Verbuiging van het Duitse zelfstandig naamwoord Sinn met meervoud en lidwoord
De verbuiging van het zelfstandig naamwoord Sinn (zin, betekenis) is in het enkelvoud genitief Sinn(e)s en in het meervoud nominatief Sinne. Het zelfstandig naamwoord Sinn wordt sterk verbogen met de uitgangen es/e. Het grammaticale geslacht van Sinn is mannelijk en het bepaalde lidwoord is "der". Hier kun je niet alleen Sinn verbuigen, maar ook alle Duitse zelfstandige naamwoorden. Het zelfstandig naamwoord behoort tot de woordenschat van het Zertifikat Deutsch of tot niveau A2. Opmerkingen ☆
A2 · zelfstandig naamwoord · mannelijk · regelmatig · -s, -e
Uitgangen es/e
⁰ Afhankelijk van de betekenis
sense, meaning, purpose, interest, mind, orientation, perception, senses, significance, signification, state, tenor, understanding, use
/zɪn/ · /ˈzɪnəs/ · /ˈzɪnə/
[…, Wissenschaft] bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas; innere Beziehung, Verständnis einer Person für eine Sache; Intension
» Es hat Sinn
. It makes sense.
Verbuiging van Sinn in enkelvoud en meervoud in alle naamvallen
Voorbeelden
Voorbeeldzinnen voor Sinn
-
Es hat
Sinn
.
It makes sense.
-
Bist du von
Sinnen
?
Are you out of your mind?
-
Alles hat seinen
Sinn
.
Everything has its meaning.
-
Deine Antwort macht keinen
Sinn
.
Your answer doesn't make sense.
-
Tom hatte nur eines im
Sinn
.
Tom only had one thing in mind.
-
Die Lösung war ganz in meinem
Sinne
.
The solution was completely in my spirit.
-
Tom hat jeden
Sinn
für die Realität verloren.
Tom has lost every sense of reality.
Voorbeelden
Vertalingen
Vertalingen van het Duitse Sinn
-
Sinn
sense, meaning, purpose, interest, mind, orientation, perception, senses
смысл, значение, ощущение, ум, чувство, значе́ние, толк, чу́вство
sentido, significado, comprensión, estado, percepción, propósito
sens, signification, but, objectif, état
anlam, anlayış, duygu, duyu, akıl, amaç, anlamlar, duyarlık
sentido, significado, compreensão, espírito, percepção, propósito, senso
senso, significato, scopo, sensibilità, accezione, animo, costrutto, mente
sens, simț, înțeles, cuget, minte, noimă, scop, semnificație
értelem, érzék, cél, jelentés, fej, érzékelés, ész, észlelés
sens, znaczenie, zmysł, cel, poczucie, rozumienie, treść, myśl
νόημα, αίσθηση, σκοπός, έννοια, αντίληψη, κατάσταση, κατανόηση, μυαλό
zin, betekenis, gevoel, aard, bedoeling, bewustzijn, doel, gedachte
smysl, význam, pochopení, směr, stav, účel
mening, sinne, syfte, betydelse, förmåga, förståelse, huvud, innebörd
mening, forståelse, sans, sind, betydning, bevidsthed, formål, stræben
意味, 意義, 感覚, センス, 理解, 目的, 知覚
sentit, significat, comprensió, percepció
merkitys, mieli, tarkoitus, aisti, aistimus, aistin, ajattelutapa, mielessä
mening, forståelse, sans, betydning, bevissthet, hensikt, sinn, tankegang
sentsu, esangura, irizpide, pentsamendu, sentimendua, sentsazioa, ulermena, zentsu
smisao, смисао, svrha, percepcija, razumevanje, sposobnost, značenje, мисао
смисла, значење, чувство, мисла, перцепција, разбирање, цел
smisel, namen, pomembnost, razumevanje, čut
zmysel, myslenie, pochopenie, význam, účel
smisao, svrha, osjećaj, razumijevanje, sposobnost, značenje
smisao, namjena, osjećaj, razum, razumijevanje, sposobnost, značenje
