen = Russisch выпариваться

heimlich weggehen, sich heimlich entfernen; sich aus dem Staub machen; die Biege machen; davonmachen; verschwinden; verpissen
Duits verflüchtigen = Russisch исчезать

heimlich weggehen, sich heimlich entfernen; sich aus dem Staub machen; die Biege machen; davonmachen; verschwinden; verpissen
Duits verflüchtigen = Russisch рассеиваться

verfluchen; verzaubern; verhexen; verteufeln; verzaubern; dämonisieren
Duits verwünschen = Russisch заколдовывать

verfluchen; verzaubern; verhexen; verteufeln; verzaubern; dämonisieren
Duits verwünschen = Russisch зачаровывать

jemandem etwas Böses wünschen
Duits verwünschen = Russisch проклинать

jemanden bzw. etwas durch Zauber in etwas anderes verwandeln (in Märchen)
Duits verwünschen = Russisch заколдовывать

füttern; füttern; Junge füttern
Duits atzen = Russisch подкармливать

eine Reise, Wanderung unterbrechen und eine Gastwirtschaft aufsuchen
Duits einkehren = Russisch заезжать

beginnen, um eine Weile anzudauern
Duits einkehren = Russisch заезжать

essen gehen; aus essen gehen; ins Restaurant gehen
Duits einkehren = Russisch заходить

essen gehen; aus essen gehen; ins Restaurant gehen
Duits einkehren = Russisch заезжать

(sich) verdünnisieren; langsam gehen; (sich) davon machen; gemütlich gehen; weggehen; schlendern
Duits trollen = Russisch плестись

(sich) verdünnisieren; langsam gehen; (sich) davon machen; gemütlich gehen; weggehen; schlendern
Duits trollen = Russisch медленно идти

sich in einer Gangart fortbewegen, bei der keine große Geschwindigkeit aufgenommen wird; traben
Duits trollen = Russisch бежать рысью

(in gemäßigtem Tempo) irgendwohin gehen, sich an einen bestimmten Ort begeben
Duits trollen = Russisch плестись

sich (meist in eher unerfreuter Stimmung) von einem Ort entfernen, weggehen, sich wegbegeben
Duits trollen = Russisch проваливать

sich (meist in eher unerfreuter Stimmung) von einem Ort entfernen, weggehen, sich wegbegeben
Duits trollen = Russisch уходить

ein Saiteninstrument mittels der Finger oder eines Plektrums mit einem kleinen Ruck in Schwingung versetzen und so zum Klingen bringen
Duits zupfen = Russisch щипать

ein Saiteninstrument mittels der Finger oder eines Plektrums mit einem kleinen Ruck in Schwingung versetzen und so zum Klingen bringen
Duits zupfen = Russisch дергать

jäten; rupfen
Duits zupfen = Russisch одергивать

schnell vorübergehen; sich verflüchtigen; ausfallen; (sich) verfranzen; ausbleiben; entfallen
Duits verfliegen = Russisch улетучиваться

schnell vorübergehen; sich verflüchtigen; ausfallen; (sich) verfranzen; ausbleiben; entfallen
Duits verfliegen = Russisch рассеиваться

Duits weitspringen = Russisch прыгать в длину

durch andere Objekte unzugänglich machen bzw. verstecken; zustellen
Duits verstellen = Russisch загораживать

durch andere Objekte unzugänglich machen bzw. verstecken; zustellen
Duits verstellen = Russisch заставлять

sich anders geben, als man ist; schauspielern
Duits verstellen = Russisch измениться

sich anders geben, als man ist; schauspielern
Duits verstellen = Russisch изменяться

die Einstellungen an einer Anlage verändern; umstellen
Duits verstellen = Russisch переставлять

die Einstellungen an einer Anlage verändern; umstellen
Duits verstellen = Russisch перемещать

die Einstellungen an einer Anlage verändern; umstellen
Duits verstellen = Russisch регулировать

die Einstellungen an einer Anlage verändern; umstellen
Duits verstellen = Russisch устанавливать

die Einstellungen an einer Anlage verändern; umstellen
Duits verstellen = Russisch поворачивать

schlittern
Duits schusseln = Russisch работать спустя рукава

schlittern
Duits schusseln = Russisch халтурить

schlittern
Duits schusseln = Russisch скользить по льду

jemandem, der sich aufregt oder ängstigt, die Vorbehalte oder Sorgen nehmen/versuchen zu nehmen, damit alles wieder normal und handhabbar wird/aussieht; trösten; begöschen; besänftigen; deeskalieren; begütigen
Duits beschwichtigen = Russisch умиротворять

jemandem, der sich aufregt oder ängstigt, die Vorbehalte oder Sorgen nehmen/versuchen zu nehmen, damit alles wieder normal und handhabbar wird/aussieht; trösten; begöschen; besänftigen; deeskalieren; begütigen
Duits beschwichtigen = Russisch утихомиривать

eine Bewegung nach einer bestimmten Seite hin machen oder veranlassen; die Richtung im Raum einschlagen; steuern
Duits lenken = Russisch направлять

eine Bewegung nach einer bestimmten Seite hin machen oder veranlassen; die Richtung im Raum einschlagen; steuern
Duits lenken = Russisch руководить

gelenkt werden; sich in der Gewalt haben; steuern
Duits lenken = Russisch пилотировать

gelenkt werden; sich in der Gewalt haben; steuern
Duits lenken = Russisch управлять

gelenkt werden; sich in der Gewalt haben; steuern
Duits lenken = Russisch вести

steuern; vorangehen; dirigieren; beeinflussen; pilotieren; fahren
Duits lenken = Russisch обращать

die Stimme erklingen lassen; bülken; geiren; gigagen; igagen; kirren
Duits iahen = Russisch кричать ослом

die Stimme erklingen lassen; bülken; geiren; gigagen; igagen; kirren
Duits iahen = Russisch реветь ослом

bestrebt sein; (sich) umtun; regeln; (jemanden) bespaßen; betreuen; (sich) bemühen (um)
Duits kümmern = Russisch печалить

bestrebt sein; (sich) umtun; regeln; (jemanden) bespaßen; betreuen; (sich) bemühen (um)
Duits kümmern = Russisch огорчать

bestrebt sein; (sich) umtun; regeln; (jemanden) bespaßen; betreuen; (sich) bemühen (um)
Duits kümmern = Russisch заботить

bestrebt sein; (sich) umtun; regeln; (jemanden) bespaßen; betreuen; (sich) bemühen (um)
Duits kümmern = Russisch печалиться

bestrebt sein; (sich) umtun; regeln; (jemanden) bespaßen; betreuen; (sich) bemühen (um)
Duits kümmern = Russisch огорчаться

aufmerksam schützen und versorgen; aufziehen; großziehen; heranziehen; pflegen
Duits hegen = Russisch заботиться

aufmerksam schützen und versorgen; aufziehen; großziehen; heranziehen; pflegen
Duits hegen = Russisch ухаживать

in sich tragen; bewusst bewahren
Duits hegen = Russisch испытывать

Behagen bereiten; (jemandem) konvenieren; Gefallen finden (an); zusagen; (jemandem) gefallen; (jemandem) passen
Duits behagen = Russisch удовлетворять

Behagen bereiten; (jemandem) konvenieren; Gefallen finden (an); zusagen; (jemandem) gefallen; (jemandem) passen
Duits behagen = Russisch радовать

exhumieren; ausbetten; (Grab) öffnen
Duits umbetten = Russisch направлять куда-либо

in kleine Teile zerfallen
Duits zerspringen = Russisch лопаться

in kleine Teile zerfallen
Duits zerspringen = Russisch разлетаться

in kleine Teile zerfallen
Duits zerspringen = Russisch разламываться

in kleine Teile zerfallen
Duits zerspringen = Russisch разрываться

zerreißen
Duits zerspringen = Russisch разрываться

zerreißen
Duits zerspringen = Russisch разлетаться

zerreißen; bersten; aufplatzen; zerplatzen; splittern; reißen
Duits zerspringen = Russisch разлетаться

zerreißen; bersten; aufplatzen; zerplatzen; splittern; reißen
Duits zerspringen = Russisch разрываться

zerreißen; bersten; aufplatzen; zerplatzen; splittern; reißen
Duits zerspringen = Russisch лопаться

etwas irgendwo hinlegen und es später nicht mehr wiederfinden; verlegen
Duits verlieren = Russisch утратить

etwas versehentlich fallen lassen
Duits verlieren = Russisch лишаться

keine Hoffnung mehr haben, die Hoffnung aufgeben
Duits verlieren = Russisch лишиться

einen Wetteinsatz abgeben müssen, weil man nicht gewonnen hat
Duits verlieren = Russisch тратить

mit einer Eigenschaft (Gabe) ausstatten; ausstatten; bedenken; begnaden; beschenken; versehen
Duits begaben = Russisch наделять качеством

mit einer Eigenschaft (Gabe) ausstatten; ausstatten; bedenken; begnaden; beschenken; versehen
Duits begaben = Russisch наделять даром

mit einer Eigenschaft (Gabe) ausstatten; ausstatten; bedenken; begnaden; beschenken; versehen
Duits begaben = Russisch оборудовать

Bier herstellen; keltern; gären; destillieren; brennen
Duits brauen = Russisch затевать

Bier herstellen; keltern; gären; destillieren; brennen
Duits brauen = Russisch клубиться

sich verkriechen; schleichen; robben; Kratzfüße machen; trotten; langsam fahren
Duits kriechen = Russisch низкопоклонничать

etwas um etwas herumwickeln
Duits umwinden = Russisch обвивать

um den Körper legen, schlingen
Duits umwinden = Russisch обвивать

Duits draufschlagen = Russisch пришлепнуть

Duits draufschlagen = Russisch прихлопнуть

sich voller Energie zu einem bestimmten Ort, Ziel hin bewegen; ansteuern; hinsteuern
Duits streben = Russisch домогаться

emporstreben; (Kurs) einschlagen; aufstreben; (ein) Ziel verfolgen; anpeilen
Duits streben = Russisch желать

koten; koten; kacken; scheißen; machen
Duits äpfeln = Russisch испражняться

allmählich aufhören
Duits ersterben = Russisch затихать

allmählich aufhören
Duits ersterben = Russisch растаять

allmählich sterben; aufhören
Duits ersterben = Russisch замереть

vergehen; sterben
Duits ersterben = Russisch умирать

vergehen; sterben
Duits ersterben = Russisch вымирать

Duits schockgefrieren = Russisch замораживать

Duits schockgefrieren = Russisch быстро замораживать

Ausschau halten; mit seinem Blick etwas suchen oder ein Gebiet sichern
Duits spähen = Russisch присматриваться

Ausschau halten; Ausschau halten; lauern
Duits spähen = Russisch шпионить

in eine depressive, niedergeschlagene, freudlose Stimmung versetzen; entmutigen; bedrücken; niederdrücken; grämen; desillusionieren
Duits deprimieren = Russisch огорчать

in eine depressive, niedergeschlagene, freudlose Stimmung versetzen; entmutigen; bedrücken; niederdrücken; grämen; desillusionieren
Duits deprimieren = Russisch омрачать

in eine depressive, niedergeschlagene, freudlose Stimmung versetzen; entmutigen; bedrücken; niederdrücken; grämen; desillusionieren
Duits deprimieren = Russisch опечалить

sich lautstark um etwas herum bewegen
Duits umbranden = Russisch омывать бурным потоком

sich lautstark um etwas herum bewegen
Duits umbranden = Russisch бурлить

(jemandem) reinfahren; einfahren
Duits hineinfahren = Russisch въезжать

(jemandem) reinfahren; einfahren
Duits hineinfahren = Russisch ввозить

(jemandem) reinfahren; einfahren
Duits hineinfahren = Russisch попадать

etwas mit großer Kraft irgendwo abreißen
Duits fetzen = Russisch рвать в клочья

etwas mit großer Kraft irgendwo abreißen
Duits fetzen = Russisch кромсать

etwas mit großer Kraft irgendwo abreißen
Duits fetzen = Russisch крошить

mitreißen, Begeisterung hervorrufen; begeistern; mitreißen; klasse sein
Duits fetzen = Russisch увлекаться

mitreißen, Begeisterung hervorrufen; begeistern; mitreißen; klasse sein
Duits fetzen = Russisch восхищаться

sich mit großer Schnelligkeit irgendwohin bewegen
Duits fetzen = Russisch мчаться

sich mit großer Schnelligkeit irgendwohin bewegen
Duits fetzen = Russisch нестись

jemandem die Laune verderben, Missmut (Ärger) hervorrufen; nachhaltig ärgern; anmachen; erregen; erbittern; (jemanden) sauer fahren
Duits verärgern = Russisch злить

jemandem die Laune verderben, Missmut (Ärger) hervorrufen; nachhaltig ärgern; anmachen; erregen; erbittern; (jemanden) sauer fahren
Duits verärgern = Russisch сердить

jemandem die Laune verderben, Missmut (Ärger) hervorrufen; nachhaltig ärgern; anmachen; erregen; erbittern; (jemanden) sauer fahren
Duits verärgern = Russisch вызвать раздражение

Geltung haben
Duits dastehen = Russisch находиться

Geltung haben
Duits dastehen = Russisch быть

tratschen; (miteinander) reden; sabbeln; schnattern; auspacken (ausplaudern); schnacken
Duits quatschen = Russisch трепаться

tratschen; (miteinander) reden; sabbeln; schnattern; auspacken (ausplaudern); schnacken
Duits quatschen = Russisch молоть вздор

einen Missstand schmerzlich bedauern, um etwas trauern; anprangern; bedauern; bejammern; betrauern; beweinen
Duits beklagen = Russisch сожалеть

einen Missstand schmerzlich bedauern, um etwas trauern; anprangern; bedauern; bejammern; betrauern; beweinen
Duits beklagen = Russisch оплакивать

einen Missstand schmerzlich bedauern, um etwas trauern; anprangern; bedauern; bejammern; betrauern; beweinen
Duits beklagen = Russisch горевать

bedauern; granteln; bejammern; zu beklagen haben; nörgeln; trauern (um) (über)
Duits beklagen = Russisch сожалеть

bedauern; granteln; bejammern; zu beklagen haben; nörgeln; trauern (um) (über)
Duits beklagen = Russisch оплакивать

bedauern; granteln; bejammern; zu beklagen haben; nörgeln; trauern (um) (über)
Duits beklagen = Russisch горевать

bedauern; granteln; bejammern; zu beklagen haben; nörgeln; trauern (um) (über)
Duits beklagen = Russisch обвинять

eine Richtung, eine Lage, eine Position ändern, wenden, drehen; umdrehen; wenden
Duits kehren = Russisch разворачиваться

zurückkehren; (etwas) fegen; (ein Spiel) drehen; ausfegen; Oberwasser bekommen; durchfegen
Duits kehren = Russisch разворачиваться

trippeln; scharwenzeln
Duits tänzeln = Russisch приплясывать

sich tanzend bewegen/fortbewegen
Duits tänzeln = Russisch пуститься в пляс

(beinahe) stürzen, (beinahe) hinfallen, straucheln; straucheln
Duits stolpern = Russisch зацепиться

straucheln
Duits stolpern = Russisch зацепиться

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
Duits besorgen = Russisch приобретать

erledigen; ausführen; erledigen; schaffen; durchführen
Duits besorgen = Russisch заботиться

sich um jemanden, etwas kümmern
Duits besorgen = Russisch заботиться

beachten; feststellen; schildern; zur Kenntnis nehmen; einflechten (Bemerkung); merken
Duits bemerken = Russisch обращать внимание

Duits hineinrollen = Russisch закатываться

Duits hineinrollen = Russisch скатываться

auf etwas, jemanden auftreffen, nachdem man eine schnelle Bewegung gemacht hat
Duits stoßen = Russisch столкнуться

drücken
Duits stoßen = Russisch столкнуться

etwas (häufig Fahrräder) schieben; schieben
Duits stoßen = Russisch столкнуться

etwas (meistens Autos) anschieben; anschieben
Duits stoßen = Russisch столкнуться

etwas zu etwas zerkleinern; zerkleinern; zerstoßen
Duits stoßen = Russisch столкнуться

pflanzen
Duits stoßen = Russisch столкнуться

etwas fabrizieren, indem man etwas in etwas stößt
Duits stoßen = Russisch столкнуться

jemanden mit großer Heftigkeit ergreifen
Duits stoßen = Russisch столкнуться

jemandem etwas mit äußerster Deutlichkeit zu verstehen geben; klarmachen; stecken
Duits stoßen = Russisch столкнуться

jemanden ganz unerwartet treffen; begegnen; treffen
Duits stoßen = Russisch столкнуться

unter stetigen Erschütterungen vorankommen
Duits stoßen = Russisch столкнуться

in Stößen auftreten
Duits stoßen = Russisch столкнуться

kurz und kräftig in ein Instrument (meist das Horn) blasen; blasen
Duits stoßen = Russisch столкнуться

koitieren
Duits stoßen = Russisch столкнуться

stampfen
Duits stoßen = Russisch столкнуться

etwas mit heftiger Bewegung irgendwohin stecken
Duits stoßen = Russisch столкнуться

ganz unverhofft etwas entdecken, herausfinden; entdecken; finden
Duits stoßen = Russisch столкнуться

sich jemandem anschließen
Duits stoßen = Russisch столкнуться

auf etwas zuführen
Duits stoßen = Russisch столкнуться

sich im steil abwärts gerichteten Flug auf ein Beutetier stürzen
Duits stoßen = Russisch столкнуться

sich an etwas stören, an etwas Anstoß nehmen
Duits stoßen = Russisch столкнуться

mit einem Fahrzeug über jemanden rollen; überrollen
Duits überfahren = Russisch перевозить

mit einem Wasserfahrzeug von einem Ufer zum anderen fahren; übersetzen
Duits überfahren = Russisch переезжать

Duits überfahren = Russisch переехать

Abstand nehmen; sich von etwas wegbewegen; wegbewegen
Duits entfernen = Russisch отделиться

sich wegbegeben; herausnehmen; radieren; weggehen; auslöschen; räumen
Duits entfernen = Russisch отделиться

sich wegbegeben; herausnehmen; radieren; weggehen; auslöschen; räumen
Duits entfernen = Russisch отделить

sich wegbegeben; herausnehmen; radieren; weggehen; auslöschen; räumen
Duits entfernen = Russisch отделять

vertreiben von etwas unerwünschtem; zum Teufel jagen; vertreiben; fortjagen; verjagen; schassen
Duits verscheuchen = Russisch отгонять

vertreiben von etwas unerwünschtem; zum Teufel jagen; vertreiben; fortjagen; verjagen; schassen
Duits verscheuchen = Russisch разгонять

vertreiben von etwas unerwünschtem; zum Teufel jagen; vertreiben; fortjagen; verjagen; schassen
Duits verscheuchen = Russisch прогонять

satt machen, voller zuträglicher Inhalte sein; sättigen; satt machen
Duits nähren = Russisch питать

satt machen, voller zuträglicher Inhalte sein; sättigen; satt machen
Duits nähren = Russisch быть питательным

sich (von etwas) ernähren; sich speisen
Duits nähren = Russisch питаться

sich (von etwas) ernähren; sich speisen
Duits nähren = Russisch кормиться

Erde/Sand oder andere Dinge (beispielsweise Schnee) mit einem schaufelartigen Gerät (beispielsweise einer Schippe, einem Schneeschieber) bewegen; schaufeln; schaufeln; graben; ausheben; ausschachten
Duits schippen = Russisch копать

Erde/Sand oder andere Dinge (beispielsweise Schnee) mit einem schaufelartigen Gerät (beispielsweise einer Schippe, einem Schneeschieber) bewegen; schaufeln; schaufeln; graben; ausheben; ausschachten
Duits schippen = Russisch рыть

Erde/Sand oder andere Dinge (beispielsweise Schnee) mit einem schaufelartigen Gerät (beispielsweise einer Schippe, einem Schneeschieber) bewegen; schaufeln; schaufeln; graben; ausheben; ausschachten
Duits schippen = Russisch сгребать

eine liegende Position innehaben und sich nicht sichtbar bewegen
Duits daliegen = Russisch лежать наготове

etwas durch übernatürliche (magische) Kräfte geschehen lassen; Magie anwenden; hexen
Duits zaubern = Russisch заниматься магией

durch geschickte Bewegungen, Ablenkung und Täuschung einem Publikum Tricks vorführen, die wie Zauberei oder Magie aussehen; einen Zaubertrick vorführen
Duits zaubern = Russisch сделать волшебным образом

etwas unter nicht optimalen Voraussetzungen oder mit bescheidenen Mitteln sehr gut oder sehr schnell bewerkstelligen oder gutes Ergebnis erzielen; hexen
Duits zaubern = Russisch сделать чудом

beschwören; hexen
Duits zaubern = Russisch заниматься магией

beschwören; hexen
Duits zaubern = Russisch сделать чудом

beschwören; hexen
Duits zaubern = Russisch сделать волшебным образом

in das Innere von etwas sehen; hereinsehen; reinsehen; hineinblicken; hineingucken; hineinschauen
Duits hineinsehen = Russisch заглядывать

hineinschauen; hineinblicken; einsehen; Einblick nehmen; reinsehen; reingucken
Duits hineinsehen = Russisch заглянуть

jemanden verwirren, in Erstaunen versetzen; erstaunen; frappieren; irritieren; überraschen; umhauen
Duits verdutzen = Russisch смущать

jemanden verwirren, in Erstaunen versetzen; erstaunen; frappieren; irritieren; überraschen; umhauen
Duits verdutzen = Russisch приводить в замешательство

verwirren; verblüffen; verstören; überraschen; Unbehagen bereiten; verwundern
Duits verdutzen = Russisch озадачивать

verwirren; verblüffen; verstören; überraschen; Unbehagen bereiten; verwundern
Duits verdutzen = Russisch ставить в тупик

im Gefängnis sein; einsitzen; brummen
Duits sitzen = Russisch сидеть

mit den Füßen ausschlagen, Widerstand leisten; aufbegehren; bekämpfen; sich wehren; widersetzen
Duits löcken = Russisch пинать ногами

mit den Füßen ausschlagen, Widerstand leisten; aufbegehren; bekämpfen; sich wehren; widersetzen
Duits löcken = Russisch бунтовать

mit den Füßen ausschlagen, Widerstand leisten; aufbegehren; bekämpfen; sich wehren; widersetzen
Duits löcken = Russisch бороться

mit den Füßen ausschlagen, Widerstand leisten; aufbegehren; bekämpfen; sich wehren; widersetzen
Duits löcken = Russisch сопротивляться

durch etwas gestört werden, jemandem etwas bedeuten; stören; bedeuten; beeinträchtigen
Duits ausmachen = Russisch значить

etwas herausnehmen, meist aus der Erde; ausgraben
Duits ausmachen = Russisch выдернуть

ein Spiel mit finalen Zug oder eine Angelegenheit beenden
Duits ausmachen = Russisch улаживать

auslöschen; betragen; ermitteln; ergeben; von Bedeutung (sein); abschalten
Duits ausmachen = Russisch значить

auslöschen; betragen; ermitteln; ergeben; von Bedeutung (sein); abschalten
Duits ausmachen = Russisch тушить

auslöschen; betragen; ermitteln; ergeben; von Bedeutung (sein); abschalten
Duits ausmachen = Russisch гасить

auslöschen; betragen; ermitteln; ergeben; von Bedeutung (sein); abschalten
Duits ausmachen = Russisch составлять

auslöschen; betragen; ermitteln; ergeben; von Bedeutung (sein); abschalten
Duits ausmachen = Russisch высматривать

den Saft von Früchten durch Andruck oder Pressen gewinnen; auspressen; entsaften; keltern
Duits ausdrücken = Russisch выдавливать

sich verbal in Wort oder Schrift mitteilen; formulieren; verbalisieren
Duits ausdrücken = Russisch формулировать

sich verbal in Wort oder Schrift mitteilen; formulieren; verbalisieren
Duits ausdrücken = Russisch высказывать

die Glut einer Zigarre oder Zigarette ersticken; abdämpfen
Duits ausdrücken = Russisch тушить

die Glut einer Zigarre oder Zigarette ersticken; abdämpfen
Duits ausdrücken = Russisch гасить

etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; leeren; ausquetschen; auswringen
Duits ausdrücken = Russisch выжимать

etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; leeren; ausquetschen; auswringen
Duits ausdrücken = Russisch выдавливать

den Seelenzustand körperlich nach außen signalisieren; nonverbal kommunizieren
Duits ausdrücken = Russisch выражаться

den Seelenzustand körperlich nach außen signalisieren; nonverbal kommunizieren
Duits ausdrücken = Russisch проявлять

auspressen; auspressen; formulieren; artikulieren; referieren; exprimieren
Duits ausdrücken = Russisch тушить

mit einem Fahrzeug über jemanden rollen; überfahren
Duits überrollen = Russisch переворачивать

mit einem Fahrzeug über jemanden rollen; überfahren
Duits überrollen = Russisch перекатывать

abrollend überstreifen; überfahren; über jemanden fahren
Duits überrollen = Russisch захватить

abrollend überstreifen; überfahren; über jemanden fahren
Duits überrollen = Russisch завоевать

eine Frage zur Diskussion stellen; anschneiden; in den Raum stellen
Duits aufwerfen = Russisch затрагивать

herauskommen wollen
Duits herauswollen = Russisch хотеть выйти

etwas ausrotten, vernichten; ausrotten; vernichten
Duits vertilgen = Russisch уничтожать

etwas ausrotten, vernichten; ausrotten; vernichten
Duits vertilgen = Russisch извести

etwas aufessen
Duits vertilgen = Russisch поедать

etwas aufessen
Duits vertilgen = Russisch сожрать

etwas durch eine Tat, bei der halbflüssiges Material von seinem richtigen Ort weggeschoben wird, unbrauchbar, unleserlich, unästhetisch, hässlich machen, zerstören
Duits verschmieren = Russisch замазывать

etwas durch eine Tat, bei der halbflüssiges Material von seinem richtigen Ort weggeschoben wird, unbrauchbar, unleserlich, unästhetisch, hässlich machen, zerstören
Duits verschmieren = Russisch размазывать

eine Aussparung, ein Loch, einen Riss mit Material ausfüllen, so dass sich wiederum eine glatte Oberfläche ergibt
Duits verschmieren = Russisch размазываться

eine Aussparung, ein Loch, einen Riss mit Material ausfüllen, so dass sich wiederum eine glatte Oberfläche ergibt
Duits verschmieren = Russisch растекаться

einen halbflüssigen, oftmals öligen, fettigen Stoff auf einer Oberfläche verteilen
Duits verschmieren = Russisch размазывать

auftragen; schmieren; verteilen; ölen; abschmieren
Duits verschmieren = Russisch измазать

Schminke entfernen
Duits abschminken = Russisch удалять грим

krumm machen; beugen; biegen
Duits krümmen = Russisch деформироваться

krumm machen; sich winden; wölben; verzerren; (sich) beugen; (sich) schlängeln
Duits krümmen = Russisch деформироваться

jemanden oder eine Sache ohne Unterlass eindringlich anschauen; anglotzen; gaffen; angaffen; bestaunen; anstieren
Duits anstarren = Russisch уставиться

schwenken; schwanken; schaukeln; schunkeln; kippen; kippeln
Duits wippen = Russisch трепыхать

schwenken; schwanken; schaukeln; schunkeln; kippen; kippeln
Duits wippen = Russisch хлопать

etwas verprassen, verschwenden; durchbringen; verbraten; vergeuden; verjubeln; verjuckeln
Duits verputzen = Russisch уплетать

etwas verprassen, verschwenden; durchbringen; verbraten; vergeuden; verjubeln; verjuckeln
Duits verputzen = Russisch уминать

mühelos besiegen; (sich) einverleiben; zugipsen; vertilgen; essen; vergipsen
Duits verputzen = Russisch облицовывать

den unterirdischen Pflanzenteil (Wurzel) in der Erde haben; anwachsen; festwachsen; stehen
Duits wurzeln = Russisch пускать корни

den unterirdischen Pflanzenteil (Wurzel) in der Erde haben; anwachsen; festwachsen; stehen
Duits wurzeln = Russisch укореняться

seinen Ursprung haben; begründen; entspringen; entstehen; erwachsen; herkommen
Duits wurzeln = Russisch иметь корни

als Gefühl/Überzeugung fest in einem Menschen verankert sein; jemanden ständig begleiten; in Fleisch und Blut übergehen; internalisieren; verankern; verinnerlichen
Duits wurzeln = Russisch укрепляться

als Gefühl/Überzeugung fest in einem Menschen verankert sein; jemanden ständig begleiten; in Fleisch und Blut übergehen; internalisieren; verankern; verinnerlichen
Duits wurzeln = Russisch укореняться

als Gefühl/Überzeugung fest in einem Menschen verankert sein; jemanden ständig begleiten; in Fleisch und Blut übergehen; internalisieren; verankern; verinnerlichen
Duits wurzeln = Russisch корениться

Wurzeln schlagen; heimisch sein
Duits wurzeln = Russisch пустить корни

schnell vorübergehen; wegfliegen
Duits dahinfliegen = Russisch улетать

schnell vorübergehen; wegfliegen
Duits dahinfliegen = Russisch проноситься

als Tier Nahrung zu sich nehmen und häufig diese dabei vergeuden; äsen; ätzen; fressen; weiden; hinunterschlingen
Duits aasen = Russisch изничтожать

Fell vom Fleisch reinigen; abaasen; abfleischen; abschaben; ausweiden; häuten
Duits aasen = Russisch удалять мездру

unnötig viel von etwas verbrauchen; etwas verschwenden; um sich werfen; zum Fenster hinauswerfen; durchbringen; verschleudern
Duits aasen = Russisch растрачивать

sich schnell und möglichst unauffällig fortbewegen; hetzen; schnellen
Duits huschen = Russisch юркнуть

rennen; laufen; eilen; spurten; rasen; stürmen
Duits huschen = Russisch юркнуть

einatmen; atmen; einatmen
Duits holen = Russisch набирать

sich eine Unpässlichkeit einfangen; einfangen; zuziehen
Duits holen = Russisch схватить

sich eine Unpässlichkeit einfangen; einfangen; zuziehen
Duits holen = Russisch уловить

kaufen; käuflich erwerben; einsammeln; kommen (auf); (sich) zuziehen (Krankheit); Geburtshilfe leisten
Duits holen = Russisch забирать

kaufen; käuflich erwerben; einsammeln; kommen (auf); (sich) zuziehen (Krankheit); Geburtshilfe leisten
Duits holen = Russisch заполучать

kaufen; käuflich erwerben; einsammeln; kommen (auf); (sich) zuziehen (Krankheit); Geburtshilfe leisten
Duits holen = Russisch добывать

kaufen; käuflich erwerben; einsammeln; kommen (auf); (sich) zuziehen (Krankheit); Geburtshilfe leisten
Duits holen = Russisch убирать

kaufen; käuflich erwerben; einsammeln; kommen (auf); (sich) zuziehen (Krankheit); Geburtshilfe leisten
Duits holen = Russisch вывозить

kaufen; käuflich erwerben; einsammeln; kommen (auf); (sich) zuziehen (Krankheit); Geburtshilfe leisten
Duits holen = Russisch вызывать

etwas sehr gut können; können; meistern; verstehen
Duits beherrschen = Russisch доминировать

prägendes Merkmal sein; charakterisieren; prägen
Duits beherrschen = Russisch господствовать

prägendes Merkmal sein; charakterisieren; prägen
Duits beherrschen = Russisch возвышаться

sich zurückhalten, zusammenreißen
Duits beherrschen = Russisch владеть собой

betrunken machen; sich betrinken; knallen; (jemanden) benebeln; (jemanden) beschwipsen
Duits berauschen = Russisch приводить в упоение

Antworten (unerlaubterweise) anderen mitteilen; einsagen
Duits vorsagen = Russisch подсказывать

einen Text wörtlich mitteilen; vorsprechen; zitieren
Duits vorsagen = Russisch цитировать

einen Text wörtlich mitteilen; vorsprechen; zitieren
Duits vorsagen = Russisch читать

öfter wiederholen, um es im Gedächtnis zu verankern; rezitieren; wiederholen
Duits vorsagen = Russisch говорить

