Heldendaden van Kais Mostafa 2770

Hier eren wij onze held Kais Mostafa, die regelmatig en onvermoeibaar nieuwe items heeft aangemaakt en bestaande heeft beoordeeld. Hierdoor is deze website informatiever, nuttiger en beter geworden. Alle andere gebruikers van deze Duitse website en onze Duitse app profiteren hiervan. Dank je wel, Kais Mostafa!

Vertalingen van Kais Mostafa

Onze held Kais Mostafa heeft de volgende nieuwe items toegevoegd


physisch an einem Ort vorhanden sein; bestehen; existieren; vorhanden sein
Duits vorliegen = Arabisch يتواجد

sich so verhalten; bestehen; existieren; vorhanden sein; sich um etwas handeln
Duits vorliegen = Arabisch يتضمن

bereit daliegen; angekommen sein; da sein; existieren; vorhanden sein; bestehen
Duits vorliegen = Arabisch يتواجد

bereit daliegen; angekommen sein; da sein; existieren; vorhanden sein; bestehen
Duits vorliegen = Arabisch يتضمن

im Bett liegen wegen Krankheit
Duits flachliegen = Arabisch يتسطّح

im Bett liegen wegen Krankheit
Duits flachliegen = Arabisch يستلقي

aus einer Öffnung oder einem Behälter herausfallen
Duits rausfallen = Arabisch يسقط من الشيء

aus einer Öffnung oder einem Behälter herausfallen
Duits rausfallen = Arabisch يفلت

mit dem Hund nachgehen
Duits nachhängen = Arabisch يلاحق

bedrängen; hereinbrechen (über); (jemanden) heimsuchen; belagern; (jemanden) ereilen; (jemanden) plagen
Duits befallen = Arabisch يُصاب بشيء ما

bedrängen; hereinbrechen (über); (jemanden) heimsuchen; belagern; (jemanden) ereilen; (jemanden) plagen
Duits befallen = Arabisch يُصاب بوعكة صحية

bedrängen; hereinbrechen (über); (jemanden) heimsuchen; belagern; (jemanden) ereilen; (jemanden) plagen
Duits befallen = Arabisch يؤثر بشكل سلبي

von einem Schuldner Geld oder eine Leistung (zurück-) fordern können
Duits guthaben = Arabisch يستحق

sich durch zu hartes Arbeiten, durch zu große Arbeitsbelastung körperliche, seelische Schäden zufügen
Duits kaputtarbeiten = Arabisch يرهق

unwillkürlich nach vorne geraten
Duits vorfallen = Arabisch يحدث

unwillkürlich nach vorne geraten
Duits vorfallen = Arabisch يقع

traurig oder auch nachdenklich machen, weil etwas Unangenehmes auf jemandem lastet; beklemmen; deprimieren; berühren; bekümmern; grämen
Duits bedrücken = Arabisch يُزعِج

prüfend befinden; prüfen; behandeln
Duits bearbeiten = Arabisch يعدّل

auf etwas körperlich einwirken
Duits bearbeiten = Arabisch يعدّل

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
Duits bearbeiten = Arabisch يعدّل

einreden; einwirken; drängen
Duits bearbeiten = Arabisch يعدّل

verändern; beackern; (sich) beschäftigen mit; ackern; hauen; redigieren
Duits bearbeiten = Arabisch يُعِدّ

verändern; beackern; (sich) beschäftigen mit; ackern; hauen; redigieren
Duits bearbeiten = Arabisch يعدّل

ausfallen; nicht stattfinden, nicht eintreten; (sich) erübrigen; entfallen; ausfallen; überflüssig werden
Duits flachfallen = Arabisch يفشل

ausfallen; nicht stattfinden, nicht eintreten; (sich) erübrigen; entfallen; ausfallen; überflüssig werden
Duits flachfallen = Arabisch يفقد قيمته

vergessen werden, aus dem Gedächtnis schwinden, aus dem Gedächtnis verloren werden; vergessen; etwas versieben; verschusseln
Duits entfallen = Arabisch ينسى

vergessen werden, aus dem Gedächtnis schwinden, aus dem Gedächtnis verloren werden; vergessen; etwas versieben; verschusseln
Duits entfallen = Arabisch يغيب عن الذاكرة

ausrenken; (öffentlich) anschlagen
Duits aushängen = Arabisch ينشر تعليق

etwas aus seiner Aufhängung, von seinem Haken lösen
Duits aushängen = Arabisch يزيل

etwas öffentlich bekannt machen; anschlagen
Duits aushängen = Arabisch ينشر إعلان

etwas öffentlich bekannt machen; anschlagen
Duits aushängen = Arabisch يعلن

seinen angewinkelten untergeschobenen Arm vom Arm eines anderen wegziehen
Duits aushängen = Arabisch يزيل

glätten durch Aufhängen von etwas
Duits aushängen = Arabisch يعلّق

ausgestreckt liegen zum Entspannen
Duits langliegen = Arabisch يستلقي طويلاً

ausgestreckt liegen zum Entspannen
Duits langliegen = Arabisch يستلقي لفترة طويلة

vorbereitende Tätigkeiten für jemanden leisten
Duits zuarbeiten = Arabisch يتعاون

vorbereitende Tätigkeiten für jemanden leisten
Duits zuarbeiten = Arabisch يعاون

vorbereitende Tätigkeiten für jemanden leisten
Duits zuarbeiten = Arabisch يساند

durch Schaben entfernen oder säubern
Duits abschaben = Arabisch يكشط

glatt feilen; ab einem Ort; abkratzen; schmirgeln; abzuholen von; durch Kratzen entfernen
Duits abschaben = Arabisch يكشط

glatt feilen; ab einem Ort; abkratzen; schmirgeln; abzuholen von; durch Kratzen entfernen
Duits abschaben = Arabisch يزيل

sich querstellen, im Weg liegen
Duits querliegen = Arabisch يعيق

sich querstellen, im Weg liegen
Duits querliegen = Arabisch يعترض

jemandem die Richtigkeit glaubhaft machen
Duits überzeugen = Arabisch يقنع

jemandem die Richtigkeit glaubhaft machen
Duits überzeugen = Arabisch يقتنع

sich irren; Unrecht haben; nicht Recht haben; nicht recht haben; unrecht haben
Duits falschliegen = Arabisch يُخطِئ

offen zur Einsichtnahme, zum Kauf, zur Schau, zur Mitnahme, zur Prüfung daliegen, ausgebreitet sein; bereitliegen; aufliegen; ausgestellt sein
Duits ausliegen = Arabisch يُعرض خارجاً للشراء

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
Duits anhaben = Arabisch يرتدي

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
Duits anhaben = Arabisch يلبس

jemandem schaden, jemandem eine Straftat oder Ähnliches nachweisen; schaden
Duits anhaben = Arabisch يضر

jemandem schaden, jemandem eine Straftat oder Ähnliches nachweisen; schaden
Duits anhaben = Arabisch يحدث ضرر

jemandem schaden, jemandem eine Straftat oder Ähnliches nachweisen; schaden
Duits anhaben = Arabisch يؤذي

eingeschaltet haben; eingeschaltet haben
Duits anhaben = Arabisch يرتدي

eingeschaltet haben; (sich) kleiden; (Kleidung) tragen
Duits anhaben = Arabisch يرتدي

eingeschaltet haben; (sich) kleiden; (Kleidung) tragen
Duits anhaben = Arabisch يلبس

ein schriftliches Werk rezipierend durchgehen
Duits durcharbeiten = Arabisch يراجع

eine Aufgabe gewissenhaft bewältigen
Duits durcharbeiten = Arabisch ينجز

ohne Unterbrechung tätig sein
Duits durcharbeiten = Arabisch يعمل لفترة

(einen Teig) kneten
Duits durcharbeiten = Arabisch يعجن

zur Einsichtnahme oder Benutzung ausliegen
Duits offenliegen = Arabisch يوضع بشكل مفتوح

die anstehende Aufgabe zügig erledigen
Duits wegarbeiten = Arabisch يحرز تقدماً بالعمل

die anstehende Aufgabe zügig erledigen
Duits wegarbeiten = Arabisch ينجز العمل

sich intensiv mit etwas beschäftigen
Duits drinhängen = Arabisch ينشغل

zerfallen; in einzelne Teile zerfallen, sich auflösen; entzweigehen; kaputtgehen; in Stücke gehen; auseinandergehen
Duits auseinanderfallen = Arabisch ينفصل

zerfallen; in einzelne Teile zerfallen, sich auflösen; entzweigehen; kaputtgehen; in Stücke gehen; auseinandergehen
Duits auseinanderfallen = Arabisch ينهار

seinen Grund in etwas haben; in einer Beziehung zu etwas anderem stehen
Duits zusammenhängen = Arabisch يترابط

seinen Grund in etwas haben; in einer Beziehung zu etwas anderem stehen
Duits zusammenhängen = Arabisch يتعلّق ببعضه

einhergehen mit; dazugehören; in Zusammenhang stehen; korrelieren; kovariieren
Duits zusammenhängen = Arabisch يتعلّق ببعضه

in unmittelbarer Nähe zueinander liegen
Duits nebeneinanderliegen = Arabisch يجاور

versehentlich die aktuell beachtete Seite eines Buches zuschlagen und eine andere aufschlagen
Duits verschlagen = Arabisch يفقد

unbedeckt sichtbar sein
Duits freiliegen = Arabisch يكشف

unbedeckt sichtbar sein
Duits freiliegen = Arabisch يقع بشكل مكشوف

Recht haben
Duits richtigliegen = Arabisch يملك الحق

sich richtig verhalten
Duits richtigliegen = Arabisch يتصرف بشكل صحيح

ins Schwarze treffen; Recht haben; recht haben
Duits richtigliegen = Arabisch يلائم

