Heldendaden van Soukaina 2367

Hier eren wij onze held Soukaina, die regelmatig en onvermoeibaar nieuwe items heeft aangemaakt en bestaande heeft beoordeeld. Hierdoor is deze website informatiever, nuttiger en beter geworden. Alle andere gebruikers van deze Duitse website en onze Duitse app profiteren hiervan. Dank je wel, Soukaina!

Vertalingen van Soukaina

Onze held Soukaina heeft de volgende nieuwe items toegevoegd


sich verhalten, sich auf bestimmte Weise in der Umwelt zeigen
Duits benehmen = Arabisch تصرف

sich mit jemandem verständigen
Duits benehmen = Arabisch تفاهم

eine chemische Analyse durchführen
Duits analysieren = Arabisch يحلل كيميائيا

von einem Schuldner Geld oder eine Leistung (zurück-) fordern können
Duits guthaben = Arabisch رصيد

Ware zum Käufer transportieren; vertreiben; zustellen
Duits liefern = Arabisch توصيل البضائع

etwas verlangen; verlangen
Duits erwarten = Arabisch توقع

einen Download durchführen; herunterladen; herunterladen; saugen; herunterkopieren; ziehen
Duits downloaden = Arabisch تحميل

gegen Bezahlung für eine bestimmte Zeit zur Benutzung überlassen bekommen; anmieten
Duits mieten = Arabisch يكتري

einem Tier oder einer Person Nahrung geben; ernähren
Duits füttern = Arabisch يطعم

einem Tier oder einer Person Nahrung geben; ernähren
Duits füttern = Arabisch يغذي

Unebenheit verringern, etwas glatter machen; bügeln; mangeln; plätten; feilen; hobeln
Duits glätten = Arabisch لمَّع

Unebenheit verringern, etwas glatter machen; bügeln; mangeln; plätten; feilen; hobeln
Duits glätten = Arabisch نعَّم

eine noch nicht perfekte Arbeit überarbeiten; verbessern
Duits glätten = Arabisch صقَل

eine noch nicht perfekte Arbeit überarbeiten; verbessern
Duits glätten = Arabisch هذَّب

jemandes Zorn oder Erregung vermindern; beruhigen; besänftigen
Duits glätten = Arabisch هدّأَ

sich über etwas beklagen; aufseufzen; jammern; klagen; seufzen
Duits stöhnen = Arabisch زفر

sich über etwas beklagen; aufseufzen; jammern; klagen; seufzen
Duits stöhnen = Arabisch أنَّ

sich über etwas beklagen; aufseufzen; jammern; klagen; seufzen
Duits stöhnen = Arabisch أنين

aufgrund von Anstrengung, Erregung oder Schmerz unartikulierte Laute hervorstoßen
Duits stöhnen = Arabisch تأوه من الألم

laut seufzen; schmerzvoll klagen; seufzen; jammern; ächzen; sich beklagen
Duits stöhnen = Arabisch تأوه بشدة

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
Duits trauen = Arabisch يثق

etwas wagen; wagen; getrauen; riskieren
Duits trauen = Arabisch يجازف

etwas im Mund zwischen Zunge und Gaumen bewegen, um es zergehen zu lassen und zu verspeisen; schlotzen; lecken; schlecken
Duits lutschen = Arabisch يلحس

etwas im Mund zwischen Zunge und Gaumen bewegen; nuckeln; zuzeln; nutschen; schnullen; zullen
Duits lutschen = Arabisch يلعق

etwas aus dem Inneren von etwas entfernen
Duits herausnehmen = Arabisch استخراج

etwas aus dem Inneren von etwas entfernen
Duits herausnehmen = Arabisch إزالة

sich erholen, nichts tun; sich erholen; sich ausruhen; (sich) ausrasten; ausspannen; Pause machen
Duits relaxen = Arabisch يرتاح

sich erholen, nichts tun; sich erholen; sich ausruhen; (sich) ausrasten; ausspannen; Pause machen
Duits relaxen = Arabisch يسترخي

etwas zuversichtlich erwarten (meistens ein Ereignis), auf dessen Kommen vertrauen; wünschen; der Hoffnung sein; (sich) wünschen; erwarten; dürsten
Duits erhoffen = Arabisch تمني

versuchen, jemandem zu gefallen oder jemanden zu beeinflussen, indem man Dinge sagt, die der Andere gern hört, die aber nicht unbedingt der eigenen Meinung entsprechen.; flattieren
Duits schmeicheln = Arabisch مداهنة

versuchen, jemandem zu gefallen oder jemanden zu beeinflussen, indem man Dinge sagt, die der Andere gern hört, die aber nicht unbedingt der eigenen Meinung entsprechen.; flattieren
Duits schmeicheln = Arabisch مسح الجوخ

jemanden ins Gefängnis bringen, zu einer Freiheitsstrafe verurteilen
Duits einstecken = Arabisch حكم بالسجن

etwas an einer bestimmten Stelle befestigen
Duits einstecken = Arabisch يُثَبِّتُ

sich unter Wasser begeben und nicht mehr sichtbar sein
Duits tauchen = Arabisch يختفي في الماء

sich unter die Wasseroberfläche begeben und etwas suchen
Duits tauchen = Arabisch يغطس

jemanden oder jemandes Kopf gewaltsam unter Wasser drücken
Duits tauchen = Arabisch يُغْرِق

musikalisch strukturieren und gliedern; formulieren; ausdrücken; äußern; sagen; verbalisieren
Duits phrasieren = Arabisch يؤلف جملة

musikalisch strukturieren und gliedern; formulieren; ausdrücken; äußern; sagen; verbalisieren
Duits phrasieren = Arabisch يعبر

kennen; überblicken; definitiv wissen; Erkenntnisse haben (über); (jemandem) klar sein; gelernt haben
Duits wissen = Arabisch يدري

in eine Flüssigkeit tauchen, tunken; dippen; einstippen; eintunken; stippen; tauchen
Duits eintauchen = Arabisch غَمَّس

unter die Oberfläche einer Flüssigkeit (Wasser) gehen; abtauchen; tauchen; untertauchen
Duits eintauchen = Arabisch إغراق

Auskunft geben; schildern; hinausposaunen; bekannt machen; verlautbaren lassen; (jemandem etwas) übermitteln
Duits mitteilen = Arabisch أخبر

Auskunft geben; schildern; hinausposaunen; bekannt machen; verlautbaren lassen; (jemandem etwas) übermitteln
Duits mitteilen = Arabisch خبَّر

zum Anwachsen einsetzen; einsetzen; anpflanzen
Duits pflanzen = Arabisch زراعة

zum Anwachsen einsetzen; einsetzen; anpflanzen
Duits pflanzen = Arabisch غرس

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
Duits pflanzen = Arabisch إزعاج

eingraben; einpflanzen; einsetzen; setzen
Duits pflanzen = Arabisch يزرع

missdeuten; nicht erkennen; missinterpretieren; verkennen; falsch verstehen; falsch auffassen
Duits missverstehen = Arabisch سوء تفاهم

mäh schreien; blöken
Duits mähen = Arabisch جزُّ الصوف

schnittreifes Getreide, Gras, schnittreife Ölfrüchte oder dergleichen Wegschneiden entfernen
Duits mähen = Arabisch جزُّ الأعشاب

als Teil in ein größeres Ganzes fügen; einbeziehen; lagern; sozialisieren; (sich) einfügen; einfügen
Duits eingliedern = Arabisch يندمج

ein Geschoss mit einem Katapult schießen
Duits katapultieren = Arabisch يرمي بمنجميق

sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hervorschießen
Duits springen = Arabisch ظهر فجأة

brennbar sein
Duits brennen = Arabisch قابل للاحتراق

die Haut, Augen oder Schleimhäute reizen; schmerzen; beißen
Duits brennen = Arabisch حكة شديدة

etwas (maximal) verbessern; etwas perfekt machen; vervollkommnen; (an etwas) feilen
Duits perfektionieren = Arabisch مثالية

eine mathematische Operation ausführen, etwas ausrechnen; ausrechnen; durchrechnen
Duits berechnen = Arabisch حساب عملية رياضية

mit den Armen schnelle Bewegungen vollziehen; herumfuchteln; fuchteln; rumfuchteln; (herum)fahren; schwenken
Duits gestikulieren = Arabisch رفرف بيديه

zur Folge haben, als Resultat haben; folgen; machen; resultieren
Duits ergeben = Arabisch أسفر عن

zur Folge haben, als Resultat haben; folgen; machen; resultieren
Duits ergeben = Arabisch انجلى عن

sich zu etwas fügen, sich zutragen, geschehen, sich treffen; begeben; ereignen; geschehen; passieren; treffen
Duits ergeben = Arabisch أظهر

keinen Widerstand mehr leisten; aufgeben; kapitulieren; resignieren
Duits ergeben = Arabisch استسلم

unter Tränen bitten; (jemanden) bestärken (in); flehen; stärken; anflehen; anregen
Duits aufrufen = Arabisch يترجى

unter Tränen bitten; (jemanden) bestärken (in); flehen; stärken; anflehen; anregen
Duits aufrufen = Arabisch يستجدي

nicht gewinnen; besiegt werden; losen; versagen
Duits verlieren = Arabisch خسران

keine Hoffnung mehr haben, die Hoffnung aufgeben
Duits verlieren = Arabisch استسلام لليأس

Nutzen ziehen, aus etwas Profit ziehen; Nutzen ziehen aus; Vorteil verschaffen; (etwas) haben (von); nutzen; Nutzen haben von
Duits profitieren = Arabisch استغلال