öfter wiederholen, um es im Gedächtnis zu verankern; rezitieren; wiederholen
Duits vorsagen = Russisch рассказывать

etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren; verstehen; kapieren; raffen; checken
Duits schalten = Russisch соображать

etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren; verstehen; kapieren; raffen; checken
Duits schalten = Russisch понимать

etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren; verstehen; kapieren; raffen; checken
Duits schalten = Russisch сообразить

etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren; verstehen; kapieren; raffen; checken
Duits schalten = Russisch понять

Paarlauf ausführen
Duits paarlaufen = Russisch кататься в паре

Tauenden miteinander verflechten
Duits spleißen = Russisch сплетать

Kabelenden oder Glasfaserenden miteinander verbinden
Duits spleißen = Russisch сплетать

zerreißen;
Duits spleißen = Russisch расщеплять

etwas, jemanden mit den Augen (einem Blick) wahrnehmen; ausmachen; entdecken; erfassen; erkennen; sehen
Duits erblicken = Russisch заметить

erkennen; sehen; (visuell) wahrnehmen; zu Gesicht bekommen; äugen
Duits erblicken = Russisch заметить

erkennen; sehen; (visuell) wahrnehmen; zu Gesicht bekommen; äugen
Duits erblicken = Russisch разглядеть

wutschen; säubern; durchwischen; abwischen; auswischen
Duits wischen = Russisch скользить

wutschen; säubern; durchwischen; abwischen; auswischen
Duits wischen = Russisch ускользать

wutschen; säubern; durchwischen; abwischen; auswischen
Duits wischen = Russisch юркнуть

gemäß den amtlichen Regeln für die Rechtschreibung (Orthografie) schreiben
Duits rechtschreiben = Russisch писать правильно

stattfinden; stattfinden, geschehen
Duits statthaben = Russisch происходить

stattfinden; stattfinden, geschehen
Duits statthaben = Russisch случаться

stattfinden; stattfinden, geschehen
Duits statthaben = Russisch состояться

stattfinden; stattfinden, geschehen
Duits statthaben = Russisch проходить

stattfinden; stattfinden, geschehen
Duits statthaben = Russisch иметь место

eine Wirkung herbeiführen; verursachen; mit sich bringen; leisten; nach sich ziehen; formen
Duits bewirken = Russisch порождать

eine Wirkung herbeiführen; verursachen; mit sich bringen; leisten; nach sich ziehen; formen
Duits bewirken = Russisch заставлять

in einem Luftfahrzeug ohne Motor (Gleitflugzeug, Segelflugzeug) beziehungsweise mit abgestellten Hilfsmotor (Motorsegler) unterwegs sein
Duits segelfliegen = Russisch летать на планёре

in einem Luftfahrzeug ohne Motor (Gleitflugzeug, Segelflugzeug) beziehungsweise mit abgestellten Hilfsmotor (Motorsegler) unterwegs sein
Duits segelfliegen = Russisch планировать

jemandem etwas (eine Substanz) geben, damit dieser es einnimmt (wissentlich oder versehentlich); geben; applizieren; darreichen
Duits verabreichen = Russisch давать лекарство

jemandem etwas (eine Substanz) geben, damit dieser es einnimmt (wissentlich oder versehentlich); geben; applizieren; darreichen
Duits verabreichen = Russisch отвешивать

hängen; in einer bestimmten Position befestigt sein, sich in der Luft befinden
Duits hangen = Russisch висеть

hängen; in einer bestimmten Position befestigt sein, sich in der Luft befinden
Duits hangen = Russisch быть привязанным

etwas noch einmal zählen, nachzählen; nachzählen
Duits überzählen = Russisch пересчитать

etwas noch einmal zählen, nachzählen; nachzählen
Duits überzählen = Russisch пересчитывать

sich voll auf eine Aufgabe/Tätigkeit/Idee einlassen und nicht mehr davon lassen können; festbeißen; verbohren; sich etwas verschreiben
Duits verbeißen = Russisch быть одержимым

sich voll auf eine Aufgabe/Tätigkeit/Idee einlassen und nicht mehr davon lassen können; festbeißen; verbohren; sich etwas verschreiben
Duits verbeißen = Russisch помешаться

sich voll auf eine Aufgabe/Tätigkeit/Idee einlassen und nicht mehr davon lassen können; festbeißen; verbohren; sich etwas verschreiben
Duits verbeißen = Russisch вцепляться

durch Nagen und Knabbern beschädigen
Duits verbeißen = Russisch обгладывать

sich etwas untersagen, es nicht tun, obwohl es nahe gelegen hätte; ersticken; kontrollieren; unterdrücken; untersagen; verkneifen
Duits verbeißen = Russisch сдерживать

sich etwas untersagen, es nicht tun, obwohl es nahe gelegen hätte; ersticken; kontrollieren; unterdrücken; untersagen; verkneifen
Duits verbeißen = Russisch подавлять

so sehr mit den Zähnen zubeißen, dass ein Loslassen nicht mehr möglich ist; festbeißen
Duits verbeißen = Russisch вгрызаться

so sehr mit den Zähnen zubeißen, dass ein Loslassen nicht mehr möglich ist; festbeißen
Duits verbeißen = Russisch не отпускать

so sehr mit den Zähnen zubeißen, dass ein Loslassen nicht mehr möglich ist; festbeißen
Duits verbeißen = Russisch не выпускать

mit Creme einreiben
Duits eincremen = Russisch нанести крем

mit Creme einreiben
Duits eincremen = Russisch наносить крем

mit einer Tätigkeit oder Handlung für kurze Zeit aufhören; pausieren; stocken; verharren; kurz unterbrechen
Duits innehalten = Russisch отдохнуть от

mit einer Tätigkeit oder Handlung für kurze Zeit aufhören; pausieren; stocken; verharren; kurz unterbrechen
Duits innehalten = Russisch сделать паузу

huschen; spuken; herumgeistern; herumspuken; herumschwirren; kursieren
Duits geistern = Russisch мелькать

sich wie ein unwirkliches Wesen (Geist) bewegen, z. B. mitten in der Nacht oder sehr leise; spuken; umgehen; erscheinen; herumirren; herumtreiben
Duits geistern = Russisch бродить как призрак

sich wie ein unwirkliches Wesen (Geist) bewegen, z. B. mitten in der Nacht oder sehr leise; spuken; umgehen; erscheinen; herumirren; herumtreiben
Duits geistern = Russisch мелькать как призрак

einen Gefühlsausbruch haben; zerspringen; ausrasten; sauer werden; wütend werden
Duits explodieren = Russisch возмутиться

Ggs implodieren; platzen; herumwüten; detonieren; (sich) vergessen; hochgehen
Duits explodieren = Russisch возмутиться

etwas in mindestens zwei Teile zerteilen; aufteilen; durchschneiden; kappen; halbieren; abzwicken
Duits durchtrennen = Russisch разделять

etwas in mindestens zwei Teile zerteilen; aufteilen; durchschneiden; kappen; halbieren; abzwicken
Duits durchtrennen = Russisch разрывать

sich entfernen, fortgehen; sterben; davonmachen; entfernen; fortgehen; trennen
Duits scheiden = Russisch расставаться

sich entfernen, fortgehen; sterben; davonmachen; entfernen; fortgehen; trennen
Duits scheiden = Russisch уходить

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
Duits scheiden = Russisch сортировать

etwas von etwas unterscheiden; unterscheiden
Duits scheiden = Russisch различать

etwas von etwas unterscheiden; unterscheiden
Duits scheiden = Russisch разделять

; (einander) entgegensetzen; (jemanden) verabschieden; spalten; Abschied nehmen; polarisieren
Duits scheiden = Russisch расставаться

wiederholen, was jemand zuvor getan hat; imitieren
Duits nachmachen = Russisch копировать

wiederholen, was jemand zuvor getan hat; imitieren
Duits nachmachen = Russisch повторять

herstellen, was es so schon gibt oder einmal gab; kopieren
Duits nachmachen = Russisch воссоздать

nachahmen; kopieren; abkupfern; gleichziehen; (jemandes) Beispiel folgen; nachbilden
Duits nachmachen = Russisch воссоздавать

nachahmen; kopieren; abkupfern; gleichziehen; (jemandes) Beispiel folgen; nachbilden
Duits nachmachen = Russisch навёрстывать

fest aufliegen, einrasten, genügend Reibungswiderstand haben; fassen; halten; sitzen
Duits greifen = Russisch иметь сцепление

sich passiv mit der Strömung fortbewegen; dahintreiben
Duits treiben = Russisch дрейфовать

Personen oder Tiere dazu bringen, sich in eine bestimmte Richtung zu bewegen; antreiben; scheuchen
Duits treiben = Russisch выгонять

Personen oder Tiere dazu bringen, sich in eine bestimmte Richtung zu bewegen; antreiben; scheuchen
Duits treiben = Russisch подгонять

Pflanzen zum Austreiben bringen; heranziehen; züchten
Duits treiben = Russisch выращивать

(Blüten usw.) hervorbringen; hervorbringen
Duits treiben = Russisch всходить

(Blech) in eine bestimmte Form hämmern
Duits treiben = Russisch расплющивать

(Blech) in eine bestimmte Form hämmern
Duits treiben = Russisch вытягивать

(Blech) in eine bestimmte Form hämmern
Duits treiben = Russisch набивать

Triebe hervorbringen; austreiben; ausschlagen
Duits treiben = Russisch всходить

getriebenes Metall; Zunder geben; bumsen; sprießen; (jemandem) Beine machen; Sex machen
Duits treiben = Russisch вбивать

getriebenes Metall; Zunder geben; bumsen; sprießen; (jemandem) Beine machen; Sex machen
Duits treiben = Russisch вгонять

getriebenes Metall; Zunder geben; bumsen; sprießen; (jemandem) Beine machen; Sex machen
Duits treiben = Russisch загонять

getriebenes Metall; Zunder geben; bumsen; sprießen; (jemandem) Beine machen; Sex machen
Duits treiben = Russisch набивать

getriebenes Metall; Zunder geben; bumsen; sprießen; (jemandem) Beine machen; Sex machen
Duits treiben = Russisch чеканить

(sich) erheben gegen; Trotz bieten; (sich) sperren (gegen); (sich) auflehnen; (sich) wehren; (sich) wehren (gegen)
Duits sträuben = Russisch становиться на дыбы

darlegen
Duits behandeln = Russisch излагать

darlegen
Duits behandeln = Russisch объяснять

darlegen
Duits behandeln = Russisch анализировать

aufhören, Hörbares zu erzeugen; abklingen; ausklingen; verhallen; verklingen
Duits verstummen = Russisch прекратиться

in Schweigen verfallen; sprachlos sein; verklingen; still werden; ausklingen; ruhig werden
Duits verstummen = Russisch прекратиться

etwas tun und somit eine Veränderung aktiv betreiben, eine Aktion durchführen; machen; dass
Duits lassen = Russisch заставлять

etwas fordern und jemanden bitten/zwingen etwas zu tun; eine Aktion anordnen; anordnen; anregen; anweisen; Auftrag vergeben
Duits lassen = Russisch велеть

jemanden, etwas nicht mitnehmen, zurücklassen
Duits lassen = Russisch бросать

Flüssigkeiten ermöglichen abzufließen, ablassen; abfließen; abpumpen; leeren
Duits lassen = Russisch пускать

die Beherrschung behalten; sich einkriegen; sich fassen
Duits lassen = Russisch позволять

etwas Unheilvolles herbeiführen; herbeiführen; veranlassen
Duits heraufbeschwören = Russisch вызывать заклинаниями

etwas Unheilvolles herbeiführen; herbeiführen; veranlassen
Duits heraufbeschwören = Russisch заклинать

etwas Unheilvolles herbeiführen; herbeiführen; veranlassen
Duits heraufbeschwören = Russisch изгонять заклинаниями

jemandem etwas erlauben oder zustimmen, trotz (anfänglicher) Bedenken; beipflichten; einräumen; erlauben; gestatten; zugeben
Duits nachgeben = Russisch идти на уступки

jemandem etwas erlauben oder zustimmen, trotz (anfänglicher) Bedenken; beipflichten; einräumen; erlauben; gestatten; zugeben
Duits nachgeben = Russisch давать волю

klein beigeben; (jemandes Charme) erliegen; (auf etwas) verzichten; zurückweichen; nicht standhalten können; Abstriche machen
Duits nachgeben = Russisch идти на уступки

klein beigeben; (jemandes Charme) erliegen; (auf etwas) verzichten; zurückweichen; nicht standhalten können; Abstriche machen
Duits nachgeben = Russisch давать волю

; (jemandem) Fesseln anlegen; faszinieren; (jemanden) mitreißen; unwiderstehlich anziehen; (jemanden) packen
Duits fesseln = Russisch связывать

; (jemandem) Fesseln anlegen; faszinieren; (jemanden) mitreißen; unwiderstehlich anziehen; (jemanden) packen
Duits fesseln = Russisch стреноживать

jemanden (an etwas) festbinden und damit bewegungsunfähig machen; fixieren; knebeln
Duits fesseln = Russisch приковывать

jemanden (an etwas) festbinden und damit bewegungsunfähig machen; fixieren; knebeln
Duits fesseln = Russisch спутывать

jemanden (an etwas) festbinden und damit bewegungsunfähig machen; fixieren; knebeln
Duits fesseln = Russisch стреноживать

jemanden stark beeindrucken, für sich einnehmen; beeindrucken; faszinieren
Duits fesseln = Russisch привлекать

jemanden stark beeindrucken, für sich einnehmen; beeindrucken; faszinieren
Duits fesseln = Russisch захватывать

jemanden stark beeindrucken, für sich einnehmen; beeindrucken; faszinieren
Duits fesseln = Russisch очаровывать

jemanden stark beeindrucken, für sich einnehmen; beeindrucken; faszinieren
Duits fesseln = Russisch пленять

mit dem Fuß einen Haken um den Knöchel eines Gegners bilden und diesen zu Fall bringen
Duits nachhaken = Russisch делать подсечку сзади

mit dem Fuß einen Haken um den Knöchel eines Gegners bilden und diesen zu Fall bringen
Duits nachhaken = Russisch подсекать ногой сзади

ausfragen; nachbohren; löchern; urgieren; hartnäckig nachfragen; (immer weiter) bohren
Duits nachhaken = Russisch перебивать вопросом

etwas zu einem Axiom erklären
Duits axiomatisieren = Russisch объявить аксиомой

etwas auf der Grundlage von Axiomen festlegen
Duits axiomatisieren = Russisch установить аксиоматически

etwas auf der Grundlage von Axiomen festlegen
Duits axiomatisieren = Russisch утверждать аксиоматически

bewegungslos auf jemanden, etwas schauen; glotzen; stieren
Duits starren = Russisch пристально смотреть

bewegungslos auf jemanden, etwas schauen; glotzen; stieren
Duits starren = Russisch уставиться

strotzen; Augen machen; glotzen; stieren; gaffen
Duits starren = Russisch уставиться

strotzen; Augen machen; glotzen; stieren; gaffen
Duits starren = Russisch пристально смотреть

strotzen; Augen machen; glotzen; stieren; gaffen
Duits starren = Russisch таращиться

jemanden in übelwollender Absicht oder belästigend aufsuchen; bestrafen; schlagen; überfallen
Duits heimsuchen = Russisch напасть

jemanden in übelwollender Absicht oder belästigend aufsuchen; bestrafen; schlagen; überfallen
Duits heimsuchen = Russisch неожиданно явиться

als Unglück eintreffen, jemandem zustoßen; belästigen; betreffen; plagen
Duits heimsuchen = Russisch поражать

als Unglück eintreffen, jemandem zustoßen; belästigen; betreffen; plagen
Duits heimsuchen = Russisch преследовать

befallen; (jemanden) jagen; (jemanden) übermannen; (jemanden) befallen; verfolgen; (jemanden) überkommen
Duits heimsuchen = Russisch поражать

befallen; (jemanden) jagen; (jemanden) übermannen; (jemanden) befallen; verfolgen; (jemanden) überkommen
Duits heimsuchen = Russisch преследовать

etwas durch mehrmaliges leichtes Berühren entfernen
Duits tupfen = Russisch промокать тампоном

etwas durch mehrmaliges leichtes Berühren auftragen; punktieren; sprenkeln; klecksen
Duits tupfen = Russisch тампонировать

etwas durch mehrmaliges leichtes Berühren auftragen; punktieren; sprenkeln; klecksen
Duits tupfen = Russisch наносить легким прикосновением

getupftes Kleid; abtupfen
Duits tupfen = Russisch тампонировать

getupftes Kleid; abtupfen
Duits tupfen = Russisch промокать тампоном

etwas Unzutreffendes vortäuschen; betrügen; blenden; täuschen; bluffen
Duits trügen = Russisch вводить в заблуждение

falsch handeln, sich irren
Duits fehlen = Russisch провиниться

falsch handeln, sich irren
Duits fehlen = Russisch согрешить

nicht treffen; nicht erscheinen; entbehren; (jemandem) abgehen; fernbleiben; Mangelware sein
Duits fehlen = Russisch промахнуться

nicht treffen; nicht erscheinen; entbehren; (jemandem) abgehen; fernbleiben; Mangelware sein
Duits fehlen = Russisch не попасть

regelmäßig haben oder tun; unterhalten; verfügen
Duits pflegen = Russisch иметь обыкновение

etwas gewohnheitsmäßig tun; immer; stets etwas tun
Duits pflegen = Russisch иметь привычку

geschehen, sich ereignen; sich ereignen; geschehen; passieren; sich zutragen
Duits begeben = Russisch случаться

einen Ort aufsuchen; aufsuchen; hingehen
Duits begeben = Russisch отправляться

eine Tätigkeit aufnehmen; sich zuwenden
Duits begeben = Russisch начинать

eine Tätigkeit aufnehmen; sich zuwenden
Duits begeben = Russisch приступать

sich in einen Zustand versetzen; sich bringen
Duits begeben = Russisch поступиться

(sich) ereignen; (irgendwohin) gehen; passieren; (sich) hinbegeben; geschehen; hingehen
Duits begeben = Russisch пускать в обращение

(sich) ereignen; (irgendwohin) gehen; passieren; (sich) hinbegeben; geschehen; hingehen
Duits begeben = Russisch выпускать

eine Person oder einen Gegenstand aus etwas herausholen; rausfischen; herauslesen; extrahieren; herauspicken; ausfiltern
Duits herausfischen = Russisch выуживать

sich ausstrecken; in der Sonne faulenzen; sich darniederlegen; sich rekeln; sich strecken; sich lümmeln
Duits aalen = Russisch бездельничать

sich ausstrecken; in der Sonne faulenzen; sich darniederlegen; sich rekeln; sich strecken; sich lümmeln
Duits aalen = Russisch растянуться

Aale fangen; auf Aalfang gehen; Aal fangen; Aal fischen; Aal greifen; Aal ködern
Duits aalen = Russisch ловить угрей

(ein Rohr) mit einem Aal lüften, reinigen
Duits aalen = Russisch прочищать

Aale fangen; (sich) räkeln; nattern; (sich) rekeln; räkeln
Duits aalen = Russisch ловить угрей

Aale fangen; (sich) räkeln; nattern; (sich) rekeln; räkeln
Duits aalen = Russisch растянуться

Aale fangen; (sich) räkeln; nattern; (sich) rekeln; räkeln
Duits aalen = Russisch нежиться

Aale fangen; (sich) räkeln; nattern; (sich) rekeln; räkeln
Duits aalen = Russisch валяться

das Fell (eines Pferdes) durch grobe Reinigung und Massage mit einem Striegel pflegen; schrubbeln
Duits striegeln = Russisch чистить скребницей

schikanieren
Duits striegeln = Russisch чистить

schikanieren
Duits striegeln = Russisch песочить

schikanieren
Duits striegeln = Russisch ругать

Duits heimtragen = Russisch нести домой

etwas zu Bröseln machen; zerkleinern
Duits bröseln = Russisch измельчать

etwas zu Bröseln machen; zerkleinern
Duits bröseln = Russisch дробить

etwas zu Bröseln machen; zerkleinern
Duits bröseln = Russisch толочь

zu Bröseln/kleinen Bestandteilen zerfallen; zerfallen
Duits bröseln = Russisch рассыпаться

zu Bröseln/kleinen Bestandteilen zerfallen; zerfallen
Duits bröseln = Russisch распадаться

sich ringeln und spitzig werden, etwas zarte Wellen entstehen lassen; krausen; sträuben; wellen
Duits kräuseln = Russisch рябить

etwas in lockere Falten legen; krausen; falten; runzeln
Duits kräuseln = Russisch собирать в складки

(sich) locken; leicht wogen; dahinrieseln; plätschern
Duits kräuseln = Russisch клубиться

jemand an einen Platz beordern; postieren
Duits aufstellen = Russisch усадить

Unsinn machen, Quatsch machen; anstellen
Duits aufstellen = Russisch куролесить

etwas aufgeben, misslingen lassen; aufgeben; hinschmeißen
Duits schmeißen = Russisch метать

schleudern; leisten; die Notbremse ziehen; (das) Handtuch schmeißen; aufgeben; werfen
Duits schmeißen = Russisch метать

verfaulen, schlecht werden (hauptsächlich von Lebensmitteln); rotten; verfaulen; vergammeln; verrotten
Duits verderben = Russisch гнить

verfaulen, schlecht werden (hauptsächlich von Lebensmitteln); rotten; verfaulen; vergammeln; verrotten
Duits verderben = Russisch тухнуть

anstößig, sündig, nicht so, wie es der Norm entspricht
Duits verderben = Russisch развращать

anstößig, sündig, nicht so, wie es der Norm entspricht
Duits verderben = Russisch растлевать

etwas schädigen; zugrunde gehen; zu Grunde richten; (ver)gammeln; verpfuschen; (Lust) verderben
Duits verderben = Russisch растлевать

etwas schädigen; zugrunde gehen; zu Grunde richten; (ver)gammeln; verpfuschen; (Lust) verderben
Duits verderben = Russisch гнить

etwas schädigen; zugrunde gehen; zu Grunde richten; (ver)gammeln; verpfuschen; (Lust) verderben
Duits verderben = Russisch залеживаться

etwas schädigen; zugrunde gehen; zu Grunde richten; (ver)gammeln; verpfuschen; (Lust) verderben
Duits verderben = Russisch развращать

etwas schädigen; zugrunde gehen; zu Grunde richten; (ver)gammeln; verpfuschen; (Lust) verderben
Duits verderben = Russisch тухнуть

Duits hineinblasen = Russisch дуть

Duits hineinblasen = Russisch надувать

kidnappen; kapern; abspenstig machen; mitnehmen; verschleppen; entern (Schiff)
Duits entführen = Russisch умыкать

zerstören; verbeulen; torpedieren; zerkratzen; zertrümmern; beschädigen
Duits demolieren = Russisch рушить

zerstören; verbeulen; torpedieren; zerkratzen; zertrümmern; beschädigen
Duits demolieren = Russisch громить

wegmarschieren; sich marschierend entfernen
Duits fortmarschieren = Russisch уходить

eine Person wieder zu Bewusstsein bringen, das Herz wieder zum schlagen bringen; reanimieren
Duits wiederbeleben = Russisch реанимировать

reanimieren; revitalisieren
Duits wiederbeleben = Russisch реанимировать

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
Duits befinden = Russisch расположиться

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
Duits befinden = Russisch располагаться

etwas, jemanden einschätzen; entscheiden; urteilen; beurteilen; erklären
Duits befinden = Russisch считать

etwas, jemanden einschätzen; entscheiden; urteilen; beurteilen; erklären
Duits befinden = Russisch полагать

enthalten sein; sich fühlen; existieren; entscheiden; beurteilen; anordnen
Duits befinden = Russisch очутиться

enthalten sein; sich fühlen; existieren; entscheiden; beurteilen; anordnen
Duits befinden = Russisch решать

enthalten sein; sich fühlen; existieren; entscheiden; beurteilen; anordnen
Duits befinden = Russisch признавать

enthalten sein; sich fühlen; existieren; entscheiden; beurteilen; anordnen
Duits befinden = Russisch чувствовать себя

aufzählen; hersagen; (alle) nennen; abspulen; einzeln nennen; herunterleiern
Duits herunterbeten = Russisch механически проговаривать

aufzählen; hersagen; (alle) nennen; abspulen; einzeln nennen; herunterleiern
Duits herunterbeten = Russisch монотонно говорить

die Enden umeinanderschlingen und festziehen; auf diese Art einen Gegenstand verschließen, befestigen
Duits zuknoten = Russisch завязывать узлом

etwas erwarten; erwarten
Duits gewärtigen = Russisch быть готовым к

etwas erwarten; erwarten
Duits gewärtigen = Russisch ожидать

(etwas Essbares oder Ähnliches) mit Mühe/unter Anstrengungen hinunterschlucken; herunterschlucken; verschlucken; herunterwürgen; devorieren; hinunterschlucken
Duits hinunterwürgen = Russisch проглатывать

wiederherstellen, auffrischen, erneuern; erneuern
Duits erneuen = Russisch возрождать

wiederherstellen, auffrischen, erneuern; erneuern
Duits erneuen = Russisch возобновлять

wiederholen
Duits erneuen = Russisch возобновлять

erneuern;
Duits erneuen = Russisch обновлять

Mensch und Tier unsinnig, grausam töten; erstechen; hinmetzeln; hinmorden; hinschlachten; massakrieren
Duits abschlachten = Russisch жестоко убивать

ein Tier vorzeitig oder notgedrungen schlachten; abstechen; schlachten
Duits abschlachten = Russisch забивать

schlachten; grausam töten; massakrieren; niedermetzeln; metzeln; schlachten
Duits abschlachten = Russisch жестоко убивать

erhalten; erleiden; kriegen; verdonnern (zu); (sich) zuziehen (Krankheit); kassieren
Duits bekommen = Russisch находить

erhalten; erleiden; kriegen; verdonnern (zu); (sich) zuziehen (Krankheit); kassieren
Duits bekommen = Russisch идти на пользу

die Erwartungen oder Bedürfnisse von jemandem erfüllen; zufriedenstellen
Duits befriedigen = Russisch утолять

jemanden sexuell ~; sich selbst ~; masturbieren; onanieren
Duits befriedigen = Russisch мастурбировать

jemanden sexuell ~; sich selbst ~; masturbieren; onanieren
Duits befriedigen = Russisch онанировать

fortreißen; jemanden mit den Händen packen und sehr schnell wegziehen; abreißen; (etwas) hinwegfegen; rückbauen; ausreißen
Duits wegreißen = Russisch отрывать

etwas sehr schnell wegnehmen, entwenden
Duits wegreißen = Russisch вырывать

wegnehmen, niederreißen
Duits wegreißen = Russisch вырывать

Duits drinstehen = Russisch находиться

Duits drinstehen = Russisch находиться внутри

Duits drinstehen = Russisch стоять в

zu zahlende Abgaben vorsätzlich nicht abführen
Duits hinterziehen = Russisch уклоняться от уплаты

veruntreuen; unterschlagen
Duits hinterziehen = Russisch присваивать

veruntreuen; unterschlagen
Duits hinterziehen = Russisch растрачивать

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
Duits nachgehen = Russisch опаздывать

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
Duits nachgehen = Russisch преследовать

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
Duits nachgehen = Russisch выяснять

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
Duits nachgehen = Russisch расследовать

sich regelmäßig intensiv mit etwas beschäftigen; widmen
Duits nachgehen = Russisch отдаваться

hereinkommen
Duits hereintreten = Russisch войти

hereinkommen
Duits hereintreten = Russisch проникать

hereinkommen
Duits hereintreten = Russisch вступать

hereinkommen
Duits hereintreten = Russisch поступать

durch gestörte Nervenleitungen taub, gefühllos werden
Duits einschlafen = Russisch онеметь

durch gestörte Nervenleitungen taub, gefühllos werden
Duits einschlafen = Russisch затекать

sterben; wegdösen; einpennen; einnicken; eindösen; wegklappen
Duits einschlafen = Russisch онеметь

Hehlerei treiben; Straftat verbergen
Duits hehlen = Russisch скрывать

Hehlerei treiben; Straftat verbergen
Duits hehlen = Russisch укрывать

verhehlen; verhüllen; verheimlichen; verbergen
Duits hehlen = Russisch скрыть

illegal mit gestohlenen Gütern handeln; schieben; schmuggeln
Duits hehlen = Russisch скрывать

dabei helfen, einen Diebstahl, einen Raub oder auch eine andere Straftat zu verbergen
Duits hehlen = Russisch утаивать

dabei helfen, einen Diebstahl, einen Raub oder auch eine andere Straftat zu verbergen
Duits hehlen = Russisch затаить

einen Gegenstand durch mechanischen Druck bewegen; drücken
Duits schieben = Russisch пихать

einen Gegenstand durch mechanischen Druck bewegen; drücken
Duits schieben = Russisch засовывать

; pferchen; fortschieben; schmuggeln; leisten; einschieben
Duits schieben = Russisch пихать

mehr oder minder eintönig, langweilig über längere Zeit zu hören sein
Duits dudeln = Russisch издавать гудящие звуки

mehr oder minder eintönig, langweilig über längere Zeit zu hören sein
Duits dudeln = Russisch издавать шумные звуки

mehr oder minder eintönig, langweilig über längere Zeit zu hören sein
Duits dudeln = Russisch издавать раздражающие звуки

ein Musikstück recht häufig (meist über einen Apparat) abspielen
Duits dudeln = Russisch дудеть

aufwecken; (jemanden) wecken; elektrisieren; (jemanden) aufwecken; wecken; (jemanden) wach machen
Duits wachrütteln = Russisch разбудить

(rasch) zu Ende kommen; dahinschwinden; enteilen; verstreichen; vorbeigehen
Duits vergehen = Russisch пропадать

sterben, zugrunde gehen; sterben; dahinscheiden
Duits vergehen = Russisch пропадать

sterben, zugrunde gehen; sterben; dahinscheiden
Duits vergehen = Russisch погибать

etwas Unmoralisches tun
Duits vergehen = Russisch провиниться

etwas Unmoralisches tun
Duits vergehen = Russisch совершать преступление

etwas Unmoralisches tun
Duits vergehen = Russisch совершить насилие

etwas Unmoralisches tun
Duits vergehen = Russisch причинить вред

auf etwas gucken, dort hinsehen; nicht wegsehen; hingucken; (die) Augen aufmachen
Duits hinschauen = Russisch заглядыват

auf etwas gucken, dort hinsehen; nicht wegsehen; hingucken; (die) Augen aufmachen
Duits hinschauen = Russisch взглянуть

sich um die Gunst oder Liebe einer Person bemühen; werben; buhlen (um); (jemanden) umschmeicheln; anpreisen; (sich) heranmachen an
Duits umwerben = Russisch оказывать внимание

sehr viel, besonders schnell essen
Duits reinstopfen = Russisch запихивать

in das Innere von etwas hineindrücken, hineinstecken
Duits reinstopfen = Russisch втыкать

in das Innere von etwas hineindrücken, hineinstecken
Duits reinstopfen = Russisch всовывать

in das Innere von etwas hineindrücken, hineinstecken
Duits reinstopfen = Russisch запихивать

in das Innere von etwas hineindrücken, hineinstecken
Duits reinstopfen = Russisch засовывать

auf große Entfernung hörbar sein
Duits schallen = Russisch раздаваться

nachhallen
Duits schallen = Russisch резонировать

Duits soggen = Russisch кристаллизоваться

Duits soggen = Russisch осаждаться из рассола

jemandem eine Sache (zumeist ein Vergehen oder ein Verbrechen) vorwerfen; bezichtigen; (jemanden) beschuldigen; beschuldigen; (jemanden) anklagen; zichtigen
Duits zeihen = Russisch обвинять

mit dem Snowboard auf Schnee gleiten; Snowboard fahren; snöben; boarden
Duits snowboarden = Russisch кататься на сноуборде

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
Duits vorhaben = Russisch замышлять