ins Schwarze treffen; Recht haben; recht haben
Duits richtigliegen = Arabisch يتوافق

ins Schwarze treffen; Recht haben; recht haben
Duits richtigliegen = Arabisch يملك الحق

durch Arbeit an etwas heranführen oder gewöhnen
Duits anarbeiten = Arabisch يتدرّب

in einen großen Umkreis gelangen; ausbreiten
Duits verbreiten = Arabisch ينشر

in einen großen Umkreis gelangen; ausbreiten
Duits verbreiten = Arabisch يوزّع

in einem großen Umkreis verteilen; ausbreiten; gelangen; verteilen
Duits verbreiten = Arabisch يوزّع

in einem großen Umkreis verteilen; ausbreiten; gelangen; verteilen
Duits verbreiten = Arabisch ينشر

etwas in aller Ausführlichkeit darstellen; auslassen
Duits verbreiten = Arabisch يوزّع

etwas in aller Ausführlichkeit darstellen; auslassen
Duits verbreiten = Arabisch ينشر

etwas an viele Menschen bekanntgeben; bekanntmachen; erzählen; herumerzählen; nahebringen; propagieren
Duits verbreiten = Arabisch ينشر

etwas an viele Menschen bekanntgeben; bekanntmachen; erzählen; herumerzählen; nahebringen; propagieren
Duits verbreiten = Arabisch يعلن

ausbreiten; dispergieren; (sich) propagieren; ausstellen; um sich greifen; verteilen (unter)
Duits verbreiten = Arabisch ينشر

ausbreiten; dispergieren; (sich) propagieren; ausstellen; um sich greifen; verteilen (unter)
Duits verbreiten = Arabisch يذيع

ausbreiten; dispergieren; (sich) propagieren; ausstellen; um sich greifen; verteilen (unter)
Duits verbreiten = Arabisch يعلن

ausbreiten; dispergieren; (sich) propagieren; ausstellen; um sich greifen; verteilen (unter)
Duits verbreiten = Arabisch يخبر

ausbreiten; dispergieren; (sich) propagieren; ausstellen; um sich greifen; verteilen (unter)
Duits verbreiten = Arabisch يبلِغ

ausbreiten; dispergieren; (sich) propagieren; ausstellen; um sich greifen; verteilen (unter)
Duits verbreiten = Arabisch يشيع خبر

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Duits auffallen = Arabisch يلفت الانتباه

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Duits auffallen = Arabisch يلاحظ

an verschiedenen Orten liegen
Duits umherliegen = Arabisch يتواجد هنا وهناك

weinend hervorbringen; schluchzen; schreien; bejammern; heulen; trauern (um) (über)
Duits weinen = Arabisch يبكي

gründlich verändern; ein fertiges Stück noch einmal verändern; aufpolieren; überschreiben; überarbeiten; umschreiben
Duits umarbeiten = Arabisch يعدّل

gründlich verändern; ein fertiges Stück noch einmal verändern; aufpolieren; überschreiben; überarbeiten; umschreiben
Duits umarbeiten = Arabisch يعيد الصياغة

gründlich verändern; ein fertiges Stück noch einmal verändern; aufpolieren; überschreiben; überarbeiten; umschreiben
Duits umarbeiten = Arabisch ينقّح

ein Kleidungsstück versuchsweise anziehen, um den Sitz zu überprüfen
Duits anprobieren = Arabisch يجرّب الثياب

ein Kleidungsstück versuchsweise anziehen, um den Sitz zu überprüfen
Duits anprobieren = Arabisch يجرّب القياس

die Nacht oder auch eine gewisse Zeit verbringen
Duits einliegen = Arabisch يقضي الوقت

von einer höheren Stelle nach unten fallen,; herabfallen; herabstürzen; herunterstürzen; hinunterfallen; runterfallen
Duits herunterfallen = Arabisch يسقط نحو الأسفل

sinken; stürzen; abfallen; (sich) senken; herabfallen; herunterstürzen
Duits herunterfallen = Arabisch يسقط

sinken; stürzen; abfallen; (sich) senken; herabfallen; herunterstürzen
Duits herunterfallen = Arabisch يغرق

etwas (korrekt) benutzen
Duits handhaben = Arabisch يستخدم بشكل جيد

etwas (korrekt) benutzen
Duits handhaben = Arabisch يتقن

hantieren (mit); einsetzen; wirken; bedienen; praktizieren; managen
Duits handhaben = Arabisch يتعامل مع

mit etwas in bestimmter Weise umgehen
Duits handhaben = Arabisch يتعامل

mit etwas in bestimmter Weise umgehen
Duits handhaben = Arabisch يجيد التعامل

zwischen Zeitpunkten oder Ereignissen liegen
Duits dazwischenliegen = Arabisch يقع بين شيئين

sich durch Schwierigkeiten arbeiten, gründlich lernen
Duits hindurcharbeiten = Arabisch يعمل بشكل دؤوب

sich durch Schwierigkeiten arbeiten, gründlich lernen
Duits hindurcharbeiten = Arabisch يعمل بجد

in Rückstand sein
Duits hinterherhängen = Arabisch يتأخر

in Rückstand sein
Duits hinterherhängen = Arabisch يتخلّف عن الركب

einer Sache ausgesetzt sein; davon beeinflusst, bestimmt werden
Duits unterliegen = Arabisch يتأثر

einer Sache ausgesetzt sein; davon beeinflusst, bestimmt werden
Duits unterliegen = Arabisch يتعرّض

unter jemandem, etwas liegen
Duits unterliegen = Arabisch يستلقي تحت شيء

um den Körper gelegt haben, um den Hals gebunden haben, um das Handgelenk tragen
Duits umhaben = Arabisch يلف الجسم

eine gewisse Strecke von oben herab nach unten plumpsen, rieseln, schweben, segeln
Duits niederfallen = Arabisch يهبط

eine gewisse Strecke von oben herab nach unten plumpsen, rieseln, schweben, segeln
Duits niederfallen = Arabisch يسقط

auf dem Boden landen
Duits niederfallen = Arabisch يسقط

sich auf den Boden werfen
Duits niederfallen = Arabisch يسقط

etwas an einem hohen Ort aufhängen
Duits hochhängen = Arabisch يعلّق عالياً

etwas mit Druck weg bewegen; wegdrücken
Duits abdrücken = Arabisch يضغط

Geld bewegen, zahlen; Schulden, Außenstände begleichen
Duits abdrücken = Arabisch يدفع

abpressen; wegdrücken; losballern; blechen; schießen; ausgeben
Duits abdrücken = Arabisch يضغط

stilliegen; außer Betrieb sein
Duits stillliegen = Arabisch يستلقي ساكناً

stilliegen; außer Betrieb sein
Duits stillliegen = Arabisch يستلقي بلا حركة

überraschend angreifen
Duits überfallen = Arabisch يباغِت

einen Raub durchführen
Duits überfallen = Arabisch يهاجم

unvorbereitet mit etw. konfrontieren; bestürmen
Duits überfallen = Arabisch يقتحم

Duits überfallen = Arabisch يغزو

Duits überfallen = Arabisch يعتدي

so viel schwere Belastung, zum Beispiel Probleme, Krankheit und materielle Not, haben, dass man daran verzweifelt; beschweren; fertigmachen; quälen
Duits erdrücken = Arabisch يضغط نفسياً

nicht leistungsfähig sein, am Boden liegen
Duits darniederliegen = Arabisch يُنهك من التعب

nicht leistungsfähig sein, am Boden liegen
Duits darniederliegen = Arabisch يمرض

ausfeilen; planen; abfassen; elaborieren; konzipieren; abbilden
Duits ausarbeiten = Arabisch يضع خطة

ausfeilen; planen; abfassen; elaborieren; konzipieren; abbilden
Duits ausarbeiten = Arabisch يُعِدّ

ungeordnet daliegen
Duits rumliegen = Arabisch يبعثر

ungeordnet daliegen
Duits rumliegen = Arabisch يشتت

wiederhaben; wieder sein Eigen nennen, zurück bei sich haben; wiederhaben
Duits zurückhaben = Arabisch يستعيد

wiederhaben; wieder sein Eigen nennen, zurück bei sich haben; wiederhaben
Duits zurückhaben = Arabisch يسترجع

nach draußen fallen
Duits hinausfallen = Arabisch يسقط خارجاً

nach hinten umfallen, umkippen, nach hinten hinunterfallen; nach hinten fallen; nach hinten kippen
Duits hintenüberfallen = Arabisch يسقط للخلف

nach hinten umfallen, umkippen, nach hinten hinunterfallen; nach hinten fallen; nach hinten kippen
Duits hintenüberfallen = Arabisch ينقلب

in einer Position verbleiben, nicht weiterkommen
Duits liegenbleiben = Arabisch يبقى مستلقياً

vergessen werden; zurückbleiben; liegen bleiben; nicht erledigt werden; (eine) Panne haben; nicht mitgenommen werden
Duits liegenbleiben = Arabisch يبقى مستلقياً

sich durch ehrgeiziges Handeln, Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen; sich emporarbeiten; sich heraufarbeiten; sich hinaufarbeiten; sich hinaufschaffen
Duits hocharbeiten = Arabisch يترقّى

sich durch ehrgeiziges Handeln, Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen; sich emporarbeiten; sich heraufarbeiten; sich hinaufarbeiten; sich hinaufschaffen
Duits hocharbeiten = Arabisch يتقدّم

sich durch ehrgeiziges Handeln, Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen; sich emporarbeiten; sich heraufarbeiten; sich hinaufarbeiten; sich hinaufschaffen
Duits hocharbeiten = Arabisch يتطوّر

sagen; erkennbar sein; (sich) unterreden; reden; (das) Wort ergreifen; (sich) unterhalten
Duits sprechen = Arabisch يتحدث

sagen; erkennbar sein; (sich) unterreden; reden; (das) Wort ergreifen; (sich) unterhalten
Duits sprechen = Arabisch يتكلم