Nutzen ziehen, aus etwas Profit ziehen; Nutzen ziehen aus; Vorteil verschaffen; (etwas) haben (von); nutzen; Nutzen haben von
Duits profitieren = Arabisch استعمال

sehr schnell laufen (ohne links und rechts zu schauen); flitzen; jagen; rennen; sausen; schießen
Duits stürmen = Arabisch اندفع راكضاً

einen Ort gegen Widerstand einnehmen; einfallen; einmarschieren; einnehmen; erobern; okkupieren
Duits stürmen = Arabisch اقتحم

einen nach vorne auf den Gegner gerichteten Angriff unternehmen; angreifen
Duits stürmen = Arabisch هجم

heftig rennen; rennen; voranpreschen; düsen; gelangen (in); laufen
Duits stürmen = Arabisch انطلق في عنف

in andere Länder verkaufen; exportieren
Duits ausführen = Arabisch تصدير

in andere Länder verkaufen; exportieren
Duits ausführen = Arabisch تجارة خارجية

etwas näher erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; veranschaulichen
Duits ausführen = Arabisch شرح

so handeln, dass dadurch eine Anweisung befolgt wird; auftragsgemäß durchführen; durchführen; erfüllen; erledigen; verrichten
Duits ausführen = Arabisch وصول

etwas Geplantes in die Tat umsetzen; realisieren; verrichten; ins Werk setzen; über die Bühne bringen
Duits ausführen = Arabisch تحقيق هدف

spazieren führen; exportieren; exportieren; vornehmen; leisten; referieren
Duits ausführen = Arabisch خرج في نزهة

etwas gut kennen; Bescheid wissen, mit etwas umgehen können; wissen; beschlagen (sein); gut unterrichtet; bewandert sein
Duits auskennen = Arabisch متمرس في المعرفة

Verben abwandeln, beugen, flektieren; beugen; (Verb) beugen; (Verb) flektieren
Duits konjugieren = Arabisch تصريف الأفعال

im Rechner/Tablet/Handy an einen anderen Platz umlagern
Duits verschieben = Arabisch زر الانتقال

sich wund reiben; sich auffretten; sich aufscheuern; sich fretten
Duits aufreiben = Arabisch يفرك

etwas, jemanden von einem Ort zu einem anderen senden; senden
Duits schicken = Arabisch يبعث

sich hin und her neigen; schwanken
Duits wackeln = Arabisch اهتزاز

sich um etwas sorgen
Duits besorgen = Arabisch اعتنى

etwas mittels einer kurzen und heftigen zielgerichteten Bewegung irgendwo eindringen lassen, es irgendwo hineintreiben; rammen
Duits stoßen = Arabisch ركل

unabsichtlich mit einem Körperteil nach einer raschen Bewegung irgendwo auftreffen, so dass es Schmerzen verursacht
Duits stoßen = Arabisch لكز

jemanden mit großer Heftigkeit ergreifen
Duits stoßen = Arabisch أمسكه بعنف

kurz und kräftig in ein Instrument (meist das Horn) blasen; blasen
Duits stoßen = Arabisch النفخ بشدة

etwas, jemanden eindeutig erkennen, wiedererkennen, ausmachen
Duits identifizieren = Arabisch تعريف

woanders Zuflucht suchen
Duits flüchten = Arabisch لجوء

meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen; abhauen; sich entfernen; fliehen; die Flucht ergreifen; türmen
Duits flüchten = Arabisch هروب

etwas unilateral beenden; aufkündigen
Duits aufsagen = Arabisch استقالة

etwas auswendig rezitieren
Duits aufsagen = Arabisch تسميع

ein Bild von etwas oder jemandem in einem geeigneten Medium zurückgeben; (sich) widerspiegeln; reflektieren; widerspiegeln
Duits spiegeln = Arabisch إنعكاس

mit einem optischen Instrument (beispielsweise einem Spiegel) untersuchen
Duits spiegeln = Arabisch فحص طبي بالمرآة

glänzen; scheinen
Duits spiegeln = Arabisch لمعان

mit Hilfe von Drüsen einen Faden herstellen
Duits spinnen = Arabisch ينسج العنكبوت شبكته

ein Geräusch wie ein Spinnrad machen; schnurren
Duits spinnen = Arabisch غرغرة القطة

erfundene Dinge erzählen, als wären sie wahr; flunkern; faseln; spintisieren
Duits spinnen = Arabisch اختلاق القصص

sich ungewöhnlich verhalten; verrückt spielen
Duits spinnen = Arabisch جنون

einen Faden herstellen, Erstellung von Garn aus einzelnen Fasern
Duits spinnen = Arabisch حياكة

einen Faden herstellen, Erstellung von Garn aus einzelnen Fasern
Duits spinnen = Arabisch نسيج

auftauchen, sich entwickeln, entstehen
Duits aufwachsen = Arabisch ينمو

auftauchen, sich entwickeln, entstehen
Duits aufwachsen = Arabisch يتطور عمله ويكبر

etwas durch Geld ermöglichen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); aufkommen
Duits finanzieren = Arabisch دعم مالي

beäugen; besichtigen; (sich) ansehen; (sich) ansehen (Film); beobachten; besuchen
Duits anschauen = Arabisch شاهد

in eine gemeinsame Wohnung umziehen
Duits zusammenziehen = Arabisch انتقال لسكن مشترك

etwas schrumpfen oder verkürzen; adstringieren; kontrahieren
Duits zusammenziehen = Arabisch تلخيص

zwei Zahlen addieren; addieren; zusammenrechnen; zusammenzählen
Duits zusammenziehen = Arabisch جمع الأعداد

zwei Dinge verbinden; verbinden; zusammenfügen
Duits zusammenziehen = Arabisch ربط شيئين

bestimmte Dinge untereinander notieren; verzeichnen; zeigen; aufzählen; listen; aufführen
Duits auflisten = Arabisch تدوين على لائحة

arbeiten
Duits schwitzen = Arabisch يعمل بإخلاص

jemanden unterrichten
Duits berichten = Arabisch إلقاء الدرس

etwas offen zugeben; ein Geständnis ablegen; bekennen; zugeben; einräumen
Duits gestehen = Arabisch يعترف

mit einem Schneidewerkzeug einem Gegenstand oder einer Person eine tiefe Furche beibringen; die Person dadurch verletzen
Duits schneiden = Arabisch يُقطِّع

mit einem Schneidewerkzeug den Gegenstand in Stücke zerteilen; zerschneiden; kleinschneiden
Duits schneiden = Arabisch يُجزِّء

sich eine Vorstellung von etwas machen
Duits ausmalen = Arabisch تصور

erst zu Fuß näher herankommen und sich dann wieder entfernen
Duits vorbeigehen = Arabisch مر بجانبه

jemanden oder etwas einholen und passieren, indem man sich mit größerer Geschwindigkeit bewegt
Duits vorbeigehen = Arabisch تجاوزه

jemanden kurz besuchen
Duits vorbeigehen = Arabisch زيارة سريعة

verheimlichen; auf Tauchstation gehen; verschleiern; verhehlen; abtauchen; umnebeln
Duits verstecken = Arabisch تخبئة

verschwinden, beseitigt werden können; von Krankheit oder schmerzen geheilt werden; beseitigen; verflüchtigen; verschwinden
Duits weggehen = Arabisch انصرف

sich mit heftiger, rascher Bewegung so weit öffnen, wie es geht
Duits aufschlagen = Arabisch فتح على مصراعيه

z. B. beim Badminton, Tennis, Tischtennis und Volleyball den Ball über das Netz schlagen, um das Spiel zu eröffnen; servieren
Duits aufschlagen = Arabisch ضربة افتتاحية رياضة

durch rasche Bewegungen bearbeiten, um einen speziellen Zustand zu erreichen; montieren
Duits aufschlagen = Arabisch خفق

an einem Ort ankommen, einen Ort erreichen; ankommen
Duits aufschlagen = Arabisch وصل وجهته

sich für etwas einsetzen, für eine Sache stark machen; sich einsetzen; eintreten
Duits engagieren = Arabisch ارتبط ب

etwas benutzen, um etwas in Gang zu setzen; bedienen; handhaben; benutzen; praktizieren; verwenden
Duits betätigen = Arabisch شغَّل

sich beschäftigen, eine Tätigkeit ausüben; machen; tätig sein; ausüben; wirken; agieren
Duits betätigen = Arabisch شغَّل

waschen; abwaschen; ausspülen; Geschirr spülen; durchspülen; aufwaschen
Duits spülen = Arabisch جلي

im Besitz einer Sache bleiben
Duits behalten = Arabisch احتفظ ب

etwas nicht vergessen
Duits behalten = Arabisch يحفظ غيبياً

eine Eigenschaft bewahren
Duits behalten = Arabisch حفظ أملاكه

aufbewahren; zurückhalten; erhalten; nicht zurückgeben; aufbewahren; in Verwahrung nehmen
Duits behalten = Arabisch احتفظ برأيه

aufbewahren; zurückhalten; erhalten; nicht zurückgeben; aufbewahren; in Verwahrung nehmen
Duits behalten = Arabisch كَتَم

aufbewahren; zurückhalten; erhalten; nicht zurückgeben; aufbewahren; in Verwahrung nehmen
Duits behalten = Arabisch لم يبُح

vermeiden; verhindern; abwehren; abwenden
Duits abbiegen = Arabisch تجنب

vermeiden; verhindern; abwehren; abwenden
Duits abbiegen = Arabisch تفادى

über etwas nachdenken; überlegen; nachdenken; planen
Duits tragen = Arabisch يثقله التفكير

klein beigeben; zurückweichen; weichen; einknicken; (einen) Rückzieher machen; nachgeben
Duits einlenken = Arabisch لطف كلامه

klein beigeben; zurückweichen; weichen; einknicken; (einen) Rückzieher machen; nachgeben
Duits einlenken = Arabisch خفف حدة كلامه

in eine andere Richtung fahren, lenken
Duits einlenken = Arabisch التفاف لطريق آخر

wieder zum Normalzustand zurückkehren; normalisieren; reduzieren
Duits beruhigen = Arabisch هدأت نفسه

sich emotional wieder normalisieren (nach großer Aufregung oder Wut); sich wieder berappeln; einkriegen; runterkommen
Duits beruhigen = Arabisch هدأ من روعه

ungefähr berechnen; sehr mögen; meinen; vorausberechnen; beziffern (auf); achten
Duits schätzen = Arabisch حافظ على

einen Geldbetrag von einem Konto auf ein anderes Konto übertragen, einem anderen Konto gutschreiben; anweisen; transferieren
Duits überweisen = Arabisch نقل الأموال

einen Patienten mit einem entsprechenden Formular (Überweisungsschein) zu einem anderen Arzt schicken
Duits überweisen = Arabisch تحويل مريض