Gefallen finden an; bumsen; gefallen; Sex machen; (sehr) mögen; poppen
Duits lieben = Russisch обожать

einen Sachverhalt, Zustand oder Umstand in veränderter, (stark abgewandelter oder gegensätzlicher) Weise darstellen, als er in der Realität vorliegt; vorspiegeln; türken; simulieren; (jemandem etwas) vormachen; vorgeben
Duits vortäuschen = Russisch делать вид

in genügender Menge, genügendem Umfang vorhanden sein; ausreichen; genügen; sich ausgehen; auslangen; langen
Duits hinreichen = Russisch быть достаточным

in genügender Menge, genügendem Umfang vorhanden sein; ausreichen; genügen; sich ausgehen; auslangen; langen
Duits hinreichen = Russisch хватать

jemandem etwas geben, reichen; entgegenstrecken; geben
Duits hinreichen = Russisch подавать

jemandem etwas geben, reichen; entgegenstrecken; geben
Duits hinreichen = Russisch протягивать

genügen; vorhalten (mit Zeitdauer); reichen; auskommen; langen; zureichen
Duits hinreichen = Russisch быть достаточным

genügen; vorhalten (mit Zeitdauer); reichen; auskommen; langen; zureichen
Duits hinreichen = Russisch хватать

eine unverträglich große Menge essen
Duits überessen = Russisch переедать

etwas zu oft essen oder zu viel von etwas essen, so dass es einem gar nicht mehr schmeckt, man es in Zukunft gar nicht mehr essen möchte
Duits überessen = Russisch объесться

jemandem etwas reichen, weitergeben; überreichen
Duits übergeben = Russisch отдавать

jemandem etwas reichen, weitergeben; überreichen
Duits übergeben = Russisch вверять

seinen Mageninhalt durch Speiseröhre und Mund entleeren; auswürgen; sich erbrechen; speiben; speien; spucken
Duits übergeben = Russisch тошнить

sich erbrechen; aushändigen; widmen; vomieren; (jemandem etwas) geben; weiterleiten
Duits übergeben = Russisch вверять

sich erbrechen; aushändigen; widmen; vomieren; (jemandem etwas) geben; weiterleiten
Duits übergeben = Russisch отдавать

widerlegen; jemanden beleidigend missachten
Duits hohnsprechen = Russisch резко противоречить

widerlegen; jemanden beleidigend missachten
Duits hohnsprechen = Russisch опровергнуть

widerlegen; jemanden beleidigend missachten
Duits hohnsprechen = Russisch опровергать

deutlich machen; referieren; verdeutlichen; ausführen; Argumente liefern; deutlich machen
Duits erklären = Russisch провозглашать

deutlich machen; referieren; verdeutlichen; ausführen; Argumente liefern; deutlich machen
Duits erklären = Russisch декларировать

deutlich machen; referieren; verdeutlichen; ausführen; Argumente liefern; deutlich machen
Duits erklären = Russisch констатировать

deutlich machen; referieren; verdeutlichen; ausführen; Argumente liefern; deutlich machen
Duits erklären = Russisch подтвеждать

deutlich machen; referieren; verdeutlichen; ausführen; Argumente liefern; deutlich machen
Duits erklären = Russisch засвидетельствовать

unterdrückte, dunkel klingende Laute stoßweise von sich geben; kichern
Duits glucksen = Russisch сдавленно смеяться

unterdrückte, dunkel klingende Laute stoßweise von sich geben; kichern
Duits glucksen = Russisch всхлипывать

gluckern; in sich hineinlachen; gluckern; kichern; brodeln; blubbern
Duits glucksen = Russisch сдавленно смеяться

gluckern; in sich hineinlachen; gluckern; kichern; brodeln; blubbern
Duits glucksen = Russisch всхлипывать

in Falten legen, lockig oder kraus machen; kräuseln; plissieren; falten
Duits krausen = Russisch завивать

in Falten legen, lockig oder kraus machen; kräuseln; plissieren; falten
Duits krausen = Russisch закручивать

in Falten legen, lockig oder kraus machen; kräuseln; plissieren; falten
Duits krausen = Russisch виться

verziehen, wodurch ein (oft ablehnendes/fragendes) Gefühl ausgedrückt wird; kräuseln; in Falten legen; furchen; runzeln
Duits krausen = Russisch морщить

verziehen, wodurch ein (oft ablehnendes/fragendes) Gefühl ausgedrückt wird; kräuseln; in Falten legen; furchen; runzeln
Duits krausen = Russisch кривить

verziehen, wodurch ein (oft ablehnendes/fragendes) Gefühl ausgedrückt wird; kräuseln; in Falten legen; furchen; runzeln
Duits krausen = Russisch рябить

sich in Falten legen, kraus werden; kräuseln
Duits krausen = Russisch собирать в складки

einen Gruß entbieten; grüßen
Duits empfehlen = Russisch передавать привет

voller Vertrauen übergeben, im gegenseitigen Vertrauen überlassen; unter jemandes Schutz stellen; anvertrauen; anbefehlen
Duits empfehlen = Russisch вверять

eine hilflose, ungewollte Bewegung nach unten ausführen; fallen
Duits stürzen = Russisch опрокидывать

einen Amtsinhaber oder ein politisches System gegen seinen Willen von der Macht entfernen; absetzen; entfernen
Duits stürzen = Russisch свергать

absichtlich zum Fallen bringen; fällen; stoßen
Duits stürzen = Russisch бросать

absichtlich zum Fallen bringen; fällen; stoßen
Duits stürzen = Russisch кидать

etwas Schwieriges; etwas Freches wagen
Duits unterfangen = Russisch осмелиться

etwas Schwieriges; etwas Freches wagen
Duits unterfangen = Russisch решиться

unterfahren; sich erdreisten
Duits unterfangen = Russisch осмелиться

im Streit auseinandergehen
Duits zerwerfen = Russisch рассориться

hervorbringen
Duits gebären = Russisch производить

als Erbe lassen; vererben; vermachen
Duits hinterlassen = Russisch завещать

etwas erschaffen oder erstellen; aufstellen; schaffen; spuren (klassische Loipe); (Konto) eröffnen (Bank); ordnen
Duits anlegen = Russisch сооружать

ein Schiff kommt im Hafen an und wird festgemacht
Duits anlegen = Russisch причаливать

etwas anfügen
Duits anlegen = Russisch приставлять

etwas anfügen
Duits anlegen = Russisch прикладывать

einen Streit anfangen; Streit suchen
Duits anlegen = Russisch заводить

ein Kleidungsstück anziehen
Duits anlegen = Russisch приставать к берегу

ein Kleidungsstück anziehen
Duits anlegen = Russisch пришвартовываться

mit einer Feuerwaffe ein Ziel anvisieren; ins Visier nehmen; aufs Korn nehmen
Duits anlegen = Russisch прицеливаться

mit einer Feuerwaffe ein Ziel anvisieren; ins Visier nehmen; aufs Korn nehmen
Duits anlegen = Russisch наводить

jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will; drängeln
Duits drängen = Russisch напирать

jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will; drängeln
Duits drängen = Russisch теснить

bedrängen; Druck ausüben; schieben; anempfehlen; eilig sein; (auf etwas) pochen
Duits drängen = Russisch поторапливать

bedrängen; Druck ausüben; schieben; anempfehlen; eilig sein; (auf etwas) pochen
Duits drängen = Russisch наседать

bedrängen; Druck ausüben; schieben; anempfehlen; eilig sein; (auf etwas) pochen
Duits drängen = Russisch нажимать

einen Wert, eine Zahl/Größe übertreffen, ein höheres Ergebnis erzielen; übertreffen; übertrumpfen
Duits überbieten = Russisch превосходить

einen Wert, eine Zahl/Größe übertreffen, ein höheres Ergebnis erzielen; übertreffen; übertrumpfen
Duits überbieten = Russisch перевыполнять

ein preisliches Angebot übertreffen, besser bieten
Duits überbieten = Russisch перекрывать

ein preisliches Angebot übertreffen, besser bieten
Duits überbieten = Russisch предлагать цену выше

ein preisliches Angebot übertreffen, besser bieten
Duits überbieten = Russisch повысить ставку

Ggs unterbieten; toppen; noch weitergehen; (Rekord) brechen; noch eins draufsetzen; (Rekord) schlagen
Duits überbieten = Russisch перекрывать

schnell über etwas hinwegbewegen
Duits hinwegfegen = Russisch проноситься

wegreißen; beseitigen; fortreißen; wegfegen; abtragen; abwählen
Duits hinwegfegen = Russisch проноситься

wegreißen; beseitigen; fortreißen; wegfegen; abtragen; abwählen
Duits hinwegfegen = Russisch нестись

heftig, schwungvoll, mit Macht entfernen
Duits hinwegfegen = Russisch нестись

große Wellen machen; wallen
Duits wogen = Russisch катить волны

große Wellen machen; wallen
Duits wogen = Russisch вздыматься

sich wellenförmig hin und her oder auf und nieder bewegen; schaukeln; wiegen
Duits wogen = Russisch колыхаться

sich wellenförmig hin und her oder auf und nieder bewegen; schaukeln; wiegen
Duits wogen = Russisch волноваться

einen abschüssigen Weg begehen; herabgehen; hinabgehen
Duits absteigen = Russisch спускаться

sein soziales Niveau verlieren; verarmen
Duits absteigen = Russisch опуститься

irgendwo einkehren; einkehren
Duits absteigen = Russisch опускаться

aus seiner Liga, seinem Leistungsniveau herausfallen
Duits absteigen = Russisch опуститься

beim Laufen die Füße nicht heben; schleppend gehen
Duits schlurfen = Russisch шаркать

etwas verstößt; sich die Freiheit nehmen; anstellen; wagen; ausfressen; anrichten
Duits leisten = Russisch проделать

etwas verstößt; sich die Freiheit nehmen; anstellen; wagen; ausfressen; anrichten
Duits leisten = Russisch произвести работу

etwas zustande bringen, arbeiten; erbringen; arbeiten; bewirken; erreichen; Leistung erbringen
Duits leisten = Russisch проделать

etwas zustande bringen, arbeiten; erbringen; arbeiten; bewirken; erreichen; Leistung erbringen
Duits leisten = Russisch произвести работу

schenken
Duits zuwenden = Russisch предоставлять

zulassen, dulden, als gültig betrachten; ~ lassen
Duits gelten = Russisch иметь вес

einen bestimmten Ruf haben, angesehen werden als
Duits gelten = Russisch иметь вес

einen bestimmten Ruf haben, angesehen werden als
Duits gelten = Russisch цениться

für jemanden, etwas bestimmt sein, auf jemanden, etwas gerichtet sein
Duits gelten = Russisch относиться

dem Licht im Wege stehen und einen Schatten geben
Duits schatten = Russisch затенять

dem Licht im Wege stehen und einen Schatten geben
Duits schatten = Russisch дать тень

dem Licht im Wege stehen und einen Schatten geben
Duits schatten = Russisch обеспечить тень

sich gegen etwas auflehnen, sich empören, sich widersetzen; auflehnen; empören; widersetzen
Duits aufbäumen = Russisch сопротивляться

ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation
Duits kämpfen = Russisch дать бой

unterbreiten; aufzählen; (sich) berufen auf; vorschlagen; herunterbeten; anführen
Duits vorbringen = Russisch произносить

etwas sagen, meist als Begründung, Erläuterung oder Wunsch
Duits vorbringen = Russisch высказывать

etwas sagen, meist als Begründung, Erläuterung oder Wunsch
Duits vorbringen = Russisch произносить

Duits zerknäulen = Russisch скомкать

eine Ablehnung/Widerstand spüren, etwas zu tun, weil dies der inneren Überzeugung, den eigenen Wertmaßstäben oder Zielen widerspricht; ablehnen; jemandem gegen den Strich gehen; missfallen; sperren; unangenehm sein
Duits widerstreben = Russisch сопротивляться

sich nicht fügen wollen, sich widersetzen; aufbegehren; entgegentreten; gegenangehen; opponieren; wehren
Duits widerstreben = Russisch выступать против

sich nicht fügen wollen, sich widersetzen; aufbegehren; entgegentreten; gegenangehen; opponieren; wehren
Duits widerstreben = Russisch противиться

sich widersetzen; sauer aufstoßen; missfallen; (jemandem) nicht passen; etwas haben gegen; (jemandem) nicht schmecken
Duits widerstreben = Russisch быть неприятным

arrangieren; organisieren; anbahnen; vorbereiten; einstielen
Duits einfädeln = Russisch затевать

arrangieren; organisieren; anbahnen; vorbereiten; einstielen
Duits einfädeln = Russisch встроиться в ряд

im Laufe der Zeit in Text oder Melodie abwandeln
Duits zersingen = Russisch напевать

im Laufe der Zeit in Text oder Melodie abwandeln
Duits zersingen = Russisch распевать

sich anhäufen
Duits zusammenkommen = Russisch накапливать

sich zeitgleich ereignen
Duits zusammenkommen = Russisch совпадать

jemanden, etwas mit seinen Sinnen erfassen; bemerken; erkennen; gewahr werden; wahrnehmen
Duits gewahren = Russisch заметить

jemanden, etwas mit seinen Sinnen erfassen; bemerken; erkennen; gewahr werden; wahrnehmen
Duits gewahren = Russisch увидеть

jemanden, etwas mit seinen Sinnen erfassen; bemerken; erkennen; gewahr werden; wahrnehmen
Duits gewahren = Russisch обнаружить

sich etwas ausdenken und dann behaupten, dass es der Wahrheit entspricht; aushecken; türken; ausspinnen; vorgeben; erdichten
Duits erlügen = Russisch выдумывать

sich etwas ausdenken und dann behaupten, dass es der Wahrheit entspricht; aushecken; türken; ausspinnen; vorgeben; erdichten
Duits erlügen = Russisch придумывать

sich etwas ausdenken und dann behaupten, dass es der Wahrheit entspricht; aushecken; türken; ausspinnen; vorgeben; erdichten
Duits erlügen = Russisch лгать

bereits zubereitetes Essen noch einmal erwärmen
Duits aufbacken = Russisch разогреть

bereits zubereitetes Essen noch einmal erwärmen
Duits aufbacken = Russisch подогреть

verfechten; Trotz bieten; rechtfertigen; (sich) wehren; eintreten für; (einer Sache) trotzen
Duits verteidigen = Russisch обосновывать

verfechten; Trotz bieten; rechtfertigen; (sich) wehren; eintreten für; (einer Sache) trotzen
Duits verteidigen = Russisch выгораживать

Mitglied in einer anderen Gruppe, Partei, Religion werden als der ursprünglichen
Duits übertreten = Russisch менять веру

Mitglied in einer anderen Gruppe, Partei, Religion werden als der ursprünglichen
Duits übertreten = Russisch переходить

Mitglied in einer anderen Gruppe, Partei, Religion werden als der ursprünglichen
Duits übertreten = Russisch обращаться

mit dem Fuß jenseits einer Linie auftreten
Duits übertreten = Russisch заступать

mit dem Fuß jenseits einer Linie auftreten
Duits übertreten = Russisch заступить

so viel Wasser führen, dass das Flussbett verlassen wird
Duits übertreten = Russisch выходить из берегов

einen Schritt über eine Linie, Grenze hinweg tun, auf die andere Seite gehen
Duits übertreten = Russisch прееступать

einen Schritt über eine Linie, Grenze hinweg tun, auf die andere Seite gehen
Duits übertreten = Russisch пересечь

einen Schritt über eine Linie, Grenze hinweg tun, auf die andere Seite gehen
Duits übertreten = Russisch перешагнуть

Regeln, Gesetze brechen
Duits übertreten = Russisch нарушать

ablehnen, etwas zu tun; ablehnen
Duits weigern = Russisch отказываться

ablehnen, etwas zu tun; ablehnen
Duits weigern = Russisch уклоняться

verweigern; (etwas) zurückweisen; ausschlagen (Angebot); (etwas) verschmähen; (etwas) ablehnen; negativ reagieren
Duits weigern = Russisch сопротивляться

verweigern; (etwas) zurückweisen; ausschlagen (Angebot); (etwas) verschmähen; (etwas) ablehnen; negativ reagieren
Duits weigern = Russisch уклоняться

verweigern; (etwas) zurückweisen; ausschlagen (Angebot); (etwas) verschmähen; (etwas) ablehnen; negativ reagieren
Duits weigern = Russisch отрицать

in Längsrichtung dehnen/strecken
Duits recken = Russisch удлинять

in Längsrichtung dehnen/strecken
Duits recken = Russisch вытягивать

irgendwohin strecken; strecken; rekeln; dehnen; ausstrecken
Duits recken = Russisch удлинять

irgendwohin strecken; strecken; rekeln; dehnen; ausstrecken
Duits recken = Russisch ширить

in eine Oberfläche längliche, schmale Vertiefungen einarbeiten; riefeln; rillen
Duits riefen = Russisch накатывать

in eine Oberfläche längliche, schmale Vertiefungen einarbeiten; riefeln; rillen
Duits riefen = Russisch царапать

(jemanden) befallen; (jemanden) ereilen; (jemandem) geschehen; erleiden; erleben; durchleiden
Duits hereinbrechen = Russisch нахлынуть

überraschend und unerwartet geschehen/beginnen
Duits hereinbrechen = Russisch вторгаться

überraschend und unerwartet geschehen/beginnen
Duits hereinbrechen = Russisch врываться

überraschend und unerwartet geschehen/beginnen
Duits hereinbrechen = Russisch вклиниваться

brechen und nach innen fallen
Duits hereinbrechen = Russisch обваливаться

brechen und nach innen fallen
Duits hereinbrechen = Russisch обвалиться

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
Duits unterscheiden = Russisch увидеть

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
Duits unterscheiden = Russisch услышать

divergieren; anders sein (als); auseinanderhalten; unterschiedlich sein; abweichen; (sich) abheben (von)
Duits unterscheiden = Russisch выделять

divergieren; anders sein (als); auseinanderhalten; unterschiedlich sein; abweichen; (sich) abheben (von)
Duits unterscheiden = Russisch находить разницу

starr werden, die Beweglichkeit verlieren
Duits erstarren = Russisch замиреть

starr werden, die Beweglichkeit verlieren
Duits erstarren = Russisch застыть

starr werden, die Beweglichkeit verlieren
Duits erstarren = Russisch окаменеть

starr werden; fest werden; sich entsetzen; in Bestürzung geraten; stutzig werden; verblüfft werden
Duits erstarren = Russisch замирать

haften bleiben; (sich) verhaken; sitzen bleiben; hängen bleiben; nicht loskommen; stranden
Duits hängenbleiben = Russisch прилипать

haften bleiben; (sich) verhaken; sitzen bleiben; hängen bleiben; nicht loskommen; stranden
Duits hängenbleiben = Russisch приставать

haften bleiben; (sich) verhaken; sitzen bleiben; hängen bleiben; nicht loskommen; stranden
Duits hängenbleiben = Russisch увязать

einen Kopfstand machen
Duits kopfstehen = Russisch стоять на голове

mit der Hand oder einem Gegenstand über die Oberfläche eines anderen Gegenstandes gleiten; fahren; gleiten; streicheln
Duits streichen = Russisch приглаживать

mit der Hand oder einem Gegenstand über die Oberfläche eines anderen Gegenstandes gleiten; fahren; gleiten; streicheln
Duits streichen = Russisch поглаживать

Farbe mit einem Pinsel auf einen Untergrund auftragen; anmalen; anpinseln; anstreichen; auftragen; verstreichen
Duits streichen = Russisch окрашивать

Farbe mit einem Pinsel auf einen Untergrund auftragen; anmalen; anpinseln; anstreichen; auftragen; verstreichen
Duits streichen = Russisch наносить

sich ergeben; bestreichen; malern; reffen; leicht wehen; entfernen
Duits streichen = Russisch веять

sich ergeben; bestreichen; malern; reffen; leicht wehen; entfernen
Duits streichen = Russisch смахивать

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Duits abschließen = Russisch завершать

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Duits abschließen = Russisch завершить

das Öffnen durch Unbefugte mit einem Verschließmechanismus blockieren; verschließen; zumachen; verriegeln; schließen; absperren
Duits abschließen = Russisch замыкать

einen Vertrag, Handel oder Ähnliches vereinbaren durchführen; zum Abschluss bringen; eintüten; (etwas) klarmachen
Duits abschließen = Russisch завершать

Duits kneipen = Russisch кутить

Duits kneipen = Russisch пьянствовать

mit den Fingern vorsichtig einzelne Teile eines Ganzen an den rechten Platz schieben
Duits zurechtzupfen = Russisch одергивать

eine Eigenschaft (meist optisches Erscheinungsbild) ändern; umgestalten umstylen
Duits verpassen = Russisch видоизменять

eine Eigenschaft (meist optisches Erscheinungsbild) ändern; umgestalten umstylen
Duits verpassen = Russisch преобразовывать

sich entfernen, weggehen/Platz machen; entfernen; verschwinden
Duits weichen = Russisch отступать

sich entfernen, weggehen/Platz machen; entfernen; verschwinden
Duits weichen = Russisch отходить

sich von jemanden wegbewegen, sich von ihm zurückziehen; zurückweichen
Duits weichen = Russisch отступать

sich von jemanden wegbewegen, sich von ihm zurückziehen; zurückweichen
Duits weichen = Russisch отходить

sich von jemanden wegbewegen, sich von ihm zurückziehen; zurückweichen
Duits weichen = Russisch оставлять

etwas biegsamer, nachgiebiger machen
Duits weichen = Russisch смягчать

etwas biegsamer, nachgiebiger machen
Duits weichen = Russisch размягчать

sich aus der Öffentlichkeit an einen schützenden Ort zurückziehen; zurückziehen; entfernen; isolieren; verbergen; verpieseln
Duits verkriechen = Russisch скрываться

sich zurückziehen und nicht mehr aktiv dabei sein/handeln; zurückziehen; verbuddeln; vergraben; verschanzen
Duits verkriechen = Russisch исчезать

etwas nicht beachten; missachten; vernachlässigen
Duits übergehen = Russisch пропускать

etwas nicht beachten; missachten; vernachlässigen
Duits übergehen = Russisch не замечать

etwas nicht beachten; missachten; vernachlässigen
Duits übergehen = Russisch обходить

etwas nicht beachten; missachten; vernachlässigen
Duits übergehen = Russisch не учитывать

von einem Ort, Zustand zu einem anderen wechseln
Duits übergehen = Russisch переправляться

Duits übergehen = Russisch обходить

Duits übergehen = Russisch переходить в собственность

missbilligend, ablehnend in Falten legen; in Falten legen; kräuseln; krausen; runzeln; verziehen
Duits rümpfen = Russisch морщить нос

missbilligend, ablehnend in Falten legen; in Falten legen; kräuseln; krausen; runzeln; verziehen
Duits rümpfen = Russisch воротить нос

missbilligend, ablehnend in Falten legen; in Falten legen; kräuseln; krausen; runzeln; verziehen
Duits rümpfen = Russisch выказывать презрение

missbilligend, ablehnend in Falten legen; in Falten legen; kräuseln; krausen; runzeln; verziehen
Duits rümpfen = Russisch демонстрировать презрение

; beschneiden; kappen; stutzig werden; (sich) wundern über; sich entsetzen
Duits stutzen = Russisch укорачивать

; beschneiden; kappen; stutzig werden; (sich) wundern über; sich entsetzen
Duits stutzen = Russisch оторопеть

; beschneiden; kappen; stutzig werden; (sich) wundern über; sich entsetzen
Duits stutzen = Russisch изумляться

erstaunt innehalten; aufmerken; innehalten
Duits stutzen = Russisch запинаться

etwas (beispielsweise eine Mahlzeit, Wasser) auf einem Herd garen/erhitzen
Duits aufsetzen = Russisch сварить

etwas (beispielsweise einen Brief, ein Protokoll) schriftlich entwerfen; formulieren; niederschreiben; verfassen
Duits aufsetzen = Russisch составить

ein Fluggerät (beispielsweise ein Flugzeug, eine Sonde) auf dem Boden landen; landen
Duits aufsetzen = Russisch выровниться

etwas mit dem Boden/einer Unterlage/Papier in Kontakt bringen
Duits aufsetzen = Russisch дотронуться

auf ein bestehendes Bauwerk etwas bauen, beispielsweise ein Stockwerk; etwas Bestehendes nehmen und daran anknüpfen; aufstocken
Duits aufsetzen = Russisch сооружать

materielle oder immaterielle Dinge in Empfang nehmen; nehmen; empfangen; annehmen; übernehmen; in Empfang nehmen
Duits entgegennehmen = Russisch заслушивать

neugierig und aufdringlich anstarren; bewundern; gaffen; große Augen machen; anstarren; staunen
Duits angaffen = Russisch глазеть

neugierig und aufdringlich anstarren; bewundern; gaffen; große Augen machen; anstarren; staunen
Duits angaffen = Russisch пялиться

zu etwas fügen, was schon da ist
Duits zutun = Russisch прибавлять

zu etwas fügen, was schon da ist
Duits zutun = Russisch добавлять

schließen, verschließen
Duits zutun = Russisch закрывать

schließen; dazutun
Duits zutun = Russisch закрывать

(von Vögeln) Laute nachahmen, die in der Umwelt vorkommen
Duits spotten = Russisch подражать

(von Vögeln) Laute nachahmen, die in der Umwelt vorkommen
Duits spotten = Russisch имитировать

(in Bezug auf Vorgänge und Ähnliches) von etwas nicht ergriffen/umfasst werden, nicht Gegenstand von etwas sein
Duits spotten = Russisch не замечать

etwas als unwichtig abtun, etwas nicht weiter beachten
Duits spotten = Russisch не обращать внимание

fällen; hauen; schlägern
Duits schlagen = Russisch избивать

gegeneinander kämpfen; kämpfen; prügeln
Duits schlagen = Russisch биться

gegeneinander kämpfen; kämpfen; prügeln
Duits schlagen = Russisch сражаться

anschlagen
Duits schlagen = Russisch прибивать

anschlagen
Duits schlagen = Russisch приколачивать

gegen eine Person in einer Disziplin oder Tätigkeit gewinnen; besiegen; bezwingen; triumphieren; übertrumpfen
Duits schlagen = Russisch победить

eine gegnerische Spielfigur vom Brett nehmen; rausschmeißen
Duits schlagen = Russisch сбить

periodisch bewegen; pochen
Duits schlagen = Russisch забивать

periodisch bewegen; pochen
Duits schlagen = Russisch взбивать

prügeln; militärisch besiegen; verprügeln; toppen; besiegen; stoßen
Duits schlagen = Russisch рубить

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
Duits anhalten = Russisch попросить

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
Duits anhalten = Russisch просить

sich wegen der Stabilität oder der Sicherheit mit der Hand an etwas, jemanden klammern; sich festhalten; (sich) vorhalten (Kleidungsstück)
Duits anhalten = Russisch держаться

stehenbleiben, zum Stillstand kommen; stehenbleiben; verzögern; nicht weiterfahren; stehen bleiben; verharren
Duits anhalten = Russisch удерживаться

etwas, jemanden zum Stillstand bringen, stoppen; bremsen; herbeiwinken; zum Stillstand bringen; stoppen; rufen (Taxi)
Duits anhalten = Russisch останавливать

etwas (an etwas) anlegen (z. B. ein Lineal); anlegen
Duits anhalten = Russisch прикладывать

etwas (an etwas) anlegen (z. B. ein Lineal); anlegen
Duits anhalten = Russisch прижимать

etwas (an etwas) anlegen (z. B. ein Lineal); anlegen
Duits anhalten = Russisch приложить

sich um etwas bewerben, um etwas bitten; erbitten; (jemanden) heiraten wollen
Duits anhalten = Russisch попросить

sich um etwas bewerben, um etwas bitten; erbitten; (jemanden) heiraten wollen
Duits anhalten = Russisch просить

das Auftreffen auf eine Fläche
Duits Einfall = Russisch падение

das Auftreffen auf eine Fläche
Duits Einfall = Russisch обвал

das Auftreffen auf eine Fläche
Duits Einfall = Russisch обрушение

Eindringen in fremdes Gebiet; Invasion; Einmarsch; Überfall
Duits Einfall = Russisch нашествие

Eindringen in fremdes Gebiet; Invasion; Einmarsch; Überfall
Duits Einfall = Russisch вторжение

Duits Kammerfrau = Russisch камеристка

Duits Kammerfrau = Russisch горничная

Duits Kammerfrau = Russisch прислуга

längliche, dünne, oberflächliche Beschädigung oder Verletzung; Kratzer
Duits Ritz = Russisch царапина

längliche, dünne, oberflächliche Beschädigung oder Verletzung; Kratzer
Duits Ritz = Russisch надрез

längliche, dünne, oberflächliche Beschädigung oder Verletzung; Kratzer
Duits Ritz = Russisch риска

längliche, dünne, oberflächliche Beschädigung oder Verletzung; Kratzer
Duits Ritz = Russisch щель

längliche, dünne, oberflächliche Beschädigung oder Verletzung; Kratzer
Duits Ritz = Russisch расщелина

längliche, dünne, oberflächliche Beschädigung oder Verletzung; Kratzer
Duits Ritz = Russisch паз

durch Abstammung oder besondere Leistungen privilegierte Schicht; Aristokratie
Duits Adel = Russisch знать

Fußbodenbelag aus Stoff; Bodenbelag; Matte
Duits Teppich = Russisch коврик

Wandschmuck aus Stoff
Duits Teppich = Russisch коврик

dünne Stoffdecke, Sofadecke
Duits Teppich = Russisch плед

Gerät zum Ebnen des Bodens
Duits Schleppe = Russisch планировщик

gelegte Duftspur für eine Hundemeute
Duits Schleppe = Russisch волокуша

auf dem Boden nachschleifender Teil eines Kleides/Mantels
Duits Schleppe = Russisch хвост

Kerze; Kerze
Duits Licht = Russisch свеча

Auge des Haarwildes; Auge
Duits Licht = Russisch отблеск

positiver Wert, Meisterleistung; Glanzpunkt; Höhepunkt
Duits Licht = Russisch блеск

Kette aus Perlen, die als Schmuckstück um den Hals getragen wird
Duits Perlenkette = Russisch жемчу́жное ожере́лье

Hemd mit kurzen Ärmeln mit Knöpfen nur am oberen Teil; Poloshirt
Duits Polohemd = Russisch тенниска

eine durch einen Arzt ausgestellte Bescheinigung über den Tod einer Person, in der auch die Todesursache angegeben wird; Todesbescheinigung Leichenschauschein
Duits Totenschein = Russisch свидетельство о смерти

etwas Kreis- oder Kugelförmiges, etwas Gekrümmtes; Kreis; Oval; Kugel
Duits Rund = Russisch округлость

etwas Kreis- oder Kugelförmiges, etwas Gekrümmtes; Kreis; Oval; Kugel
Duits Rund = Russisch круг

etwas Kreis- oder Kugelförmiges, etwas Gekrümmtes; Kreis; Oval; Kugel
Duits Rund = Russisch шар

das Territorium oder Lehen eines Landesherrn; Damen und Herren
Duits Herrschaft = Russisch власть

Amtsperiode eines autokratisch Regierenden; Regierungsdauer eines Königs oder Regimes; Regierung; Herrschaftszeit; Regentschaft
Duits Herrschaft = Russisch владычество

Amtsperiode eines autokratisch Regierenden; Regierungsdauer eines Königs oder Regimes; Regierung; Herrschaftszeit; Regentschaft
Duits Herrschaft = Russisch царствование

Duits Sehnen = Russisch томление

Duits Sehnen = Russisch тоска

Duits Sehnen = Russisch стремление

Überzeugung, dass man vertrauen kann, sich verlassen kann
Duits Verlass = Russisch достоверность

Überzeugung, dass man vertrauen kann, sich verlassen kann
Duits Verlass = Russisch уверенность

übliche oder traditionelle Verhaltensweise in einer Gesellschaft
Duits Brauch = Russisch традиция

übliche oder traditionelle Verhaltensweise in einer Gesellschaft
Duits Brauch = Russisch обряд

das Benutzen, Verwenden einer Sache zu ihrem Zweck, das Gebrauchen
Duits Brauch = Russisch обыкновение

Objekt, das von Schusswaffen abgefeuert wird; Patrone; Projektil
Duits Kugel = Russisch ядро́

Eingabeformular im Computer
Duits Maske = Russisch шаблон

maskierte oder verkleidete Person
Duits Maske = Russisch грим

Serviertisch in einer Gaststätte; Budel; Theke; Schanktisch
Duits Tresen = Russisch барный стол