Duits unterfallen = Arabisch يقع تحت

Duits unterfallen = Arabisch يندرِج

es schwer haben, Schwierigkeiten haben
Duits schwerhaben = Arabisch يملك صعوبة

es schwer haben, Schwierigkeiten haben
Duits schwerhaben = Arabisch يصعب عليه

neben etwas fallen
Duits danebenfallen = Arabisch يسقط جانباً

etwas im Inneren haben
Duits drinhaben = Arabisch يُدخِل

etwas im Inneren haben
Duits drinhaben = Arabisch يملك بالداخل

wirklich nicht mehr dasein/existieren; ausfallen, zeitweise nicht zur Verfügung stehen; ausfallen; (sich) erübrigen; fortfallen; ausbleiben
Duits wegfallen = Arabisch يتلاشى

spazieren führen; exportieren; exportieren; vornehmen; leisten; referieren
Duits ausführen = Arabisch ينجز

Urlaub, arbeitsfreie Zeit haben
Duits freihaben = Arabisch يملك وقت

Urlaub, arbeitsfreie Zeit haben
Duits freihaben = Arabisch يملك عطلة

Urlaub, arbeitsfreie Zeit haben
Duits freihaben = Arabisch يتحصل على إجازة

gegenüber von jemandem, etwas liegen; sich gegenüber befinden
Duits gegenüberliegen = Arabisch يقابل

gegenüber von jemandem, etwas liegen; sich gegenüber befinden
Duits gegenüberliegen = Arabisch يقع قبالة

unerwartet nach oben gelangen
Duits hochfallen = Arabisch يسقط من الأعلى

geschlossen sein oder haben
Duits zuhaben = Arabisch يغلق

Nadel- und Strickarbeiten ausführen; stricken; knüpfen
Duits handarbeiten = Arabisch يعمل يدويّاً

Nadel- und Strickarbeiten ausführen; stricken; knüpfen
Duits handarbeiten = Arabisch يعمل بواسطة اليدين

etwas zusätzlich anfügen oder verlängern
Duits dranhängen = Arabisch يمدد

etwas zusätzlich anfügen oder verlängern
Duits dranhängen = Arabisch يضيف

etwas beschafft, gesammelt, zusammengebracht, zusammengetragen haben; zur Verfügung stehen; beieinanderhaben; zusammenhaben
Duits beisammenhaben = Arabisch يجمعه

etwas beschafft, gesammelt, zusammengebracht, zusammengetragen haben; zur Verfügung stehen; beieinanderhaben; zusammenhaben
Duits beisammenhaben = Arabisch يحصل عليه

Durch das Fehlen von Nachkommen aufhören zu existieren; ausrotten
Duits aussterben = Arabisch ينقرض

sichtbar werden durch Wasserabfluss
Duits trockenfallen = Arabisch يجفّ

sichtbar werden durch Wasserabfluss
Duits trockenfallen = Arabisch يصبح جافاً

sichtbar werden durch Wasserabfluss
Duits trockenfallen = Arabisch ينخفض مستوى المياه

aus einer stehenden Position heraus zur Seite fallend in eine liegende Position kommen; stürzen; umkippen; umstürzen
Duits umfallen = Arabisch يسقط

einen Schwächeanfall erleiden, bei dem man zu Boden geht; kollabieren; ohnmächtig werden; zusammenbrechen; zusammenklappen; aus den Latschen kippen
Duits umfallen = Arabisch ينهار

einen Schwächeanfall erleiden, bei dem man zu Boden geht; kollabieren; ohnmächtig werden; zusammenbrechen; zusammenklappen; aus den Latschen kippen
Duits umfallen = Arabisch ينقلب

sich im Nachhinein einer vorherrschenden Meinung oder Strömung beugen; den Widerstand oder seine Position aufgeben; abtrünnig werden; aufgeben; einknicken; nachgeben
Duits umfallen = Arabisch يستسلم

um etwas gebracht werden; leer ausgehen; entgehen
Duits umfallen = Arabisch يفوّت شيء ما

ohnmächtig werden; umkippen; die Seite wechseln; zusammenbrechen; umschwenken; (einen) Schwächeanfall haben
Duits umfallen = Arabisch يفقد الوعي

weit weg sein, nicht in Betracht kommen
Duits fernliegen = Arabisch يقع بعيداً

keine Schwierigkeiten, keine Mühe verursachen; keine Anstrengung, keine Überwindung kosten; (jemandem) zufliegen; unterfordern; leichten Herzens (tun); (jemandem) liegen
Duits leichtfallen = Arabisch يسهُل عليه

keine Schwierigkeiten, keine Mühe verursachen; keine Anstrengung, keine Überwindung kosten; (jemandem) zufliegen; unterfordern; leichten Herzens (tun); (jemandem) liegen
Duits leichtfallen = Arabisch يكون سهلاً

nicht mehr in Betracht kommen, nicht mehr begründet, wichtig sein, hinfällig werden; ausfallen; entfallen; sich erübrigen; flachfallen; fortfallen
Duits dahinfallen = Arabisch يفقد قيمته

etwas zusätzlich anfügen oder anhängen
Duits ranhängen = Arabisch يرفق

sich unter Anstrengungen, Mühen von einer unten gelegenen Stelle nach oben bewegen; sich emporarbeiten
Duits hinaufarbeiten = Arabisch يرتقي

hocharbeiten
Duits hinaufarbeiten = Arabisch يرتقي

(Weihnachtsbäume) mit Hängedekorationen schmücken
Duits behängen = Arabisch يزيّن

gemeinsam mit anderen an einer Aufgabe tätig sein
Duits mitarbeiten = Arabisch يتعاون

gemeinsam mit anderen an einer Aufgabe tätig sein
Duits mitarbeiten = Arabisch يعمل مع

sich am Unterricht beteiligen
Duits mitarbeiten = Arabisch يشارك

sich am Unterricht beteiligen
Duits mitarbeiten = Arabisch يساهم

zusammenarbeiten; teilnehmen; kooperieren; mitmachen; gemeinsam handeln; mitwirken
Duits mitarbeiten = Arabisch يعمل مع

zusammenarbeiten; teilnehmen; kooperieren; mitmachen; gemeinsam handeln; mitwirken
Duits mitarbeiten = Arabisch يتعاون

zusammenarbeiten; teilnehmen; kooperieren; mitmachen; gemeinsam handeln; mitwirken
Duits mitarbeiten = Arabisch يساهم

schlaflos im Bett liegen
Duits wachliegen = Arabisch يبقى مستيقظاً

im Recht sein
Duits rechthaben = Arabisch يكون محقاً

etwas nicht mehr besitzen
Duits forthaben = Arabisch يفقد

eine liegende Position innehaben und sich nicht sichtbar bewegen
Duits daliegen = Arabisch يستلقي

hingestreckt liegen; offen bereitliegen
Duits daliegen = Arabisch يستلقي هنا

sich kontinuierlich nach vorne bewegen
Duits voranarbeiten = Arabisch يتقدّم بالعمل

sich kontinuierlich nach vorne bewegen
Duits voranarbeiten = Arabisch يحرز تقدماً بالعمل

aus etwas herauskommen, wo sich etwas vorher im Inneren aufgehalten hat
Duits herausfallen = Arabisch يسقط خارجاً

aus etwas herauskommen, wo sich etwas vorher im Inneren aufgehalten hat
Duits herausfallen = Arabisch يسقط نحو الخارج

anders sein als der Rest
Duits herausfallen = Arabisch يُستبعَد

weniger arbeiten als normalerweise möglich/vereinbart; Kurzarbeit leisten
Duits kurzarbeiten = Arabisch يعمل لفترة قصيرة

etwas erledigen mit dem man bisher im Rückstand war; nachholen
Duits aufarbeiten = Arabisch يعالج

etwas erneuern, wieder in einen funktionierenden und optisch ansprechenden Zustand bringen; restaurieren; renovieren; überholen
Duits aufarbeiten = Arabisch يجدد

einen Text strukturieren und zusammenfassend behandeln
Duits aufarbeiten = Arabisch يعالج

sich geistig mit etwas auseinandersetzten; bearbeiten; durchdenken; nachvollziehen
Duits aufarbeiten = Arabisch يعالج

nacharbeiten; rückgewinnen; aufklären; nachholen; wieder verwenden; untersuchen
Duits aufarbeiten = Arabisch ينجز

etwas aufbrauchen, etwas vollständig verarbeiten; aufbrauchen; verbrauchen
Duits aufarbeiten = Arabisch يعالج

durch Schaben beschädigen
Duits durchschaben = Arabisch يخدش

durch Schaben beschädigen
Duits durchschaben = Arabisch يشرخ

durch Schaben beschädigen
Duits durchschaben = Arabisch يضر

sich durchbiegen, in der Mitte nach unten biegen
Duits durchhängen = Arabisch يتدلّى

sich spontan spalten
Duits zerfallen = Arabisch يتفكك

sich uneins werden, im Streit auseinandergehen; brechen; trennen
Duits zerfallen = Arabisch ينفصل

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
Duits zerfallen = Arabisch ينهار

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
Duits zerfallen = Arabisch يتداعى

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
Duits zerfallen = Arabisch يتفكك

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
Duits zerfallen = Arabisch يتحلل