Jogging betreiben; im gemäßigten Tempo laufen; rennen; dauerlaufen; laufen
Duits joggen = Arabisch هرولة

Jogging betreiben; im gemäßigten Tempo laufen; rennen; dauerlaufen; laufen
Duits joggen = Arabisch ركض بطيء

eine mittels groben Strichen knapp gehaltene, bildliche Darstellung (die als Studie oder Vorzeichnung dienen kann) anfertigen
Duits skizzieren = Arabisch رسم تخطيطي

im Schlaf einen Traum haben
Duits träumen = Arabisch يحلم

einen tiefen Wunsch (Traum) haben und intensiv daran denken; sich etwas wünschen; phantasieren
Duits träumen = Arabisch يتمنى

dösen, nicht bei der wesentlichen Sache sein; phantasieren
Duits träumen = Arabisch يتخيل

drastisch über etwas, jemanden schimpfen, sich erregt negativ äußern; attackieren; belfern; bellen; beschimpfen; donnern
Duits fluchen = Arabisch لَعَن

mit wissenschaftlichen Methoden genau untersuchen; forschend ergründen; ergründen; nachforschen; untersuchen; durchleuchten
Duits erforschen = Arabisch يكتشف

mit wissenschaftlichen Methoden genau untersuchen; forschend ergründen; ergründen; nachforschen; untersuchen; durchleuchten
Duits erforschen = Arabisch يبحث علمياً

mit Fakten, Zahlen, Argumenten oder Ähnlichem belegen, stützen, erhärten; begründen; fundieren
Duits untermauern = Arabisch دعم بالحجج

mit Mauerwerk von unten absichern, abstützen
Duits untermauern = Arabisch سيج

mit Mauerwerk von unten absichern, abstützen
Duits untermauern = Arabisch حمى بالأسوار

sich ganz oder teilweise ruinieren; sich erschöpfen; sich ruinieren; sich entnerven
Duits kaputtmachen = Arabisch تحطم

sich hin und her oder kreisend bewegen; schaukeln
Duits schwingen = Arabisch يتأرجح

sich hin und her oder kreisend bewegen; schaukeln
Duits schwingen = Arabisch يذهب جيئة وإيابا

etwas hin und her oder kreisend bewegen; schwenken; kreisen
Duits schwingen = Arabisch يحرك حركة دائرية

etwas Bestimmtes für eine spätere Aufführung oder Darbietung einüben; einstudieren; probieren
Duits proben = Arabisch يتدرب

etwas Bestimmtes für eine spätere Aufführung oder Darbietung einüben; einstudieren; probieren
Duits proben = Arabisch يجرب

jemandem folgen, hinter jemandem her gehen; folgen; hinterhergehen
Duits nachgehen = Arabisch اتباع

in etwas hineinsehen, einen Einblick haben
Duits einsehen = Arabisch يلقي نظرة

etwas prüfen, einen Einblick nehmen
Duits einsehen = Arabisch يراقب

hineinblicken; akzeptieren; hineinsehen; (sich) überzeugen lassen; Einblick nehmen; annehmen
Duits einsehen = Arabisch يتقبل

einen Körperteil möglichst gerade von Körper wegbewegen
Duits ausstrecken = Arabisch يمدُّ

sich lang hinlegen
Duits ausstrecken = Arabisch تمدَّدَ

sich hinstrecken; (sich) erstrecken; ausspreizen; strecken; rekeln; (sich) ausdehnen
Duits ausstrecken = Arabisch تمطَّى

Gedanken sammeln und auf eine Situation einstellen; ordnen
Duits sortieren = Arabisch ترتيب الأفكار

ordnen; systematisieren; absortieren; organisieren; zusammenstellen; durchsortieren
Duits sortieren = Arabisch تنظيم

aufhören zu schlafen; wach werden; aufwachen
Duits erwachen = Arabisch استيقاظ

jemanden dazu bringen, sich aus eigenem Antrieb um etwas zu kümmern; animieren; anregen; anreizen; anspornen; interessieren
Duits motivieren = Arabisch تحفيز

einen Grund für etwas angeben; begründen; rechtfertigen
Duits motivieren = Arabisch أسباب

etwas oder sich größer, stärker, intensiver oder höher machen oder dazu bringen, es zu werden; erhöhen; vergrößern; vermehren; verstärken; intensivieren
Duits steigern = Arabisch ارتفاع

seine Leistungen verbessern; verbessern
Duits steigern = Arabisch تحسن

etwas bei einer Auktion erwerben; ersteigern
Duits steigern = Arabisch رفع قيمة المعروض

sichern; bewachen; decken; vom Hals halten; (jemanden) abschirmen (vor); beschützen
Duits schützen = Arabisch يحافظ على

reibungslos ablaufen; laufen wie geschmiert; problemlos klappen; ohne Probleme funktionieren; problemlos vonstattengehen; reibungslos funktionieren
Duits glattgehen = Arabisch سلاسة وانسيابية

mit jemand bekannt sein; bekannt sein; befreundet sein
Duits kennen = Arabisch تعارف

mit jemandem, etwas gehen
Duits mitgehen = Arabisch مرافقة

eine Flüssigkeit durch die Luft schleudern
Duits spritzen = Arabisch يحقنُ

mit einer Spritze ein Medikament oder ein Rauschmittel verabreichen; injizieren
Duits spritzen = Arabisch يحقن

Pflanzen mit Chemikalien gegen Schädlinge behandeln
Duits spritzen = Arabisch يرش المبيدات

dieses etwas selbstgefällig genießen; baden; suhlen
Duits sonnen = Arabisch أخذ حمام شمس

etwas ins Sonnenlicht bringen, um es beispielsweise zu trocknen
Duits sonnen = Arabisch تشميس

etwas durch sein Benehmen oder Handeln Nachteilen oder einer Gefahr des Verlustes aussetzen; aufs Spiel setzen; gefährden; benachteilen; verspielen
Duits riskieren = Arabisch مخاطرة

etwas wagen, sich etwas trauen; getrauen; trauen; wagen
Duits riskieren = Arabisch مجازفة

langsam spazieren gehen; schlendern
Duits bummeln = Arabisch تنزه بطيء

etwas sehr langsam tun; trödeln
Duits bummeln = Arabisch تباطؤ

nichts weiterbringen, nichts tun; faulenzen; auf der faulen Haut liegen
Duits bummeln = Arabisch كسل

einkaufen gehen, durch die Geschäfte ziehen; shoppen
Duits bummeln = Arabisch تسوق بطيء

Geschlechtsverkehr haben; koitieren; kopulieren; Liebe machen
Duits lieben = Arabisch مجامعة

(meist Personen bezogen) starke Zuneigung, Begierde zum Ausdruck bringen, aber ohne die Zielperson zu nennen; auf Wolke sieben sein; auf Wolke sieben schweben; verliebt sein
Duits lieben = Arabisch هيام

(meist Personen bezogen) starke Zuneigung, Begierde zum Ausdruck bringen, aber ohne die Zielperson zu nennen; auf Wolke sieben sein; auf Wolke sieben schweben; verliebt sein
Duits lieben = Arabisch غرام

losgehen, um etwas zu tun
Duits aufmachen = Arabisch ينطلق

etwas sehr langsam kauen
Duits mahlen = Arabisch مضغ بطيء

jemanden als vorteilhaft, geeignet, zuverlässig infrage kommend benennen; jemandem anraten, sich für jemanden beziehungsweise etwas zu entscheiden; anempfehlen; nahelegen; raten; unterbreiten
Duits empfehlen = Arabisch يقترح

sich beziehungsweise seine Dienste für einen bestimmten Zweck zur Verfügung stellen; in Betracht kommen; sich anbieten
Duits empfehlen = Arabisch يعرض خدماته

einen Streit durch ein Gespräch beilegen
Duits aussprechen = Arabisch ناقش مشكلته وحلها

etwas nicht für sich behalten, sondern laut sagen; sagen; formulieren; ausdrücken
Duits aussprechen = Arabisch صدع بالكلام

mehr als einmal im Wechsel aufeinander folgen
Duits abwechseln = Arabisch تناوب

etwas im Gleichgewicht halten
Duits balancieren = Arabisch موازنة

sich auf einer schmalen Fläche fortbewegen oder stehen und dabei das Gleichgewicht halten oder es zu halten versuchen
Duits balancieren = Arabisch توازن جسدي

zur Gemeinsamkeit führen; einen; einigen; zusammenbringen; zusammenfügen
Duits vereinen = Arabisch إتحاد

zur Gemeinsamkeit führen; einen; einigen; zusammenbringen; zusammenfügen
Duits vereinen = Arabisch عُصبة

stark, belastbar machen; sich durch Speisen oder Trinken erfrischen; kräftigen; aufmuntern; ermutigen
Duits stärken = Arabisch تقوية

mit Wäschestärke behandeln, steif machen; steifen
Duits stärken = Arabisch تكثيف

die Außerbetriebnahme bekanntgeben
Duits abmelden = Arabisch إيقاف الاشتراك

die Nichtmehrteilnahme bekanntgeben
Duits abmelden = Arabisch تسجيل الخروج

jemandem mit großer Hochachtung und Bewunderung begegnen; anbeten; anhimmeln; bewundern; hochachten; hochschätzen
Duits verehren = Arabisch تقدير

jemandem etwas schenken
Duits verehren = Arabisch إهداء

sich mit jemandem, etwas zusammenschließen; verbünden; zusammenschließen; zusammengehen
Duits fusionieren = Arabisch تآلف

verschmelzen
Duits fusionieren = Arabisch ذوبان

jemandem etwas sagen, das vorher geheim war; enthüllen; gestehen
Duits offenbaren = Arabisch مصارحة

etwas Wertvolles oder Knappes in großen Mengen sammeln und behalten wollen; anhäufen; ansammeln; einlagern; einkellern; raffen
Duits horten = Arabisch يكنز الأشياء

bunkern; sammeln; aufbewahren; zusammenkriegen; hamstern; scheffeln
Duits horten = Arabisch تموين