Serviertisch in einer Gaststätte; Budel; Theke; Schanktisch
Duits Tresen = Russisch барная стойка

Duits Steueramnestie = Russisch налоговая амнистия

Duits Alarmzustand = Russisch аварийная ситуация

Anzug in einem gebietstypischen, traditionellen Stil
Duits Trachtenanzug = Russisch традиционный костюм

Anzug in einem gebietstypischen, traditionellen Stil
Duits Trachtenanzug = Russisch национальный костюм

eine politische Verwaltungseinheit
Duits Kanton = Russisch федеральное государство

eines der zwölf Tierkreiszeichen
Duits Schütze = Russisch Стрелец

Ort, Stelle, wo man sich oder etwas vor anderen verbergen kann
Duits Versteck = Russisch убе́жище

Ort, Stelle, wo man sich oder etwas vor anderen verbergen kann
Duits Versteck = Russisch схрон

die äußere Schicht verschiedener Organe, etwa die Großhirnrinde oder die Nierenrinde
Duits Rinde = Russisch кора головного мозга

die äußere Schicht verschiedener Organe, etwa die Großhirnrinde oder die Nierenrinde
Duits Rinde = Russisch корковый слой

vulkanisches Gestein, das zu mindestens 75 Prozent aus Pyroklasten besteht; Tuffstein
Duits Tuff = Russisch Туф

Sediment, das auf ausgefälltem Kalk aufgebaut ist; Kalktuff; Quellkalk; Süßwasserkalk
Duits Tuff = Russisch травертин

gemeiner, verachtenswerter Mann; Drecksack; Scheißkerl
Duits Mistkerl = Russisch отморозок

gemeiner, verachtenswerter Mann; Drecksack; Scheißkerl
Duits Mistkerl = Russisch ублюдок

gemeiner, verachtenswerter Mann; Drecksack; Scheißkerl
Duits Mistkerl = Russisch ничтожество

gemeiner, verachtenswerter Mann; Drecksack; Scheißkerl
Duits Mistkerl = Russisch сволочь

Nest eines Greifvogels
Duits Horst = Russisch гнездо

mehrere dicht stehende Bäume
Duits Horst = Russisch заросли кустарника

ein Stapel Papierblätter, welche miteinander verklebt oder verdrahtet sind; Papierblock; Papierbogen
Duits Block = Russisch стопка

Häuserkomplex, der nicht von Straßen durchschnitten wird; Gebäudekomplex; Häuserblock; Häuserviertel; Straßenblock; Wohnblock
Duits Block = Russisch кварта́л

eine Rolle, über die ein Tauwerk umgeleitet wird
Duits Block = Russisch блок

kurz für Blockstruktur
Duits Block = Russisch блок

Pflanzenteile, die gemahlen oder ganz einer Speise beigemengt werden, um ihren Geschmack zu verbessern; Würze; Aroma
Duits Gewürz = Russisch спе́ция

Pflanzenteile, die gemahlen oder ganz einer Speise beigemengt werden, um ihren Geschmack zu verbessern; Würze; Aroma
Duits Gewürz = Russisch припра́ва

das Träumen
Duits Träumerei = Russisch грезы

das, was jemand sich erträumt, ein Traumbild statt der Wirklichkeit
Duits Träumerei = Russisch грезы

Person, die bewusst lebensgefährliche Wagnisse eingeht
Duits Grenzgänger = Russisch Авантюрист

drehbares Modul auf einem Panzer, an welches das Geschütz befestigt ist
Duits Turm = Russisch башня

in früheren Jahrhunderten Vorsteher eines Dorfes, der die Abgaben für den Grundherrn einforderte; Dorfschulze; Schultheiß
Duits Schulze = Russisch сельский староста

in früheren Jahrhunderten Vorsteher eines Dorfes, der die Abgaben für den Grundherrn einforderte; Dorfschulze; Schultheiß
Duits Schulze = Russisch председатель общины

Ungeschicklichkeit, unangenehmer Vorfall; Panne; Unglück
Duits Bescherung = Russisch неприятный сюрприз

linienförmige Textilie, die aus mehreren zusammengedrehten Garnen besteht
Duits Zwirn = Russisch тесьма

linienförmige Textilie, die aus mehreren zusammengedrehten Garnen besteht
Duits Zwirn = Russisch шнурок

linienförmige Textilie, die aus mehreren zusammengedrehten Garnen besteht
Duits Zwirn = Russisch кручёная нить

linienförmige Textilie, die aus mehreren zusammengedrehten Garnen besteht
Duits Zwirn = Russisch кручёная пряжа

Wacke, ein Stein von handlicher Größe; Wackenstein
Duits Wackerstein = Russisch валун

Hand; Hand
Duits Patsche = Russisch лапа

Hand; Hand
Duits Patsche = Russisch лапка

schlammiger Dreck, Morast
Duits Patsche = Russisch тряси́на

kurz für Feuerpatsche; Gerät zur Bekämpfung von Bränden; Brandklatsche
Duits Patsche = Russisch огнетуши́тель

Schlamassel, unangenehme Situation; Klemme
Duits Patsche = Russisch затрудни́тельное положе́ние

Gerät zum Schlagen
Duits Patsche = Russisch деревня́ная трамбо́вка

Tasteninstrument, dessen Klang durch Saiten erzeugt wird; Flügel; Pianino; Piano; Pianoforte; Drahtkommode
Duits Klavier = Russisch рояль

Milchablagerung auf der Oberlippe nach Milchgenuss
Duits Milchbart = Russisch моло́чные усы́

unreifer junger Mann; Milchgesicht
Duits Milchbart = Russisch желторо́тик

ein Tier, das andere Tiere fängt und frisst; Fleischfresser; Räuber; Beutegreifer; Raubzeug
Duits Raubtier = Russisch хищник

Zusatzplural von Kaufmann
Duits Kaufleute = Russisch коммерсанты

Zusatzplural von Kaufmann
Duits Kaufleute = Russisch торговцы

Handeltreibende beiderlei Geschlechts; Kauffrauen/Kaufmänner
Duits Kaufleute = Russisch торговцы

Wunschbild, Zukunftsentwurf
Duits Vision = Russisch зрительная галлюцинация

größere geplante, zielgerichtete Unternehmung
Duits Feldzug = Russisch мероприятие

Entscheidung zwischen zwei oder mehreren Möglichkeiten; Entscheidung; Option
Duits Wahl = Russisch альтернатива

Pferd, auf dem man reiten kann
Duits Reitpferd = Russisch скаковая лошадь

kurz für Ergebnis der Mittelung; Durchschnitt; Mittelwert
Duits Mittel = Russisch средняя величина

speziell finanzielle Mittel; Geld; Kapital; Zahlungsmittel
Duits Mittel = Russisch платежные средства

Geschäft oder Laden; Geschäft; Laden; Rechtshandlung
Duits Handlung = Russisch ла́вка

Geschäft oder Laden; Geschäft; Laden; Rechtshandlung
Duits Handlung = Russisch магазин

etwas, das getan oder vollzogen werden muss oder wurde; Tat; Aktion; Werk; Leistung; Maßnahme
Duits Handlung = Russisch деяние

jedes von einem Willen gesteuerte menschliche Verhalten; Rechtshandlung
Duits Handlung = Russisch поступок

Geschehen in einer Geschichte, deren Inhalt; Inhalt; Story; Stoff; Kernpunkt; Wesen
Duits Handlung = Russisch фабула

das Fortbewegen in einem Fahrzeug
Duits Fahren = Russisch поездка

das Fortbewegen in einem Fahrzeug
Duits Fahren = Russisch рейс

das Fortbewegen in einem Fahrzeug
Duits Fahren = Russisch курс

Schreibkundiger, der in einer Stadt Schreibarbeiten für öffentliche Belange durchführte
Duits Stadtschreiber = Russisch городской писарь

Schriftsteller, der von einer Stadt ausgewählt wird, um vorübergehend in ihr zu leben und stadtbezogen zu schreiben
Duits Stadtschreiber = Russisch секретарь муниципалитета

Konstruktion zum Festhalten entlang von Wegen oder Treppen sowie um Flächen, um Sicherheit gegen einen Absturz zu bieten
Duits Geländer = Russisch поручни

Konstruktion zum Festhalten entlang von Wegen oder Treppen sowie um Flächen, um Sicherheit gegen einen Absturz zu bieten
Duits Geländer = Russisch ограждение

Konstruktion zum Festhalten entlang von Wegen oder Treppen sowie um Flächen, um Sicherheit gegen einen Absturz zu bieten
Duits Geländer = Russisch леер

das Treffen einer geschäftlichen Vereinbarung; Geschäft; Deal
Duits Handel = Russisch бизнес

das Treffen einer geschäftlichen Vereinbarung; Geschäft; Deal
Duits Handel = Russisch торговля

mehrere glatte, hängende Haare; Haarsträhne
Duits Strähne = Russisch клок

mehrere glatte, hängende Haare; Haarsträhne
Duits Strähne = Russisch пасма

kastriertes männliches Hausrind
Duits Ochse = Russisch бык

dummer, einfältiger Mann
Duits Ochse = Russisch болван

vom König mit der Verwaltung eines Gebietes, das direkt dem Reich unterstand, beauftragte Person
Duits Landvogt = Russisch представитель

vom König mit der Verwaltung eines Gebietes, das direkt dem Reich unterstand, beauftragte Person
Duits Landvogt = Russisch замести́тель

vom König mit der Verwaltung eines Gebietes, das direkt dem Reich unterstand, beauftragte Person
Duits Landvogt = Russisch наме́стник

Person, die ein Landgut verwaltet
Duits Landvogt = Russisch управля́ющий

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
Duits Gebot = Russisch приказ

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
Duits Gebot = Russisch приказание

Erfordernis
Duits Gebot = Russisch необходимое требование

Erfordernis
Duits Gebot = Russisch необходимость

Erfordernis
Duits Gebot = Russisch потребность

Kaufangebot bei einer Auktion
Duits Gebot = Russisch ставка

gepflegte, meist kurz geschorene Grasfläche
Duits Rasen = Russisch поверхность земли

sehr schnelles Fahren
Duits Rasen = Russisch неистовство

sehr schnelles Fahren
Duits Rasen = Russisch бешенство

sehr schnelles Fahren
Duits Rasen = Russisch буйство

Gegenstand oder Person des gehobenen Selbstwertgefühls
Duits Stolz = Russisch гордыня

Gegenstand oder Person des gehobenen Selbstwertgefühls
Duits Stolz = Russisch высокомерие

übergroße Selbstzufriedenheit
Duits Stolz = Russisch спесь

übergroße Selbstzufriedenheit
Duits Stolz = Russisch высокомерие

Schlag, Treffer; Hieb; Klaps; Ohrfeige; Schlag; Treffer
Duits Streich = Russisch удар

Duits Vermögensberater = Russisch инвестиционный консультант

Mantelhaube
Duits Kapuze = Russisch капор

Mantelhaube
Duits Kapuze = Russisch клобук

Mantelhaube
Duits Kapuze = Russisch башлык

jemand ohne festen Wohnsitz, der umherstreicht
Duits Stadtstreicher = Russisch бомж

jemand ohne festen Wohnsitz, der umherstreicht
Duits Stadtstreicher = Russisch бродяга

jemand ohne festen Wohnsitz, der umherstreicht
Duits Stadtstreicher = Russisch бездомный

ein zum persönlichen Gebrauch bzw. zum Handgebrauch eines Autors zur Verfügung stehendes Exemplar
Duits Handexemplar = Russisch ручной экземпляр

ein zum persönlichen Gebrauch bzw. zum Handgebrauch eines Autors zur Verfügung stehendes Exemplar
Duits Handexemplar = Russisch ручная копия

ein zum persönlichen Gebrauch bzw. zum Handgebrauch eines Autors zur Verfügung stehendes Exemplar
Duits Handexemplar = Russisch личный экземпляр

schriftlicher Nachweis für etwas
Duits Bescheinigung = Russisch подтверждение

schriftlicher Nachweis für etwas
Duits Bescheinigung = Russisch заверение

männliche Person, die zugleich mit dem Hauptmieter in der Wohnung lebt, oft auch von ihm verköstigt wird; Untermieter
Duits Zimmerherr = Russisch субарендатор

männliche Person, die zugleich mit dem Hauptmieter in der Wohnung lebt, oft auch von ihm verköstigt wird; Untermieter
Duits Zimmerherr = Russisch субквартирант

kurz für Astgabel; Astgabel; Gabelung; Verzweigung; Zweiggabel
Duits Gabel = Russisch разви́лка

kurz für Astgabel; Astgabel; Gabelung; Verzweigung; Zweiggabel
Duits Gabel = Russisch разветвле́ние

Zeichen der musikalischen Notation
Duits Gabel = Russisch ви́лочка

Geweihstange, die nur zwei Enden hat
Duits Gabel = Russisch рога́тка

Geweihstange, die nur zwei Enden hat
Duits Gabel = Russisch рога́тина

beide Zinken aus Stahl eines Gabelstaplers
Duits Gabel = Russisch ла́пы

Radaufhängung, insbesondere bei Zweirädern
Duits Gabel = Russisch ви́лка

Duits Faulung = Russisch гниение

Duits Faulung = Russisch разложение

Zusammenfassung der wichtigsten Teile eines Werkes; Überblick; Synopse; Überschau
Duits Querschnitt = Russisch срез

Zusammenfassung der wichtigsten Teile eines Werkes; Überblick; Synopse; Überschau
Duits Querschnitt = Russisch выборка

länglicher Schirm an manchen Kappen oder Mützen
Duits Schild = Russisch козырёк

Panzerplatte an Krebsen, Insekten und Schildkröten; Scutum oder Carapax
Duits Schild = Russisch панцирь

Ende des Schulunterrichts
Duits Schulschluss = Russisch окончание школы

mit Holzkohle, Gas oder elektrisch betriebenes Gerät, das zum Garen von Fleisch, Wurst, Fisch, Grillkäse und Gemüse auf einem Rost verwendet wird; Griller; Grillgerät
Duits Grill = Russisch мангал

schwacher, kraftloser Körper
Duits Kadaver = Russisch развалина

toter, in Verwesung begriffener Tierkörper; Aas; Leiche; Tierleiche
Duits Kadaver = Russisch туша

eine große Menge, Anzahl
Duits Wucht = Russisch бремя

eine große Menge, Anzahl
Duits Wucht = Russisch тяжесть

etwas Tolles, positiv Bemerkenswertes
Duits Wucht = Russisch мощь

langer, gerader, meist junger Trieb einer Pflanze
Duits Schoss = Russisch длиннорослый побег

langer, gerader, meist junger Trieb einer Pflanze
Duits Schoss = Russisch отпрыск

Bezeichnung für eine Aufzählung
Duits Liste = Russisch опись

Bezeichnung für eine Aufzählung
Duits Liste = Russisch рее́стр

Bezeichnung für eine Aufzählung
Duits Liste = Russisch таблица

die Entwicklung, das Größerwerden von Pflanzen, Tieren, Menschen; Wachstum
Duits Wuchs = Russisch возрастание

die Art, das Erscheinungsbild von etwas Gewachsenem; Gestalt; Habitus; Körperbau; Statur
Duits Wuchs = Russisch стан

etwas, mit dem jemand seine besondere Stellung in der Gesellschaft betonen will
Duits Statussymbol = Russisch показатель положения

räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum; räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten
Duits Abstand = Russisch интервал

finanzielle Entschädigung, Ausgleich
Duits Abstand = Russisch компенсация

finanzielle Entschädigung, Ausgleich
Duits Abstand = Russisch отступные деньги

das Gute im Interesse der Masse, zum Beispiel Reichtum und Stabilität
Duits Wohl = Russisch добро

geschmorter Braten, der zuvor in einer sauren Marinade eingelegt wurde
Duits Sauerbraten = Russisch жаркое из говядины

horizontale Aneinanderreihung gleichartiger Objekte, etwa die in links-Rechts-Richtung liegenden Einteilungen von Text oder Daten; Reihe
Duits Zeile = Russisch ряд

horizontale Aneinanderreihung gleichartiger Objekte, etwa die in links-Rechts-Richtung liegenden Einteilungen von Text oder Daten; Reihe
Duits Zeile = Russisch шере́нга

Bei einer Schrift mit horizontaler Schreibrichtung alle nebeneinander stehenden Wörter und Zeichen zusammen
Duits Zeile = Russisch ряд

die horizontalen Einträge einer Matrix, eines Arrays oder einer Tabelle
Duits Zeile = Russisch ряд

etwas, das entdeckt wurde; Fund
Duits Entdeckung = Russisch нахо́дка

Auffindung von etwas bisher Unbekanntem
Duits Entdeckung = Russisch обнаруже́ние

relativ kleines Bruchstück aus Glas
Duits Glassplitter = Russisch осколок стекла

Duits Fummel = Russisch доска для глажения

Duits Fummel = Russisch тря́пка

Duits Lokalnachricht = Russisch местные новости

aus Holz geformtes Bein als Prothese
Duits Holzbein = Russisch протез

Tonfolge, die eine Melodie ergibt; Melodie
Duits Weise = Russisch напев

Tonfolge, die eine Melodie ergibt; Melodie
Duits Weise = Russisch мотив

Tonfolge, die eine Melodie ergibt; Melodie
Duits Weise = Russisch мелодия

Tonfolge, die eine Melodie ergibt; Melodie
Duits Weise = Russisch песня

fieberhafte Eile, gehetzte Betriebsamkeit; Eiligkeit; Hast; Hetze; Wirbel
Duits Hektik = Russisch горячка

fieberhafte Eile, gehetzte Betriebsamkeit; Eiligkeit; Hast; Hetze; Wirbel
Duits Hektik = Russisch суматоха

Duits Waldfrucht = Russisch лесно́й пло́д

Duits Waldfrucht = Russisch лесна́я я́года

Veränderung der Tonhöhe beim Sprechen; Intonation; Sprachmelodie
Duits Tonfall = Russisch мелодия

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Duits Trotz = Russisch своенравие

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Duits Trotz = Russisch своеволее

Bereich, der mit Wasser bedeckt ist
Duits Wasserwüste = Russisch водная пустыня

Bereich, der mit Wasser bedeckt ist
Duits Wasserwüste = Russisch водная гладь

der angeborene oder erworbene Zustand, zu etwas imstande zu sein; Begabung
Duits Fähigkeit = Russisch дар

Duits Primarius = Russisch начальник

Duits Primarius = Russisch главный священник

Duits Primarius = Russisch гла́вный врач больни́цы

Duits Primarius = Russisch первая скрипка

Zustand ohne außergewöhnliche Umstände; Business as usual
Duits Normalität = Russisch стабильность

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
Duits Ausstellung = Russisch возражение

Anfertigung eines Schriftstücks; Ausstellen
Duits Ausstellung = Russisch оформление

etwas, das jemanden auf etwas aufmerksam macht; Anzeichen; Anzeige; Schild
Duits Hinweis = Russisch сигнализация

Duits Einnehmer = Russisch инкассатор

Duits Einnehmer = Russisch билетный кассир

Merkmal, Beschaffenheit, Sinn, Zweck, Hintergrund einer Sache oder Person
Duits Bewandtnis = Russisch качество

Merkmal, Beschaffenheit, Sinn, Zweck, Hintergrund einer Sache oder Person
Duits Bewandtnis = Russisch характеристика

Merkmal, Beschaffenheit, Sinn, Zweck, Hintergrund einer Sache oder Person
Duits Bewandtnis = Russisch свойство

Essen; Fraß
Duits Futter = Russisch еда

Essen; Fraß
Duits Futter = Russisch пища

Stoff auf der Innenseite von Kleidungsstücken
Duits Futter = Russisch подкладка

die Ausfüllung von Zwischenräumen bei Türen, Fenstern, Mauern oder ähnlichen Bauteilen
Duits Futter = Russisch заполнение

die Ausfüllung von Zwischenräumen bei Türen, Fenstern, Mauern oder ähnlichen Bauteilen
Duits Futter = Russisch набивка

die Ausfüllung von Zwischenräumen bei Türen, Fenstern, Mauern oder ähnlichen Bauteilen
Duits Futter = Russisch облицовка

die Ausfüllung von Zwischenräumen bei Türen, Fenstern, Mauern oder ähnlichen Bauteilen
Duits Futter = Russisch обкладка

die Ausfüllung von Zwischenräumen bei Türen, Fenstern, Mauern oder ähnlichen Bauteilen
Duits Futter = Russisch обшивка

etwas sinnlich vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient; Andeutung; Anzeichen; Anhaltspunkt; Attribut; Ausdruck
Duits Zeichen = Russisch сигнал

etwas sinnlich vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient; Andeutung; Anzeichen; Anhaltspunkt; Attribut; Ausdruck
Duits Zeichen = Russisch символ

außergewöhnliches Geschehen, Wunder; Abnormität; Kuriosum; Merkwürdigkeit; Mirakel; Phänomen
Duits Zeichen = Russisch знамение

außergewöhnliches Geschehen, Wunder; Abnormität; Kuriosum; Merkwürdigkeit; Mirakel; Phänomen
Duits Zeichen = Russisch предзнаменование

Gebärde, Geste oder Laut, um auf etwas aufmerksam zu machen oder hinzuweisen; Fanfare; Farbe; Fingerzeig; Gebärde; Indikator
Duits Zeichen = Russisch сигнал

die für etwas vereinbarte festgelegte grafische, akustische oder digitale Einheit, Symbol; Jota; Sicherheitszeichen; Symbol; Letter; Piktogramm
Duits Zeichen = Russisch клеймо

die für etwas vereinbarte festgelegte grafische, akustische oder digitale Einheit, Symbol; Jota; Sicherheitszeichen; Symbol; Letter; Piktogramm
Duits Zeichen = Russisch товарный знак

die für etwas vereinbarte festgelegte grafische, akustische oder digitale Einheit, Symbol; Jota; Sicherheitszeichen; Symbol; Letter; Piktogramm
Duits Zeichen = Russisch марка

eine Andeutung, ein Vorzeichen für etwas Kommendes; Omen; Symptom; Vorbote; Vorzeichen
Duits Zeichen = Russisch признак

eine Andeutung, ein Vorzeichen für etwas Kommendes; Omen; Symptom; Vorbote; Vorzeichen
Duits Zeichen = Russisch симптом

das Regieren; Ausübung, Wahrnehmung staatlicher Macht nach Innen und Außen; Führung; Herrschaft
Duits Regierung = Russisch руководство

das Regieren; Ausübung, Wahrnehmung staatlicher Macht nach Innen und Außen; Führung; Herrschaft
Duits Regierung = Russisch правление

Verwaltungsbehörde der mittleren Ebene in Bayern
Duits Regierung = Russisch правле́ние

Duits Mutlosigkeit = Russisch удручённость

Duits Mutlosigkeit = Russisch подавленность

Gruß
Duits Kompliment = Russisch приветствие

Verbeugung
Duits Kompliment = Russisch поклон

eine Äußerung, die positiv bei dem Gesprächspartner gewertet wird; Schmeichelei; Artigkeit
Duits Kompliment = Russisch похвала

Stütze; Beistand; Hilfe; Unterstützung
Duits Halt = Russisch подпорка

Stütze
Duits Halt = Russisch стойка

Stütze
Duits Halt = Russisch упор

Stütze
Duits Halt = Russisch кронштейн

Stütze
Duits Halt = Russisch консоль

Stütze
Duits Halt = Russisch колонна

der Teil eines Krankenhauses oder eines anatomischen, pathologischen oder rechtsmedizinischen Institutes, in dem Sektionen vorgenommen werden; Pathologie
Duits Prosektur = Russisch патологоанатомия

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
Duits Folge = Russisch вы́вод

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
Duits Folge = Russisch заключе́ние

Teil einer Serie, insbesondere bei Büchern, Zeitschriften, Fernsehserien und Hörspielen; Band; Ausgabe; Episode
Duits Folge = Russisch вы́борка

Teil einer Serie, insbesondere bei Büchern, Zeitschriften, Fernsehserien und Hörspielen; Band; Ausgabe; Episode
Duits Folge = Russisch подбо́рка

Scheitern bei einem gesetzten Ziel, einer gesetzten Aufgabe; Scheitern
Duits Versagen = Russisch провал

Scheitern bei einem gesetzten Ziel, einer gesetzten Aufgabe; Scheitern
Duits Versagen = Russisch неудача

Duits Würze = Russisch запра́вка

Duits Würze = Russisch изю́минка

Duits Würze = Russisch соль

Duits Würze = Russisch пика́нтность

Hecke aus dornigen Pflanzen
Duits Dornenhecke = Russisch колючая изгородь

das Genausein als Sorgfalt; das Pflichtbewusstsein einer Person, die Aufgaben mit großer Richtigkeit erledigt; Akribie; Exaktheit; Korrektheit; Gewissenhaftigkeit
Duits Genauigkeit = Russisch скрупулёзность

das Genausein als Präzision; die Eigenschaft, dass etwas seine Aufgabe mit großer Exaktheit ausführt; Präzision
Duits Genauigkeit = Russisch тщательность

Absonderung einer Künstlergruppe von einer älteren Künstlervereinigung
Duits Sezession = Russisch отделение

Absonderung einer Künstlergruppe von einer älteren Künstlervereinigung
Duits Sezession = Russisch обособление

jemand, der etwas erfindet
Duits Erfinder = Russisch фантазе́р

jemand, der etwas erfindet
Duits Erfinder = Russisch вы́думщик

Art und Weise eines Menschen oder Tieres zu gehen; Schrittart
Duits Gang = Russisch аллюр

Art und Weise eines Menschen oder Tieres zu gehen; Schrittart
Duits Gang = Russisch походка

Hausflur; Türgang
Duits Gang = Russisch проход

Hausflur; Türgang
Duits Gang = Russisch галере́я

Erledigung einer bestimmten Besorgung, für die ein Weg zurückgelegt werden muss
Duits Gang = Russisch хождение

eine kriminelle Vereinigung; Bande
Duits Gang = Russisch банда

Gruppe von Hafenarbeitern
Duits Gang = Russisch бригада

Füllung einer Spalte innerhalb eines Gesteinskörpers
Duits Gang = Russisch жила

Schaltstufe eines Getriebes; Schaltstufe; Übersetzung
Duits Gang = Russisch передача

Ablauf oder Verlauf einer Handlung; Ablauf; Fortschreiten
Duits Gang = Russisch шаг

Abschnitt eines mehrteiligen Duells oder Zweikampfes
Duits Gang = Russisch шаг

Abschnitt eines mehrteiligen Duells oder Zweikampfes
Duits Gang = Russisch движение

beständiges Laufen, Betrieb einer Maschine oder eines Apparates
Duits Gang = Russisch ход

beständiges Laufen, Betrieb einer Maschine oder eines Apparates
Duits Gang = Russisch движение

enge Gasse; Twiete
Duits Gang = Russisch проход

freier Raum zwischen Sitzreihen
Duits Gang = Russisch проход

lang gezogener Verbindungsraum in Gebäuden, in Tierbehausungen oder im Bergbau; Hausflur
Duits Gang = Russisch галере́я

lang gezogener Verbindungsraum in Gebäuden, in Tierbehausungen oder im Bergbau; Hausflur
Duits Gang = Russisch проход

junge Bedienstete einer vornehmen, höhergestellten Dame, Herrin; Zofe
Duits Kammerjungfer = Russisch камеристка

junge Bedienstete einer vornehmen, höhergestellten Dame, Herrin; Zofe
Duits Kammerjungfer = Russisch служанка

junge Bedienstete einer vornehmen, höhergestellten Dame, Herrin; Zofe
Duits Kammerjungfer = Russisch слуга

ein Sternbild südlich des Himmelsäquators; Crater
Duits Becher = Russisch ча́ша

Bereich eines Gebäudes mit einer Treppe, die zu anderen Geschossen führt; Stiegenhaus
Duits Treppenhaus = Russisch шахта трапа

Bereich eines Gebäudes mit einer Treppe, die zu anderen Geschossen führt; Stiegenhaus
Duits Treppenhaus = Russisch тамбур

körperliche oder geistige Anstrengung; Anstrengung; Belastung; Bemühung; Beschwerlichkeit; Mühsal
Duits Mühe = Russisch напряжение

Die seitliche Körperpartie unterhalb der Taille auf Höhe des Beckengürtels
Duits Hüfte = Russisch тазобедренный сустав

Ärger; Streit, Zank
Duits Zoff = Russisch разбо́рка

Bauer; Bauer; Landwirt
Duits Landmann = Russisch фермер

Bauer; Bauer; Landwirt
Duits Landmann = Russisch крестьянин

Einheimischer eines Landes
Duits Landmann = Russisch сельский житель

Ferse; Hacken
Duits Hacke = Russisch пятка

Absatz eines Schuhes; Hacken
Duits Hacke = Russisch пятка

Absatz eines Schuhes; Hacken
Duits Hacke = Russisch каблук

Arbeit; Hacken
Duits Hacke = Russisch колка

Arbeit; Hacken
Duits Hacke = Russisch рубка

die Anwendung von bestimmten Handlungen, Taten von Menschen; Arbeitsweise; Ausübung; Behandlungsweise; Handhabung; Handlungsweise
Duits Praktik = Russisch приём

die Anwendung von bestimmten Handlungen, Taten von Menschen; Arbeitsweise; Ausübung; Behandlungsweise; Handhabung; Handlungsweise
Duits Praktik = Russisch обращение

die Anwendung von bestimmten Handlungen, Taten von Menschen; Arbeitsweise; Ausübung; Behandlungsweise; Handhabung; Handlungsweise
Duits Praktik = Russisch уловка

die Anwendung von bestimmten Handlungen, Taten von Menschen; Arbeitsweise; Ausübung; Behandlungsweise; Handhabung; Handlungsweise
Duits Praktik = Russisch хитрость

die Anwendung von bestimmten Handlungen, Taten von Menschen; Arbeitsweise; Ausübung; Behandlungsweise; Handhabung; Handlungsweise
Duits Praktik = Russisch интриги

die Anwendung von bestimmten Handlungen, Taten von Menschen; Arbeitsweise; Ausübung; Behandlungsweise; Handhabung; Handlungsweise
Duits Praktik = Russisch происки

die Anwendung von bestimmten Handlungen, Taten von Menschen; Arbeitsweise; Ausübung; Behandlungsweise; Handhabung; Handlungsweise
Duits Praktik = Russisch трюк

starker Kummer, starker psychischer oder seelischer Schmerz; Elend; Jammer; Kummer; Sorge; Qual
Duits Leid = Russisch боль

starker Kummer, starker psychischer oder seelischer Schmerz; Elend; Jammer; Kummer; Sorge; Qual
Duits Leid = Russisch несчастье

zugefügtes Böses, Unrecht, Schaden, physischer Schmerz; Unrecht; Böses; Schaden; Schmerz
Duits Leid = Russisch горе

zugefügtes Böses, Unrecht, Schaden, physischer Schmerz; Unrecht; Böses; Schaden; Schmerz
Duits Leid = Russisch печаль

zugefügtes Böses, Unrecht, Schaden, physischer Schmerz; Unrecht; Böses; Schaden; Schmerz
Duits Leid = Russisch огорчение

Halfter an einem Schulterriemen; Schulterholster; Achselhalfter; Achselholster
Duits Schulterhalfter = Russisch наплечая кобура

Himmelszelt; Himmelszelt; Sternenzelt
Duits Zelt = Russisch тент

Passgang
Duits Zelt = Russisch иноходь

flacher Kuchen
Duits Zelt = Russisch Лепешка

jemand, dem nichts gelingt
Duits Schlemihl = Russisch неудачник

ein Sternbild auf der Südhalbkugel; Libra
Duits Waage = Russisch Весы́

eines der zwölfTierkreiszeichen oder Sternzeichen
Duits Waage = Russisch Весы́

Übungselement, bei dem der Körper in einer waagerechten Lage im Gleichgewicht gehalten wird
Duits Waage = Russisch ласточка

kurz für Drachenwaage; Drachenwaage
Duits Waage = Russisch кайт

Gewicht; Gewicht
Duits Waage = Russisch масса

Gewicht; Gewicht
Duits Waage = Russisch вес

Geflecht/Gitter aus metallenem Draht
Duits Drahtgitter = Russisch проволочная сетка