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
Duits zerfallen = Arabisch يتشقق

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
Duits zerfallen = Arabisch يتفتت

von einer höheren Stelle nach unten geraten; herunterfallen; hinabfallen; hinunterfallen
Duits herabfallen = Arabisch يسقط من الأعلى

sinken; stürzen; herunterfallen; abfallen; (sich) senken; herunterstürzen
Duits herabfallen = Arabisch يهوي

sich anhaltend mit etwas beschäftigen, sich einer Sache widmen
Duits obliegen = Arabisch يلتزم

verantwortlich sein; (etwas tun) sollen; zuständig (sein); zuständig sein; (etwas tun) müssen; (jemandes) Zuständigkeit unterliegen
Duits obliegen = Arabisch يلتزم

verantwortlich sein; (etwas tun) sollen; zuständig (sein); zuständig sein; (etwas tun) müssen; (jemandes) Zuständigkeit unterliegen
Duits obliegen = Arabisch يناط به

verantwortlich sein; (etwas tun) sollen; zuständig (sein); zuständig sein; (etwas tun) müssen; (jemandes) Zuständigkeit unterliegen
Duits obliegen = Arabisch يعود إليه

angewiesen sein auf; die Hilfe oder Unterstützung von etwas, jemandem brauchen; abhängig sein; unterstehen; angewiesen sein; untertan sein
Duits abhängen = Arabisch يعتمد على

angewiesen sein auf; die Hilfe oder Unterstützung von etwas, jemandem brauchen; abhängig sein; unterstehen; angewiesen sein; untertan sein
Duits abhängen = Arabisch يدعم

herunterhängen;
Duits abhängen = Arabisch يُنزِل

herunterhängen;
Duits abhängen = Arabisch يزيل

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
Duits ausfallen = Arabisch يتعطّل

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
Duits ausfallen = Arabisch يفشل

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
Duits ausfallen = Arabisch يخرج عن الخدمة

auf biologischem Wege verlieren; verlieren
Duits ausfallen = Arabisch يقع

ein Ergebnis bewerten
Duits ausfallen = Arabisch يقيّم

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
Duits ernähren = Arabisch يغذّي

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
Duits ernähren = Arabisch يُطعِم

sich regelmäßig verpflegen; leben
Duits ernähren = Arabisch يغذّي

sich regelmäßig verpflegen; leben
Duits ernähren = Arabisch يعيل

sich regelmäßig mit Nahrung versorgen; essen
Duits ernähren = Arabisch يغذّي

sich regelmäßig mit Nahrung versorgen; essen
Duits ernähren = Arabisch يُطعِم

für den Lebensunterhalt sorgen, verpflegen; unterhalten; versorgen
Duits ernähren = Arabisch يغذّي

für den Lebensunterhalt sorgen, verpflegen; unterhalten; versorgen
Duits ernähren = Arabisch يعيل

verköstigen; leben von; füttern; nähren; verpflegen; beköstigen
Duits ernähren = Arabisch يغذّي

verköstigen; leben von; füttern; nähren; verpflegen; beköstigen
Duits ernähren = Arabisch يُطعِم

jemanden, sich selbst in sein neues Arbeitsgebiet/seinen neuen Job einführen; anlernen; einweisen; lehren; unterweisen
Duits einarbeiten = Arabisch يدمج

Details in etwas Fertigem (Text oder Ähnliches) ergänzen; einbauen; hineinarbeiten; hinzufügen; integrieren
Duits einarbeiten = Arabisch يدمج

einbinden; einsetzen; einweisen; lancieren; einbauen; anleiten
Duits einarbeiten = Arabisch يدمج

ein auferlegtes Arbeitspensum bearbeiten; aufarbeiten; tilgen
Duits abarbeiten = Arabisch يعمل على

ein auferlegtes Arbeitspensum bearbeiten; aufarbeiten; tilgen
Duits abarbeiten = Arabisch ينجز

ein auferlegtes Arbeitspensum bearbeiten; aufarbeiten; tilgen
Duits abarbeiten = Arabisch يتِم العمل

aufgeben, nicht weiter verfolgen, beiläufig äußern
Duits fallenlassen = Arabisch يسقط

aufgeben; beiläufig äußern; zu Grabe tragen; (jemanden) kalt abservieren; stoppen; aufgeben
Duits fallenlassen = Arabisch يتخلى

den Wert einer Größe im Voraus abschätzen; ansetzen; einplanen; einkalkulieren; kalkulieren; schätzen
Duits veranschlagen = Arabisch يقدّر

den Wert einer Größe im Voraus abschätzen; ansetzen; einplanen; einkalkulieren; kalkulieren; schätzen
Duits veranschlagen = Arabisch يتوقّع

den Wert einer Größe im Voraus abschätzen; ansetzen; einplanen; einkalkulieren; kalkulieren; schätzen
Duits veranschlagen = Arabisch يتنبأ

sich benehmen, leb wohl
Duits gehaben = Arabisch يملك الرضا

sich benehmen, leb wohl
Duits gehaben = Arabisch يقنع بما لديه

sich benehmen, leb wohl
Duits gehaben = Arabisch يرضا

(sich) geben; (sich) gerieren; (sich) verhalten; (jemanden) geben
Duits gehaben = Arabisch يرضا

(sich) geben; (sich) gerieren; (sich) verhalten; (jemanden) geben
Duits gehaben = Arabisch يقنع

(sich) geben; (sich) gerieren; (sich) verhalten; (jemanden) geben
Duits gehaben = Arabisch يتصرف بما يرضي

etwas verstanden oder gelernt haben
Duits raushaben = Arabisch يفهم

etwas verstanden oder gelernt haben
Duits raushaben = Arabisch يتعلم

zugeteilt werden
Duits zufallen = Arabisch يخَصّص

zukommen; anheimfallen; (jemandem) zuteil werden; zuteilwerden; (etwas) jemandem vergönnen; zukommen
Duits zufallen = Arabisch يُكلَّف

zukommen; anheimfallen; (jemandem) zuteil werden; zuteilwerden; (etwas) jemandem vergönnen; zukommen
Duits zufallen = Arabisch يوكَل إليه

durch langes Liegen Hautschäden erleiden
Duits wundliegen = Arabisch يتقرّح

durch langes Liegen Hautschäden erleiden
Duits wundliegen = Arabisch يلتهب

bei sich/dabei haben; dabeihaben; (Geld) dabei haben; mitführen; (Geld) einstecken haben; (Geld) eingesteckt haben
Duits mithaben = Arabisch يملك معه

bei sich/dabei haben; dabeihaben; (Geld) dabei haben; mitführen; (Geld) einstecken haben; (Geld) eingesteckt haben
Duits mithaben = Arabisch يحوز

sich entschieden gegen etwas wenden; entgegentreten; streiken; streiten; sich entgegensetzen
Duits protestieren = Arabisch يحتج

(sich) erheben gegen; Widerspruch erheben; demonstrieren; (sich) auflehnen; Einspruch erheben; opponieren
Duits protestieren = Arabisch يتمرّد

(sich) erheben gegen; Widerspruch erheben; demonstrieren; (sich) auflehnen; Einspruch erheben; opponieren
Duits protestieren = Arabisch يثور

(sich) erheben gegen; Widerspruch erheben; demonstrieren; (sich) auflehnen; Einspruch erheben; opponieren
Duits protestieren = Arabisch يعارض

unbestellt bleiben; ruhen, nicht bearbeitet, bestellt werden
Duits brachliegen = Arabisch يُترك مهملاً

nicht bebaut sein; ungenutzt sein
Duits brachliegen = Arabisch يُترك مهملاً

festgelegt sein, nicht verfügbar sein, nicht weiterkommen
Duits festliegen = Arabisch يثبت

festgelegt sein, nicht verfügbar sein, nicht weiterkommen
Duits festliegen = Arabisch يقبع بمكانه

feststehen
Duits festliegen = Arabisch يقبع بمكانه

von oben nach unten fallen
Duits herniederfallen = Arabisch يسقط نحو الأسفل

magische Formeln auf etwas anwenden
Duits besprechen = Arabisch يناقش

rezensieren; diskutieren; kritisch bewerten; abfassen; gesundbeten; bereden
Duits besprechen = Arabisch يناقش

rezensieren; diskutieren; kritisch bewerten; abfassen; gesundbeten; bereden
Duits besprechen = Arabisch يناقش الأمر

von einer höheren Stelle nach unten fallen
Duits runterfallen = Arabisch يسقط نحو الأسفل

jemandem aus den Händen fallen
Duits runterfallen = Arabisch يسقط من اليد

beginnen; (sich) beteiligen; anmelden; loslegen; mitmischen; registrieren
Duits einsteigen = Arabisch يصعد

beginnen; (sich) beteiligen; anmelden; loslegen; mitmischen; registrieren
Duits einsteigen = Arabisch يركب

in etwas fallen
Duits hineinfallen = Arabisch يسقط بداخل شيء

sich unter Anstrengungen, Mühen von einer unten gelegenen Stelle nach oben bewegen; sich hinaufarbeiten
Duits emporarbeiten = Arabisch يرتقي

sich durch ehrgeiziges Handeln, Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen; sich heraufarbeiten; sich hinaufarbeiten; sich hinaufschaffen; sich hocharbeiten
Duits emporarbeiten = Arabisch يرتقي

ungewollt in die Tiefe, nach unten stürzen
Duits hinunterfallen = Arabisch ينزلق

ungewollt in die Tiefe, nach unten stürzen
Duits hinunterfallen = Arabisch يسقط للأسفل

eine Eigenschaft vererbt bekommen
Duits herhaben = Arabisch يرث

nebeneinander liegen
Duits zusammenliegen = Arabisch يجاور

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
Duits dabeihaben = Arabisch يحوز على