etwas Fehlendes hinzufügen und damit etwas zu einem Ganzen vervollständigen; komplettieren
Duits ergänzen = Arabisch ذَكَرَ

etwas Fehlendes hinzufügen und damit etwas zu einem Ganzen vervollständigen; komplettieren
Duits ergänzen = Arabisch أضاف لكلامه

verwirren und stören; ablenken; aus der Fassung bringen; verunsichern; stören; aus dem Konzept bringen
Duits irritieren = Arabisch حيّر

verwirren und stören; ablenken; aus der Fassung bringen; verunsichern; stören; aus dem Konzept bringen
Duits irritieren = Arabisch شتّت تفكيره

reizen; aufregen; provozieren; erregen
Duits irritieren = Arabisch مضطرب النفس

nach dem Tod eines anderen dessen Vermögen zu Eigentum erhalten
Duits erben = Arabisch توريث

etwas (Gebrauchtes) von jemandem geschenkt bekommen; bekommen; erhalten
Duits erben = Arabisch إرث

etwas (Gebrauchtes) von jemandem geschenkt bekommen; bekommen; erhalten
Duits erben = Arabisch ميراث

jemanden in einer Sache unterrichten, trainieren; einweisen; trainieren; unterrichten; unterweisen
Duits schulen = Arabisch تدريس

jemanden in einer Sache unterrichten, trainieren; einweisen; trainieren; unterrichten; unterweisen
Duits schulen = Arabisch تعليم

etwas verbessern; verbessern
Duits schulen = Arabisch تحسين

(einen Text) schnell und oberflächlich lesen
Duits überfliegen = Arabisch قراءة سطحية

über etwas entlang fliegen
Duits überfliegen = Arabisch تجاوزه طيراناً

Spielgerät zum Tennis spielen
Duits Tennisschläger = Arabisch مضرب التنس

Künstler, dessen Werke als mustergültig und bleibend angesehen werden
Duits Klassiker = Arabisch كلاسيكي

klassisches Werk
Duits Klassiker = Arabisch أعمال فنية قديمة

jemand, der nicht an einen Gott oder andere höhere Mächte glaubt; Atheist; Gottloser; Häretiker; Ketzer; Renegat
Duits Heide = Arabisch ملحد

Anhänger einer polytheistischen Religion; Polytheist
Duits Heide = Arabisch إلحاد

jemand, der nicht der christlichen oder jüdischen Glaubensgemeinschaft angehört
Duits Heide = Arabisch لاديني

weiträumige Landschaft der gemäßigten Zone mit wenig Baumwuchs, aber mit vielen Zwergsträuchern, Flechten und Moosen; Heideland; Heidelandschaft
Duits Heide = Arabisch خابية

wichtige Frage, welche aufgrund persönlicher Wertvorstellungen, moralischer Grundsätze und der eigenen Emotionen entschieden werden muss
Duits Gewissensfrage = Arabisch سؤال أخلاقي

wichtige Frage, welche aufgrund persönlicher Wertvorstellungen, moralischer Grundsätze und der eigenen Emotionen entschieden werden muss
Duits Gewissensfrage = Arabisch مسألة أخلاقية

Kundentelefon für den Auskunfts- und Beratungsdienst
Duits Hotline = Arabisch الخط الساخن

kleine, geheftete, nicht gebundene Schrift mit wenigen Seiten
Duits Broschüre = Arabisch منشور

kleine, geheftete, nicht gebundene Schrift mit wenigen Seiten
Duits Broschüre = Arabisch مطوية

Verbrauch von Geld
Duits Ausgabe = Arabisch صرف النقود

Werk mit Bezug auf eine bestimmte Fassung in der Herstellung
Duits Ausgabe = Arabisch إنتاج

Einrichtung eines Computerprogramms auf einem Rechner; Einrichten
Duits Installation = Arabisch تثبيت برامج

Einsetzung einer gewählten Person in ein gesellschaftliches oder geistliches Amt; Amtseinführung; Amtseinsetzung; Benennung; Ernennung
Duits Installation = Arabisch تنصيب

Einsetzung einer gewählten Person in ein gesellschaftliches oder geistliches Amt; Amtseinführung; Amtseinsetzung; Benennung; Ernennung
Duits Installation = Arabisch تعيين

Einordnen von etwas in eine Rangliste
Duits Ranking = Arabisch تصنيف

Aufstellen von Ranglisten nach bestimmten Kriterien und Ergebnis davon; Rangordnung
Duits Ranking = Arabisch ترتيب الرُّتب

ein mündlicher oder schriftlicher Vertrag, der zwischen einem Käufer und einem Verkäufer über den Verkauf einer Sache oder eines Rechtes geschlossen wird
Duits Kaufvertrag = Arabisch عقد شراء

Fahrrad für zwei Personen, die hintereinander sitzen
Duits Tandem = Arabisch دراجة ثنائية الركاب

Raum, in dem man sich während einer Wartezeit aufhalten kann; Warteraum; Wartesaal
Duits Wartezimmer = Arabisch غرفة الانتظار

jemand, der einen Sieg erringt; jemand, der einen Kampf oder Wettkampf gewinnt oder gewonnen hat; Gewinner; Triumphator
Duits Sieger = Arabisch رابح

Verzeichnis der aufeinanderfolgenden Tage, Wochen und Monate in Blatt-, Block- oder Buchform; Almanach
Duits Kalender = Arabisch يومية

der so genannte Blättermagen, die dritte Abteilung des Magens der Wiederkäuer; Blättermagen; Omasus; Psalter
Duits Kalender = Arabisch أمعاء

das Amtsgebäude oder das historische Amtsgebäude, häufig repräsentativer Verwaltungssitz oder das Hauptgebäude einer Gemeindeverwaltung oder einer Stadtverwaltung
Duits Rathaus = Arabisch قاعة المدينة

Vertreter der gleichnamigen Gattung von Menschenaffen
Duits Schimpanse = Arabisch شمبانزي

ein Ladengeschäft zum Verkauf von Büchern; Buchgeschäft; Buchhandlung
Duits Buchladen = Arabisch متجر كتب

eine Zusammenstellung mehrerer Schnittblumen
Duits Blumenstrauß = Arabisch باقة ورد

Erhalt oder Verleihung der Staatsbürgerschaft
Duits Einbürgerung = Arabisch تجنيس

eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält
Duits Station = Arabisch موقِف مواصلات

Ort der Unterbrechung einer Reise oder Wanderung
Duits Station = Arabisch مُلتقى

Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung
Duits Station = Arabisch جُناح مستشفى

eine Anlage oder Einrichtung für bestimmte Zwecke, besonders für wissenschaftliche Beobachtungen und Untersuchungen
Duits Station = Arabisch مركز متخصص

allgemein ein Stützpunkt oder Standort und im Besonderen ein vorgelagerter Beobachtungspunkt oder Vorposten
Duits Station = Arabisch قاعدة عسكرية

Möglichkeit oder Zulassung zu einem Studium
Duits Studienplatz = Arabisch مكان للدراسة

Ernährungseinstellung, die einen Verzicht auf Fleisch und Fisch sowie gegebenenfalls weiterer tierischer Produkte bedingt
Duits Vegetarismus = Arabisch النباتية

Erzählung, die von einer Liebesbeziehung handelt
Duits Liebesgeschichte = Arabisch قصة حب

der vierte Finger der Hand, der sich zwischen dem Mittelfinger und dem kleinen Finger befindet
Duits Ringfinger = Arabisch إصبع البنصر

Hinweis, Mitteilung; Information, Daten; Hinweis; Mitteilung; Information; Daten
Duits Info = Arabisch معلومة

Hinweis, Mitteilung; Information, Daten; Hinweis; Mitteilung; Information; Daten
Duits Info = Arabisch إخبارية

von Schülern für das Unterrichtsfach Informatik an Schulen; Informatik
Duits Info = Arabisch حصة الإعلاميات

Informationsblatt
Duits Info = Arabisch ورقة معلومات

das Vermögen, die allgemeine Fähigkeit zu sprechen, sich zu verständigen; der Informationsträger mündlicher oder schriftlicher Kommunikation
Duits Sprache = Arabisch لغة تواصل

größeres Gefäß für Flüssigkeiten
Duits Kanne = Arabisch إبريق

meist festliches und bodenlanges Kleid, das bei einem Ball getragen wird
Duits Ballkleid = Arabisch فستان مناسبات

unerwartetes Glück, oft unverdientes Glück, mit dem man gerade noch einer unangenehmen Situation entkommt; Glück; Massel
Duits Dusel = Arabisch حسن الحظ

Gefühl der Benommenheit; Benommenheit; Taumel
Duits Dusel = Arabisch سكران

aus vielen einzelnen Steinen bestehender Straßenbelag
Duits Pflaster = Arabisch ممشى حجري

aus vielen einzelnen Steinen bestehender Straßenbelag
Duits Pflaster = Arabisch طريق ممهد بالأحجار

Klebeband als selbstklebende Folie in Kombination mit einer Wundauflage; Wundschnellverband
Duits Pflaster = Arabisch ضمادة لاصقة

räumliche Position; Aufenthaltsort; Position
Duits Standpunkt = Arabisch موضع

Aspekt, der die Betrachtung von etwas bestimmt, Überzeugung; Meinung; Position; Blickwinkel; Überzeugung
Duits Standpunkt = Arabisch منطلق

die Grundeinheit der biologischen Systematik, der Unterbegriff der Gattung
Duits Art = Arabisch نوع

Eigenschaft, Eigenart; Art und Weise; Weise; Natur
Duits Art = Arabisch فن

das Gewinnen eines Kampfes oder eines Spiels
Duits Sieg = Arabisch نصر

das Gewinnen eines Kampfes oder eines Spiels
Duits Sieg = Arabisch فوز

Zelle, die Erregungen weiterleitet
Duits Nervenzelle = Arabisch خلية عصبية

etwas, das den Menschen mit Liebe erfüllt
Duits Romantik = Arabisch رومانسية

etwas, das den Menschen mit Liebe erfüllt
Duits Romantik = Arabisch حميمية

männliches oder weibliches Kind, das eine Schule besucht
Duits Schulkind = Arabisch تلميذ

männliches oder weibliches Kind, das eine Schule besucht
Duits Schulkind = Arabisch طالب مدرسة