Protest/Widerspruch gegen eine Behauptung
Duits Verwahrung = Russisch протест

Protest/Widerspruch gegen eine Behauptung
Duits Verwahrung = Russisch возражение

Inhaftierung einer Person
Duits Verwahrung = Russisch место заключения

soldatische Einheit; Divisio
Duits Abteilung = Russisch подразделение

Unterabschnitte eines stratigraphischen Systems
Duits Abteilung = Russisch подразделение

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
Duits Ratschlag = Russisch рекомендация

Duits Grelle = Russisch пестрота

Duits Grelle = Russisch резкость

Duits Grelle = Russisch пронзительность

Floß, zusammengestellt aus Baumstämmen
Duits Holzfloß = Russisch деревянный плот

ein Bekleidungsstück für Männer und Frauen, welches zum Bedecken des Oberkörpers vorgesehen ist
Duits Jacke = Russisch ки́тель

ein Bekleidungsstück für Männer und Frauen, welches zum Bedecken des Oberkörpers vorgesehen ist
Duits Jacke = Russisch гимнасте́рка

Ablehnung oder Unzufriedenheit über etwas
Duits Missfallen = Russisch недовольство

Sitzen mit übereinandergeschlagenen Beinen auf ebener Unterlage
Duits Schneidersitz = Russisch положение скрестив ноги

in Technik und Ausstattung mit besonderem Luxus versehenes Auto; Luxusauto; Luxusschlitten; Luxuswagen; Nobelkarosse
Duits Luxuskarosse = Russisch роскошный автомобиль

ein Abbildungsfehler; Asymmetriefehler
Duits Koma = Russisch кома

Fachbereich, der sich mit dem Bau und dem Betrieb von Eisenbahnverbindungen beschäftigt
Duits Eisenbahnwesen = Russisch железнодорожная отрасль

Fachbereich, der sich mit dem Bau und dem Betrieb von Eisenbahnverbindungen beschäftigt
Duits Eisenbahnwesen = Russisch железнодорожное дело

Duits Kämpfer = Russisch боре́ц

ein süßes Gebäck
Duits Kuchen = Russisch лепе́шка

Urbild, Vorbild; Urbild; Vorbild
Duits Typ = Russisch образец

literarisch, theatralisch, filmisch aufbereitbares Material
Duits Stoff = Russisch содержание

Drogen; Alkohol; Droge; Alkohol
Duits Stoff = Russisch наркотик

Drogen; Alkohol; Droge; Alkohol
Duits Stoff = Russisch вещество

Drogen; Alkohol; Droge; Alkohol
Duits Stoff = Russisch выпивка

Drogen; Alkohol; Droge; Alkohol
Duits Stoff = Russisch бухло

Duits Erheiterung = Russisch восторг

Vorgang und Ergebnis des Zusammentuns oder -kommens unterschiedlicher Gegenstände; Vermischung
Duits Mischung = Russisch перемешивание

Vorgang und Ergebnis des Zusammentuns oder -kommens unterschiedlicher Gegenstände; Vermischung
Duits Mischung = Russisch преобразование

Vorgang und Ergebnis des Zusammentuns oder -kommens unterschiedlicher Gegenstände; Vermischung
Duits Mischung = Russisch микширование

Gemisch von mindestens zwei Stoffen; Gemisch; Mixtur; Stoffgemisch; Stoffmischung
Duits Mischung = Russisch замес

Mischung zweier oder mehrerer Farben; Vermischung; Farbmischung
Duits Mischung = Russisch состав

Mischung zweier oder mehrerer Farben; Vermischung; Farbmischung
Duits Mischung = Russisch композиция

Gründungkonstruktion eines Bauwerks
Duits Unterbau = Russisch фундамент

Gründungkonstruktion eines Bauwerks
Duits Unterbau = Russisch опора

Gründungkonstruktion eines Bauwerks
Duits Unterbau = Russisch цоколь

Brückenbestandteile unterhalb des Überbaus
Duits Unterbau = Russisch опора

Brückenbestandteile unterhalb des Überbaus
Duits Unterbau = Russisch основание

Erd- oder Kunstbauwerke im Eisenbahnbau
Duits Unterbau = Russisch несущий слой

Erd- oder Kunstbauwerke im Eisenbahnbau
Duits Unterbau = Russisch полотно

künstlich hergestellten Erdkörper unterhalb der Straßenbefestigung
Duits Unterbau = Russisch полотно

materielle und wirtschaftliche Basis im marxistischen Gesellschaftsmodell
Duits Unterbau = Russisch базис

längerer Verbleib an einem Ort zum Zwecke einer Kur
Duits Kuraufenthalt = Russisch курортное пребывание

längerer Verbleib an einem Ort zum Zwecke einer Kur
Duits Kuraufenthalt = Russisch курортное лече́ние

eine mit Schleimhaut ausgekleidete Erweiterung im Anschluss an die Mund- und Nasenhöhle beim Menschen und den übrigen Wirbeltieren; Schlund; Pharynx
Duits Rachen = Russisch пасть

eine mit Schleimhaut ausgekleidete Erweiterung im Anschluss an die Mund- und Nasenhöhle beim Menschen und den übrigen Wirbeltieren; Schlund; Pharynx
Duits Rachen = Russisch зев

obere Begrenzung eines Zimmers beziehungsweise das die Basis für ein Stockwerk bildende tragende Bauelement; Plafond
Duits Decke = Russisch покрышка

obere Begrenzung eines Zimmers beziehungsweise das die Basis für ein Stockwerk bildende tragende Bauelement; Plafond
Duits Decke = Russisch дека

Anschwellung der Haut; Anschwellung; Schwellung
Duits Beule = Russisch выпуклость

Duits Rätsel = Russisch головоломка

Duits Rätsel = Russisch пазл

Schranke in Österreich
Duits Schranken = Russisch шлагбаум

Schranke in Österreich
Duits Schranken = Russisch барьер

Schießwaffe mit eher kurzem Lauf, die aus der Hand abgeschossen wird; Knarre; Schießprügel; Wumme; Kanone; Kugelpuste
Duits Pistole = Russisch писто́ль

Duits Sportteil = Russisch спортивный раздел

Duits Sportteil = Russisch спортивная часть

Leben in der Abgeschiedenheit; Zustand des gewollten Fernbleibens von Artgenossen oder Geschehnissen
Duits Zurückgezogenheit = Russisch уединенность

Duits Gepolter = Russisch брань

Duits Gepolter = Russisch ругань

Duits Gepolter = Russisch грохотанье

Duits Bildsäule = Russisch статуя

Duits Bildsäule = Russisch изваяние

Duits Bildsäule = Russisch скульптура

Duits Bildsäule = Russisch придорожный алтарь

ein auf die Behandlung von Unfallfolgen spezialisiertes Krankenhaus; Unfallklinik; Unfallspital
Duits Unfallkrankenhaus = Russisch больница скорой помощи

ein auf die Behandlung von Unfallfolgen spezialisiertes Krankenhaus; Unfallklinik; Unfallspital
Duits Unfallkrankenhaus = Russisch травматологическая больница

ein kurzes Reststück, was übrig geblieben ist; Rest; Stumpf; Überbleibsel; Strunk; Stumpen
Duits Stummel = Russisch культя

Verkehrsmittel zur Beförderung von Personen und Gütern auf einen Berg, auf eine Erhebung
Duits Bergbahn = Russisch фуникулер

Verkehrsmittel zur Beförderung von Personen und Gütern auf einen Berg, auf eine Erhebung
Duits Bergbahn = Russisch подвесная канатная дорога

ein krachendes, mahlendes, grollendes oder rollendes Geräusch, das von einem Blitz während eines Gewitters erzeugt wird; Groll
Duits Donner = Russisch грохот

ein langes, schmales, 12 bis 35 Millimeter starkes hölzernes Brett, welches als Fußbodenbelag und als Verschalung dient; Brett; Bodenbrett; Bohle; Holzbohle
Duits Diele = Russisch половая доска

im norddeutschen Bauernhaus und norddeutschen Bürgerhaus der wichtigste und meist größte, zu ebener Erde gelegene Raum
Duits Diele = Russisch холл

im norddeutschen Bauernhaus und norddeutschen Bürgerhaus der wichtigste und meist größte, zu ebener Erde gelegene Raum
Duits Diele = Russisch центральное помещение

ein Hausflur, ein Vorraum, der sich hinter dem Eingang eines Hauses oder einer Wohnung befindet und von dem aus die einzelnen Wohnungen oder aber die einzelnen Zimmer zugänglich sind; Foyer; Vorzimmer; Hausflur; Eingangshalle; Flur
Duits Diele = Russisch сени

ein Hausflur, ein Vorraum, der sich hinter dem Eingang eines Hauses oder einer Wohnung befindet und von dem aus die einzelnen Wohnungen oder aber die einzelnen Zimmer zugänglich sind; Foyer; Vorzimmer; Hausflur; Eingangshalle; Flur
Duits Diele = Russisch вестибюль

ein Hausflur, ein Vorraum, der sich hinter dem Eingang eines Hauses oder einer Wohnung befindet und von dem aus die einzelnen Wohnungen oder aber die einzelnen Zimmer zugänglich sind; Foyer; Vorzimmer; Hausflur; Eingangshalle; Flur
Duits Diele = Russisch чердачное помещение

Vorrichtung zum Befestigen von Zetteln, um auf ihnen besser schreiben zu können
Duits Klemmbrett = Russisch Буфер обмена

Vorrichtung zum Befestigen von Zetteln, um auf ihnen besser schreiben zu können
Duits Klemmbrett = Russisch планшет с зажимом

Gesamtheit aller Arbeiten und Aufgaben, die mit der Führung eines Hauses verbunden sind
Duits Hauswesen = Russisch Домоводство

Gesamtheit aller Arbeiten und Aufgaben, die mit der Führung eines Hauses verbunden sind
Duits Hauswesen = Russisch Ведение домашнего хозяйства

andere Bezeichnung für Champignon, eine Art von Pilzen
Duits Egerling = Russisch шампиньон

kleinste Fortsätze von Bäumen und Sträuchern; Gezweig; Zelge
Duits Zweig = Russisch побочная линия

Vorsprung von einem Zug beim Schach
Duits Tempo = Russisch темп

schmale Öffnung zwischen Tür und Türrahmen
Duits Türspalt = Russisch дверная щель

Duits Signalement = Russisch особенность

Duits Signalement = Russisch примета

Duits Signalement = Russisch характерное свойство

eine essbare Knolle von der gleichnamigen Pflanze; Arpern; Bramburi; Bulwe; Erdapfel; Erdbirne
Duits Kartoffel = Russisch картофелина

Duits Schlucker = Russisch бедняга

Gegenstand, auf den man seine Noten legen kann; Notenpult
Duits Notenständer = Russisch пюпи́тр

flexible Leitung zur Förderung fester, flüssiger und gasförmiger Stoffe
Duits Schlauch = Russisch мягкая трубка

flexible Leitung zur Förderung fester, flüssiger und gasförmiger Stoffe
Duits Schlauch = Russisch жгут

kreisförmiges, röhrenartiges Gebilde aus Gummi, das im Inneren des Reifens die Luft enthält
Duits Schlauch = Russisch камера

ein Behältnis zur Aufbewahrung und zum Transport von Flüssigkeiten
Duits Schlauch = Russisch бурдюк

jemand, der zwischen Personen, Gruppen oder Institutionen vermittelt; Mittelsmann; Mittelsperson; Vermittler
Duits Mittler = Russisch посредник

jemand, der zwischen Personen, Gruppen oder Institutionen vermittelt; Mittelsmann; Mittelsperson; Vermittler
Duits Mittler = Russisch представитель

äußere Begrenzungslinie eines Objektes; Kontur; Silhouette
Duits Umriss = Russisch чертёж

äußere Begrenzungslinie eines Objektes; Kontur; Silhouette
Duits Umriss = Russisch очертание

spitzes Pflanzenteil, Auswuchs des Rindengewebes
Duits Stachel = Russisch колю́чка

spitzes Gebilde beim Kopf von Tieren, meist zum Blutsaugen verwendet
Duits Stachel = Russisch жа́ло

Ecke
Duits Eck = Russisch вершина

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
Duits Umgebung = Russisch среда

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
Duits Umgebung = Russisch обстановка

Personen im Umkreis von jemandem; Milieu; Umfeld
Duits Umgebung = Russisch ситуация

Inhalieren von Tabakqualm beim Rauchen
Duits Lungenzug = Russisch затяжка

Inhalieren von Tabakqualm beim Rauchen
Duits Lungenzug = Russisch вдох табачного дыма

immer Gleiches, langweilige, ständige Wiederholung; Einförmigkeit; Einheitsbrei; Gleichförmigkeit; Eintönigkeit; Monotonie
Duits Einerlei = Russisch неважность

immer Gleiches, langweilige, ständige Wiederholung; Einförmigkeit; Einheitsbrei; Gleichförmigkeit; Eintönigkeit; Monotonie
Duits Einerlei = Russisch безразличность

immer Gleiches, langweilige, ständige Wiederholung; Einförmigkeit; Einheitsbrei; Gleichförmigkeit; Eintönigkeit; Monotonie
Duits Einerlei = Russisch одинаковость

Arbeitsgruppe, die eigens für eine ganz bestimmte Aufgabe eingerichtet ist
Duits Sonderkommission = Russisch специальная комиссия

schlechte, abgestandene, stickige Luft in einem ungelüfteten Raum; Gestank; Muff; Muffigkeit
Duits Mief = Russisch затхлый во́здух

Gesamtheit aller Nutztiere, die in der Landwirtschaft gehalten werden; Nutztier; Haustier
Duits Vieh = Russisch крупный рогатый скот

Tier; Viech
Duits Vieh = Russisch животное

Tier; Viech
Duits Vieh = Russisch зверь

die äußere Form, der Umriss, das Schema; Form; Umriss
Duits Gestalt = Russisch шаблон

eine unbekannte, nicht oder nur der Form, dem Umriss nach, schemenhaft zu erkennende Person; Person; Charakter
Duits Gestalt = Russisch фигура

Angebot etwas zu essen oder trinken oder zu jemandem zu kommen
Duits Einladung = Russisch приём

Angebot etwas zu essen oder trinken oder zu jemandem zu kommen
Duits Einladung = Russisch званый вечер

Gemeinde
Duits Gemeine = Russisch рядовой

Gemeinde
Duits Gemeine = Russisch солдат

raffgieriger Mensch
Duits Aasgeier = Russisch кровопийца

Dinge, die gegessen werden können
Duits Fressalien = Russisch еда

Dinge, die gegessen werden können
Duits Fressalien = Russisch продукты питания

Dinge, die gegessen werden können
Duits Fressalien = Russisch закуски

Dinge, die gegessen werden können
Duits Fressalien = Russisch жратва

eine Art seelischer Hochspannung; Erregen; Wallung
Duits Erregung = Russisch возбуждение

die Erzeugung von elektrischen und magnetischen Feldern durch elektrische Ströme und umgekehrt
Duits Erregung = Russisch возбуждение

die Erzeugung von elektrischen und magnetischen Feldern durch elektrische Ströme und umgekehrt
Duits Erregung = Russisch инициация

die Beeinflussung eines Lebensvorganges durch einen außerhalb oder innerhalb des Organismus liegenden Reiz
Duits Erregung = Russisch трепет

die einem bestimmten Einwirken abgewandte Seite
Duits Schatten = Russisch тёмная сторона

Farbschleier
Duits Schatten = Russisch сень

etwas kaum Erkennbares
Duits Schatten = Russisch силуэт

Bewohner des Totenreichs
Duits Schatten = Russisch призрак

Platte, die in einer Jolle hochgezogen und heruntergelassen werden kann
Duits Schwert = Russisch шверт

Platte, die in einer Jolle hochgezogen und heruntergelassen werden kann
Duits Schwert = Russisch выдвижно́й плавни́к

Platte, die in einer Jolle hochgezogen und heruntergelassen werden kann
Duits Schwert = Russisch выдвижно́й киль

Schneidewerkzeug mit Griff und Klinge; Schäler; Cutter
Duits Messer = Russisch реза́к

Duits Hauptperson = Russisch главный персонаж

Duits Hauptperson = Russisch главное действующее лицо

Eigenschaft einer Waffe, mit der die Entfernung benannt wird, in der ein Ziel noch getroffen wird
Duits Reichweite = Russisch дальнобойность

Nähe
Duits Reichweite = Russisch досягаемость

maximale Entfernung, die ein Fahrzeug oder Flugzeug ohne Auftanken zurücklegen kann; Aktionsradius; Flugweite
Duits Reichweite = Russisch запас хода

Duits Erbauung = Russisch утешение

kurz für Auswechselbank, Ersatzbank; Auswechselbank; Ersatzbank
Duits Bank = Russisch ла́вка

ein Glücksspiellokal; eine der Spielparteien; Kasino; Spielbank
Duits Bank = Russisch банк

ein Verkaufstisch oder Ladentisch für Käse, Fleisch, Fisch, Salat oder Ähnliches; Theke; Tresen
Duits Bank = Russisch прилавок

Gegenstand, der am Strand angeschwemmt wurde/wird
Duits Strandgut = Russisch выброшенное на берег

illusionistischer Trick eines Zauberkünstlers
Duits Zaubertrick = Russisch волшебство

illusionistischer Trick eines Zauberkünstlers
Duits Zaubertrick = Russisch чародейство

Ärger verursachend; unerfreulich; unerwünscht; unerquicklich; leidig
Duits ärgerlich = Russisch досадный

Ärger verursachend; unerfreulich; unerwünscht; unerquicklich; leidig
Duits ärgerlich = Russisch неприятный

Ärger empfindend; verärgert; wütend; sauer; verstimmt; grantig
Duits ärgerlich = Russisch сердитый

ohne anwesende Menschen
Duits menschenleer = Russisch безлюдный

ohne anwesende Menschen
Duits menschenleer = Russisch необитаемый

bleibenden Eindruck hinterlassend; beeindruckend; großartig; bewegend; umwerfend; wunderschön
Duits überwältigend = Russisch потрясающий

bleibenden Eindruck hinterlassend; beeindruckend; großartig; bewegend; umwerfend; wunderschön
Duits überwältigend = Russisch захватывающий

bleibenden Eindruck hinterlassend; beeindruckend; großartig; bewegend; umwerfend; wunderschön
Duits überwältigend = Russisch сногсшибательный

bleibenden Eindruck hinterlassend; beeindruckend; großartig; bewegend; umwerfend; wunderschön
Duits überwältigend = Russisch ошеломляющий

sehr groß, mächtig oder Macht gewinnend
Duits überwältigend = Russisch подавляющий

sehr groß, mächtig oder Macht gewinnend
Duits überwältigend = Russisch преобладающий

Unbehagen auslösend, unangenehmes Gefühl empfindend; unwohl; beklommen; kalt; kühl; lustlos
Duits unbehaglich = Russisch жуткий

Unbehagen auslösend, unangenehmes Gefühl empfindend; unwohl; beklommen; kalt; kühl; lustlos
Duits unbehaglich = Russisch неуютный

Unbehagen auslösend, unangenehmes Gefühl empfindend; unwohl; beklommen; kalt; kühl; lustlos
Duits unbehaglich = Russisch неудобный

Unbehagen auslösend, unangenehmes Gefühl empfindend; unwohl; beklommen; kalt; kühl; lustlos
Duits unbehaglich = Russisch неловкий

Unbehagen auslösend, unangenehmes Gefühl empfindend; unwohl; beklommen; kalt; kühl; lustlos
Duits unbehaglich = Russisch дискомфортный

in hohem Maße anstößig, abstoßend; abstoßend; anstößig; empörend
Duits unerhört = Russisch неслыханный

größer, stärker als zu erwarten ist; unglaublich
Duits unerhört = Russisch неимоверный

gut für die Gesundheit; wohltuend; gesundheitsförderlich
Duits gesund = Russisch благотворный

natürlich und normal; gehörig; natürlich; normal; ordentlich; vernünftig
Duits gesund = Russisch здравый

natürlich und normal; gehörig; natürlich; normal; ordentlich; vernünftig
Duits gesund = Russisch полезный

Verständnis und Einsicht zeigend; einfühlend; einsichtig; tolerant; verständig; verstehend
Duits verständnisvoll = Russisch отзывчивый

Verständnis und Einsicht zeigend; einfühlend; einsichtig; tolerant; verständig; verstehend
Duits verständnisvoll = Russisch чуткий

so, dass es sich leicht erkennen oder bemerken lässt; deutlich wahrnehmbar; merklich; spürbar; deutlich; drastisch
Duits fühlbar = Russisch заметный

so, dass es sich leicht erkennen oder bemerken lässt; deutlich wahrnehmbar; merklich; spürbar; deutlich; drastisch
Duits fühlbar = Russisch приметный

körperlich durch die Sinne, insbesondere den Tastsinn, wahrnehmen lassend; spürbar; erkennbar; greifbar; sichtbar; sichtlich
Duits fühlbar = Russisch ощутимый

körperlich durch die Sinne, insbesondere den Tastsinn, wahrnehmen lassend; spürbar; erkennbar; greifbar; sichtbar; sichtlich
Duits fühlbar = Russisch осязаемый

körperlich durch die Sinne, insbesondere den Tastsinn, wahrnehmen lassend; spürbar; erkennbar; greifbar; sichtbar; sichtlich
Duits fühlbar = Russisch чувствительный

für jeden zu sehen, klar ersichtlich; offenkundig; offensichtlich; sichtbar; augenscheinlich
Duits offenbar = Russisch явный

vermutlich, mutmaßlich
Duits offenbar = Russisch очевидный

den Eindruck erweckend, dass; augenscheinlich; angeblich; anscheinend
Duits offenbar = Russisch ясный

die kulturellen, sittlichen Konventionen der Gesellschaft verletzend; obszön; ordinär; schamlos; schmutzig; unanständig
Duits vulgär = Russisch вульгарный

gewöhnlich, im Sinne von schlicht, unqualifiziert, nicht wissenschaftlich dargestellt; oberflächlich; unwissenschaftlich
Duits vulgär = Russisch обычный

knapp bemessen, kaum ausreichend; knapp; unzulänglich
Duits spärlich = Russisch редкий

knapp bemessen, kaum ausreichend; knapp; unzulänglich
Duits spärlich = Russisch жидкий

knapp bemessen, kaum ausreichend; knapp; unzulänglich
Duits spärlich = Russisch мизерный

knapp bemessen, kaum ausreichend; knapp; unzulänglich
Duits spärlich = Russisch бедный

in geringen Mengen, wenig; dürftig; karg; kärglich; kümmerlich; schütter
Duits spärlich = Russisch скупой

unermüdlich, arbeitsam, strebsam; emsig
Duits fleißig = Russisch добросовестный

unermüdlich, arbeitsam, strebsam; emsig
Duits fleißig = Russisch усердный

unermüdlich, arbeitsam, strebsam; emsig
Duits fleißig = Russisch работоспособный

Mut und Tapferkeit beweisend; heldenhaft; mutig; tapfer
Duits brav = Russisch храбрый

Mut und Tapferkeit beweisend; heldenhaft; mutig; tapfer
Duits brav = Russisch бравый

Rechtschaffenheit und Redlichkeit lebend; aufrichtig; ehrlich; rechtschaffen; redlich
Duits brav = Russisch честный

Rechtschaffenheit und Redlichkeit lebend; aufrichtig; ehrlich; rechtschaffen; redlich
Duits brav = Russisch порядочный

Gehorsam zeigend; artig; gehorsam; gut; lieb
Duits brav = Russisch послушный

Gehorsam zeigend; artig; gehorsam; gut; lieb
Duits brav = Russisch прилежный

Biederkeit äußernd; bieder; konservativ; reizlos
Duits brav = Russisch усердный

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
Duits angemessen = Russisch соразмерный

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
Duits angemessen = Russisch соответствующий

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
Duits angemessen = Russisch подобающий

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
Duits angemessen = Russisch соответственный

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
Duits angemessen = Russisch благовидный

von besonders hohem Prestige oder Wert; besonders; kostbar; teuer; vornehm; vorzüglich
Duits exklusiv = Russisch отборный

von besonders hohem Prestige oder Wert; besonders; kostbar; teuer; vornehm; vorzüglich
Duits exklusiv = Russisch элитный

von besonders hohem Prestige oder Wert; besonders; kostbar; teuer; vornehm; vorzüglich
Duits exklusiv = Russisch эксклюзивный

nur für einen bestimmten Kreis zugänglich; alleinig; ausschließlich; elitär
Duits exklusiv = Russisch исключительный

nur für einen bestimmten Kreis zugänglich; alleinig; ausschließlich; elitär
Duits exklusiv = Russisch элитный

nur für einen bestimmten Kreis zugänglich; alleinig; ausschließlich; elitär
Duits exklusiv = Russisch обособленный

nur für einen bestimmten Kreis zugänglich; alleinig; ausschließlich; elitär
Duits exklusiv = Russisch замкнутый

nur für einen bestimmten Kreis zugänglich; alleinig; ausschließlich; elitär
Duits exklusiv = Russisch эксклюзивный

nur für einen bestimmten Kreis zugänglich; alleinig; ausschließlich; elitär
Duits exklusiv = Russisch специальный

gut durchdacht
Duits klug = Russisch толковый

mit scharfem Verstand und logischem Denkvermögen ausgestattet; mit gut entwickelter Denkfähigkeit; gescheit; schlau; intelligent; weise
Duits klug = Russisch толковый

viele Jahre bestehend, dauernd
Duits langjährig = Russisch долгосрочный

viele Jahre bestehend, dauernd
Duits langjährig = Russisch продолжительный

Anerkennung und Wertschätzung verdienend; achtbar; achtenswert; ehrbar; ehrenhaft; reputabel
Duits ehrenwert = Russisch почетный

Anerkennung und Wertschätzung verdienend; achtbar; achtenswert; ehrbar; ehrenhaft; reputabel
Duits ehrenwert = Russisch уважаемый

Anerkennung und Wertschätzung verdienend; achtbar; achtenswert; ehrbar; ehrenhaft; reputabel
Duits ehrenwert = Russisch почтенный

Anerkennung und Wertschätzung verdienend; achtbar; achtenswert; ehrbar; ehrenhaft; reputabel
Duits ehrenwert = Russisch достойный

Anerkennung und Wertschätzung verdienend; achtbar; achtenswert; ehrbar; ehrenhaft; reputabel
Duits ehrenwert = Russisch достопочтенный

die wissenschaftliche Auseinandersetzung mit Münzen betreffend, zu ihr gehörig; münzkundlich
Duits numismatisch = Russisch нумизматический

auf den Zustand der Anwesenheit, Präsenz bezogen; anwesend; präsent; da sein; zur Hand sein; greifbar
Duits vorhanden = Russisch имеющийся в наличии

auf unsympathische Weise schlau, geschäftstüchtig; abgefeimt; ausgefuchst; durchtrieben; gewieft; listig
Duits gerissen = Russisch хитрый

auf unsympathische Weise schlau, geschäftstüchtig; abgefeimt; ausgefuchst; durchtrieben; gewieft; listig
Duits gerissen = Russisch пронырливый

an eine andere als die eigene oder vorherrschende Religion glaubend
Duits ungläubig = Russisch скептический

leicht grau, zu grau tendierend
Duits gräulich = Russisch сероватый

leicht grau, zu grau tendierend
Duits gräulich = Russisch с проседью

Grauen erregend; abscheulich; furchtbar; grässlich; scheußlich
Duits gräulich = Russisch отвратительный

Grauen erregend; abscheulich; furchtbar; grässlich; scheußlich
Duits gräulich = Russisch ужасный

Grauen erregend; abscheulich; furchtbar; grässlich; scheußlich
Duits gräulich = Russisch чудовищный

Grauen erregend; abscheulich; furchtbar; grässlich; scheußlich
Duits gräulich = Russisch страшный

Grauen erregend; abscheulich; furchtbar; grässlich; scheußlich
Duits gräulich = Russisch очень плохой

Grauen erregend; abscheulich; furchtbar; grässlich; scheußlich
Duits gräulich = Russisch мерзкий

dem Zeitpunkt der Äußerung unmittelbar vorangegangen; vorherig; gestrig; vormalig
Duits vorig = Russisch прошлый

dem Zeitpunkt der Äußerung unmittelbar vorangegangen; vorherig; gestrig; vormalig
Duits vorig = Russisch минувший

dem Zeitpunkt der Äußerung unmittelbar vorangegangen; vorherig; gestrig; vormalig
Duits vorig = Russisch прошедший

dem Zeitpunkt der Äußerung unmittelbar vorangegangen; vorherig; gestrig; vormalig
Duits vorig = Russisch предыдущий

dem Zeitpunkt der Äußerung unmittelbar vorangegangen; vorherig; gestrig; vormalig
Duits vorig = Russisch прежний

gern oder viel naschend; genäschig; leckermäulig; vernascht
Duits naschhaft = Russisch любящий полакомиться

voller Erwartung darauf, wie etwas sein wird
Duits gespannt = Russisch заинтригованный

voller Erwartung darauf, wie etwas sein wird
Duits gespannt = Russisch любопытный

Eigenschaft von Vokalen, die darin besteht, dass der betreffende Vokal im Vergleich mit anderen, ungespannten mit einer erhöhten Muskelanspannung erzeugt wird
Duits gespannt = Russisch напряженный

Eigenschaft von Vokalen, die darin besteht, dass der betreffende Vokal im Vergleich mit anderen, ungespannten mit einer erhöhten Muskelanspannung erzeugt wird
Duits gespannt = Russisch тугой

Eigenschaft von Vokalen, die darin besteht, dass der betreffende Vokal im Vergleich mit anderen, ungespannten mit einer erhöhten Muskelanspannung erzeugt wird
Duits gespannt = Russisch натянутый

voller Genugtuung, ohne jede Beanstandung angesichts einer Situation oder eines Umstandes
Duits zufrieden = Russisch удовлетворённый

keinen Aufschub duldend; dringend
Duits dringlich = Russisch срочный

keinen Aufschub duldend; dringend
Duits dringlich = Russisch спешный

keinen Aufschub duldend; dringend
Duits dringlich = Russisch насущный

mit Nachdruck; nachdrücklich; eindringlich
Duits dringlich = Russisch безотлагательный

mit Nachdruck; nachdrücklich; eindringlich
Duits dringlich = Russisch неотложный

langsam, ohne Leichtigkeit; behäbig; träge; unbeholfen; unflexibel; ungelenk
Duits schwerfällig = Russisch медлительный

langsam, ohne Leichtigkeit; behäbig; träge; unbeholfen; unflexibel; ungelenk
Duits schwerfällig = Russisch неповоротливый

langsam, ohne Leichtigkeit; behäbig; träge; unbeholfen; unflexibel; ungelenk
Duits schwerfällig = Russisch неуклюжий

hübsch, reizvoll; attraktiv; adrett; angenehm; ästhetisch; betörend
Duits anziehend = Russisch привлекательный

hübsch, reizvoll; attraktiv; adrett; angenehm; ästhetisch; betörend
Duits anziehend = Russisch симпатичный

hübsch, reizvoll; attraktiv; adrett; angenehm; ästhetisch; betörend
Duits anziehend = Russisch заманчивый

beginnen zu steigen; steigend
Duits anziehend = Russisch повышательный

einer Stadt zugehörig; urban; kommunal
Duits städtisch = Russisch городской

einer Stadt zugehörig; urban; kommunal
Duits städtisch = Russisch муниципальный

viel freien Platz bietend; ausladend; weiträumig
Duits geräumig = Russisch вместительный

viel freien Platz bietend; ausladend; weiträumig
Duits geräumig = Russisch просторный

äußerst, unübertrefflich; äußerst; unübertrefflich
Duits extrem = Russisch чрезмерный

äußerst, unübertrefflich; äußerst; unübertrefflich
Duits extrem = Russisch предельный