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
Duits dabeihaben = Arabisch يملك بحوزته

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
Duits dabeihaben = Arabisch يملك معه

an seiner Seite haben, mitmachen/teilnehmen lassen; teilnehmen lassen
Duits dabeihaben = Arabisch يشارك

im schlepptau; begleitet werden (von)
Duits dabeihaben = Arabisch يملك معه

im schlepptau; begleitet werden (von)
Duits dabeihaben = Arabisch يحوز على

geöffnet sein; offen haben
Duits aufhaben = Arabisch يفتح

machen müssen; aufbekommen haben
Duits aufhaben = Arabisch يفعل

in der Lage sein, etwas öffnen zu können; aufbekommen haben
Duits aufhaben = Arabisch يفتح

aufgesetzt haben; geöffnet haben
Duits aufhaben = Arabisch يضع على الرأس

aufgesetzt haben; geöffnet haben
Duits aufhaben = Arabisch يفتح

über jemanden herfallen, jemanden angreifen, gierig etwas ergreifen
Duits herfallen = Arabisch يهاجم

über jemanden herfallen, jemanden angreifen, gierig etwas ergreifen
Duits herfallen = Arabisch ينقضّ

über jemanden herfallen, jemanden angreifen, gierig etwas ergreifen
Duits herfallen = Arabisch ينتقد

einen Vorteil gegenüber jemandem haben
Duits voraushaben = Arabisch يملك ميزة

sich in etwas vertiefen, sich mit einer Sache vertraut machen
Duits hineinarbeiten = Arabisch يعمل بجدّ

sich in etwas vertiefen, sich mit einer Sache vertraut machen
Duits hineinarbeiten = Arabisch يعمل لفترة طويلة

(Produkte) Material in eine neue Form oder Konsistenz bringen, ein höherwertiges Produkt herstellen; bearbeiten; überarbeiten; umarbeiten; umformen; veredeln
Duits verarbeiten = Arabisch يعالج

(Arbeitsmaterial) Materialien verwenden oder verbrauchen (z. B. mit anderen Werkstoffen verbinden); aufarbeiten; einarbeiten; gebrauchen; verbrauchen; verwenden
Duits verarbeiten = Arabisch يعالج

etwas geistig bewältigen; analysieren; aufnehmen; durchdenken; durchschauen; erfassen
Duits verarbeiten = Arabisch يعالج

bearbeiten; verdauen; zubereiten; abwandeln; ablaufen lassen; sacken lassen
Duits verarbeiten = Arabisch يعالج

(Gefühle) emotional belastende Eindrücke, Schicksalsschläge bewältigen; aushalten; bewältigen; klarkommen; mit sich ins Reine kommen; überwinden
Duits verarbeiten = Arabisch يعالج

metabolisieren; verdauen; verstoffwechseln; verwerten
Duits verarbeiten = Arabisch يعالج

etwas erhalten oder entfernt haben
Duits abhaben = Arabisch يريد

etwas erhalten oder entfernt haben
Duits abhaben = Arabisch يرغب

zur Ruhe bringen; ruhig machen; ruhigstellen
Duits beruhigen = Arabisch يهدأ

unabsichtlich fallen während des Hinaufsteigens
Duits hinauffallen = Arabisch يسقط من الأعلى

etwas durch langes Daraufliegen abnutzen
Duits durchliegen = Arabisch يتآكل

sich mit Mühe einem Ziel nähern
Duits heranarbeiten = Arabisch يشق طريقه بالعمل

an den ursprünglichen Berechtigten oder Staat übergehen
Duits heimfallen = Arabisch ينتقل

herausgefunden haben
Duits spitzhaben = Arabisch يكتشف

an einer Sache beteiligt sein; teilnehmen; partizipieren; teilnehmen; beitragen; Anteil haben
Duits teilhaben = Arabisch ينضم

an einer Sache beteiligt sein; teilnehmen; partizipieren; teilnehmen; beitragen; Anteil haben
Duits teilhaben = Arabisch يشارك

an einer Sache beteiligt sein; teilnehmen; partizipieren; teilnehmen; beitragen; Anteil haben
Duits teilhaben = Arabisch يساهم

sich unter Anstrengungen, Mühen von einer unten gelegenen Stelle nach oben bewegen; sich emporarbeiten
Duits heraufarbeiten = Arabisch يرتقي

sich durch ehrgeiziges Handeln, Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen; sich emporarbeiten; sich hinaufarbeiten; sich hinaufschaffen; sich hocharbeiten
Duits heraufarbeiten = Arabisch يترقّى درجة

sich durch ehrgeiziges Handeln, Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen; sich emporarbeiten; sich hinaufarbeiten; sich hinaufschaffen; sich hocharbeiten
Duits heraufarbeiten = Arabisch يترفّع

sich hocharbeiten
Duits heraufarbeiten = Arabisch يترقّى

sich hocharbeiten
Duits heraufarbeiten = Arabisch يترفّع درجة

jemanden plötzlich und meist gewaltsam attackieren; angreifen; attackieren; herfallen; überfallen
Duits anfallen = Arabisch يتعرّض لمكيدة

auftreten, bei einem Prozess entstehen; anliegen; auftreten; entstehen; erwachsen
Duits anfallen = Arabisch يقع

jemanden ergreifen; befallen; erfassen; ergreifen; überkommen
Duits anfallen = Arabisch يهاجم

plötzlich angreifen; fällig werden; angreifen; ansammeln; bewirken
Duits anfallen = Arabisch يهاجم

plötzlich angreifen; fällig werden; angreifen; ansammeln; bewirken
Duits anfallen = Arabisch يتسبب

plötzlich angreifen; fällig werden; angreifen; ansammeln; bewirken
Duits anfallen = Arabisch يُحدِث ضرر

etwas, jemandem zum Opfer fallen; erliegen
Duits anheimfallen = Arabisch ينهار

etwas, jemandem zum Opfer fallen; erliegen
Duits anheimfallen = Arabisch يسقط

nach unten stürzen
Duits hinabfallen = Arabisch يسقط

nach unten stürzen
Duits hinabfallen = Arabisch يقع أرضاً

wiederaufbereiten
Duits wiederaufarbeiten = Arabisch يعيد المعالجة

unter einem Maß, Wert, Niveau liegen
Duits darunterliegen = Arabisch يقبع تحت

unter einem Maß, Wert, Niveau liegen
Duits darunterliegen = Arabisch يقع في الأسفل

hereinfallen; in etwas fallen; einer Sache aufsitzen; den Köder schlucken; (sich) ködern lassen
Duits reinfallen = Arabisch يسقط بداخل شيء

sich durch etwas täuschen, blenden lassen, angeschmiert, betrogen werden
Duits reinfallen = Arabisch ينخدع

eine Person oder eine Gruppe in der Höflichkeitsform anreden; Ggs duzen
Duits siezen = Arabisch يتحدث بصيغة الاحترام

eine Person oder eine Gruppe in der Höflichkeitsform anreden; Ggs duzen
Duits siezen = Arabisch يتحدث باحترام

vor etwas liegen
Duits davorliegen = Arabisch يقع في الأمام

einen weiteren Schritt der Bearbeitung auf dem Weg zur Vollendung machen
Duits weiterbearbeiten = Arabisch يستمر بالتعديل

einen weiteren Schritt der Bearbeitung auf dem Weg zur Vollendung machen
Duits weiterbearbeiten = Arabisch يستمر بمعالجة العمل

wieder sein Eigen nennen, zurück bei sich haben; zurückbekommen haben; zurückhaben
Duits wiederhaben = Arabisch يسترجع

zurückhaben
Duits wiederhaben = Arabisch يستعيد

Aufmerksamkeit auf etwas richten
Duits achthaben = Arabisch يكون أكثر انتباها

Aufmerksamkeit auf etwas richten
Duits achthaben = Arabisch يحرص


Duits achthaben = Arabisch يحرص


Duits achthaben = Arabisch يراعي

erneut veröffentlichen
Duits wiederabdrucken = Arabisch يعيد النشر

übereinander liegen
Duits aufeinanderliegen = Arabisch يتداخل

unerledigt lassen
Duits liegenlassen = Arabisch يترك ملقى

vergessen und zurücklassen
Duits liegenlassen = Arabisch يترك

krank sein
Duits daniederliegen = Arabisch يمرض

nicht leistungsfähig sein, am Boden liegen
Duits daniederliegen = Arabisch يستلقي

nicht leistungsfähig sein, am Boden liegen
Duits daniederliegen = Arabisch يتمدد

abserbeln; langsam eingehen; dahinsiechen; hinsiechen; darniederliegen
Duits daniederliegen = Arabisch يستلقي

abserbeln; langsam eingehen; dahinsiechen; hinsiechen; darniederliegen
Duits daniederliegen = Arabisch يتمدد

abserbeln; langsam eingehen; dahinsiechen; hinsiechen; darniederliegen
Duits daniederliegen = Arabisch يمرض