Schwester des Ehepartners
Duits Schwägerin = Arabisch أخت الزوج

Schwester des Ehepartners
Duits Schwägerin = Arabisch أخت الزوجة

Ehepartnerin des Bruders
Duits Schwägerin = Arabisch زوجة الأخ

Gegensatz von Meinungen oder Interessen
Duits Konflikt = Arabisch نقيض

Gegensatz von Meinungen oder Interessen
Duits Konflikt = Arabisch صراع

die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt; Bekleidung; Klamotten; Kleidung; Montur
Duits Garderobe = Arabisch ملابس

die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt; Bekleidung; Klamotten; Kleidung; Montur
Duits Garderobe = Arabisch أزياء

ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können
Duits Garderobe = Arabisch خزانة الملابس

Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder ähnlichem; Ankleideraum; Umkleidekabine; Umkleideraum
Duits Garderobe = Arabisch غرفة الملابس

Person, die mit etwas erst kürzlich begonnen hat und dadurch wenig Sachkenntnisse besitzt; Beginner; Neueinsteiger; Neuling; Newbie; Dilettant
Duits Anfänger = Arabisch مبتدِئ

künstlich errichteter Wasserlauf oder Verkehrsweg; Gracht; Wasserstraße
Duits Kanal = Arabisch قناة مائية صناعية

natürliche Meeresstraße; Leitung
Duits Kanal = Arabisch قناة مائية طبيعية

allgemeiner Übertragungsweg für Information in der Informationstheorie
Duits Kanal = Arabisch قناة إعلامية

kurz für Hochdruckgebiet; Hochdruckgebiet
Duits Hoch = Arabisch مرتفع

ein abgeschnittenes oder abgerissenes Stück eines Ganzen, ein Fetzen; Fetzen; Schnipsel
Duits Schnitzel = Arabisch شريحة

ein abgeschnittenes oder abgerissenes Stück eines Ganzen, ein Fetzen; Fetzen; Schnipsel
Duits Schnitzel = Arabisch قطعة من اللحم

hohe Zeit, Blüte, Gipfel einer Entwicklung; Blütezeit
Duits Hochzeit = Arabisch فترة الإزهار

weibliche Person mit medizinischer Ausbildung
Duits Doktorin = Arabisch طبيبة

weibliche Trägerin des akademischen Grades, den man nach erfolgreicher Promotion und erfolgter Verleihung durch eine Hochschule führen darf
Duits Doktorin = Arabisch دكتورة

kurz für Datenspeicher
Duits Speicher = Arabisch ذاكرة تخزين

Raum unter dem Dach, der zum Abstellen dient; Dachboden
Duits Speicher = Arabisch سقيفة

Zustand der Schwermut oder Depression; psychische Niedergeschlagenheit, große Traurigkeit; Schwermut; Trübsinn; Depression; Ennui
Duits Melancholie = Arabisch كآبة

Zustand der Schwermut oder Depression; psychische Niedergeschlagenheit, große Traurigkeit; Schwermut; Trübsinn; Depression; Ennui
Duits Melancholie = Arabisch اكتئاب

der weibliche Elternteil; Mami; Mum; Mutter; Mutti
Duits Mama = Arabisch ماما

Zustand eines Körpers, der zu der Ausführung von Aktivitäten in der Lage ist; Gesundheitszustand; Lebenskraft
Duits Vitalität = Arabisch حيوية

Institution, in der Bücher oder sonstige Medien gelesen oder ausgeliehen werden können; Bücherei
Duits Bibliothek = Arabisch مكتبة

Betrieb zur Verarbeitung von Milch; Molkereibetrieb
Duits Molkerei = Arabisch استحلاب

Betrieb zur Verarbeitung von Milch; Molkereibetrieb
Duits Molkerei = Arabisch حَلب

Kraft pro Fläche
Duits Druck = Arabisch الضغط فيزيائيا

psychische oder physische Belastung in beziehungsweise vor Leistungssituationen
Duits Druck = Arabisch ضغط نفسي

Vorgang des Drückens
Duits Druck = Arabisch ماضي يضغط

Reproduktionsverfahren; Buchdruck
Duits Druck = Arabisch عملية إعادة إنتاج

Reproduktionsverfahren; Buchdruck
Duits Druck = Arabisch عملية التكاثر

ein sehr persönlicher Brief an eine geliebte Person; Billetdoux
Duits Liebesbrief = Arabisch رسالة غرامية

Basis für etwas
Duits Grund = Arabisch أساس الشيء

vertieftes Gelände
Duits Grund = Arabisch أساس البناء

Grundfläche eines Gefäßes, einer Grube oder ähnlichem; Boden
Duits Grund = Arabisch أرضية

der Drang, der Wunsch nach etwas; Begehren; Drang; Verlangen; Wunsch; Zeitlang
Duits Sehnsucht = Arabisch اشتهاء

der Drang, der Wunsch nach etwas; Begehren; Drang; Verlangen; Wunsch; Zeitlang
Duits Sehnsucht = Arabisch رغبة ملحة

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
Duits Recherche = Arabisch بحث علمي

Bereitschaft, Gäste freundlich aufzunehmen; Gastfreundlichkeit; Gastlichkeit
Duits Gastfreundschaft = Arabisch مضياف

großes Einzelhandelsgeschäft, in dem es in erster Linie Baustoffe und Werkzeug zu kaufen gibt
Duits Baumarkt = Arabisch محل للعقاقير

psychische Unruhe oder Anspannung
Duits Nervosität = Arabisch عصبية

psychische Unruhe oder Anspannung
Duits Nervosität = Arabisch توتر

größere Veränderung eines bestehenden Gebäudes, seltener eines Fahrzeugs
Duits Umbau = Arabisch إصلاح بناء

größere Veränderung eines bestehenden Gebäudes, seltener eines Fahrzeugs
Duits Umbau = Arabisch ترميم أبنية

Veränderungen von organisatorischen Strukturen
Duits Umbau = Arabisch تغيير هيكلة

im europäischen Raum lebender Angehöriger eines traditionell wandernden Volkes
Duits Rom = Arabisch روما

Arbeitskollege
Duits Kumpel = Arabisch زميل عمل

auf einem Regelsystem aufbauendes Verfahren zur Erlangung von Erkenntnissen oder praktischen Ergebnissen; Verfahren; Arbeitsweise; Art; Behandlungsweise; Handhabung
Duits Methode = Arabisch منهجية

Oberbegriff für Funktionen und Prozeduren in der objektorientierten Programmierung
Duits Methode = Arabisch منهاج

Oberbegriff für Funktionen und Prozeduren in der objektorientierten Programmierung
Duits Methode = Arabisch طريقة

weibliche Person, die mit anderen Personen in die gleiche Schulklasse geht oder ging
Duits Klassenkameradin = Arabisch زميلة دراسة

ein längliches, gleichmäßig und in Wuchsrichtung zugeschnittenes Stück Holz, welches um ein Mehrfaches länger als Höhe und Breite ist
Duits Brett = Arabisch عارضة خشبية

das Spielbrett, das Spielfeld, die Spieltafel verschiedener Gesellschaftsspiele
Duits Brett = Arabisch رقعة اللعب

eine Anschlagtafel für Mitteilungen, Aushänge, Anzeigen und Ähnliches
Duits Brett = Arabisch لوحة الإعلانات والإخبارات

Bühne, besonders die eines Schauspielhauses
Duits Brett = Arabisch خشبة العرض المسرحية

die Wissenschaft vom Recht; Jura; Jurisprudenz
Duits Rechtswissenschaft = Arabisch علم الحقوق

Rolle, Stimme in einem Bühnenstück oder Singspiel
Duits Partie = Arabisch دور

zusammenhängende Gruppe von Menschen
Duits Partie = Arabisch حزب

Teil eines Gegenstands
Duits Partie = Arabisch جزء من

tatsächlicher oder möglicher Ehepartner
Duits Partie = Arabisch شريك الحياة

weibliche Person, die nicht mehr überwiegend erwerbstätig ist und ihren Lebensunterhalt aus einer Rente, also einer gesetzlichen oder privaten Versicherungsleistung, bestreitet; Pensionistin
Duits Rentnerin = Arabisch على المَعاش

bei Bächen oder Flüssen über die Ufer getretenes Wasser; Überschwemmung
Duits Hochwasser = Arabisch فيضان

bei Bächen oder Flüssen über die Ufer getretenes Wasser; Überschwemmung
Duits Hochwasser = Arabisch طوفان

Hochstand des Wassers am Ende der Flut
Duits Hochwasser = Arabisch ارتفاع منسوب الماء

eine in der Seeschifffahrt tätige Person; Fahrensmann; Schiffer; Seefahrer; Seebär
Duits Seemann = Arabisch بحار

Duits Lärm = Arabisch ضوضاء

aus Fasern gedrehter, dünner und langer Körper; Garn; Zwirn
Duits Faden = Arabisch خيط

gedankliche Linie, Verbindung
Duits Faden = Arabisch خيط الأفكار

ein Forscher des Gebietes Philosophie; Denker; Gelehrter
Duits Philosoph = Arabisch فيلسوف

ein Forscher des Gebietes Philosophie; Denker; Gelehrter
Duits Philosoph = Arabisch مفكر

jemand, der gerne philosophiert
Duits Philosoph = Arabisch متفلسف

journalistische Textsorte; Art der Berichterstattung nahe beim Geschehen
Duits Reportage = Arabisch روبرتاج

journalistische Textsorte; Art der Berichterstattung nahe beim Geschehen
Duits Reportage = Arabisch تقرير

großer, nicht durch Säulen unterteilter Raum innerhalb eines Gebäudes
Duits Saal = Arabisch صالة

großer Innenraum in Höhlen, häufig mit Eigennamen versehen
Duits Saal = Arabisch قاعة

erreichte Position in einer Rangordnung
Duits Level = Arabisch مُستوَى

Ausrichtung eines Bereichs des Denkens, Handelns oder der Kultur
Duits Richtung = Arabisch توجه فكري