äußerst, unübertrefflich; äußerst; unübertrefflich
Duits extrem = Russisch экстремальный

außerordentlich, besonders; übermäßig; außerordentlich; besonders; übermäßig
Duits extrem = Russisch экстремальный

außerordentlich, besonders; übermäßig; außerordentlich; besonders; übermäßig
Duits extrem = Russisch крайний

außerordentlich, besonders; übermäßig; außerordentlich; besonders; übermäßig
Duits extrem = Russisch предельный

in niedriger Konzentration; dünn; verdünnt
Duits schwach = Russisch недостаточный

in niedriger Konzentration; dünn; verdünnt
Duits schwach = Russisch низкий

ohne Kraft; kraftlos; flau
Duits schwach = Russisch несильный

ohne Kraft; kraftlos; flau
Duits schwach = Russisch слабовольный

ohne Kraft; kraftlos; flau
Duits schwach = Russisch хилый

unsicher, wie etwas zu beurteilen oder was zu tun ist; indifferent; ratlos; unentschieden; unentschlossen; unsicher
Duits unschlüssig = Russisch неубедительный

nicht logisch und überzeugend, folgerichtig
Duits unschlüssig = Russisch не имеющий доказательств

nicht logisch und überzeugend, folgerichtig
Duits unschlüssig = Russisch бездоказательный

sich abändern lassend; abänderbar; veränderlich
Duits abänderlich = Russisch изменяемый

Übersee betreffend, in, aus Ländern oder Gebieten jenseits eines Ozeans
Duits überseeisch = Russisch заокеанский

Übersee betreffend, in, aus Ländern oder Gebieten jenseits eines Ozeans
Duits überseeisch = Russisch заморский

mit großer Intensität; sehr stark; kräftig; mächtig; stark; gewaltig
Duits heftig = Russisch сильный

mit großer Intensität; sehr stark; kräftig; mächtig; stark; gewaltig
Duits heftig = Russisch интенсивный

mit großer Intensität; sehr stark; kräftig; mächtig; stark; gewaltig
Duits heftig = Russisch резкий

sehr, tüchtig, deftig, doll; heftiglich, heftiglichen, arg; sehr; tüchtig; deftig; doll
Duits heftig = Russisch резкий

sehr, tüchtig, deftig, doll; heftiglich, heftiglichen, arg; sehr; tüchtig; deftig; doll
Duits heftig = Russisch вспыльчивый

sehr, tüchtig, deftig, doll; heftiglich, heftiglichen, arg; sehr; tüchtig; deftig; doll
Duits heftig = Russisch несдержанный

so, dass es jemandem oder etwas in seinem Ansehen stark schadet; so, dass es als sehr negativ angesehen, empfunden wird; demütigend; entehrend; entwürdigend; schändlich
Duits schimpflich = Russisch позорный

so, dass es jemandem oder etwas in seinem Ansehen stark schadet; so, dass es als sehr negativ angesehen, empfunden wird; demütigend; entehrend; entwürdigend; schändlich
Duits schimpflich = Russisch постыдный

ohne Schranken
Duits schrankenlos = Russisch безграничный

ohne Schranken
Duits schrankenlos = Russisch безмерный

ohne Einschränkungen
Duits schrankenlos = Russisch безудержный

ohne Einschränkungen
Duits schrankenlos = Russisch распущенный

ohne Einschränkungen
Duits schrankenlos = Russisch беспорядочный

ohne Einschränkungen
Duits schrankenlos = Russisch своевольный

mit scharfem Sinn, mit scharfem, hohem Verstand, hochintelligent
Duits scharfsinnig = Russisch сообразительный

mit scharfem Sinn, mit scharfem, hohem Verstand, hochintelligent
Duits scharfsinnig = Russisch дальновидный

mit Staub bedeckt, schmutzig
Duits staubig = Russisch покрытый пылью

in der Art und Weise einer Bestie, wie ein Tier
Duits bestialisch = Russisch животный

in der Art und Weise einer Bestie, wie ein Tier
Duits bestialisch = Russisch зверский

in der Art und Weise einer Bestie, wie ein Tier
Duits bestialisch = Russisch бесчеловечный

grausam, wütend, unerträglich
Duits bestialisch = Russisch жуткий

grausam, wütend, unerträglich
Duits bestialisch = Russisch страшный

durchtrieben, ausgeklügelt; gerissen; clever
Duits raffiniert = Russisch изощрённый

durchtrieben, ausgeklügelt; gerissen; clever
Duits raffiniert = Russisch коварный

durchtrieben, ausgeklügelt; gerissen; clever
Duits raffiniert = Russisch хитрый

gereinigt und veredelt
Duits raffiniert = Russisch очищенный

viel Flüssigkeit enthaltend; ausgegoren; fleischig; jung; reif; sukkulent
Duits saftig = Russisch сочный

viel Flüssigkeit enthaltend; ausgegoren; fleischig; jung; reif; sukkulent
Duits saftig = Russisch свежий

strahlend, farblich gesättigt; farbenfroh; gesättigt; leuchtend; reif
Duits saftig = Russisch насыщенный

strahlend, farblich gesättigt; farbenfroh; gesättigt; leuchtend; reif
Duits saftig = Russisch яркий

strahlend, farblich gesättigt; farbenfroh; gesättigt; leuchtend; reif
Duits saftig = Russisch спелый

leicht, bequem; bequem; lässig; salopp
Duits leger = Russisch легковесный

leicht, bequem; bequem; lässig; salopp
Duits leger = Russisch несерьезный

leicht, bequem; bequem; lässig; salopp
Duits leger = Russisch поверхностный

leicht, bequem; bequem; lässig; salopp
Duits leger = Russisch небрежный

leicht, bequem; bequem; lässig; salopp
Duits leger = Russisch неаккуратный

ohne besondere Anstrengung; unangestrengt; unaufwendig; ungezwungen
Duits leger = Russisch лёгкий

ohne besondere Anstrengung; unangestrengt; unaufwendig; ungezwungen
Duits leger = Russisch непринуждённый

ohne besondere Anstrengung; unangestrengt; unaufwendig; ungezwungen
Duits leger = Russisch удобный

eine ablehnende, unfreundliche, kurz angebundene Haltung zeigend; ablehnend; barsch; harsch; rau; roh
Duits brüsk = Russisch грубый

abrupt, ohne jegliche Vorwarnung handelnd; abrupt; jäh; plötzlich; unerwartet; unvermittelt
Duits brüsk = Russisch резкий

abrupt, ohne jegliche Vorwarnung handelnd; abrupt; jäh; plötzlich; unerwartet; unvermittelt
Duits brüsk = Russisch неожиданный

abrupt, ohne jegliche Vorwarnung handelnd; abrupt; jäh; plötzlich; unerwartet; unvermittelt
Duits brüsk = Russisch внезапный

sehr groß, sehr stark oder sehr intensiv; arg; auffallend; auffällig; aufs Äußerste; ausgesprochen
Duits ungeheuer = Russisch громадный

sehr groß, sehr stark oder sehr intensiv; arg; auffallend; auffällig; aufs Äußerste; ausgesprochen
Duits ungeheuer = Russisch колоссальный

unheimlich, nicht geheuer; ängstlich; elend; komisch; scheußlich; ungeheuerlich
Duits ungeheuer = Russisch чудовищный

unheimlich, nicht geheuer; ängstlich; elend; komisch; scheußlich; ungeheuerlich
Duits ungeheuer = Russisch ужасающий

an den Kontakt mit Menschen gewöhnt, friedlich gegenüber Menschen, dem Menschen trauend; bändig; domestiziert; gezähmt; ungefährlich; befehlbar
Duits zahm = Russisch ручной

an den Kontakt mit Menschen gewöhnt, friedlich gegenüber Menschen, dem Menschen trauend; bändig; domestiziert; gezähmt; ungefährlich; befehlbar
Duits zahm = Russisch домашний

an den Kontakt mit Menschen gewöhnt, friedlich gegenüber Menschen, dem Menschen trauend; bändig; domestiziert; gezähmt; ungefährlich; befehlbar
Duits zahm = Russisch смирный

nicht streng, gemäßigt; gelinde; mäßig; gemäßigt; mild
Duits zahm = Russisch послушный

nicht streng, gemäßigt; gelinde; mäßig; gemäßigt; mild
Duits zahm = Russisch покорный

nicht streng, gemäßigt; gelinde; mäßig; gemäßigt; mild
Duits zahm = Russisch кроткий

willig, gehorchend, Befehle befolgend; artig; brav; folgsam; gehorsam; gefügig
Duits zahm = Russisch кроткий

willig, gehorchend, Befehle befolgend; artig; brav; folgsam; gehorsam; gefügig
Duits zahm = Russisch покорный

willig, gehorchend, Befehle befolgend; artig; brav; folgsam; gehorsam; gefügig
Duits zahm = Russisch мягкий

willig, gehorchend, Befehle befolgend; artig; brav; folgsam; gehorsam; gefügig
Duits zahm = Russisch безобидный

überrascht und verblüfft; plötzlich so sehr aus dem inneren Gleichgewicht gebracht, dass man einen Moment lang nicht weiß, was man sagen oder tun soll; außer Fassung; von den Socken; bestürzt; betroffen
Duits verdattert = Russisch ошарашенный

überrascht und verblüfft; plötzlich so sehr aus dem inneren Gleichgewicht gebracht, dass man einen Moment lang nicht weiß, was man sagen oder tun soll; außer Fassung; von den Socken; bestürzt; betroffen
Duits verdattert = Russisch обалдевший

unstabil, unhaltbar, gefährdet, suspekt
Duits schief = Russisch ложный

von Mut zeugend; beherzt; mutig; tapfer; unerschrocken
Duits couragiert = Russisch смелый

von Mut zeugend; beherzt; mutig; tapfer; unerschrocken
Duits couragiert = Russisch мужественный

Wärme, Hitze erregend oder habend
Duits hitzig = Russisch разгоряченный

Wärme, Hitze erregend oder habend
Duits hitzig = Russisch горячий

leicht erregbar; aufbrausend; cholerisch; furios; heftig; gereizt
Duits hitzig = Russisch вспыльчивый

leicht erregbar; aufbrausend; cholerisch; furios; heftig; gereizt
Duits hitzig = Russisch пылкий

auf etwas eigensinnig, beharrlich, unnachgiebig bestehend; ausdauernd; beharrlich; unnachgiebig; beständig; entschlossen
Duits hartnäckig = Russisch упрямый

auf etwas eigensinnig, beharrlich, unnachgiebig bestehend; ausdauernd; beharrlich; unnachgiebig; beständig; entschlossen
Duits hartnäckig = Russisch упорный

auf etwas eigensinnig, beharrlich, unnachgiebig bestehend; ausdauernd; beharrlich; unnachgiebig; beständig; entschlossen
Duits hartnäckig = Russisch стойкий

auf etwas eigensinnig, beharrlich, unnachgiebig bestehend; ausdauernd; beharrlich; unnachgiebig; beständig; entschlossen
Duits hartnäckig = Russisch непоколебимый

auf etwas eigensinnig, beharrlich, unnachgiebig bestehend; ausdauernd; beharrlich; unnachgiebig; beständig; entschlossen
Duits hartnäckig = Russisch длительный

auf etwas eigensinnig, beharrlich, unnachgiebig bestehend; ausdauernd; beharrlich; unnachgiebig; beständig; entschlossen
Duits hartnäckig = Russisch затяжной

auf etwas eigensinnig, beharrlich, unnachgiebig bestehend; ausdauernd; beharrlich; unnachgiebig; beständig; entschlossen
Duits hartnäckig = Russisch цепкий

sich durch betonte Einfachheit auszeichnend; puritanisch; einfach; schlicht
Duits streng = Russisch строгий

sich durch betonte Einfachheit auszeichnend; puritanisch; einfach; schlicht
Duits streng = Russisch суровый

intensiv und unangenehm; scharf; penetrant; beißend
Duits streng = Russisch резкий

intensiv und unangenehm; scharf; penetrant; beißend
Duits streng = Russisch острый

auf genaue Einhaltung der Regeln wertlegend; autoritär; genau; grundsätzlich; gnadenlos; erbarmungslos
Duits streng = Russisch строгий

auf genaue Einhaltung der Regeln wertlegend; autoritär; genau; grundsätzlich; gnadenlos; erbarmungslos
Duits streng = Russisch суровый

auf genaue Einhaltung der Regeln wertlegend; autoritär; genau; grundsätzlich; gnadenlos; erbarmungslos
Duits streng = Russisch требовательный

mit negativen Aspekten und Entbehrungen verbunden; hart; schwer
Duits streng = Russisch жесткий

mit negativen Aspekten und Entbehrungen verbunden; hart; schwer
Duits streng = Russisch жестокий

sich nicht aufhalten lassend, mit Sicherheit eintretend; unabwendbar; unaufhaltbar; unausweichlich; unumgänglich; unvermeidlich; zwingend
Duits unaufhaltsam = Russisch неудержимый

sich nicht aufhalten lassend, mit Sicherheit eintretend; unabwendbar; unaufhaltbar; unausweichlich; unumgänglich; unvermeidlich; zwingend
Duits unaufhaltsam = Russisch безудержный

sich nicht aufhalten lassend, mit Sicherheit eintretend; unabwendbar; unaufhaltbar; unausweichlich; unumgänglich; unvermeidlich; zwingend
Duits unaufhaltsam = Russisch несдерживаемый

so, dass man sich darauf verlassen kann; zuverlässig
Duits verlässlich = Russisch надежный

so, dass man sich darauf verlassen kann; zuverlässig
Duits verlässlich = Russisch исполнительный

ohne kräftige Farbe, farbenarm, blass, fast farblos; blässlich; blass; bleich; erbleicht; farbenarm
Duits fahl = Russisch тусклый

in Bezug auf Haar und Bart: blond; blond
Duits fahl = Russisch белесый

nicht hell, schwach erhellt, trüb; trüb
Duits fahl = Russisch тусклый

nicht aufschiebbar, sofort zu erledigen; akut; drängend; dringlich; eilig; pressant
Duits dringend = Russisch крайне необходимый

nicht aufschiebbar, sofort zu erledigen; akut; drängend; dringlich; eilig; pressant
Duits dringend = Russisch насущный

sehr stark
Duits dringend = Russisch настоятельный

aus Silber bestehend, gemacht
Duits silbern = Russisch серебряный

wie Silber; silbrig
Duits silbern = Russisch серебристый

hoch, hell vom Ton, dabei schön anzuhören; silbrig
Duits silbern = Russisch звонкий

zurückhaltend; seine Erfolge oder sein Können in Erzählungen schmälernd oder nicht erwähnend; zurückhaltend
Duits bescheiden = Russisch смиренный

zurückhaltend; seine Erfolge oder sein Können in Erzählungen schmälernd oder nicht erwähnend; zurückhaltend
Duits bescheiden = Russisch скудный

einfach, schlicht und ohne großen Luxus; schlicht; anspruchslos; unluxuriös; unprätentiös
Duits bescheiden = Russisch неприхотливый

einfach, schlicht und ohne großen Luxus; schlicht; anspruchslos; unluxuriös; unprätentiös
Duits bescheiden = Russisch непритязательный

außerhalb des Zentrums; nicht zentrisch; außermittig
Duits exzentrisch = Russisch эксцентрический

außerhalb des Zentrums; nicht zentrisch; außermittig
Duits exzentrisch = Russisch эксцентричный

deutlich von den gesellschaftlichen Normen abweichend, oft euphemistisch für merkwürdig oder abnormal; überspannt; verschroben
Duits exzentrisch = Russisch странный

deutlich von den gesellschaftlichen Normen abweichend, oft euphemistisch für merkwürdig oder abnormal; überspannt; verschroben
Duits exzentrisch = Russisch своеобразный

ein Verhalten zeigend, das Zustimmung, Anerkennung ausdrückt; anerkennend; billigend; einverständig; zustimmend
Duits beifällig = Russisch одобрительный

merkwürdig, so dass es befremdend wirkt; eigenartig; sonderbar
Duits wunderlich = Russisch странный

merkwürdig, so dass es befremdend wirkt; eigenartig; sonderbar
Duits wunderlich = Russisch причудливый

merkwürdig, so dass es befremdend wirkt; eigenartig; sonderbar
Duits wunderlich = Russisch чудаковатый

merkwürdig, so dass es befremdend wirkt; eigenartig; sonderbar
Duits wunderlich = Russisch диковинный

kennzeichnend für Eigenarten und das Handeln Gottes
Duits wunderlich = Russisch причудливый

kennzeichnend für Eigenarten und das Handeln Gottes
Duits wunderlich = Russisch диковинный

nicht verschlossen, nicht verpackt; lose
Duits offen = Russisch распущеный

nicht verschlossen, nicht verpackt; lose
Duits offen = Russisch раскрытый

nicht verschlossen, nicht verpackt; lose
Duits offen = Russisch свободный

noch nicht entschieden; ungewiss
Duits offen = Russisch вакантный

noch nicht entschieden; ungewiss
Duits offen = Russisch незанятый

noch nicht entschieden; ungewiss
Duits offen = Russisch нерешенный

nicht versperrt, weil nichts im Wege ist, zum Beispiel weder ein körperliches Hindernis noch ein Verbot; öffentlich; zugänglich
Duits offen = Russisch нескрываемый

nicht versperrt, weil nichts im Wege ist, zum Beispiel weder ein körperliches Hindernis noch ein Verbot; öffentlich; zugänglich
Duits offen = Russisch откровенный

extrem langweilig; stinklangweilig; todlangweilig
Duits sterbenslangweilig = Russisch смертельно скучный

insbesondere auf die Liebe oder eine bestimmte Person bezogene Leidenschaft besitzend; innig; sehnlich
Duits leidenschaftlich = Russisch страстный

insbesondere auf die Liebe oder eine bestimmte Person bezogene Leidenschaft besitzend; innig; sehnlich
Duits leidenschaftlich = Russisch пылкий

insbesondere auf die Liebe oder eine bestimmte Person bezogene Leidenschaft besitzend; innig; sehnlich
Duits leidenschaftlich = Russisch чувственный

Leidenschaft, Begeisterung für irgendetwas besitzend; begeistert; besessen; feurig; inbrünstig; passioniert
Duits leidenschaftlich = Russisch темпераментный

Leidenschaft, Begeisterung für irgendetwas besitzend; begeistert; besessen; feurig; inbrünstig; passioniert
Duits leidenschaftlich = Russisch азартный

Leidenschaft, Begeisterung für irgendetwas besitzend; begeistert; besessen; feurig; inbrünstig; passioniert
Duits leidenschaftlich = Russisch ярый

Leidenschaft, Begeisterung für irgendetwas besitzend; begeistert; besessen; feurig; inbrünstig; passioniert
Duits leidenschaftlich = Russisch увлечённый

weich
Duits zart = Russisch мягкий

als angenehm wahrnehmbar; angenehm; jung; weich; als angenehm wahrnehmbar
Duits zart = Russisch ласковый

als angenehm wahrnehmbar; angenehm; jung; weich; als angenehm wahrnehmbar
Duits zart = Russisch тонкий

als angenehm wahrnehmbar; angenehm; jung; weich; als angenehm wahrnehmbar
Duits zart = Russisch тактичный

als angenehm wahrnehmbar; angenehm; jung; weich; als angenehm wahrnehmbar
Duits zart = Russisch деликатный

wenig robust, widerstandsfähig; anfällig; empfindlich; schwächlich; verletzlich; schwächlich
Duits zart = Russisch хрупкий

wenig robust, widerstandsfähig; anfällig; empfindlich; schwächlich; verletzlich; schwächlich
Duits zart = Russisch слабый

wenig robust, widerstandsfähig; anfällig; empfindlich; schwächlich; verletzlich; schwächlich
Duits zart = Russisch тонкий

in der Art eines Dichters; poetisch
Duits dichterisch = Russisch поэтический

aus Erz bestehend; aus Erz; ehern
Duits erzen = Russisch бронзовый

aus Erz bestehend; aus Erz; ehern
Duits erzen = Russisch медный

klar, fest
Duits erzen = Russisch звучный

ohne gestört zu werden; ohne dass Störungen auftreten; unbehelligt; unbehindert; ungehindert
Duits ungestört = Russisch спокойный

ohne gestört zu werden; ohne dass Störungen auftreten; unbehelligt; unbehindert; ungehindert
Duits ungestört = Russisch ненарушенный

ohne gestört zu werden; ohne dass Störungen auftreten; unbehelligt; unbehindert; ungehindert
Duits ungestört = Russisch неискаженный

ohne gestört zu werden; ohne dass Störungen auftreten; unbehelligt; unbehindert; ungehindert
Duits ungestört = Russisch безмятежный

ohne gestört zu werden; ohne dass Störungen auftreten; unbehelligt; unbehindert; ungehindert
Duits ungestört = Russisch непотревоженный

nervös, nicht gelassen; aufgeregt; besorgt; gestresst; hektisch; instabil
Duits unruhig = Russisch неспокойный

nervös, nicht gelassen; aufgeregt; besorgt; gestresst; hektisch; instabil
Duits unruhig = Russisch взволнованный

nervös, nicht gelassen; aufgeregt; besorgt; gestresst; hektisch; instabil
Duits unruhig = Russisch встревоженный

hektisch und laut, vielleicht sogar gefährlich
Duits unruhig = Russisch суетливый

hektisch und laut, vielleicht sogar gefährlich
Duits unruhig = Russisch неустойчивый

sich unregelmäßig, aber stetig bewegend
Duits unruhig = Russisch непоседливый

sich unregelmäßig, aber stetig bewegend
Duits unruhig = Russisch неугомонный

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
Duits regelmäßig = Russisch систематический

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
Duits regelmäßig = Russisch регулярный

immer wieder; häufig; oft
Duits regelmäßig = Russisch регулярный

gemäß der Regel
Duits regelmäßig = Russisch упорядоченный

Grausen auslösend; entsetzlich; grauslich
Duits grausig = Russisch ужасный

Grausen auslösend; entsetzlich; grauslich
Duits grausig = Russisch страшный

arg, besonders
Duits grausig = Russisch ужасающий

aus Glas bestehend, aus Glas gefertigt
Duits gläsern = Russisch стеклянный

so beschaffen wie Glas, ähnlich wie Glas; glasartig
Duits gläsern = Russisch безжизненный

sich immer wiederholend, immer wieder auftretend, so dass es stört oder als unangenehm empfunden wird; dauernd; ununterbrochen; immerzu; ständig; permanent
Duits fortwährend = Russisch беспрерывный

sich immer wiederholend, immer wieder auftretend, so dass es stört oder als unangenehm empfunden wird; dauernd; ununterbrochen; immerzu; ständig; permanent
Duits fortwährend = Russisch ежеминутный

sich immer wiederholend, immer wieder auftretend, so dass es stört oder als unangenehm empfunden wird; dauernd; ununterbrochen; immerzu; ständig; permanent
Duits fortwährend = Russisch беспрестанный

sich immer wiederholend, immer wieder auftretend, so dass es stört oder als unangenehm empfunden wird; dauernd; ununterbrochen; immerzu; ständig; permanent
Duits fortwährend = Russisch постоянный

ein wie ein Tigerfell gestreiftes Muster besitzend; gestreift
Duits getigert = Russisch полосатый

ein wie ein Tigerfell gestreiftes Muster besitzend; gestreift
Duits getigert = Russisch пятнистый

ohne jede Ausnahme; uneingeschränkt
Duits ausnahmslos = Russisch не имеющий исключений

praktisch gut aufzunehmen und klar zu hören, zu verstehen; deutlich; hörbar; klar
Duits verständlich = Russisch понятный

praktisch gut aufzunehmen und klar zu hören, zu verstehen; deutlich; hörbar; klar
Duits verständlich = Russisch ясный

mit dem Verstand gut nachzuvollziehen; fassbar; logisch; nachvollziehbar
Duits verständlich = Russisch простой

mit dem Verstand gut nachzuvollziehen; fassbar; logisch; nachvollziehbar
Duits verständlich = Russisch вразумительный

mit dem Verstand gut nachzuvollziehen; fassbar; logisch; nachvollziehbar
Duits verständlich = Russisch доступный

emotional gut nachzuvollziehen, wenn man sich in die Situation hineinversetzt; begreiflich; nachzuempfinden
Duits verständlich = Russisch правдоподобный

emotional gut nachzuvollziehen, wenn man sich in die Situation hineinversetzt; begreiflich; nachzuempfinden
Duits verständlich = Russisch разборчивый

emotional gut nachzuvollziehen, wenn man sich in die Situation hineinversetzt; begreiflich; nachzuempfinden
Duits verständlich = Russisch ожидаемый

ohne voreingenommen zu sein; unvoreingenommen; vorurteilslos; unparteiisch
Duits unbefangen = Russisch непредубежденный

ohne voreingenommen zu sein; unvoreingenommen; vorurteilslos; unparteiisch
Duits unbefangen = Russisch беспристрастный

ohne voreingenommen zu sein; unvoreingenommen; vorurteilslos; unparteiisch
Duits unbefangen = Russisch непредвзятый

ohne voreingenommen zu sein; unvoreingenommen; vorurteilslos; unparteiisch
Duits unbefangen = Russisch объективный

ohne Bedenken, ohne Hemmungen; ungehemmt
Duits unbefangen = Russisch непринужденный

ohne Bedenken, ohne Hemmungen; ungehemmt
Duits unbefangen = Russisch непосредственный

ohne Bedenken, ohne Hemmungen; ungehemmt
Duits unbefangen = Russisch естественный

gewöhnlich oder häufig auftretend, normal; normal; gewöhnlich
Duits üblich = Russisch обычный

gewöhnlich oder häufig auftretend, normal; normal; gewöhnlich
Duits üblich = Russisch привычный

gewöhnlich oder häufig auftretend, normal; normal; gewöhnlich
Duits üblich = Russisch общепринятый

gewöhnlich oder häufig auftretend, normal; normal; gewöhnlich
Duits üblich = Russisch обыкновенный

gewöhnlich oder häufig auftretend, normal; normal; gewöhnlich
Duits üblich = Russisch употребительный

wie ein Wunder; wundersam
Duits wunderbar = Russisch поразительный

wie ein Wunder; wundersam
Duits wunderbar = Russisch удивительный

überragend gut, besonders schön oder herrlich; genial; hervorragend; super; toll; überragend
Duits wunderbar = Russisch удивительный

überragend gut, besonders schön oder herrlich; genial; hervorragend; super; toll; überragend
Duits wunderbar = Russisch замечательный

so, dass man leicht mit anderen über seine Gedanken und Gefühle spricht oder Auskunft gibt; gesprächig; redselig; kommunikativ
Duits mitteilsam = Russisch общительный

von hochwertiger Qualität; kostbar; teuer; wertvoll
Duits edel = Russisch благородный

von hochwertiger Qualität; kostbar; teuer; wertvoll
Duits edel = Russisch драгоценны

von besonderer Einstellung, Leistung, Qualität oder auch Stellung; anständig; generös; hochherzig; honorig
Duits edel = Russisch благородный

von besonderer Einstellung, Leistung, Qualität oder auch Stellung; anständig; generös; hochherzig; honorig
Duits edel = Russisch чистокровный

von besonderer Einstellung, Leistung, Qualität oder auch Stellung; anständig; generös; hochherzig; honorig
Duits edel = Russisch породистый

wegen einer Verletzung der Flügel nicht fähig zu fliegen; flugunfähig; verletzt
Duits flügellahm = Russisch с подбитым крылом

wegen einer Verletzung der Flügel nicht fähig zu fliegen; flugunfähig; verletzt
Duits flügellahm = Russisch с перебитым крылом

etwas verdient habend; so, dass jemandem etwas zusteht; wertvoll; erhaben
Duits würdig = Russisch достойный

Würde ausstrahlend; den hohen Rang, die besondere Stellung, Bedeutung von jemandem anzeigend; geeignet; respektabel
Duits würdig = Russisch почтенный

Würde ausstrahlend; den hohen Rang, die besondere Stellung, Bedeutung von jemandem anzeigend; geeignet; respektabel
Duits würdig = Russisch уважаемый

in moralischer, ethischer oder fachlicher Hinsicht für eine Aufgabe oder Auszeichnung geeignet
Duits würdig = Russisch достойный

durch einen äußeren Anlass in freudiger Stimmung befindlich; angetan; entflammt; enthusiasmiert; enthusiastisch; entzückt
Duits begeistert = Russisch восторженный

durch einen äußeren Anlass in freudiger Stimmung befindlich; angetan; entflammt; enthusiasmiert; enthusiastisch; entzückt
Duits begeistert = Russisch восхищённый

flammend; inbrünstig; überschwänglich
Duits begeistert = Russisch восхищённый

flammend; inbrünstig; überschwänglich
Duits begeistert = Russisch восторженный

an etwas, jemandem besonders interessiert; eifrig; engagiert; fanatisch; glühend; hingebungsgsvoll
Duits begeistert = Russisch страстный

sehr, über die Maßen; ausgesprochen; hochgradig; immens; ungemein
Duits enorm = Russisch огромный

sehr, über die Maßen; ausgesprochen; hochgradig; immens; ungemein
Duits enorm = Russisch чрезмерный

mit Nachdruck; dringlich; eindringlich; nachdrücklich; emphatisch; flehentlich
Duits inständig = Russisch настойчивый

mit Nachdruck; dringlich; eindringlich; nachdrücklich; emphatisch; flehentlich
Duits inständig = Russisch настоятельный

mit Nachdruck; dringlich; eindringlich; nachdrücklich; emphatisch; flehentlich
Duits inständig = Russisch убедительный

böse, schlimm; böse; heftig; schlimm; übel; unangenehm
Duits arg = Russisch плохой

böse, schlimm; böse; heftig; schlimm; übel; unangenehm
Duits arg = Russisch злой

böse, schlimm; böse; heftig; schlimm; übel; unangenehm
Duits arg = Russisch жестокий

böse, schlimm; böse; heftig; schlimm; übel; unangenehm
Duits arg = Russisch ужасный

böse, schlimm; böse; heftig; schlimm; übel; unangenehm
Duits arg = Russisch скверный

böse, schlimm; böse; heftig; schlimm; übel; unangenehm
Duits arg = Russisch дурной

heftig, stark; doll; mächtig; sehr; viel
Duits arg = Russisch свирепый

heftig, stark; doll; mächtig; sehr; viel
Duits arg = Russisch сильный

heftig, stark; doll; mächtig; sehr; viel
Duits arg = Russisch мощный

mit einschlägigen Kenntnissen
Duits sachverständig = Russisch компетентный

mit einschlägigen Kenntnissen
Duits sachverständig = Russisch сведущий

mit einschlägigen Kenntnissen
Duits sachverständig = Russisch знающий дело

mit einschlägigen Kenntnissen
Duits sachverständig = Russisch эксперт

ungewöhnlich, überaus
Duits ausnehmend = Russisch исключительный

ungewöhnlich, überaus
Duits ausnehmend = Russisch отменный

ungewöhnlich, überaus
Duits ausnehmend = Russisch чрезвычайный

ungewöhnlich, überaus
Duits ausnehmend = Russisch особенный

wahrheitsgemäß, wirklich; faktisch; in der Tat; realiter; ungelogen; wahrheitsgemäß; praktisch
Duits tatsächlich = Russisch фактический

wahrheitsgemäß, wirklich; faktisch; in der Tat; realiter; ungelogen; wahrheitsgemäß; praktisch
Duits tatsächlich = Russisch действительный