Mühe machen
Duits schwerfallen = Arabisch يجد صعوبة

Mühe machen
Duits schwerfallen = Arabisch يصعُب

Mühe machen
Duits schwerfallen = Arabisch يصبح صعباً

etwas von einer Oberfläche kratzend, schabend entfernen, herausbringen
Duits ausschaben = Arabisch يكشط

den Inhalt von etwas befreien
Duits ausschaben = Arabisch يُخرٍج

den Inhalt von etwas befreien
Duits ausschaben = Arabisch يُفرٍغ

kürettieren; auskratzen
Duits ausschaben = Arabisch يكشط

kürettieren; auskratzen
Duits ausschaben = Arabisch يُفرٍغ

nachträglich bearbeiten oder korrigieren
Duits nachbearbeiten = Arabisch يعدّل

nachträglich bearbeiten oder korrigieren
Duits nachbearbeiten = Arabisch يصحح

etwas in Gang/in Bewegung setzen; einleiten; veranlassen
Duits auslösen = Arabisch يطلق

eher in den Sinn kommen, sich eher anbieten
Duits näherliegen = Arabisch يوضع بشكل أقرب

etwas Unmoralisches tun
Duits vergehen = Arabisch يرتكب

geschehen; entstehen; (sich) entwickeln (zu); (sich) gestalten (zu)
Duits werden = Arabisch يصبح

geschehen; entstehen; (sich) entwickeln (zu); (sich) gestalten (zu)
Duits werden = Arabisch يصير

geschehen; entstehen; (sich) entwickeln (zu); (sich) gestalten (zu)
Duits werden = Arabisch يمسي

etwas durch bestimmte Tätigkeiten der Bearbeitung oder Behandlung mit etwas in seinen Eigenschaften verändern (und so zu etwas Neuem machen)
Duits weiterverarbeiten = Arabisch يعدّل

etwas durch bestimmte Tätigkeiten der Bearbeitung oder Behandlung mit etwas in seinen Eigenschaften verändern (und so zu etwas Neuem machen)
Duits weiterverarbeiten = Arabisch يعالج

bereit und verfügbar sein
Duits bereithaben = Arabisch يكون جاهزاً

bereit und verfügbar sein
Duits bereithaben = Arabisch يكون متاحاً

als Basis oder Grundlage dienen
Duits zugrundeliegen = Arabisch يوضع على أساس

den Ball zum Mitspieler zurückspielen
Duits zurückpassen = Arabisch يُرجِع

den Ball zum Mitspieler zurückspielen
Duits zurückpassen = Arabisch يُعيد

in der Vergangenheit stattgefunden haben, vergangen sein
Duits zurückliegen = Arabisch ينقضي

her sein
Duits zurückliegen = Arabisch يلقى مجدداً

gemeinschaftlich an der gleichen Sache tätig sein; kooperieren; gemeinsam handeln
Duits zusammenarbeiten = Arabisch يتعاون

nach vorne fallen
Duits vornüberfallen = Arabisch يسقط للأمام

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
Duits vorhaben = Arabisch ينوي

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
Duits vorhaben = Arabisch يخطط

vorgebunden haben; streben nach; große Pläne haben; (sich) etwas vorstellen; im Schilde führen; ringen um
Duits vorhaben = Arabisch ينوي

vorgebunden haben; streben nach; große Pläne haben; (sich) etwas vorstellen; im Schilde führen; ringen um
Duits vorhaben = Arabisch يقصد

mit seiner Arbeit weitermachen, seine Arbeit fortsetzen
Duits weiterarbeiten = Arabisch يستمر بالعمل

mit seiner Arbeit weitermachen, seine Arbeit fortsetzen
Duits weiterarbeiten = Arabisch يواصل العمل

sich anstrengen, um auf einer Strecke voranzukommen
Duits weiterarbeiten = Arabisch يستمر بالعمل

sich anstrengen, um auf einer Strecke voranzukommen
Duits weiterarbeiten = Arabisch يواصل العمل

sich anstrengen, um auf einer Strecke voranzukommen
Duits weiterarbeiten = Arabisch يتابع عمله

beherrschen; verstehen; wissen
Duits innehaben = Arabisch يطيع

beherrschen; verstehen; wissen
Duits innehaben = Arabisch يفهم

beherrschen; verstehen; wissen
Duits innehaben = Arabisch يعي

beherrschen; verstehen; wissen
Duits innehaben = Arabisch يعرف

bekleiden; besitzen; bekleiden (Amt); haben; amtieren (als); sein Eigen nennen
Duits innehaben = Arabisch يتولى

etwas (zumeist ein Amt, eine Stellung oder Position) einnehmen, bekleiden; bekleiden; einnehmen
Duits innehaben = Arabisch يشغل مكانة

jemanden, etwas mögen; Zuneigung oder Sympathie für jemanden empfinden; mögen; schätzen
Duits gernhaben = Arabisch يقدّر

(gut) leiden können; Gefallen finden an; mögen; gefallen; lieb haben; (sehr) mögen
Duits gernhaben = Arabisch يحب

(gut) leiden können; Gefallen finden an; mögen; gefallen; lieb haben; (sehr) mögen
Duits gernhaben = Arabisch يعجب

(gut) leiden können; Gefallen finden an; mögen; gefallen; lieb haben; (sehr) mögen
Duits gernhaben = Arabisch يقدّر

jemandes Bemühungen konterkarieren beziehungsweise sabotieren; entgegenwirken; konterkarieren; sabotieren
Duits entgegenarbeiten = Arabisch يعمل ضد

sich in einem Bereich auskennen, Kenntnisse haben
Duits loshaben = Arabisch يمتلك خبرة

sich in einem Bereich auskennen, Kenntnisse haben
Duits loshaben = Arabisch يتقن

aufgedeckt liegen; enthüllt sein
Duits bloßliegen = Arabisch يتعرّى

aufgedeckt liegen; enthüllt sein
Duits bloßliegen = Arabisch يستلقي عارياً

keinen Erfolg haben; eine Prüfung nicht bestehen; durchfliegen; floppen; vermasseln; ablosen
Duits durchfallen = Arabisch يرسب

infolge der Gravitation durch eine Öffnung, beispielsweise ein Loch, nach unten fallen
Duits durchfallen = Arabisch يسقط

einen Unfall erleiden; verunglücken; (einen) Unfall haben; einen Unfall haben; (einen) Unfall bauen; (einen) Unfall verursachen
Duits verunfallen = Arabisch يتعرّض لحادث

arbeiten, ohne Steuern und Sozialbeiträge zu entrichten; Schwarzarbeit ausführen; nicht angemeldet sein
Duits schwarzarbeiten = Arabisch ينتهك القانون

zum Gebrauch bereit sein
Duits bereitliegen = Arabisch يتجهّز

etwas vorrätig haben, etwas zur Verfügung haben
Duits dahaben = Arabisch يملك

etwas vorrätig haben, etwas zur Verfügung haben
Duits dahaben = Arabisch يملك حينها

jemanden haben, der z. B. für eine Tätigkeit zur Verfügung steht; haben
Duits dahaben = Arabisch يملك المقدرة

jemanden haben, der z. B. für eine Tätigkeit zur Verfügung steht; haben
Duits dahaben = Arabisch يقدِر

jemanden zu Gast haben; zu Besuch haben; zu Gast haben
Duits dahaben = Arabisch يستضيف

länger als verabredet arbeiten, um dadurch zum Beispiel ein Zeitguthaben für später zu schaffen oder um einen Arbeitsausfall durch einen arbeitsfreien Tag aufzufangen
Duits vorarbeiten = Arabisch يعمل لوقت أطول

länger als verabredet arbeiten, um dadurch zum Beispiel ein Zeitguthaben für später zu schaffen oder um einen Arbeitsausfall durch einen arbeitsfreien Tag aufzufangen
Duits vorarbeiten = Arabisch يعمل أكثر

die ersten Schritte einer Bearbeitung erledigen, die Vorarbeit
Duits vorarbeiten = Arabisch يجهّز

die ersten Schritte einer Bearbeitung erledigen, die Vorarbeit
Duits vorarbeiten = Arabisch يحضّر مسبقاً

vorbereitend arbeiten; Ggs nacharbeiten
Duits vorarbeiten = Arabisch يحضّر

vorbereitend arbeiten; Ggs nacharbeiten
Duits vorarbeiten = Arabisch يجهّز

vorbereitend arbeiten; Ggs nacharbeiten
Duits vorarbeiten = Arabisch يمهّد

sich durch unwegsames Gelände oder schwierige Umstände kämpfen, um einem Ziel näherzukommen
Duits vorarbeiten = Arabisch يمهّد

sich durch unwegsames Gelände oder schwierige Umstände kämpfen, um einem Ziel näherzukommen
Duits vorarbeiten = Arabisch يحضّر

sich durch unwegsames Gelände oder schwierige Umstände kämpfen, um einem Ziel näherzukommen
Duits vorarbeiten = Arabisch يجهّز

soviel schuften, dass man völlig erschöpft ist oder sogar wirklich stirbt; (sich) halbtot arbeiten; (sich) kaputtmalochen
Duits totarbeiten = Arabisch يرهق

soviel schuften, dass man völlig erschöpft ist oder sogar wirklich stirbt; (sich) halbtot arbeiten; (sich) kaputtmalochen
Duits totarbeiten = Arabisch يعمل بشقاء

soviel schuften, dass man völlig erschöpft ist oder sogar wirklich stirbt; (sich) halbtot arbeiten; (sich) kaputtmalochen
Duits totarbeiten = Arabisch يعمل بكدّ

soviel schuften, dass man völlig erschöpft ist oder sogar wirklich stirbt; (sich) halbtot arbeiten; (sich) kaputtmalochen
Duits totarbeiten = Arabisch يكدّ بالعمل

mit der Zeit brüchig werden oder kaputt gehen; rotten
Duits verfallen = Arabisch يتآكل

mit der Zeit brüchig werden oder kaputt gehen; rotten
Duits verfallen = Arabisch ينهار

vor Liebe/Faszination willenlos werden gegenüber jemandem; hörig werden
Duits verfallen = Arabisch يقع في الحب

vor Liebe/Faszination willenlos werden gegenüber jemandem; hörig werden
Duits verfallen = Arabisch يُغرَم

nur noch an etwas bestimmtes denken; begeistert sein von etwas; süchtig werden
Duits verfallen = Arabisch يفكر بشيء محدد

nur noch an etwas bestimmtes denken; begeistert sein von etwas; süchtig werden
Duits verfallen = Arabisch يُدمِن

sich auflösen; (sich) auflösen; verkommen; verwesen; zerfallen; ablaufen
Duits verfallen = Arabisch يذوب

sich auflösen; (sich) auflösen; verkommen; verwesen; zerfallen; ablaufen
Duits verfallen = Arabisch يتفكك

sich auflösen; (sich) auflösen; verkommen; verwesen; zerfallen; ablaufen
Duits verfallen = Arabisch يتحلل

vernichten; fortschmeißen; entfernen; verklappen; fortwerfen; wegschaffen
Duits entsorgen = Arabisch يتخلص من

zum Vorschein bringen, deutlich machen; erarbeiten; rausarbeiten
Duits herausarbeiten = Arabisch يوضّح

zum Vorschein bringen, deutlich machen; erarbeiten; rausarbeiten
Duits herausarbeiten = Arabisch يسلّط الضوء