Person, die Gitarre spielt; Gitarrero; Gitarrenspieler
Duits Gitarrist = Arabisch لاعب قيثارة

das Abstimmen verschiedener Aktivitäten aufeinander, die Verbesserung des Zusammenspiels, des Zusammenwirkens, das Ordnen unter Berücksichtigung mehrerer Aspekte
Duits Koordination = Arabisch تعاون

das Abstimmen verschiedener Aktivitäten aufeinander, die Verbesserung des Zusammenspiels, des Zusammenwirkens, das Ordnen unter Berücksichtigung mehrerer Aspekte
Duits Koordination = Arabisch تنسيق

Verbindung gleichrangiger Elemente im Satz
Duits Koordination = Arabisch تنسيق

heftiges Verlangen nach etwas haben; Forderung; Wunsch; Hunger; Jibber
Duits Durst = Arabisch ظمأ

ein vom Menschen unbeeinflusstes Gebiet
Duits Wildnis = Arabisch البرية

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
Duits Ruhe = Arabisch هدوء

ein durch keinen Kampf, keinen Streit oder keinen Unfriede gekennzeichneter Zustand; Frieden
Duits Ruhe = Arabisch سلام

Zustand des seelischen Gleichgewichts, der Gelassenheit; Gelassenheit; Gemütsruhe; Besonnenheit; Abgeklärtheit; Unerschütterlichkeit
Duits Ruhe = Arabisch طمأنينة

Zustand des seelischen Gleichgewichts, der Gelassenheit; Gelassenheit; Gemütsruhe; Besonnenheit; Abgeklärtheit; Unerschütterlichkeit
Duits Ruhe = Arabisch توازن نفسي

eine Darstellung einer Person, meist in Form eines Gemäldes; Bildnis; Konterfei
Duits Porträt = Arabisch صورة

eine schriftliche Beschreibung einer Person beziehungsweise eines Gegenstandes; Charakterbild
Duits Porträt = Arabisch لوحة فنية

jemand, der an einer Sache interessiert ist; Anhänger; Fan; Sympathisant; Verfolger
Duits Interessent = Arabisch مهتم

ein Bewerber für eine Aufgabe, Position, einen Job und andere; Antragsteller; Anwärter; Aspirant; Kandidat; Stellenbewerber
Duits Interessent = Arabisch مُرشح

Ort, in dem man sich zuhause fühlt
Duits Heimatort = Arabisch الوطن الأم

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Duits Trotz = Arabisch عناد

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Duits Trotz = Arabisch تحدي

Stadtteil in der Mitte einer größeren Stadt
Duits Innenstadt = Arabisch داخل المدينة

Stadtteil in der Mitte einer größeren Stadt
Duits Innenstadt = Arabisch القصبة

innere Würde; Würde; Stolz; Ehrgefühl; Wertgefühl; Selbstgefühl
Duits Ehre = Arabisch شرف

innere Würde; Würde; Stolz; Ehrgefühl; Wertgefühl; Selbstgefühl
Duits Ehre = Arabisch فخر

Wertschätzung, Hochachtung, Achtungswürdigkeit; Jungfräulichkeit; Virginität; Achtung; Hochachtung; Wertschätzung
Duits Ehre = Arabisch عذرية

die äußerliche Anwendung von Heilmitteln sowie Anwendung physikalischer Behandlungsmethoden zur Wiederherstellung, Erhaltung oder Förderung der Gesundheit
Duits Physiotherapie = Arabisch العلاج الفيزيائي

informelle Gruppe befreundeter, meist junger Leute; Bande; Gang; Freundeskreis
Duits Clique = Arabisch شِلَّة

geschlossene Gruppe von Personen, die gemeinsam versucht, sich Vorteile zu verschaffen und ihre Interessen zu verfolgen; Klüngel
Duits Clique = Arabisch مجموعة متوافقة

Nahrung der Tiere; Nahrung
Duits Futter = Arabisch عَلَف

Nahrung der Tiere; Nahrung
Duits Futter = Arabisch طعام الحيوان

geistige Nahrung
Duits Futter = Arabisch تغذية عقلية

Stoff auf der Innenseite von Kleidungsstücken
Duits Futter = Arabisch فرو داخلي

meist kurzer Schlaf nach dem Mittagessen; Mittagsschlummer
Duits Mittagsschlaf = Arabisch قيلولة

das von ihm gelieferte Fleisch; Rindfleisch
Duits Rind = Arabisch لحم العِجل

das von ihm gelieferte Fleisch; Rindfleisch
Duits Rind = Arabisch لحم الثور

der als Arbeits- oder Nutztier gehaltene Wiederkäuer; Hausrind
Duits Rind = Arabisch عِجل

Person, die in den Medien Manuskripte abfasst, überarbeitet und verbessert; Schriftleiter
Duits Redakteur = Arabisch محرر

weibliches Haushuhn; Henne; Glucke
Duits Huhn = Arabisch ديك

kurz für verschiedene Hühnervögel; Hühnervogel
Duits Huhn = Arabisch دواجن

Niederschlag in Form von Eiskristallen
Duits Schnee = Arabisch ثلوج

Kokain; Kokain; Koks
Duits Schnee = Arabisch كوكايين

das zufällige, elektrische Rauschen in Fernsehbildern; Rauschen
Duits Schnee = Arabisch تشويش من التلفاز

kurz für Eischnee; geschlagenes Eiweiß; Eierschaum; Eierschnee; Eischnee
Duits Schnee = Arabisch ميرانغ

kurz für Eischnee; geschlagenes Eiweiß; Eierschaum; Eierschnee; Eischnee
Duits Schnee = Arabisch مخفوق بياض البيض

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
Duits Folge = Arabisch نتيجة

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
Duits Folge = Arabisch عاقبة

Teil einer Serie, insbesondere bei Büchern, Zeitschriften, Fernsehserien und Hörspielen; Band; Ausgabe; Episode
Duits Folge = Arabisch حَلقة مسلسل

in ihrer Reihenfolge festgelegte Liste von Zahlen; eine Abbildung der natürlichen Zahlen auf eine andere Menge; Sequenz
Duits Folge = Arabisch تسلسل

kleine Mappe für Ausweise, Papiergeld und anderes, die man in einer Tasche der Kleidung mit sich führen kann; Geldbeutel; Geldbörse; Portefeuille; Portemonnaie
Duits Brieftasche = Arabisch حافظة نقود

Ausgang eines Gebäudes, der im Notfall benutzt werden soll; Fluchttür
Duits Notausgang = Arabisch مخرج طوارئ

sichtbare Spur
Duits Eindruck = Arabisch أثر

Betreuerin von Gästen, vor allem in Flugzeugen und auf Schiffen
Duits Stewardess = Arabisch مضيفة

festgelegter, bestimmter Weg
Duits Route = Arabisch طريق

begrenzte, ebene, erhöhte Fläche
Duits Plattform = Arabisch منصة

Forum
Duits Plattform = Arabisch منصة إعلامية

katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht; Heilige Messe; Messfeier; Eucharistiefeier; Eucharistie; Messopfer
Duits Messe = Arabisch ابتعاث

katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht; Heilige Messe; Messfeier; Eucharistiefeier; Eucharistie; Messopfer
Duits Messe = Arabisch إرسال رسول

sprachliche Äußerung, mit der eine Tatsache vorgegeben wird, ohne dass dazu Beweise oder Begründungen geliefert werden
Duits Behauptung = Arabisch مطالبة

sprachliche Äußerung, mit der eine Tatsache vorgegeben wird, ohne dass dazu Beweise oder Begründungen geliefert werden
Duits Behauptung = Arabisch ادعاء

Zeitraum von drei Monaten; Trimester; Vierteljahr
Duits Quartal = Arabisch ربع السنة

ein meist vierrädriger Wagen mit einem Drahtkorb, mit dem man während des Einkaufens Waren transportiert
Duits Einkaufswagen = Arabisch عربة التسوق

das Gefühl in Form eines Konflikts nach einer emotional aufladenden Situation; Interesse; Antrieb; Bemühung
Duits Spannung = Arabisch توتر

das Gefühl in Form eines Konflikts nach einer emotional aufladenden Situation; Interesse; Antrieb; Bemühung
Duits Spannung = Arabisch قلق

die Potentialdifferenz zwischen zwei Formzuständen im Kraftfeld; Potential; Potentialdifferenz
Duits Spannung = Arabisch جهد كهربائي

Anspannung oder Verspannung als Zwischenresultat einer zu bewältigenden Problemlage; Lust; Stärke; Können; Charakter
Duits Spannung = Arabisch تشويق

eine Scheibe Brot, die mit einer Schicht Butter bestrichen ist; Butterstulle; Stulle
Duits Butterbrot = Arabisch سندويشة زبدة

längliches, nach oben offenes Gefäß mit hohen Wänden und flachem Boden, meist für Flüssigkeiten, ähnlich einem Becken; Bottich
Duits Wanne = Arabisch حوض-حوض استحمام

längliches, nach oben offenes Gefäß mit hohen Wänden und flachem Boden, meist für Flüssigkeiten, ähnlich einem Becken; Bottich
Duits Wanne = Arabisch بانيو

Wanne im Badezimmer mit zumeist länglicher Form zum Baden
Duits Badewanne = Arabisch حوض الاستحمام

Gattung des Dramas mit humoristischem Inhalt und glücklichem Ende; Lustspiel
Duits Komödie = Arabisch كوميديا

Gattung des Dramas mit humoristischem Inhalt und glücklichem Ende; Lustspiel
Duits Komödie = Arabisch فن الفكاهة

erheiternder, komischer Vorfall
Duits Komödie = Arabisch الطرافة

alkoholisches Getränk, das durch Gärung von Obst, Honig oder anderen zuckerhaltigen Säften hergestellt wird
Duits Wein = Arabisch خمر

alkoholisches Getränk, das durch Gärung von Obst, Honig oder anderen zuckerhaltigen Säften hergestellt wird
Duits Wein = Arabisch نبيذ

kleine Glocke; Glöcklein; Bimmel
Duits Glöckchen = Arabisch جرس صغير

kleine Glocke; Glöcklein; Bimmel
Duits Glöckchen = Arabisch جرس مصغر

das Sich-zurecht-Finden im Raum, zum Beispiel im Gelände, in Bauwerken, in Städten
Duits Orientierung = Arabisch توجه

das Sich-zurecht-Finden der eigenen Person in Raum und Zeit, das Sich-Verschaffen eines Überblickes, auch in unübersichtlichen Situationen, die grundlegende Bedingung für Handlungsfähigkeit
Duits Orientierung = Arabisch توجيه

die Nichterfüllung einer Regelmäßigkeit
Duits Abweichung = Arabisch انحراف

die Nichterfüllung einer Regelmäßigkeit
Duits Abweichung = Arabisch مالَ عن

Verletzung einer grammatischen Regel oder Verstoß gegen eine geltende Sprachnorm oder -konvention; Deviation
Duits Abweichung = Arabisch شذوذ عن القاعدة