Spannung hervorrufend, oft ein angenehmes Gefühl des Grusels oder der gebannten Faszination erzeugend; spannungsreich
Duits spannend = Russisch захватывающий

interessant
Duits spannend = Russisch занимательный

nicht gewöhnlich, nicht der Gewohnheit entsprechend; auffällig; außergewöhnlich; außerordentlich; extra; extraorbitant
Duits ungewöhnlich = Russisch необычный

nicht gewöhnlich, nicht der Gewohnheit entsprechend; auffällig; außergewöhnlich; außerordentlich; extra; extraorbitant
Duits ungewöhnlich = Russisch необыкновенный

nicht gewöhnlich, nicht der Gewohnheit entsprechend; auffällig; außergewöhnlich; außerordentlich; extra; extraorbitant
Duits ungewöhnlich = Russisch необычайный

nicht gewöhnlich, nicht der Gewohnheit entsprechend; auffällig; außergewöhnlich; außerordentlich; extra; extraorbitant
Duits ungewöhnlich = Russisch исключительный

wach
Duits munter = Russisch бодрый

fröhlich und aktiv; froh; lebhaft; regsam
Duits munter = Russisch бойкий

fröhlich und aktiv; froh; lebhaft; regsam
Duits munter = Russisch живой

fröhlich und aktiv; froh; lebhaft; regsam
Duits munter = Russisch резвый

fröhlich und aktiv; froh; lebhaft; regsam
Duits munter = Russisch проворный

fröhlich und aktiv; froh; lebhaft; regsam
Duits munter = Russisch расторопный

auf das Adverb bezogen, wie ein Adverb; adverbiell; nebenwörtlich; umstandswörtlich
Duits adverbial = Russisch адвербиальный

auf das Adverb bezogen, wie ein Adverb; adverbiell; nebenwörtlich; umstandswörtlich
Duits adverbial = Russisch наречный

typisch
Duits echt = Russisch характерный

aufrichtig, wahr
Duits echt = Russisch достоверный

in einem sehr guten Zustand infolge körperlicher Pflege oder gutem Unterhalt, Instandhaltung; adrett; distinguiert; geschmackvoll; proper; reinlich
Duits gepflegt = Russisch холеный

niveauvoll, anspruchsvoll; kultiviert
Duits gepflegt = Russisch элегантный

niveauvoll, anspruchsvoll; kultiviert
Duits gepflegt = Russisch изысканный

in heiterer, freudiger Stimmung; ausgelassen; froh; fröhlich; gut gelaunt; gut drauf
Duits vergnügt = Russisch весёлый

in heiterer, freudiger Stimmung; ausgelassen; froh; fröhlich; gut gelaunt; gut drauf
Duits vergnügt = Russisch радостный

in heiterer, freudiger Stimmung; ausgelassen; froh; fröhlich; gut gelaunt; gut drauf
Duits vergnügt = Russisch довольный

in heiterer, freudiger Stimmung; ausgelassen; froh; fröhlich; gut gelaunt; gut drauf
Duits vergnügt = Russisch приятный

in heiterer, freudiger Stimmung; ausgelassen; froh; fröhlich; gut gelaunt; gut drauf
Duits vergnügt = Russisch развлекательный

dem Grad nach, stufenweise; abgestuft; allmählich; stufenweise
Duits graduell = Russisch градуальный

dem Grad nach, stufenweise; abgestuft; allmählich; stufenweise
Duits graduell = Russisch постепенный

so beschaffen, dass es fahren kann; mobil
Duits fahrbar = Russisch транспортабельный

so beschaffen, dass es fahren kann; mobil
Duits fahrbar = Russisch перевозимый

so beschaffen, dass es fahren kann; mobil
Duits fahrbar = Russisch проходимый

so beschaffen, dass es fahren kann; mobil
Duits fahrbar = Russisch проезжий

so beschaffen, dass es fahren kann; mobil
Duits fahrbar = Russisch судоходный

genau wahrnehmend, betrachtend; hellwach; konzentriert
Duits aufmerksam = Russisch чуткий

genau wahrnehmend, betrachtend; hellwach; konzentriert
Duits aufmerksam = Russisch сосредоточенный

völlig dunkel; stockdunkel
Duits stockfinster = Russisch непроглядный

völlig dunkel; stockdunkel
Duits stockfinster = Russisch хоть глаз выколи

ganz offen seine Meinung sagend; ohne Hemmungen oder Scheu von etwas berichtend; offen; offenherzig
Duits freimütig = Russisch искренний

ganz offen seine Meinung sagend; ohne Hemmungen oder Scheu von etwas berichtend; offen; offenherzig
Duits freimütig = Russisch откровенный

ganz offen seine Meinung sagend; ohne Hemmungen oder Scheu von etwas berichtend; offen; offenherzig
Duits freimütig = Russisch прямодушный

ganz offen seine Meinung sagend; ohne Hemmungen oder Scheu von etwas berichtend; offen; offenherzig
Duits freimütig = Russisch открытый

den Futurismus betreffend, Merkmale des Futurismus aufweisend
Duits futuristisch = Russisch футуристический

den Futurismus betreffend, Merkmale des Futurismus aufweisend
Duits futuristisch = Russisch ультрасовременный

die Futurologie betreffend, zu ihr gehörend
Duits futuristisch = Russisch футуристический

die Futurologie betreffend, zu ihr gehörend
Duits futuristisch = Russisch ультрасовременный

wie aus der Zukunft wirkend, modern und innovativ gestaltet
Duits futuristisch = Russisch ультрасовременный

wie aus der Zukunft wirkend, modern und innovativ gestaltet
Duits futuristisch = Russisch фантастический

wie aus der Zukunft wirkend, modern und innovativ gestaltet
Duits futuristisch = Russisch модернистский

beim Verwenden ein gutes Gefühl gebend; kommod; angenehm; gemütlich; behaglich
Duits bequem = Russisch комфортный

beim Verwenden ein gutes Gefühl gebend; kommod; angenehm; gemütlich; behaglich
Duits bequem = Russisch уютный

beim Verwenden ein gutes Gefühl gebend; kommod; angenehm; gemütlich; behaglich
Duits bequem = Russisch благоустроенный

Anstrengung vermeidend; faul; träge
Duits bequem = Russisch инертный

Anstrengung vermeidend; faul; träge
Duits bequem = Russisch медлительный

Anstrengung vermeidend; faul; träge
Duits bequem = Russisch ленивый

Anstrengung vermeidend; faul; träge
Duits bequem = Russisch вялый

von starker, verletzender Boshaftigkeit; zynisch; bösartig; gallig; garstig
Duits bitterböse = Russisch злющий

von starker, verletzender Boshaftigkeit; zynisch; bösartig; gallig; garstig
Duits bitterböse = Russisch очень злой

so, dass man es nicht abwenden kann; unabwendbar; unausweichlich; unvermeidbar
Duits unvermeidlich = Russisch неизбежный

regelmäßig dazugehörend, nicht wegzudenken, zwangsläufig vorhanden, sich ergebend
Duits unvermeidlich = Russisch неминуемый

zuversichtlich
Duits getrost = Russisch уверенный

zuversichtlich
Duits getrost = Russisch обнадеживающий

ohne Bedenken, ohne Furcht zu empfinden; ruhig
Duits getrost = Russisch спокойный

ohne Bedenken, ohne Furcht zu empfinden; ruhig
Duits getrost = Russisch уверенный

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Duits lebhaft = Russisch живой

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Duits lebhaft = Russisch оживлённый

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Duits lebhaft = Russisch активный

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Duits lebhaft = Russisch подвижный

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Duits lebhaft = Russisch резвый

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Duits lebhaft = Russisch бойкий

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Duits lebhaft = Russisch ясный

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Duits lebhaft = Russisch чёткий

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Duits lebhaft = Russisch отчётливый

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Duits lebhaft = Russisch точный

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Duits lebhaft = Russisch подробный

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Duits lebhaft = Russisch яркий

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Duits lebhaft = Russisch сильный

einen starken Eindruck auf längere Zeit bewirkend und hinterlassend; nachhaltig
Duits nachdrücklich = Russisch настойчивый

den vorwiegenden, wichtigsten Teil betreffend; überwiegend; vorwiegend; vorrangig
Duits hauptsächlich = Russisch важнейший

den vorwiegenden, wichtigsten Teil betreffend; überwiegend; vorwiegend; vorrangig
Duits hauptsächlich = Russisch существенный

den vorwiegenden, wichtigsten Teil betreffend; überwiegend; vorwiegend; vorrangig
Duits hauptsächlich = Russisch преимущественный

den Kern einer Sache betreffend; schwerpunktmäßig; im Wesentlichen; primär; zentral; substanziell
Duits hauptsächlich = Russisch главный

den Kern einer Sache betreffend; schwerpunktmäßig; im Wesentlichen; primär; zentral; substanziell
Duits hauptsächlich = Russisch ключевой

zu einem Menschen, Gedanken oder einer Abmachung haltend; ergeben; getreu; loyal; zuverlässig; beständig
Duits treu = Russisch верный

zu einem Menschen, Gedanken oder einer Abmachung haltend; ergeben; getreu; loyal; zuverlässig; beständig
Duits treu = Russisch надёжный

zu einem Menschen, Gedanken oder einer Abmachung haltend; ergeben; getreu; loyal; zuverlässig; beständig
Duits treu = Russisch преданный

kompliziert; verwirrt; konfus; chaotisch; unklar; wirr
Duits verworren = Russisch неясный

kompliziert; verwirrt; konfus; chaotisch; unklar; wirr
Duits verworren = Russisch непонятный

ineinander verschachtelt, verknotet
Duits verworren = Russisch запутанный

ineinander verschachtelt, verknotet
Duits verworren = Russisch трудный для понимания

ineinander verschachtelt, verknotet
Duits verworren = Russisch непоследовательный

dem Namen nach; nominal; angeblich; formal; formell; dem Namen nach
Duits nominell = Russisch фиктивный

dem Namen nach; nominal; angeblich; formal; formell; dem Namen nach
Duits nominell = Russisch условный

dem Namen nach; nominal; angeblich; formal; formell; dem Namen nach
Duits nominell = Russisch обычный

örtlich unveränderbar und unverändert
Duits fest = Russisch постоянный

örtlich unveränderbar und unverändert
Duits fest = Russisch устойчивый

energisch, vollkommen, vollständig, von hoher Intensität, Stärke, mit großer Macht, Wucht
Duits fest = Russisch крепкий

energisch, vollkommen, vollständig, von hoher Intensität, Stärke, mit großer Macht, Wucht
Duits fest = Russisch уверенный

haltbar, Widerstand gebend oder bietend, eine große, hohe Dichte aufweisend
Duits fest = Russisch плотный

haltbar, Widerstand gebend oder bietend, eine große, hohe Dichte aufweisend
Duits fest = Russisch прочный

haltbar, Widerstand gebend oder bietend, eine große, hohe Dichte aufweisend
Duits fest = Russisch крепкий

haltbar, Widerstand gebend oder bietend, eine große, hohe Dichte aufweisend
Duits fest = Russisch упругий

haltbar, Widerstand gebend oder bietend, eine große, hohe Dichte aufweisend
Duits fest = Russisch тугой

unabänderbar, unveränderbar, unverrückbar
Duits fest = Russisch постоянный

unabänderbar, unveränderbar, unverrückbar
Duits fest = Russisch непоколебимый

dauernd, zeitlich unveränderbar
Duits fest = Russisch постоянный

gebunden, sicher, stabil, auf solider Grundlage
Duits fest = Russisch непоколебимый

wie ein Festkörper; nicht gasförmig oder flüssig
Duits fest = Russisch крепкий

materielle Armut bezeugend, ärmlich, karg
Duits dürftig = Russisch бедный

materielle Armut bezeugend, ärmlich, karg
Duits dürftig = Russisch нуждающийся

materielle Armut bezeugend, ärmlich, karg
Duits dürftig = Russisch неимущий

für einen bestimmten Zweck nicht ausreichend oder genügend
Duits dürftig = Russisch недостаточный

für einen bestimmten Zweck nicht ausreichend oder genügend
Duits dürftig = Russisch скудный

schwächlich, schmächtig
Duits dürftig = Russisch хилый

schwächlich, schmächtig
Duits dürftig = Russisch жалкий

schwächlich, schmächtig
Duits dürftig = Russisch слабый

ganz und gar allein, sehr einsam, völlig vereinsamt; ganz verlassen; allein auf weiter Flur; abgeschieden; einsam; einsiedlerisch
Duits mutterseelenallein = Russisch в полном одиночестве

ganz und gar allein, sehr einsam, völlig vereinsamt; ganz verlassen; allein auf weiter Flur; abgeschieden; einsam; einsiedlerisch
Duits mutterseelenallein = Russisch совсем один

ganz und gar allein, sehr einsam, völlig vereinsamt; ganz verlassen; allein auf weiter Flur; abgeschieden; einsam; einsiedlerisch
Duits mutterseelenallein = Russisch один-одинёшенек

ganz und gar allein, sehr einsam, völlig vereinsamt; ganz verlassen; allein auf weiter Flur; abgeschieden; einsam; einsiedlerisch
Duits mutterseelenallein = Russisch один как перст

eine bestimmte aktive Wirkung habend, hervorrufend
Duits wirksam = Russisch действенный

eine bestimmte aktive Wirkung habend, hervorrufend
Duits wirksam = Russisch деятельный

eine bestimmte aktive Wirkung habend, hervorrufend
Duits wirksam = Russisch действующий

eine bestimmte aktive Wirkung habend, hervorrufend
Duits wirksam = Russisch активный

modisch und geschmackvoll gekleidet und frisiert; geschmackvoll; geschmeidig
Duits elegant = Russisch модный

geistig beschränkt, nicht sehr schlau
Duits einfältig = Russisch ограниченный

arglos, gutmütig; arglos; simpel; naiv
Duits einfältig = Russisch наивный

vor Wut ein rotes Gesicht habend
Duits zornrot = Russisch багровый

vor Wut ein rotes Gesicht habend
Duits zornrot = Russisch багряный

ins Rote spielend, leicht rot
Duits rötlich = Russisch красноватый

ins Rote spielend, leicht rot
Duits rötlich = Russisch рыжеватый

undeutlich, schattenhaft, wie ein Schemen; nebelhaft
Duits schemenhaft = Russisch призрачный

undeutlich, schattenhaft, wie ein Schemen; nebelhaft
Duits schemenhaft = Russisch нечёткий

undeutlich, schattenhaft, wie ein Schemen; nebelhaft
Duits schemenhaft = Russisch смутный

räumlich ausgedehnt; ausgedehnt
Duits weitläufig = Russisch просторный

räumlich ausgedehnt; ausgedehnt
Duits weitläufig = Russisch обширный

räumlich ausgedehnt; ausgedehnt
Duits weitläufig = Russisch пространный

etwas mehr als unbedingt nötig; ausführlich
Duits weitläufig = Russisch подробный

etwas mehr als unbedingt nötig; ausführlich
Duits weitläufig = Russisch многоречивый

etwas mehr als unbedingt nötig; ausführlich
Duits weitläufig = Russisch многословн

nicht direkt; entfernt
Duits weitläufig = Russisch дальний

einer beruflichen Tätigkeit nachgehend; arbeitend; beschäftigt; erwerbstätig; werktätig
Duits berufstätig = Russisch работающий

einer beruflichen Tätigkeit nachgehend; arbeitend; beschäftigt; erwerbstätig; werktätig
Duits berufstätig = Russisch трудоустроенный

einer beruflichen Tätigkeit nachgehend; arbeitend; beschäftigt; erwerbstätig; werktätig
Duits berufstätig = Russisch занятый по професси

zum Lächeln, Schmunzeln bringend; amüsant; entzückend; ergötzlich; erheiternd; komisch
Duits köstlich = Russisch превосходный

in besonderer Weise; ausgezeichnet; hervorragend
Duits vortrefflich = Russisch превосходный

in besonderer Weise; ausgezeichnet; hervorragend
Duits vortrefflich = Russisch прекрасный

in besonderer Weise; ausgezeichnet; hervorragend
Duits vortrefflich = Russisch замечательный

in besonderer Weise; ausgezeichnet; hervorragend
Duits vortrefflich = Russisch потрясающий

dürftig, knapp, nicht genug; dürftig; einigermaßen; kaum; knapp; leidlich
Duits mäßig = Russisch умеренный

dürftig, knapp, nicht genug; dürftig; einigermaßen; kaum; knapp; leidlich
Duits mäßig = Russisch небольшой

dürftig, knapp, nicht genug; dürftig; einigermaßen; kaum; knapp; leidlich
Duits mäßig = Russisch незначительный

dürftig, knapp, nicht genug; dürftig; einigermaßen; kaum; knapp; leidlich
Duits mäßig = Russisch ничтожный

nicht zu viel, Maß haltend; maßvoll; im Rahmen
Duits mäßig = Russisch умеренный

nicht zu viel, Maß haltend; maßvoll; im Rahmen
Duits mäßig = Russisch воздержанный

nicht zu viel, Maß haltend; maßvoll; im Rahmen
Duits mäßig = Russisch посредственный

auf eine im Zusammenhang geschilderte Eigenart oder Beschaffenheit hinweisend: so geartet; so beschaffen
Duits derartig = Russisch такой

auf eine im Zusammenhang geschilderte Eigenart oder Beschaffenheit hinweisend: so geartet; so beschaffen
Duits derartig = Russisch такого рода

auf eine im Zusammenhang geschilderte Eigenart oder Beschaffenheit hinweisend: so geartet; so beschaffen
Duits derartig = Russisch подобный

unter Anwendung von Gewalt, Gewalt ausführend; brutal; gewalttätig
Duits gewaltsam = Russisch насильный

frenetisch, stürmisch; frenetisch; furios; stürmisch; tobend; tosend
Duits rasend = Russisch неистовый

frenetisch, stürmisch; frenetisch; furios; stürmisch; tobend; tosend
Duits rasend = Russisch яростный

inhaltlich für den Verstand erkennbar; klar; erkennbar; unmissverständlich
Duits deutlich = Russisch ясный

inhaltlich für den Verstand erkennbar; klar; erkennbar; unmissverständlich
Duits deutlich = Russisch отчетливый

inhaltlich für den Verstand erkennbar; klar; erkennbar; unmissverständlich
Duits deutlich = Russisch четкий

inhaltlich für den Verstand erkennbar; klar; erkennbar; unmissverständlich
Duits deutlich = Russisch явный

inhaltlich für den Verstand erkennbar; klar; erkennbar; unmissverständlich
Duits deutlich = Russisch членораздельный

inhaltlich für den Verstand erkennbar; klar; erkennbar; unmissverständlich
Duits deutlich = Russisch внятный

inhaltlich für den Verstand erkennbar; klar; erkennbar; unmissverständlich
Duits deutlich = Russisch вразумительный

um nichts abweichend; exakt zutreffend; akkurat; exakt; identisch; präzise
Duits genau = Russisch точный

um nichts abweichend; exakt zutreffend; akkurat; exakt; identisch; präzise
Duits genau = Russisch правильный

um nichts abweichend; exakt zutreffend; akkurat; exakt; identisch; präzise
Duits genau = Russisch подробный

gründlich und sorgfältig, was das Einhalten von selbstgesetzten oder fremden Regeln betrifft; akribisch; gründlich; sorgfältig; akkurat
Duits genau = Russisch точный

gründlich und sorgfältig, was das Einhalten von selbstgesetzten oder fremden Regeln betrifft; akribisch; gründlich; sorgfältig; akkurat
Duits genau = Russisch правильный

gründlich und sorgfältig, was das Einhalten von selbstgesetzten oder fremden Regeln betrifft; akribisch; gründlich; sorgfältig; akkurat
Duits genau = Russisch аккуратный

gründlich und sorgfältig, was das Einhalten von selbstgesetzten oder fremden Regeln betrifft; akribisch; gründlich; sorgfältig; akkurat
Duits genau = Russisch педантичный

Anweisungen oder Befehle eines Vorgesetzten oder Vormundes befolgend
Duits gehorsam = Russisch послушный

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
Duits vergeblich = Russisch бесполезный

über das gewöhnliche Maß hinausgehend
Duits maßlos = Russisch чрезмерный

über das gewöhnliche Maß hinausgehend
Duits maßlos = Russisch безграничный

über das gewöhnliche Maß hinausgehend
Duits maßlos = Russisch чрезвычайный

über das gewöhnliche Maß hinausgehend
Duits maßlos = Russisch необузданный

über das gewöhnliche Maß hinausgehend
Duits maßlos = Russisch крайний

dafür vorbereitet, mit einer Sache beginnen zu können; startklar; einsatzbereit; fertig
Duits startbereit = Russisch готовый к началу

dafür vorbereitet, mit einer Sache beginnen zu können; startklar; einsatzbereit; fertig
Duits startbereit = Russisch готовый к старту

dafür vorbereitet, mit einer Sache beginnen zu können; startklar; einsatzbereit; fertig
Duits startbereit = Russisch готовый к взлёту

dafür vorbereitet, mit einer Sache beginnen zu können; startklar; einsatzbereit; fertig
Duits startbereit = Russisch готовый к запуску

Eile erfordernd, dringend; dringend; dringlich
Duits eilig = Russisch поспешный

häufig zitternd; krakelig; schlottrig; schlotterig; tattrig; tatterig
Duits zittrig = Russisch трясущийся

in der Art und Weise einer Feier, auf eine Feier bezogen; mit festlicher Stimmung oder Ausstattung
Duits feierlich = Russisch церемониальный

in der Art und Weise einer Feier, auf eine Feier bezogen; mit festlicher Stimmung oder Ausstattung
Duits feierlich = Russisch церемонный

ohne klare, nachvollziehbare Gedanken sein; durcheinander; verwirrt; ungeordnet
Duits konfus = Russisch смущённый

ohne klare, nachvollziehbare Gedanken sein; durcheinander; verwirrt; ungeordnet
Duits konfus = Russisch сконфуженный

ohne klare, nachvollziehbare Gedanken sein; durcheinander; verwirrt; ungeordnet
Duits konfus = Russisch непонятный

ohne klare, nachvollziehbare Gedanken sein; durcheinander; verwirrt; ungeordnet
Duits konfus = Russisch запутанный

nur die Oberfläche betreffend, nicht das Wesen ausmachend
Duits äußerlich = Russisch поверхностный

nur die Oberfläche betreffend, nicht das Wesen ausmachend
Duits äußerlich = Russisch незначительный

nur die Oberfläche betreffend, nicht das Wesen ausmachend
Duits äußerlich = Russisch показной

außen liegend, sich außen befindend, nach außen, von außen
Duits äußerlich = Russisch внешний

außen liegend, sich außen befindend, nach außen, von außen
Duits äußerlich = Russisch наружный

unsicher, nicht wissend, was zu tun ist; keinen Rat wissend; überfragt; aufgeschmissen; durcheinander; hilflos
Duits ratlos = Russisch растерянный

unsicher, nicht wissend, was zu tun ist; keinen Rat wissend; überfragt; aufgeschmissen; durcheinander; hilflos
Duits ratlos = Russisch беспомощный

unsicher, nicht wissend, was zu tun ist; keinen Rat wissend; überfragt; aufgeschmissen; durcheinander; hilflos
Duits ratlos = Russisch нерешительный

nebenbei, wie zufällig erwähnt
Duits beiläufig = Russisch попутный

ungefähr, etwa
Duits beiläufig = Russisch случайный

so, dass man darauf oder ihm vertrauen kann; verlässlich; belegt; glaubwürdig; nachweisbar; nachweislich
Duits zuverlässig = Russisch достоверный

so, dass man darauf oder ihm vertrauen kann; verlässlich; belegt; glaubwürdig; nachweisbar; nachweislich
Duits zuverlässig = Russisch заслуживающий доверия

so, dass man darauf oder ihm vertrauen kann; verlässlich; belegt; glaubwürdig; nachweisbar; nachweislich
Duits zuverlässig = Russisch благонадежный

in der Art und Weise des Himmels; dem Himmel gleichend, ähnelnd
Duits himmlisch = Russisch небесный

in der Art und Weise des Himmels; dem Himmel gleichend, ähnelnd
Duits himmlisch = Russisch божественный

in der Art und Weise des Himmels; dem Himmel gleichend, ähnelnd
Duits himmlisch = Russisch чудесный

in der Art und Weise des Himmels; dem Himmel gleichend, ähnelnd
Duits himmlisch = Russisch ангельский

göttlich, paradiesisch
Duits himmlisch = Russisch небесный

göttlich, paradiesisch
Duits himmlisch = Russisch райский

herrlich, wunderbar, großartig, schön,
Duits himmlisch = Russisch чудесный

herrlich, wunderbar, großartig, schön,
Duits himmlisch = Russisch дивный

mit viel Mühe verbunden, mit großer Anstrengung; anstrengend; mühevoll; schwer; aufreibend; beschwerlich
Duits mühsam = Russisch тягостный

mit viel Mühe verbunden, mit großer Anstrengung; anstrengend; mühevoll; schwer; aufreibend; beschwerlich
Duits mühsam = Russisch утомительный

mit viel Mühe verbunden, mit großer Anstrengung; anstrengend; mühevoll; schwer; aufreibend; beschwerlich
Duits mühsam = Russisch напряжённы

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
Duits unwillkürlich = Russisch непроизвольный

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
Duits unwillkürlich = Russisch невольный

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
Duits unwillkürlich = Russisch самопроизвольный

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
Duits unwillkürlich = Russisch безотчетный

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
Duits unwillkürlich = Russisch механический

voller Heimtücke; harmlos erscheinend, dabei aber sehr gefährlich; arglistig; hinterhältig; hinterlistig; perfide
Duits heimtückisch = Russisch коварный

voller Heimtücke; harmlos erscheinend, dabei aber sehr gefährlich; arglistig; hinterhältig; hinterlistig; perfide
Duits heimtückisch = Russisch каверзный

voller Heimtücke; harmlos erscheinend, dabei aber sehr gefährlich; arglistig; hinterhältig; hinterlistig; perfide
Duits heimtückisch = Russisch предательский

voller Heimtücke; harmlos erscheinend, dabei aber sehr gefährlich; arglistig; hinterhältig; hinterlistig; perfide
Duits heimtückisch = Russisch вероломный

sehr klein; dünn; klein; niedrig; schmal
Duits winzig = Russisch крошечный

sehr klein; dünn; klein; niedrig; schmal
Duits winzig = Russisch миниатюрный

sehr klein; dünn; klein; niedrig; schmal
Duits winzig = Russisch мизерный

sehr klein; dünn; klein; niedrig; schmal
Duits winzig = Russisch ничтожный

Teil von etwas seiend oder in Zusammenhang mit diesem stehend; zugehörig
Duits angehörig = Russisch принадлежащий

überreichlich, zu viel
Duits übrig = Russisch остаточный

überreichlich, zu viel
Duits übrig = Russisch оставшийся

noch vorhanden, verbleibend, restlich; restlich; überreichlich
Duits übrig = Russisch остальной

weit weg und schlecht zugänglich; abgeschieden; entfernt; entlegen; fern; gottverlassen
Duits abgelegen = Russisch уединенный

weit weg und schlecht zugänglich; abgeschieden; entfernt; entlegen; fern; gottverlassen
Duits abgelegen = Russisch дальний

weit weg und schlecht zugänglich; abgeschieden; entfernt; entlegen; fern; gottverlassen
Duits abgelegen = Russisch захолустный

wahrhaftig, echt, ganz
Duits wirklich = Russisch настоящий

wahrhaftig, echt, ganz
Duits wirklich = Russisch истинный

wahrhaftig, echt, ganz
Duits wirklich = Russisch реальный

Kleidung den Körper fest umschließend, sehr eng anliegend; gestreckt; straff
Duits stramm = Russisch туго натянутый

Kleidung den Körper fest umschließend, sehr eng anliegend; gestreckt; straff
Duits stramm = Russisch плотно облегающий

nicht locker, nicht lose, nicht durchhängend; aufrecht, straff; fest; gespannt
Duits stramm = Russisch подтянутый

kräftig gebaut und gesund, kraftvoll aussehend; kräftig; muskulös
Duits stramm = Russisch крепкий

kräftig gebaut und gesund, kraftvoll aussehend; kräftig; muskulös
Duits stramm = Russisch здоровый

straff durchorganisiert, in einem engen Zeitplan; ohne zu rasten; zackig
Duits stramm = Russisch строгий

straff durchorganisiert, in einem engen Zeitplan; ohne zu rasten; zackig
Duits stramm = Russisch суровый

stur sein, unbelehrbar sein
Duits stramm = Russisch неуступчивый

stur sein, unbelehrbar sein
Duits stramm = Russisch несговорчивый

stur sein, unbelehrbar sein
Duits stramm = Russisch твердолобый

eine sehr starke Rötung aufweisend; puterrot
Duits hochrot = Russisch ярко-красный

eine sehr starke Rötung aufweisend; puterrot
Duits hochrot = Russisch алый

eine sehr starke Rötung aufweisend; puterrot
Duits hochrot = Russisch пунцовый

zu jemandem oder etwas gehörend; gehörend; zugehörig
Duits gehörig = Russisch принадлежащий

zu jemandem oder etwas gehörend; gehörend; zugehörig
Duits gehörig = Russisch относящийся

einer Sache angemessen, wie es sich gehört; gebührend
Duits gehörig = Russisch должный

einer Sache angemessen, wie es sich gehört; gebührend
Duits gehörig = Russisch надлежащий

reichlich; reichlich; ordentlich; anständig
Duits gehörig = Russisch приличный

reichlich; reichlich; ordentlich; anständig
Duits gehörig = Russisch изрядный

durch und durch, eingehend; bis auf den Grund
Duits gründlich = Russisch сновательный

durch und durch, eingehend; bis auf den Grund
Duits gründlich = Russisch обстоятельный

durch und durch, eingehend; bis auf den Grund
Duits gründlich = Russisch доскональный

gewissenhaft
Duits gründlich = Russisch совестливый

gewissenhaft
Duits gründlich = Russisch добросовестный

im Gebrauch; im gegenwärtigen Gebrauch befindlich; gängig; gewöhnlich; üblich
Duits gebräuchlich = Russisch обиходный

im Gebrauch; im gegenwärtigen Gebrauch befindlich; gängig; gewöhnlich; üblich
Duits gebräuchlich = Russisch обычный

im Gebrauch; im gegenwärtigen Gebrauch befindlich; gängig; gewöhnlich; üblich
Duits gebräuchlich = Russisch употребительный

in der Art des Teufels, äußerst böse; bösartig; boshaft; diabolisch; infam; niederträchtig
Duits teuflisch = Russisch дьявольский

in der Art des Teufels, äußerst böse; bösartig; boshaft; diabolisch; infam; niederträchtig
Duits teuflisch = Russisch сатанинский

in der Art des Teufels, äußerst böse; bösartig; boshaft; diabolisch; infam; niederträchtig
Duits teuflisch = Russisch чертовский