; verdeutlichen; transparent machen; aufzeigen
Duits herausarbeiten = Arabisch يكافح للخروج

; verdeutlichen; transparent machen; aufzeigen
Duits herausarbeiten = Arabisch يسلّط الضوء

sich durch Anstrengungen aus einer unangenehmen Situation befreien; herauskämpfen; rausarbeiten
Duits herausarbeiten = Arabisch يكافح للخروج

intus haben; fertig sein mit; aus(gelesen) haben; fertiggelesen haben; durch sein mit
Duits durchhaben = Arabisch يفرغ

intus haben; fertig sein mit; aus(gelesen) haben; fertiggelesen haben; durch sein mit
Duits durchhaben = Arabisch ينتهي

intus haben; fertig sein mit; aus(gelesen) haben; fertiggelesen haben; durch sein mit
Duits durchhaben = Arabisch يُكمٍل

etwas zustimmend sagen
Duits beifallen = Arabisch يوافق

etwas zustimmend sagen
Duits beifallen = Arabisch يؤيّد

durch Einstürzen kaputt gehen; einstürzen; umfallen
Duits zusammenfallen = Arabisch ينهار

durch Einstürzen kaputt gehen; einstürzen; umfallen
Duits zusammenfallen = Arabisch يتدمّر

an Umfang verlieren; einfallen
Duits zusammenfallen = Arabisch يتقلّص

körperlich abbauen; abmagern
Duits zusammenfallen = Arabisch يتدهور

körperlich abbauen; abmagern
Duits zusammenfallen = Arabisch يتراجع صحياً

sich decken; einstürzen; konsistent (sein); zusammenstürzen; gleichzeitig stattfinden; (in sich) zusammensacken
Duits zusammenfallen = Arabisch يتزامن

sich decken; einstürzen; konsistent (sein); zusammenstürzen; gleichzeitig stattfinden; (in sich) zusammensacken
Duits zusammenfallen = Arabisch يتطابق

sich decken; einstürzen; konsistent (sein); zusammenstürzen; gleichzeitig stattfinden; (in sich) zusammensacken
Duits zusammenfallen = Arabisch ينهار

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
Duits anpassen = Arabisch يتأقلم

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
Duits anpassen = Arabisch يتكيف

sich jemandem oder einer Sache angleichen; akklimatisieren
Duits anpassen = Arabisch يتكيّف

(sich) einfügen; gleichmachen; (sich) einrichten (auf); (sich) akklimatisieren; angleichen; individuell herrichten
Duits anpassen = Arabisch يتأقلم

(sich) einfügen; gleichmachen; (sich) einrichten (auf); (sich) akklimatisieren; angleichen; individuell herrichten
Duits anpassen = Arabisch يتكيّف

es arrangieren, möglich machen; dafür sorgen, dass es funktioniert; arrangieren; organisieren
Duits einrichten = Arabisch ينظّم

es arrangieren, möglich machen; dafür sorgen, dass es funktioniert; arrangieren; organisieren
Duits einrichten = Arabisch يرتّب

es arrangieren, möglich machen; dafür sorgen, dass es funktioniert; arrangieren; organisieren
Duits einrichten = Arabisch يعِدّ

etwas gründen, neu schaffen; gründen; ins Leben rufen
Duits einrichten = Arabisch يُنشِئ

etwas gründen, neu schaffen; gründen; ins Leben rufen
Duits einrichten = Arabisch يؤسس

auf den Boden, die Erde fallen; nach unten fallen; herunterfallen; hinsausen; niederfallen
Duits hinfallen = Arabisch يسقط نحو الأسفل

hinfällig werden; nicht mehr in Betracht kommen
Duits hinfallen = Arabisch يلغي

von jemandem getäuscht oder betrogen werden
Duits hereinfallen = Arabisch يخدع

von jemandem getäuscht oder betrogen werden
Duits hereinfallen = Arabisch يغش

(jemandem) aufsitzen; den Köder schlucken; (sich) täuschen lassen; (sich) ködern lassen; (sich) anlocken lassen; reinfallen
Duits hereinfallen = Arabisch يقع ضحية

in einem Rennen nicht mehr mithalten, hinter den Gegnern zurückbleiben
Duits zurückfallen = Arabisch يستنزف

in den Leistungen schlechter werden; sich verschlechtern; sinken
Duits zurückfallen = Arabisch يتدهور

in den Leistungen schlechter werden; sich verschlechtern; sinken
Duits zurückfallen = Arabisch يتراجع

nach hinten fallen; auf den Rücken fallen
Duits zurückfallen = Arabisch يسقط للخلف

jemandes Ruf aufgrund dessen schlechten Verhaltens schädigen
Duits zurückfallen = Arabisch يشوه سمعة شخص

jemandes Ruf aufgrund dessen schlechten Verhaltens schädigen
Duits zurückfallen = Arabisch يؤثّر سلباً

zurückbleiben; (jemanden) wieder einholen; hinterherhinken; (einen) Bumerangeffekt haben; (den) Anschluss verpassen; abbleiben
Duits zurückfallen = Arabisch يتأخر

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
Duits überarbeiten = Arabisch يراجع

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
Duits überarbeiten = Arabisch ينقّح

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
Duits überarbeiten = Arabisch يعدّل

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
Duits überarbeiten = Arabisch يصحّح

mehr arbeiten, als man körperlich oder psychisch leisten kann, ohne gesundheitliche Schäden davonzutragen; sich verausgaben; zu viel arbeiten; sich überanstrengen; sich erschöpfen
Duits überarbeiten = Arabisch يراجع

zu einer Gruppe oder Kategorie gehören
Duits darunterfallen = Arabisch يسقط تحت الشيء

offensichtlich sein, sofort verständlich, einsichtig sein; auf der Hand liegen; plausibel erscheinen; prüfend; offensichtlich (sein); sich anbieten
Duits naheliegen = Arabisch يلقى بمكان قريب

offensichtlich sein, sofort verständlich, einsichtig sein; auf der Hand liegen; plausibel erscheinen; prüfend; offensichtlich (sein); sich anbieten
Duits naheliegen = Arabisch يلقى بالقرب من

haften bleiben; (sich) verhaken; sitzen bleiben; hängen bleiben; nicht loskommen; stranden
Duits hängenbleiben = Arabisch يتشابك

an etwas haken, festhaken
Duits hängenbleiben = Arabisch يعلَق

an etwas haken, festhaken
Duits hängenbleiben = Arabisch يتشابك

etwas an etwas drücken, pressen, um eine feste Verbindung herzustellen
Duits andrücken = Arabisch يضغط

übrig haben
Duits überhaben = Arabisch يغادر

übrig haben, überdrüssig sein, als Überkleid tragen
Duits überhaben = Arabisch يرتدي فوق ثيابه

übrig haben, überdrüssig sein, als Überkleid tragen
Duits überhaben = Arabisch يتبقى

an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (z. B. an einen Haken)
Duits aufhängen = Arabisch يعلّق

ein Telefongespräch beenden; auflegen; einhängen
Duits aufhängen = Arabisch ينهي

sich oder jemanden erhängen, auch bildhaft übertragen; aufknüpfen; erhängen
Duits aufhängen = Arabisch يشنق

an einer Grundidee (einem Aufhänger) festmachen
Duits aufhängen = Arabisch يعلّق

sich erhängen; erhängen; (den) Strick nehmen; abstürzen; henken; (sich) erhängen
Duits aufhängen = Arabisch يعلّق

sich erhängen; erhängen; (den) Strick nehmen; abstürzen; henken; (sich) erhängen
Duits aufhängen = Arabisch يشنق

sich erhängen; erhängen; (den) Strick nehmen; abstürzen; henken; (sich) erhängen
Duits aufhängen = Arabisch يصيبه خلل

leid sein
Duits satthaben = Arabisch يعاني

Widerwillen gegen jemanden, etwas empfinden, genug von jemandem, etwas haben; die Nase voll haben/die Nase gestrichen voll haben; die Schnauze voll haben/die Schnauze gestrichen voll haben; leid sein; überdrüssig sein; überhaben
Duits satthaben = Arabisch يمل

Widerwillen gegen jemanden, etwas empfinden, genug von jemandem, etwas haben; die Nase voll haben/die Nase gestrichen voll haben; die Schnauze voll haben/die Schnauze gestrichen voll haben; leid sein; überdrüssig sein; überhaben
Duits satthaben = Arabisch يسأم