сенс, значення, Значення, відчуття, резон, сприйняття
смисъл, значение, настройка на мислите, разбиране, съзнание, състояние, усещане, цел
значэнне, смысл, адчуванне, разуменне, сенс, сэнс, усведамленне
makna, indera, mentalitas, pemahaman, perasaan, pikiran, tujuan
ý nghĩa, cảm giác, cảm nhận, hiểu biết, mục đích, tri giác, tâm thế, tâm trí
ma'no, sezgi, maqsad, ong, ruhiy holat, tushuncha
अनुभूति, अर्थ, उद्देश्य, मतलब, मन, मनोदशा, संवेदी क्षमता, समझ
心境, 心态, 意义, 意思, 感官, 感觉, 理解, 目的
ความหมาย, การรับรู้, ความรู้สึก, ความเข้าใจ, จิตใจ, จุดประสงค์, ประสาทสัมผัส, สภาพจิตใจ
감각, 의미, 마음, 목적, 이해, 정신상태, 지각
hiss, anlayış, düşüncə tərzi, məna, mənası, məqsəd, qavrayış, zehin
გრძნობა, მნიშვნელობა, გაგება, გონება, გონებრივი მდგომარეობა, მიზანი
অনুভূতি, অর্থ, উদ্দেশ্য, বোঝাপড়া, বোধ, মন, মানসিকতা
kuptim, ndjesi, gjendje mendore, kuptimi, mendje, qëllim
अर्थ, अनुभूती, उद्देश, मन, मनोवस्था, संवेदना, समज
अनुभूति, अर्थ, उद्देश्य, बुझाइ, मन, मनोस्थिति
అర్థం, అనుభూతి, ఉద్దేశ్యం, మనసు, మనస్తితి
jēga, sajūta, izpratne, jūtība, mērķis, prāta stāvoklis, prāts
உணர்வு, அர்த்தம், அறிவு, நோக்கம், மனநிலை, மனம்
tähendus, eesmärk, meel, meelelaad, mõistmine, mõtteviis, taju, tunne
զգացողություն, իմաստ, հասկացողություն, հոգեվիճակ, մտայնություն, նպատակ
hest, armanc, hiş, manê, têgihiştin, wate, zihniyet
משמעות، הבנה، חוש، כיוון מחשבה، מצב، תודעה، תוכן، תכלית
معنى، إحساس، الإدراك، الوعي، بال، حاسة، مغزى، وعي
معنا، حس، مفهوم، ادراک، جهت گیری افکار، حالت، درک، معنی
معنی، احساس، مفہوم، سمجھ، محسوس کرنے کی صلاحیت، مقصد
Sinn in dict.cc
Vertalingen
Doe mee
Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.
|
|
Inloggen |
Definities
Betekenissen en synoniemen van Sinn- [Wissenschaft] bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
- innere Beziehung, Verständnis einer Person für eine Sache
- Zustand, Ausrichtung der Gedanken einer Person
- die Bedeutungen und Vorstellungen, die sich mit einem sprachlichen Ausdruck verbinden, Intension
- gedanklicher Hintergrund, Zweck einer Handlung oder Sache
Betekenissen Synoniemen
Zelfstandige naamwoorden
Willekeurig geselecteerde zelfstandige naamwoorden
≡ Pelz
≡ Gewisper
≡ Leib
≡ Veronika
≡ Böhmin
≡ Rupiah
≡ Tabak
≡ Tanz
≡ Prélude
≡ Kalenden
≡ Winker
≡ Themse
≡ Kamelle
≡ Korsage
≡ Voyeurin
≡ Appell
Woordenboeken
Alle vertaalwoordenboeken
Verbuigingsvormen van Sinn
Overzicht van alle verbuigingen van het zelfstandig naamwoord Sinn in alle naamvallen
De verbuiging van Sinn wordt overzichtelijk weergegeven in een tabel met alle vormen in het enkelvoud en meervoud en in alle vier de naamvallen: nominatief (1e naamval), genitief (2e naamval), datief (3e naamval) en accusatief (4e naamval). Deze tabel is handig voor huiswerk, examens, Duitse les op school, studie, Duits als vreemde of tweede taal en volwasseneneducatie. De correcte verbuiging van het woord Sinn is vooral belangrijk voor mensen die Duits leren. Meer informatie vind je op Wiktionary Sinn en op Sinn in de Duden.
Verbuiging Sinn
| Enkelvoud | Meervoud | |
|---|---|---|
| Nom. | der Sinn | die Sinne |
| Gen. | des Sinn(e)s | der Sinne |
| Dat. | dem Sinn(e) | den Sinnen |
| Acc. | den Sinn | die Sinne |
Verbuiging Sinn
- Enkelvoud: der Sinn, des Sinn(e)s, dem Sinn(e), den Sinn
- Meervoud: die Sinne, der Sinne, den Sinnen, die Sinne