übertrieben oder extrem; extrem; übertrieben
Duits teuflisch = Russisch коварный

übertrieben oder extrem; extrem; übertrieben
Duits teuflisch = Russisch жестокий

in unpassender und dummer Art lustig
Duits albern = Russisch дурацкий

in unpassender und dummer Art lustig
Duits albern = Russisch шутовской

kindisch, in der Situation unangebracht
Duits albern = Russisch нелепый

kindisch, in der Situation unangebracht
Duits albern = Russisch глупый

für längere Zeit in gleichbleibender Weise wirkend; andauernd; beständig; dauernd
Duits anhaltend = Russisch затяжной

für längere Zeit in gleichbleibender Weise wirkend; andauernd; beständig; dauernd
Duits anhaltend = Russisch продолжительный

unangenehm für das Auge, zum Beispiel durch klare, bunte, intensive Farben; intensiv; leuchtend; schreiend
Duits grell = Russisch кричащий

unangenehm für das Auge, zum Beispiel durch klare, bunte, intensive Farben; intensiv; leuchtend; schreiend
Duits grell = Russisch ослепительный

unangenehm im Ohr, zum Beispiel durch hohe Frequenz und Lautstärke; durchdringend; hoch; schrill
Duits grell = Russisch резкий

unangenehm im Ohr, zum Beispiel durch hohe Frequenz und Lautstärke; durchdringend; hoch; schrill
Duits grell = Russisch пронзительный

höflich, liebenswürdig und hilfsbereit anderen kleine Gefälligkeiten erweisend; angenehm; aufmerksam; behände; entgegenkommend; freundlich
Duits zuvorkommend = Russisch любезный

höflich, liebenswürdig und hilfsbereit anderen kleine Gefälligkeiten erweisend; angenehm; aufmerksam; behände; entgegenkommend; freundlich
Duits zuvorkommend = Russisch предупредительный

höflich, liebenswürdig und hilfsbereit anderen kleine Gefälligkeiten erweisend; angenehm; aufmerksam; behände; entgegenkommend; freundlich
Duits zuvorkommend = Russisch галантный

höflich, liebenswürdig und hilfsbereit anderen kleine Gefälligkeiten erweisend; angenehm; aufmerksam; behände; entgegenkommend; freundlich
Duits zuvorkommend = Russisch обходительный

von verschiedener Beschaffenheit; Merkmale unterschiedlicher Art aufweisend; verschieden; unterschiedlich; divers
Duits verschiedenartig = Russisch различный

von verschiedener Beschaffenheit; Merkmale unterschiedlicher Art aufweisend; verschieden; unterschiedlich; divers
Duits verschiedenartig = Russisch разнообразный

von verschiedener Beschaffenheit; Merkmale unterschiedlicher Art aufweisend; verschieden; unterschiedlich; divers
Duits verschiedenartig = Russisch гетерогенный

nicht zu ändern, sich nicht ändern lassend
Duits unabänderlich = Russisch неизменный

nicht zu ändern, sich nicht ändern lassend
Duits unabänderlich = Russisch неизменяемый

in der Begegnung mit anderen Menschen, Dingen, Ereignissen positiv eingestellt; angenehm; höflich; nett; respektvoll; rücksichtsvoll
Duits freundlich = Russisch приветливый

in der Begegnung mit anderen Menschen, Dingen, Ereignissen positiv eingestellt; angenehm; höflich; nett; respektvoll; rücksichtsvoll
Duits freundlich = Russisch любезный

lebhaft; lebhaft
Duits lebendig = Russisch бойкий

lebhaft; lebhaft
Duits lebendig = Russisch оживлённый

lebhaft; lebhaft
Duits lebendig = Russisch полный жизни

voller Reize, voll von Reizen; anlockend; ansprechend; anziehend; apart; aphrodisierend; charmant
Duits reizvoll = Russisch прелестный

voller Reize, voll von Reizen; anlockend; ansprechend; anziehend; apart; aphrodisierend; charmant
Duits reizvoll = Russisch привлекательный

voller Reize, voll von Reizen; anlockend; ansprechend; anziehend; apart; aphrodisierend; charmant
Duits reizvoll = Russisch интригующий

sehr schlecht, negativ bis hin zu Mitleid erzeugend; bemitleidenswert; armselig; kläglich
Duits jämmerlich = Russisch достойный сожаления

sehr schlecht, negativ bis hin zu Mitleid erzeugend; bemitleidenswert; armselig; kläglich
Duits jämmerlich = Russisch жалкий

sehr schlecht, negativ bis hin zu Mitleid erzeugend; bemitleidenswert; armselig; kläglich
Duits jämmerlich = Russisch плачев

sehr schlecht, negativ bis hin zu Mitleid erzeugend; bemitleidenswert; armselig; kläglich
Duits jämmerlich = Russisch крайний

sehr schlecht, negativ bis hin zu Mitleid erzeugend; bemitleidenswert; armselig; kläglich
Duits jämmerlich = Russisch чрезвычайный

nicht in den Vordergrund drängend; feinfühlig; sensibel; zurückhaltend
Duits dezent = Russisch сдержанный

unauffällig, dabei aber von feiner Natur im weiteren Sinne. Mehr sein als scheinen trifft die Bedeutung ganz gut; edel; filigran; gediegen; unscheinbar
Duits dezent = Russisch приличный

unauffällig, dabei aber von feiner Natur im weiteren Sinne. Mehr sein als scheinen trifft die Bedeutung ganz gut; edel; filigran; gediegen; unscheinbar
Duits dezent = Russisch скромный

unauffällig, dabei aber von feiner Natur im weiteren Sinne. Mehr sein als scheinen trifft die Bedeutung ganz gut; edel; filigran; gediegen; unscheinbar
Duits dezent = Russisch неназойливый

nicht Sehen wollend; unkritisch, ignorant
Duits blind = Russisch ослепший

nicht Sehen wollend; unkritisch, ignorant
Duits blind = Russisch безрассудный

ungesehen
Duits blind = Russisch незамеченный

besinnungslos; außer sich seiend
Duits blind = Russisch безрассудный

besinnungslos; außer sich seiend
Duits blind = Russisch действующий вслепую

besinnungslos; außer sich seiend
Duits blind = Russisch действующий безрассудно

des Sehens nicht fähig
Duits blind = Russisch ослепший

des Sehens nicht fähig
Duits blind = Russisch неясный

dünn, feinkörnig, zart
Duits fein = Russisch тонкий

dünn, feinkörnig, zart
Duits fein = Russisch нежный

dünn, feinkörnig, zart
Duits fein = Russisch мелкий

einfühlsam, feinfühlig, feinsinnig
Duits fein = Russisch тонкий

einfühlsam, feinfühlig, feinsinnig
Duits fein = Russisch чуткий

einfühlsam, feinfühlig, feinsinnig
Duits fein = Russisch чувствительный

sehr gut, von sehr guter Qualität
Duits fein = Russisch хороший

sehr gut, von sehr guter Qualität
Duits fein = Russisch славный

sehr gut, von sehr guter Qualität
Duits fein = Russisch достойный

genau, scharf
Duits fein = Russisch тонкий

genau, scharf
Duits fein = Russisch точный

genau, scharf
Duits fein = Russisch внимательный

feine Leute, feine Herrschaften
Duits fein = Russisch славный

feine Leute, feine Herrschaften
Duits fein = Russisch достойный

ganz allgemein angenehm, schön, vorteilhaft
Duits fein = Russisch отличный

ganz allgemein angenehm, schön, vorteilhaft
Duits fein = Russisch отборный

auffallend und unkonventionell, seltsam; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig; komisch
Duits skurril = Russisch гротескный

auffallend und unkonventionell, seltsam; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig; komisch
Duits skurril = Russisch чудной

ohne Unterbrechung, andauernd; ohne Unterlass; andauernd; fortwährend
Duits pausenlos = Russisch непрерывный

ohne Unterbrechung, andauernd; ohne Unterlass; andauernd; fortwährend
Duits pausenlos = Russisch беспрерывный

häufig, in kurzen Abständen auftretend, immer wieder; andauernd; fortwährend
Duits pausenlos = Russisch безостановочный

häufig, in kurzen Abständen auftretend, immer wieder; andauernd; fortwährend
Duits pausenlos = Russisch беспрестанный

für die Öffentlichkeit sichtbar, erkennbar; bekannt, offenkundig; bekannt; offenkundig
Duits ruchbar = Russisch известный

für die Öffentlichkeit sichtbar, erkennbar; bekannt, offenkundig; bekannt; offenkundig
Duits ruchbar = Russisch открытый

für die Öffentlichkeit sichtbar, erkennbar; bekannt, offenkundig; bekannt; offenkundig
Duits ruchbar = Russisch очевидный

für die Öffentlichkeit sichtbar, erkennbar; bekannt, offenkundig; bekannt; offenkundig
Duits ruchbar = Russisch общеизвестный

für die Öffentlichkeit sichtbar, erkennbar; bekannt, offenkundig; bekannt; offenkundig
Duits ruchbar = Russisch нескрываемый

nicht wichtig; unbedeutend; egal; unwichtig; unerheblich
Duits gleichgültig = Russisch неважный

nicht wichtig; unbedeutend; egal; unwichtig; unerheblich
Duits gleichgültig = Russisch не представляющий интерес

zu schnell und ohne Sorgfalt, genaue Überlegung oder große Vorbereitung; in großer Eile
Duits hastig = Russisch торопливый

zu schnell und ohne Sorgfalt, genaue Überlegung oder große Vorbereitung; in großer Eile
Duits hastig = Russisch поспешный

weich, flexibel
Duits sanft = Russisch мягкий

weich, flexibel
Duits sanft = Russisch нежный

weich, flexibel
Duits sanft = Russisch кроткий

sehr ruhig; ohne Kraftaufwand; behutsam; lau; mild; ruhig
Duits sanft = Russisch спокойный

sehr ruhig; ohne Kraftaufwand; behutsam; lau; mild; ruhig
Duits sanft = Russisch тихий

sehr ruhig; ohne Kraftaufwand; behutsam; lau; mild; ruhig
Duits sanft = Russisch лёгкий

sehr ruhig; ohne Kraftaufwand; behutsam; lau; mild; ruhig
Duits sanft = Russisch едва заметный

gesellschaftliche Normen und Umgangsformen missachtend; frech; schalkhaft; verschmitzt
Duits spitzbübisch = Russisch жульнический

gesellschaftliche Normen und Umgangsformen missachtend; frech; schalkhaft; verschmitzt
Duits spitzbübisch = Russisch мошеннический

in räuberischer oder betrügerischer Absicht
Duits spitzbübisch = Russisch лукавый

nicht bereit nachzugeben, einzulenken; starrköpfig; starrsinnig; störrisch; stur; trotzig; borniert
Duits verstockt = Russisch закоснелый

nicht bereit nachzugeben, einzulenken; starrköpfig; starrsinnig; störrisch; stur; trotzig; borniert
Duits verstockt = Russisch закоренелый

nicht bereit nachzugeben, einzulenken; starrköpfig; starrsinnig; störrisch; stur; trotzig; borniert
Duits verstockt = Russisch жёсткий

nicht bereit nachzugeben, einzulenken; starrköpfig; starrsinnig; störrisch; stur; trotzig; borniert
Duits verstockt = Russisch чёрствый

nicht bereit nachzugeben, einzulenken; starrköpfig; starrsinnig; störrisch; stur; trotzig; borniert
Duits verstockt = Russisch ожесточившийся

vom Vater stammend, zum Vater gehörig
Duits väterlich = Russisch отцовский

fürsorglich, liebevoll wie ein Vater
Duits väterlich = Russisch отеческий

dem Sehen zugänglich, mit den Augen wahrnehmbar
Duits sichtbar = Russisch зримый

dem Sehen zugänglich, mit den Augen wahrnehmbar
Duits sichtbar = Russisch очевидный

für etwas geeignet; verwendbar; verwertbar; akzeptabel; anwendbar; einsetzbar
Duits brauchbar = Russisch практичный

für etwas geeignet; verwendbar; verwertbar; akzeptabel; anwendbar; einsetzbar
Duits brauchbar = Russisch полезный

für etwas geeignet; verwendbar; verwertbar; akzeptabel; anwendbar; einsetzbar
Duits brauchbar = Russisch дельный

mit Kästchen, Karos versehen, gewürfelt
Duits kariert = Russisch клетчатый

mit Kästchen, Karos versehen, gewürfelt
Duits kariert = Russisch в клетку

ohne Sinn und Verstand; konfus; sinnlos; unlogisch; wirr
Duits kariert = Russisch глупый

ohne Sinn und Verstand; konfus; sinnlos; unlogisch; wirr
Duits kariert = Russisch бессмысленный

klar erkennbar, klar ersichtlich; offenbar; offensichtlich; auffallend; auffällig; augenfällig
Duits augenscheinlich = Russisch очевидный

klar erkennbar, klar ersichtlich; offenbar; offensichtlich; auffallend; auffällig; augenfällig
Duits augenscheinlich = Russisch явный

klar erkennbar, klar ersichtlich; offenbar; offensichtlich; auffallend; auffällig; augenfällig
Duits augenscheinlich = Russisch ясный

Mängel aufweisend; dürftig; fehlerhaft; lückenhaft; nicht ausreichend
Duits mangelhaft = Russisch недостаточный

Mängel aufweisend; dürftig; fehlerhaft; lückenhaft; nicht ausreichend
Duits mangelhaft = Russisch неполноценный

Mängel aufweisend; dürftig; fehlerhaft; lückenhaft; nicht ausreichend
Duits mangelhaft = Russisch несовершенный

zweitschlechteste Schulnote in Deutschland; eine Fünf; Fünf; Fünfer
Duits mangelhaft = Russisch неудовлетворительный

jemandem freundlich gesinnt; entgegenkommend
Duits gütig = Russisch дружелюбный

mit vergebendem, gutsinnigem Charakter; wohlwollend
Duits gütig = Russisch добросердечный

mit vergebendem, gutsinnigem Charakter; wohlwollend
Duits gütig = Russisch благосклонный

erbarmungsvoll; erbarmungsvoll
Duits gütig = Russisch сострадательный

erbarmungsvoll; erbarmungsvoll
Duits gütig = Russisch добрый

ohne Besteuerung, nicht mit Steuern belegt; abgabenfrei
Duits steuerfrei = Russisch не облагаемый налогом

ohne Besteuerung, nicht mit Steuern belegt; abgabenfrei
Duits steuerfrei = Russisch не подлежащий налогообложению

schlecht beleuchtet, von wenig Licht erhellt; dunkel; finster; trübe; schlecht beleuchtet; schummrig
Duits düster = Russisch тёмный

schlecht beleuchtet, von wenig Licht erhellt; dunkel; finster; trübe; schlecht beleuchtet; schummrig
Duits düster = Russisch сумрачный

schwer einzuschätzen, aber unheimlich bis bedrohlich gedeutet; bedrohlich; bedrückend; makaber; unheimlich
Duits düster = Russisch мрачный

schwer einzuschätzen, aber unheimlich bis bedrohlich gedeutet; bedrohlich; bedrückend; makaber; unheimlich
Duits düster = Russisch угрюмый

voller negativer, schlimmer Gedanken, Befürchtungen; depressiv; pessimistisch; schwarz; schwermütig
Duits düster = Russisch мрачный

voller negativer, schlimmer Gedanken, Befürchtungen; depressiv; pessimistisch; schwarz; schwermütig
Duits düster = Russisch угрюмый

nicht gleich, nicht identisch, nicht übereinstimmend; verschieden; unterschiedlich
Duits ungleich = Russisch неодинаковый

nicht gleich, nicht identisch, nicht übereinstimmend; verschieden; unterschiedlich
Duits ungleich = Russisch неравный

nicht gleich, nicht identisch, nicht übereinstimmend; verschieden; unterschiedlich
Duits ungleich = Russisch различный

nicht gleich, nicht identisch, nicht übereinstimmend; verschieden; unterschiedlich
Duits ungleich = Russisch разный

nicht gleich, nicht identisch, nicht übereinstimmend; verschieden; unterschiedlich
Duits ungleich = Russisch разнообразный

von hoher, guter Handfertigkeit, Handwerklichkeit
Duits geschickt = Russisch искусный

von hoher, guter Handfertigkeit, Handwerklichkeit
Duits geschickt = Russisch ловкий

von hoher, guter Handfertigkeit, Handwerklichkeit
Duits geschickt = Russisch умелый

entsetzlich, groß
Duits heilig = Russisch большой

entsetzlich, groß
Duits heilig = Russisch огромный

unantastbar, Ehrfurcht einflößend, ernst; hehr
Duits heilig = Russisch священный

unantastbar, Ehrfurcht einflößend, ernst; hehr
Duits heilig = Russisch глубокий

unantastbar, Ehrfurcht einflößend, ernst; hehr
Duits heilig = Russisch истинный

göttlich, verehrenswürdig, sehr fromm, geweiht; sakral; göttlich; geweiht
Duits heilig = Russisch благочестивый

göttlich, verehrenswürdig, sehr fromm, geweiht; sakral; göttlich; geweiht
Duits heilig = Russisch высоконравственный

klein und dabei verhältnismäßig breit
Duits gedrungen = Russisch коренастый

klein und dabei verhältnismäßig breit
Duits gedrungen = Russisch приземистый

kräftig, korpulent
Duits gedrungen = Russisch коренастый

kräftig, korpulent
Duits gedrungen = Russisch крепкий

unvorstellbar groß; fantastisch; unvorstellbar; astronomisch
Duits fabelhaft = Russisch фантастический

wie eine Fabel anmutend; fantastisch; wundersam; erstaunlich; unglaublich; sagenhaft
Duits fabelhaft = Russisch потрясающий

großartig, herrlich, schön, wunderbar; fantastisch; sagenhaft; märchenhaft; großartig; herrlich
Duits fabelhaft = Russisch замечательный

gründlich, eindringlich, kräftig auf eine bestimmte Sache gerichtet
Duits intensiv = Russisch напряжённый

gründlich, eindringlich, kräftig auf eine bestimmte Sache gerichtet
Duits intensiv = Russisch усиленный

ausdruckskräftig und leuchtend
Duits intensiv = Russisch яркий

ausdruckskräftig und leuchtend
Duits intensiv = Russisch насыщенный

ausdruckskräftig und leuchtend
Duits intensiv = Russisch густой

mit hohem Einsatz bestimmter Produktionsfaktoren
Duits intensiv = Russisch интенсивный

dem Gesetz der Natur entsprechend; normal
Duits natürlich = Russisch природный

im Sinne von selbstverständlich, klar; klar; selbstverständlich
Duits natürlich = Russisch настоящий

im Sinne von selbstverständlich, klar; klar; selbstverständlich
Duits natürlich = Russisch прирождённый

im Sinne von einfach, ungezwungen; einfach; ungezwungen; unverbildet
Duits natürlich = Russisch простой

im Sinne von einfach, ungezwungen; einfach; ungezwungen; unverbildet
Duits natürlich = Russisch непринуждённый

nicht entfremdet, dem Naturell entsprechend, sich auf das Naturell beziehend, naturgetreu; echt; grün; jungfräulich; naturbelassen; naturell
Duits natürlich = Russisch простой

nicht entfremdet, dem Naturell entsprechend, sich auf das Naturell beziehend, naturgetreu; echt; grün; jungfräulich; naturbelassen; naturell
Duits natürlich = Russisch непринуждённый

nicht entfremdet, dem Naturell entsprechend, sich auf das Naturell beziehend, naturgetreu; echt; grün; jungfräulich; naturbelassen; naturell
Duits natürlich = Russisch безыскусственный

sich auf die Natur beziehend, naturgemäß, in der Natur vorkommend; naturartig; naturbelassen; naturbezogen; naturmäßig; naturgemäß
Duits natürlich = Russisch природный

den Schall leicht durchdringen lassend
Duits hellhörig = Russisch звукопроницаемый

ein sehr gutes Gehör habend
Duits hellhörig = Russisch обладающий тонким слухом

ein sehr gutes Gehör habend
Duits hellhörig = Russisch обладающий хорошим слухом

ein sehr gutes Gehör habend
Duits hellhörig = Russisch чуткий

nach Ende der Krafteinwirkung durch Dehnung oder Stauchung schnell wieder in den Ausgangszustand zurückkehrend
Duits elastisch = Russisch эластичный

nach Ende der Krafteinwirkung durch Dehnung oder Stauchung schnell wieder in den Ausgangszustand zurückkehrend
Duits elastisch = Russisch гибкий

stark auf die Veränderung einer Variablen reagierend
Duits elastisch = Russisch упругий

so, dass man es essen oder verwerten kann
Duits reif = Russisch спелый

so, dass man es essen oder verwerten kann
Duits reif = Russisch созревший

von Personen, die die Kindheit, Jugend hinter sich haben, das Alter betreffend: erwachsen, fortgeschritten, erfahren
Duits reif = Russisch взрослый

nach einem längeren Zeitraum so weit entwickelt, dass etwas Bestimmtes nun eintreten kann
Duits reif = Russisch выдержанный

nach einem längeren Zeitraum so weit entwickelt, dass etwas Bestimmtes nun eintreten kann
Duits reif = Russisch готовый

wohlwollend und freundlich gegenüber anderen Personen; freundlich; gutmütig; menschlich; mild; warmherzig; friedfertig
Duits gutherzig = Russisch добродушный

wohlwollend und freundlich gegenüber anderen Personen; freundlich; gutmütig; menschlich; mild; warmherzig; friedfertig
Duits gutherzig = Russisch добросердечный

besonders dynamisch, mit viel Enthusiasmus; frenetisch; leidenschaftlich; ungestüm; ungezügelt
Duits stürmisch = Russisch бурный

besonders dynamisch, mit viel Enthusiasmus; frenetisch; leidenschaftlich; ungestüm; ungezügelt
Duits stürmisch = Russisch буйный

sehr schnell, mit hohem Tempo; rasend
Duits stürmisch = Russisch шальной

außergewöhnlich windig; orkanartig
Duits stürmisch = Russisch шквальный

außergewöhnlich windig; orkanartig
Duits stürmisch = Russisch шквалистый

bewegt, besonders schnelllebig; bewegt; abwechslungsreich
Duits stürmisch = Russisch порывистый

zu allen Zeiten gültig
Duits immerwährend = Russisch постоянный

zu allen Zeiten gültig
Duits immerwährend = Russisch неизменный

zu allen Zeiten gültig
Duits immerwährend = Russisch всегдашний

zu allen Zeiten gültig
Duits immerwährend = Russisch вечный

zu allen Zeiten gültig
Duits immerwährend = Russisch беспрестанный

sehr verärgert über etwas sein
Duits empört = Russisch негодующий

sehr verärgert über etwas sein
Duits empört = Russisch возмущенный

unstet, unzuverlässig, flippig, schlechtgelaunt, unberechenbar; launenhaft; unberechenbar; unstet
Duits launisch = Russisch капризный

unstet, unzuverlässig, flippig, schlechtgelaunt, unberechenbar; launenhaft; unberechenbar; unstet
Duits launisch = Russisch переменчивый

unstet, unzuverlässig, flippig, schlechtgelaunt, unberechenbar; launenhaft; unberechenbar; unstet
Duits launisch = Russisch своенравный

unstet, unzuverlässig, flippig, schlechtgelaunt, unberechenbar; launenhaft; unberechenbar; unstet
Duits launisch = Russisch угрюмый

unstet, unzuverlässig, flippig, schlechtgelaunt, unberechenbar; launenhaft; unberechenbar; unstet
Duits launisch = Russisch норовистый

unstet, unzuverlässig, flippig, schlechtgelaunt, unberechenbar; launenhaft; unberechenbar; unstet
Duits launisch = Russisch привередливый

perfekt, ganz ohne Fehler; fehlerlos; perfekt
Duits vollkommen = Russisch совершенный

perfekt, ganz ohne Fehler; fehlerlos; perfekt
Duits vollkommen = Russisch безупречный

ohne eine Ausnahme; gänzlich; ganz und gar; ratzekahl; völlig; vollständig
Duits vollkommen = Russisch совершенный

ohne eine Ausnahme; gänzlich; ganz und gar; ratzekahl; völlig; vollständig
Duits vollkommen = Russisch абсолютный

nett, freundlich, nicht langweilig
Duits fesch = Russisch приветливый

nett, freundlich, nicht langweilig
Duits fesch = Russisch доброжелательный

nett, freundlich, nicht langweilig
Duits fesch = Russisch задорный

nett, freundlich, nicht langweilig
Duits fesch = Russisch лихой

auf Menschen ansprechend, anziehend wirkend; sportlich aussehend; ansprechend; attraktiv; flott; schick
Duits fesch = Russisch элегантный

auf Menschen ansprechend, anziehend wirkend; sportlich aussehend; ansprechend; attraktiv; flott; schick
Duits fesch = Russisch шикарный

auf Menschen ansprechend, anziehend wirkend; sportlich aussehend; ansprechend; attraktiv; flott; schick
Duits fesch = Russisch модный

auf Menschen ansprechend, anziehend wirkend; sportlich aussehend; ansprechend; attraktiv; flott; schick
Duits fesch = Russisch подтянутый

nicht regelmäßig, Regeln verletztend
Duits unregelmäßig = Russisch неравномерный

nicht regelmäßig, Regeln verletztend
Duits unregelmäßig = Russisch нерегулярный

in ungleichen zeitlichen oder örtlichen Abständen; ungleichmäßig
Duits unregelmäßig = Russisch беспорядочный

besonders schön; üppig ausgestattet; prachtvoll; prunkvoll
Duits prächtig = Russisch великолепный

besonders schön; üppig ausgestattet; prachtvoll; prunkvoll
Duits prächtig = Russisch роскошный

besonders schön; üppig ausgestattet; prachtvoll; prunkvoll
Duits prächtig = Russisch пышный

sehr gut, tüchtig; ausgezeichnet; vortrefflich
Duits prächtig = Russisch прекрасный

sehr gut, tüchtig; ausgezeichnet; vortrefflich
Duits prächtig = Russisch блестящий

sehr gut, tüchtig; ausgezeichnet; vortrefflich
Duits prächtig = Russisch замечательный

sehr reich, außerordentlich wohlhabend; begütert; finanzstark; gutsituiert; schwerreich; stinkreich
Duits steinreich = Russisch очень богатый

reich an Steinen, steinig; steinig
Duits steinreich = Russisch каменистый

vom Wahnsinn geprägt, an Wahnsinn erinnernd; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
Duits wahnsinnig = Russisch безумный

vom Wahnsinn geprägt, an Wahnsinn erinnernd; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
Duits wahnsinnig = Russisch обезумевший

vom Wahnsinn geprägt, an Wahnsinn erinnernd; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
Duits wahnsinnig = Russisch помешанный

vom Wahnsinn geprägt, an Wahnsinn erinnernd; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
Duits wahnsinnig = Russisch сумасшедший

vom Wahnsinn geprägt, an Wahnsinn erinnernd; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
Duits wahnsinnig = Russisch бешеный

ohne jede Vernunft; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
Duits wahnsinnig = Russisch безрассудный

ohne jede Vernunft; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
Duits wahnsinnig = Russisch сумасбродный

ohne jede Vernunft; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
Duits wahnsinnig = Russisch ненормальный

ohne jede Vernunft; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
Duits wahnsinnig = Russisch невозможный

in hohem Maße
Duits wahnsinnig = Russisch неистовый

in hohem Maße
Duits wahnsinnig = Russisch чрезмерный

ohne Bedingungen; ohne Vorbehalte; bedingungslos; um jeden Preis; vorbehaltlos; unabdingbar
Duits unbedingt = Russisch безусловный

ohne Bedingungen; ohne Vorbehalte; bedingungslos; um jeden Preis; vorbehaltlos; unabdingbar
Duits unbedingt = Russisch безоговорочный

ohne Bedingungen; ohne Vorbehalte; bedingungslos; um jeden Preis; vorbehaltlos; unabdingbar
Duits unbedingt = Russisch категорический

ohne Bedingungen; ohne Vorbehalte; bedingungslos; um jeden Preis; vorbehaltlos; unabdingbar
Duits unbedingt = Russisch полный

ohne Bedingungen; ohne Vorbehalte; bedingungslos; um jeden Preis; vorbehaltlos; unabdingbar
Duits unbedingt = Russisch безграничный

die Grundsätze beziehungsweise die feste Meinung einer Person oder Organisation betreffend und daher wichtig; prinzipiell; ausschlaggebend; entscheidend; fundamental; signifikant
Duits grundsätzlich = Russisch принципиальный

unwirtlich aufgrund der kargen Gegend oder des ungenehmen, kalten Klimas
Duits rau = Russisch суровый

unwirtlich aufgrund der kargen Gegend oder des ungenehmen, kalten Klimas
Duits rau = Russisch жёсткий

unwirtlich aufgrund der kargen Gegend oder des ungenehmen, kalten Klimas
Duits rau = Russisch неуютный

sich grob, unfreundlich verhaltend; ohne Benehmen
Duits rau = Russisch резкий

sich grob, unfreundlich verhaltend; ohne Benehmen
Duits rau = Russisch грубый

heiser, kratzig wirkend
Duits rau = Russisch хриплый

heiser, kratzig wirkend
Duits rau = Russisch сиплый

in ungekochtem, unbearbeitetem Zustand; roh
Duits rau = Russisch сырой

Geschehnisse aufmerksam verfolgend
Duits wachsam = Russisch чуткий

Geschehnisse aufmerksam verfolgend
Duits wachsam = Russisch зоркий

Geschehnisse aufmerksam verfolgend
Duits wachsam = Russisch неусыпный

Bestand habend; andauernd; anhaltend; beständig; bleibend; dauerhaft
Duits dauernd = Russisch длительный

häufig wiederkehrend; häufig; ständig
Duits dauernd = Russisch постоянный

zu übermäßigem Zorn neigend, bei geringsten Anlässen zornig werdend; cholerisch
Duits jähzornig = Russisch вспыльчивый

zu übermäßigem Zorn neigend, bei geringsten Anlässen zornig werdend; cholerisch
Duits jähzornig = Russisch запальчивый

in einer Abfolge immer nur jeweils eins verwenden und dann zum nächsten übergehen
Duits einzeln = Russisch одиночный

den einen oder den anderen betreffend, wenige individuell verschiedene; vereinzelt
Duits einzeln = Russisch единичный

unbiegsam, fest, starr
Duits steif = Russisch жесткий

unbiegsam, fest, starr
Duits steif = Russisch твердый

unbiegsam, fest, starr
Duits steif = Russisch тугой

in einzelnen Gelenken oder dem ganzen Körper entweder vorübergehend oder auch dauerhaft wenig beweglich, ungelenk
Duits steif = Russisch затекший

in einzelnen Gelenken oder dem ganzen Körper entweder vorübergehend oder auch dauerhaft wenig beweglich, ungelenk
Duits steif = Russisch онемевший

in einzelnen Gelenken oder dem ganzen Körper entweder vorübergehend oder auch dauerhaft wenig beweglich, ungelenk
Duits steif = Russisch окоченевший

in einzelnen Gelenken oder dem ganzen Körper entweder vorübergehend oder auch dauerhaft wenig beweglich, ungelenk
Duits steif = Russisch застывший

sexuell erregt, mit erigiertem Penis
Duits steif = Russisch негибкий

sexuell erregt, mit erigiertem Penis
Duits steif = Russisch эректированный

sexuell erregt, mit erigiertem Penis
Duits steif = Russisch стоячий

sexuell erregt, mit erigiertem Penis
Duits steif = Russisch накрахмаленный

stark, kräftig
Duits steif = Russisch сильный

stark, kräftig
Duits steif = Russisch могучий

gut verträglich; zuträglich
Duits bekömmlich = Russisch хорошо усваиваемый

gut verträglich; zuträglich
Duits bekömmlich = Russisch благоприятный

besonders erfreulich, die Erwartungen übertreffend, wunderschön; so gut, schön oder auf andere Art positiv, dass sich kaum etwas Besseres, Schöneres oder sonst Positiveres vorstellen lässt; ausgezeichnet; großartig; göttlich; himmlisch
Duits herrlich = Russisch прелестный

besonders erfreulich, die Erwartungen übertreffend, wunderschön; so gut, schön oder auf andere Art positiv, dass sich kaum etwas Besseres, Schöneres oder sonst Positiveres vorstellen lässt; ausgezeichnet; großartig; göttlich; himmlisch
Duits herrlich = Russisch чудный

sehr, überaus
Duits herrlich = Russisch великолепный

sehr, überaus
Duits herrlich = Russisch восхитительный

an der Haut aufgeschürft; aufgescheuert; aufgeschürft; entzündet; offen; zerschunden
Duits wund = Russisch болезненный

an der Haut aufgeschürft; aufgescheuert; aufgeschürft; entzündet; offen; zerschunden
Duits wund = Russisch стёртый до крови

psychisch angegriffen, verletzt
Duits wund = Russisch из раненный

psychisch angegriffen, verletzt
Duits wund = Russisch раненный

von sehr schlechter Qualität; miserabel
Duits erbärmlich = Russisch скудный

von sehr schlechter Qualität; miserabel
Duits erbärmlich = Russisch ничтожный

moralisch verwerflich, gemein
Duits erbärmlich = Russisch презренный

elend, so dass man Mitleid haben muss, jämmerlich; bedauernswert; armselig
Duits erbärmlich = Russisch плачевный

Entsetzen, nicht beherrschbaren Schrecken erregend; furchtbar; fürchterlich; grauenvoll; grässlich; schrecklich; abscheulich
Duits entsetzlich = Russisch ужасный

in negativer Weise sehr stark, groß
Duits entsetzlich = Russisch ужасающий

in negativer Weise sehr stark, groß
Duits entsetzlich = Russisch адский

sehr; äußerst; überaus
Duits entsetzlich = Russisch ужасный

sehr; äußerst; überaus
Duits entsetzlich = Russisch очень плохой

eine gute Stimmung oder gute Laune betreffend, lustig, humorvoll; innere Ausgeglichenheit haben; fröhlich; humorvoll; lustig; seren
Duits heiter = Russisch радостный

eine gute Stimmung oder gute Laune betreffend, lustig, humorvoll; innere Ausgeglichenheit haben; fröhlich; humorvoll; lustig; seren
Duits heiter = Russisch развлекательный

eine gute Stimmung oder gute Laune betreffend, lustig, humorvoll; innere Ausgeglichenheit haben; fröhlich; humorvoll; lustig; seren
Duits heiter = Russisch поднимающий настроение

ohne jede Bewegung, absolut ruhig; bewegungslos; reglos; starr; unbeweglich; statuenhaft
Duits regungslos = Russisch неподвижный

ohne jede Bewegung, absolut ruhig; bewegungslos; reglos; starr; unbeweglich; statuenhaft
Duits regungslos = Russisch безвольный