Anstellung, berufliche Stellung
Duits Position = Arabisch منصِب

Versager
Duits Pflaume = Arabisch فاشل

künstlicher Weg zur Überquerung eines Hindernisses; Steg; Überführung; Übergang; Überweg; Viadukt
Duits Brücke = Arabisch جِسْر

länglicher Teppich; Bettumrandung; Läufer; Teppich
Duits Brücke = Arabisch حصيرة طويلة

die Verbindung über eine Trennung
Duits Brücke = Arabisch وَصل بعد انقطاع

festsitzender Zahnersatz, der in einem Lückengebiss einen oder mehrere fehlende Zähne ersetzt
Duits Brücke = Arabisch جسر الأضراس

ein für Fußgänger vorgesehener, attraktiver Verkehrsweg zum Spazierengehen; Flaniermeile; Spazierweg
Duits Promenade = Arabisch طريق للتنزه

ausführlicher Appell, mit dem jemand etwas entschieden befürwortet oder ablehnt
Duits Plädoyer = Arabisch ادِّعاء

zusammenfassende Rede vor Gericht, die von Rechtsanwälten und Staatsanwälten gehalten wird
Duits Plädoyer = Arabisch التماس

zusammenfassende Rede vor Gericht, die von Rechtsanwälten und Staatsanwälten gehalten wird
Duits Plädoyer = Arabisch استئناف

zusammenfassende Rede vor Gericht, die von Rechtsanwälten und Staatsanwälten gehalten wird
Duits Plädoyer = Arabisch استرحام

Abklatsch, Imitat
Duits Klischee = Arabisch مُقلد

Entgelt, das für eine Arbeitsstunde bezahlt wird
Duits Stundenlohn = Arabisch أجرة عمل ساعة

eine aus Äpfeln hergestellte Süßspeise
Duits Apfelkuchen = Arabisch كعك التفاح

Anziehen eines Kleidungsstücks, um herauszufinden, ob es einem steht und ob es passt
Duits Anprobe = Arabisch تجربة قياس ملابس

berufliche Position; Position
Duits Stellung = Arabisch رُتبة

gesellschaftliche Position; Position
Duits Stellung = Arabisch منصب

Position beim Geschlechtsverkehr; Position
Duits Stellung = Arabisch وضعية

die Art oder der Ort, wie oder wo etwas auf- oder hingestellt wurde oder wird
Duits Stellung = Arabisch طريقة تصنيع

Auswirkung einer Handlung, Folge; Folge
Duits Konsequenz = Arabisch عاقبة

Auswirkung einer Handlung, Folge; Folge
Duits Konsequenz = Arabisch نتيجة

an einer Hochschule oder Fachschule ausgebildeter Fachmann auf dem Gebiet der Technik
Duits Techniker = Arabisch تقني

qualifizierte Person, die in ihrem Fachgebiet als kompetent gilt und die mechanische Vorgehensweise sehr gut beherrscht
Duits Techniker = Arabisch تقني آلات

strenge Aufforderung, eine Handlung oder Tätigkeit zu unterlassen
Duits Verbot = Arabisch مَنْع

strenge Aufforderung, eine Handlung oder Tätigkeit zu unterlassen
Duits Verbot = Arabisch تحريم

Papierblatt mit einer Werbebotschaft, das verteilt wird; Handzettel
Duits Flyer = Arabisch منشور دِعائي

fliegendes Objekt
Duits Flyer = Arabisch جسم طائر

Vorspinn-, Flügelspinnmaschine
Duits Flyer = Arabisch آلة نسيج

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
Duits Toleranz = Arabisch تسامح

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
Duits Toleranz = Arabisch تقبل

diejenige Sprache, die in einem Land oder wenigstens in einer Region überwiegend gesprochen wird
Duits Landessprache = Arabisch لغة البلد

oberste Behörde eines Staates unter der Leitung eines Ministers
Duits Ministerium = Arabisch الوزارة

Verbündeter, Genosse, Verwandter; Genosse; Gevatter; Landsmann; Kamerad; Verbündeter
Duits Bruder = Arabisch صديق مقرب

ein offenes Gestell, an dem mehrere Bretter befestigt sind, die als Ablage dienen
Duits Regal = Arabisch رف

ein dem Staat oder Staatsoberhaupt zustehendes Hoheitsrecht
Duits Regal = Arabisch قانون

ein dem Staat oder Staatsoberhaupt zustehendes Hoheitsrecht
Duits Regal = Arabisch قاعدة

der intensive negative Gefühlszustand von Menschen, wenn sie etwas einem anderen missgönnen; soziale Missgunst; sündhafte Missgunst
Duits Neid = Arabisch حسد

der intensive negative Gefühlszustand von Menschen, wenn sie etwas einem anderen missgönnen; soziale Missgunst; sündhafte Missgunst
Duits Neid = Arabisch غيرة

der Zeitraum von zehn Jahren; Dekade; Dezennium
Duits Jahrzehnt = Arabisch عَقْد

der Zeitraum von zehn Jahren; Dekade; Dezennium
Duits Jahrzehnt = Arabisch فترة ١٠ سنوات

kleine Behausung für den Hund, meist aus Holz und an ein Haus erinnernd
Duits Hundehütte = Arabisch مزجر الكلب

kleine Behausung für den Hund, meist aus Holz und an ein Haus erinnernd
Duits Hundehütte = Arabisch بيت الكلب

alkoholisches Getränk aus vergorenem Obst, Getreide oder Zuckerrohr
Duits Brand = Arabisch شراب كحولي حارق

großer Durst
Duits Brand = Arabisch ظمأ

Kurzform für die Pflanzenkrankheiten Feuerbrand oder Bakterienbrand; Bakterienbrand; Feuerbrand
Duits Brand = Arabisch ألم نبات الحراق

das Absterben und Verfaulen von Körperstellen und Körperteilen, normalerweise hervorgerufen durch unzureichende Durchblutung, Infektionen oder Thrombosen; Gangrän
Duits Brand = Arabisch غرغرينا

eine Keimzelle; Eizelle
Duits Ei = Arabisch بويضة

ovales, dreidimensionales und entlang einer Achse symmetrisches Gebilde; Ellipsoid; Rotationsellipsoid
Duits Ei = Arabisch بيضاوي

Spezialität, Zusatzleistung
Duits Feature = Arabisch ميزة

Spezialität, Zusatzleistung
Duits Feature = Arabisch خاصية

Bestandteil von Buchstaben
Duits Punkt = Arabisch نقطة الحرف

ein lokaler Bereich, in der Regel außerhalb des Stadt- oder Ortszentrums und mit guten Parkmöglichkeiten, in dem viele verschiedene Geschäfte und eventuell andere Einrichtungen angesiedelt sind; Einkaufscenter
Duits Einkaufszentrum = Arabisch مول تجاري

Kaufvorschlag; Anbot; Annonce; Anzeige; Ausschreibung; Inserat
Duits Angebot = Arabisch عرض

Gesamtheit der auf dem Markt zum Verkauf bestimmten Handelsware; Sortiment
Duits Angebot = Arabisch عرض شراء

kurz für Sonderangebot
Duits Angebot = Arabisch تخفيض

Einrichtung, an der man Informationen einholen kann; Information
Duits Auskunft = Arabisch مصدر

Gruppe von Personen, die sich einander verbunden fühlen
Duits Gemeinschaft = Arabisch مجتمع

Organisation, die sich zu bestimmten Zwecken gebildet hat
Duits Gemeinschaft = Arabisch مجموعة

Organisation, die sich zu bestimmten Zwecken gebildet hat
Duits Gemeinschaft = Arabisch منظمة

weibliche Person welche Maschinen, Bauteile und technische Geräte zusammen- oder auseinanderbaut, für deren Wartung oder Reparatur zuständig ist und deren Funktionstüchtigkeit überprüft
Duits Mechanikerin = Arabisch مؤنث ميكانيكي

leichte Unterhaltung zwecks Geselligkeit
Duits Konversation = Arabisch محادثة

ein meist runder, gewölbter Gegenstand, der vor bestimmten Dingen schützt oder eine Aktion unterbindet
Duits Schirm = Arabisch مظلة

Wort oder Aussage als Kennwort oder Leitlinie für etwas
Duits Schlüsselwort = Arabisch الكلمة المفتاح

ein geheimes Wort, das eine Tür oder einen anderen Zugang öffnet
Duits Schlüsselwort = Arabisch كلمة السر

geschlossene Oberfläche
Duits Decke = Arabisch غطاء

großes, wärmendes Stück Stoff
Duits Decke = Arabisch بطانية

Fell von Wildtieren
Duits Decke = Arabisch فرو الحيوانات

das Austauschen von Personen oder Gegenständen; Auswechseln
Duits Wechsel = Arabisch تغيير

eine Veränderung in einem Zustand; Änderung
Duits Wechsel = Arabisch تبديل

Wertpapier, das eine unbedingte Zahlungsanweisung des Gläubigers an den Schuldner enthält, an den Gläubiger oder einen Dritten eine bestimmte Summe zu zahlen
Duits Wechsel = Arabisch صرافة

Einführung und Verbreitung industrieller Formen der Warenproduktion, Erhöhung des Anteils der Industrie in einer Volkswirtschaft
Duits Industrialisierung = Arabisch تصنيع

meist fetthaltige Substanz zur äußerlichen Pflege der Haut; Salbe; Emulsion
Duits Creme = Arabisch دِهان للجسم

milchige, fetthaltige Flüssigkeit zum Weißen von Kaffee; Kaffeesahne; Kondensmilch
Duits Creme = Arabisch قشدة