Widerwillen gegen jemanden, etwas empfinden, genug von jemandem, etwas haben; die Nase voll haben/die Nase gestrichen voll haben; die Schnauze voll haben/die Schnauze gestrichen voll haben; leid sein; überdrüssig sein; überhaben
Duits satthaben = Arabisch يضجر

auch dort herabstürzen, wo jemand oder etwas anderes fällt
Duits nachfallen = Arabisch يسقط أيضاً

etwas können, beherrschen, gelernt haben; beherrschen; kennen; können; sitzen; verstehen
Duits draufhaben = Arabisch يستطيع

etwas können, beherrschen, gelernt haben; beherrschen; kennen; können; sitzen; verstehen
Duits draufhaben = Arabisch يقدِر

etwas können, beherrschen, gelernt haben; beherrschen; kennen; können; sitzen; verstehen
Duits draufhaben = Arabisch يملك القدرة

mit einer bestimmten Geschwindigkeit fahren
Duits draufhaben = Arabisch يسرع

weit entfernt liegen
Duits abliegen = Arabisch يقع بعيداً

sich niederlegen
Duits abliegen = Arabisch يستلقي

Abdruck hinterlassen oder ununterbrochen drucken
Duits durchdrucken = Arabisch يترك أثر

Abdruck hinterlassen oder ununterbrochen drucken
Duits durchdrucken = Arabisch يطبع علامة

zusammen haben
Duits beieinanderhaben = Arabisch يملك كلاهما

zusammen haben
Duits beieinanderhaben = Arabisch يملكهما معاً

nicht mehr vorhanden sein; entfallen; verschwinden; wegfallen
Duits fortfallen = Arabisch يلغي

nicht mehr vorhanden sein; entfallen; verschwinden; wegfallen
Duits fortfallen = Arabisch يحذف

zu Ende gebracht haben
Duits aushaben = Arabisch ينهي

etwas mögen, sich für etwas interessieren
Duits übrighaben = Arabisch يهتم

etwas mögen, sich für etwas interessieren
Duits übrighaben = Arabisch يملك شيء آخر

etwas haftet an jemandem, lastet auf jemandem (für einen langen Zeitraum)
Duits anhängen = Arabisch يتعلّق

Anhänger einer Person, Ideals, Gruppe sein
Duits anhängen = Arabisch يدعم

etwas an etwas (hängend) befestigen
Duits anhängen = Arabisch يرفق

etwas hinzufügen; stecken; anfügen; festhaften; festhängen; befestigen
Duits anhängen = Arabisch يضيف

jemanden mit etwas Unangenehmen versehen
Duits anhängen = Arabisch يرفِق

jemanden mit etwas Unangenehmen versehen
Duits anhängen = Arabisch يضيف

etwas ist die jetzige Tätigkeit einer Person; mit Betonung der beschäftigenden Sache; beanspruchen; betätigen; widmen
Duits beschäftigen = Arabisch ينشغل

sich befassen; angestellt haben; vereinnahmen; anwerben; Zeit investieren (in); in Anspruch nehmen
Duits beschäftigen = Arabisch يشغل نفسه

etwas schwerer machen
Duits beschweren = Arabisch يصعّب الأمر

auferlegen; granteln; bepacken; (sich) beklagen; aufladen; nörgeln
Duits beschweren = Arabisch يُثقِل الكاهل

nicht erbrachte Arbeit später nachholen, aufarbeiten, erledigen; nachholen
Duits nacharbeiten = Arabisch يعيد العمل

nicht erbrachte Arbeit später nachholen, aufarbeiten, erledigen; nachholen
Duits nacharbeiten = Arabisch يعمل من جديد

später nochmals bearbeiten, um eine Verbesserung, Vervollständigung zu erreichen; nachbessern; überarbeiten
Duits nacharbeiten = Arabisch يعمل من جديد

nach einer Vorlage, einem Modell herstellen; nachbilden; nachformen; nachgestalten; nachmachen
Duits nacharbeiten = Arabisch يعيد العمل مجدداً

nachbilden; Ggs vorarbeiten; aufarbeiten; nachholen; später erledigen; später machen
Duits nacharbeiten = Arabisch يعمل من جديد

nachbilden; Ggs vorarbeiten; aufarbeiten; nachholen; später erledigen; später machen
Duits nacharbeiten = Arabisch يعمل مجدداً

nachbilden; Ggs vorarbeiten; aufarbeiten; nachholen; später erledigen; später machen
Duits nacharbeiten = Arabisch يعيد العمل

nachbilden; Ggs vorarbeiten; aufarbeiten; nachholen; später erledigen; später machen
Duits nacharbeiten = Arabisch يرمّم

eine bestimmte Zeit erlebt haben
Duits rumhaben = Arabisch يتعايش

zu arbeiten beginnen auf ein Ziel
Duits losarbeiten = Arabisch يبدأ العمل

zu arbeiten beginnen auf ein Ziel
Duits losarbeiten = Arabisch يباشر بالعمل

zu arbeiten beginnen auf ein Ziel
Duits losarbeiten = Arabisch يشرع بالعمل

zu arbeiten beginnen auf ein Ziel
Duits losarbeiten = Arabisch ينطلق بالعمل

sich jemand oder etwas Höhergestelltem, den, das man bewundert, anstrebt, durch Fleiß, harte Arbeit annähern
Duits hinanarbeiten = Arabisch يعمل بجد

durch schwere Arbeit erwerben; errackern; erringen; erschuften; erwerben; erzielen
Duits erarbeiten = Arabisch يكتسب

sich einen Lernstoff zu eigen machen, indem man ihn intensiv durchgeht
Duits erarbeiten = Arabisch يطوّر

zusammenstellen; erstellen; ausfeilen; zusammentragen; entwerfen; konzipieren
Duits erarbeiten = Arabisch يكتسب

bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
Duits Sinn = Arabisch حاسة

bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
Duits Sinn = Arabisch حدس

gedanklicher Hintergrund, Zweck einer Handlung oder Sache
Duits Sinn = Arabisch المعنى

die Bedeutungen und Vorstellungen, die sich mit einem sprachlichen Ausdruck verbinden; Intension
Duits Sinn = Arabisch الدلالة

altes Opel-Automodell
Duits Kapitän = Arabisch طراز أوبل قديم

Pferd, bei dem Fell, Mähne und Schweif braun sind
Duits Fuchs = Arabisch ثعلب

ein Tagfalter
Duits Fuchs = Arabisch ثعلب

ein kluger Mensch; Pfiffikus; Schlaufuchs
Duits Fuchs = Arabisch شخص ذكي

ein kluger Mensch; Pfiffikus; Schlaufuchs
Duits Fuchs = Arabisch شخص ماكر

eine Goldmünze; Goldmünze
Duits Fuchs = Arabisch عملة ذهبية

eine Form des Sonnenbrandes an Blättern
Duits Fuchs = Arabisch الإصفرار

der Abzugskanal einer Feuerung zum Schornstein
Duits Fuchs = Arabisch مدخنة

ein Rekrut in der Grundausbildung; Rekrut; Schulterglatze
Duits Fuchs = Arabisch مجنّد

Rothaariger
Duits Fuchs = Arabisch أحمر الشعر

Rothaariger
Duits Fuchs = Arabisch ذو الشعر الأحمر

der Sender bei einer Fuchsjagd
Duits Fuchs = Arabisch جهاز صيد

Farbe mit einem zusätzlichen Rotton
Duits Fuchs = Arabisch لون متدرّج للأحمر

Kraft pro Fläche
Duits Druck = Arabisch الضغط

eine topologische Invariante, die zur Klassifikation von algebraischen Flächen dient
Duits Geschlecht = Arabisch صنف

alle zugehörigen Dinge oder Personen zusammengenommen; ganz, vollständig, vereinigt; alle; alles; ganz; komplett
Duits gesamt = Arabisch برمّته

alle zugehörigen Dinge oder Personen zusammengenommen; ganz, vollständig, vereinigt; alle; alles; ganz; komplett
Duits gesamt = Arabisch المجموع

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
Duits sehbehindert = Arabisch معاق بصرياً

unsinnig, absurd; absurd; unsinnig; verrückt
Duits krank = Arabisch مريض عقلياً

unsinnig, absurd; absurd; unsinnig; verrückt
Duits krank = Arabisch سخيف

unsinnig, absurd; absurd; unsinnig; verrückt
Duits krank = Arabisch مجنون

unverständlich; spanisch
Duits chinesisch = Arabisch إسباني غير مفهوم

tatsächlich existierend und nicht nur in der Einbildung vorhanden seiend; real; tatsächlich; wahrhaftig
Duits wirklich = Arabisch في الواقع

von großer Freude, Zufriedenheit, vom Glück erfüllt
Duits glücklich = Arabisch فرحان

vorteilhaft, günstig
Duits glücklich = Arabisch رخيص

schließlich, zu guter Letzt
Duits glücklich = Arabisch أخيراً وليس آخراً

ohne äußere Anregung, ohne äußeren Einfluss, aus sich selbst heraus; endogen
Duits spontan = Arabisch مفاجئ

zeitlich häufig auftretend; häufig; häufig; oft
Duits viel = Arabisch غالباً

zeitlich häufig auftretend; häufig; häufig; oft
Duits viel = Arabisch عادةَ

eine unbestimmte, große Menge von etwas; reichlich; reichlich; zahlreich; in Hülle und Fülle
Duits viel = Arabisch أكثر

Verstärkung des Komparativs
Duits viel = Arabisch أكثر

phonetisches Merkmal der hinteren Vokale
Duits dunkel = Arabisch قاتم

phonetisches Merkmal der hinteren Vokale
Duits dunkel = Arabisch معتم

phonetisches Merkmal der hinteren Vokale
Duits dunkel = Arabisch مظلم

unbestimmt, ungewiss
Duits dunkel = Arabisch داكن