Gruppe von Leuten, die als die ranghöchsten Vertreter auf einem bestimmten Gebiet gelten; Creme de la Creme; Hautevolee; High Society; Oberschicht; Schickeria
Duits Creme = Arabisch قشدة المجتمع

Gruppe von Leuten, die als die ranghöchsten Vertreter auf einem bestimmten Gebiet gelten; Creme de la Creme; Hautevolee; High Society; Oberschicht; Schickeria
Duits Creme = Arabisch علية القوم

häufig süße Speise, die ihre charakteristische Konsistenz zum Beispiel durch aufgeschlagene Sahne, Butter oder Eier erhält; Brei; Pudding; Mus; Schlagsahne; Sahne
Duits Creme = Arabisch كريما

Art, wie jemand oder etwas arbeitet; Arbeitsstil
Duits Arbeitsweise = Arabisch طريقة العمل

Art, wie jemand oder etwas arbeitet; Arbeitsstil
Duits Arbeitsweise = Arabisch طريقة إنجاز شيء

Art, wie jemand oder etwas arbeitet; Arbeitsstil
Duits Arbeitsweise = Arabisch كيفية

gedrucktes Werk, das Kochrezepte enthält; Rezeptbuch; Kochfibel
Duits Kochbuch = Arabisch كتاب طبخ

Person, die Liedtexte verfasst
Duits Songwriter = Arabisch مؤلف أغاني

Person, die Liedtexte verfasst
Duits Songwriter = Arabisch كاتب أغاني

geformte Teigkugeln aus verschiedensten Grundzutaten; Kloß
Duits Knödel = Arabisch كرات طعام

Sammelbegriff für Kapitalisten
Duits Kapital = Arabisch رأس مالي

kleine Geldsumme; Geld; Knete; Mäuse; Schleifen; Schotter
Duits Kapital = Arabisch مبلغ من المال

kleine Geldsumme; Geld; Knete; Mäuse; Schleifen; Schotter
Duits Kapital = Arabisch رأس المال

Verlust, Einbuße
Duits Defizit = Arabisch فقدان

Fehlen von etwas
Duits Defizit = Arabisch عَوَز

Fehlen von etwas
Duits Defizit = Arabisch نقصان

kurz für Gehirn; Gehirn; Denkorgan
Duits Hirn = Arabisch عَقل

Teil des Gesichts zwischen Augenbrauen und Haaransatz; Stirn; Stirn; Stirne
Duits Hirn = Arabisch جَبهة

Gehirn von Schlachttieren als Lebensmittel; Brägen; Bregen
Duits Hirn = Arabisch دماغ

Abweichung von einer Regel
Duits Ausnahme = Arabisch استثناء

kurz für Zuckerkrankheit; Zuckerkrankheit; Diabetes
Duits Zucker = Arabisch السكري

Schimpfwort für ein freches Kind
Duits Kröte = Arabisch مسبة

Geld oder Bargeld
Duits Kröte = Arabisch نقود

dem Frosch ähnliche, kurzbeinige, springende Amphibie mit plumpem Körper und warzenbedeckter, Giftstoffe absondernder Haut
Duits Kröte = Arabisch العلجوم

die Gruppe entweder aller männlicher Menschen oder aller weiblicher
Duits Geschlecht = Arabisch مجموعة نفس الجنس

die Eigenschaft höherer Lebewesen, männlich oder weiblich zu sein; Sex; Sexus
Duits Geschlecht = Arabisch الجنس

Generation; Generation; Menschenalter
Duits Geschlecht = Arabisch جيل

grammatische Kategorie von Hauptwörtern, Beiwörtern, Geschlechtswörtern und Fürwörtern, also von Nennwörtern; Genus
Duits Geschlecht = Arabisch مذكر أو مؤنث

sehr große Stadt
Duits Metropole = Arabisch مدينة ضخمة ممتدة

kurz für Fotomodell; Person, die für Werbezwecke abgebildet wird
Duits Model = Arabisch مودِل

Negativform, Hohlform für Backwaren sowie Gusserzeugnisse; Hohlform; Matrize
Duits Model = Arabisch إناء مقعر

erster Tag des neuen Jahres; Feiertag; Neujahrsfest; Jahresanfang; Jahresbeginn; Neujahrstag
Duits Neujahr = Arabisch أول يوم بالسنة

weibliche Person, die Kenntnisse im Bereich Chemie besitzt
Duits Chemikerin = Arabisch كيميائية أنثى

Wettbewerb, bei dem aus einer Reihe von Bewerbern der oder die Schönste ausgewählt wird
Duits Schönheitswettbewerb = Arabisch مسابقة الجمال

SI-Basiseinheit der Masse; das Tausendfache eines Gramms
Duits Kilogramm = Arabisch كيلوغرام وحدة قياس

derjenige Teil eines Gegenstandes, der dafür vorgesehen ist, dass man ihn ergreift, wenn man den Gegenstand benutzt
Duits Griff = Arabisch مقبض

das Greifen, Zugreifen, Anpacken
Duits Griff = Arabisch القبض على

etwas Vorgetäuschtes; Täuschung
Duits Illusion = Arabisch وهم

morgens, am Morgen, zu Morgen, zur Morgenzeit; die Zeit am Morgen; morgens; am Morgen; zu Morgen; zur Morgenzeit
Duits Morgenstunde = Arabisch وقت صباحي

Gesamtheit aller Faktoren, die Einfluss auf die Motivation eines Arbeitsnehmers haben; Arbeitsatmosphäre; Arbeitsbedingungen
Duits Arbeitsklima = Arabisch جو العمل

Gesamtheit aller Faktoren, die Einfluss auf die Motivation eines Arbeitsnehmers haben; Arbeitsatmosphäre; Arbeitsbedingungen
Duits Arbeitsklima = Arabisch بيئة العمل

roh essbare, meist saftige Früchte; Frucht
Duits Obst = Arabisch فاكهة

Brot, das aus hellem Weizenmehl gebacken ist; Weizenbrot
Duits Weißbrot = Arabisch خبز الدقيق الأبيض

amtliches Ausweisdokument, das das Ein- und Ausreisen in bestimmte Staaten erlaubt oder erst ermöglicht
Duits Reisepass = Arabisch جواز سفر

die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch; Geräuschlosigkeit; Lautlosigkeit; Ruhe
Duits Stille = Arabisch الصمت

Vater von Großmutter oder Großvater; Uropa
Duits Urgroßvater = Arabisch جد الأب

Vater von Großmutter oder Großvater; Uropa
Duits Urgroßvater = Arabisch جد الأم

Leitperson
Duits Vater = Arabisch موجِّه

maßvolle Haltung, innere Ruhe, seelisches Gleichgewicht; Ausgeglichenheit; Beherrschtheit; Besonnenheit; Gemütsruhe; Gleichmut
Duits Gelassenheit = Arabisch راحة داخلية

unbeteiligte Haltung, gedankliche Ferne; Desinteresse; Gleichgültigkeit; Wurstigkeit
Duits Gelassenheit = Arabisch طمأنينة

Bekleidungsstück für die Nachtruhe, das vor allem von Damen getragen wird
Duits Nachthemd = Arabisch ملابس نوم نسائية

ein Schüler, der für einen bestimmten Zeitraum eine Schule in einem anderen Land besucht; Austauschpartner
Duits Austauschschüler = Arabisch طالب تبادل

eine Gattung der Bildhauerei
Duits Plastik = Arabisch بلاستيك

eine Gattung der Bildhauerei
Duits Plastik = Arabisch اللادن

chirurgische Nachbildung eines Körperteils
Duits Plastik = Arabisch جراحة تجميلية

der höhere Wert des Turms gegenüber Läufer oder Springer
Duits Qualität = Arabisch قيمة

Fachmann auf dem Gebiet des Bauhandwerks oder der Bautechnik mit Meisterprüfung, der als selbstständiger Bauunternehmer arbeitet
Duits Baumeister = Arabisch مسؤول البناء

den Hals einfassendes Teil der Kleidung
Duits Kragen = Arabisch ياقة

anders gefärbter Teil des Halses eines Tieres, meist von Geflügel; Hals
Duits Kragen = Arabisch عنق الطائر الملون

Hals einer Flasche; Hals
Duits Kragen = Arabisch عنق الزجاجة

Hals; Hals
Duits Kragen = Arabisch عُنُق

Angebot etwas zu essen oder trinken oder zu jemandem zu kommen
Duits Einladung = Arabisch دعوة

Lehrveranstaltung oder Unterrichtsstunde an einer Hochschule, bei der ein Dozent über ein bestimmtes Thema spricht
Duits Vorlesung = Arabisch محاضرة

Lehrveranstaltung oder Unterrichtsstunde an einer Hochschule, bei der ein Dozent über ein bestimmtes Thema spricht
Duits Vorlesung = Arabisch كلمة

Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann
Duits Schneeschuh = Arabisch حذاء خاص بالثلج

der Verbrauch von Gütern; Verbrauch
Duits Konsum = Arabisch استهلاك

zusammenhängende unterrichtsfreie Tage im Sommer
Duits Sommerferien = Arabisch عطلة الصيف

erste Fassung eines Textes, Bildes oder Ähnliches; Erstfassung; Originalausgabe; Originalfassung; Urfassung
Duits Original = Arabisch أصليّ

von einem Künstler geschaffenes, von anderen Leuten unangetastetes, unverändertes und nicht kopiertes Werk
Duits Original = Arabisch عمل أصلي

Person mit eigenartigen, auffälligen Charaktereigenschaften; Kauz; Sonderling
Duits Original = Arabisch شخص أصيل

lautliche Übereinstimmung oder Ähnlichkeit in gleicher Position bei sprachlichen Ausdrücken
Duits Reim = Arabisch قافية

die Kontrolle über sich selbst; Beherrschung; Contenance; Fassung; Gefasstheit; Haltung
Duits Selbstbeherrschung = Arabisch التحكم في النفس

wissenschaftliche Untersuchung; Abhandlung; Arbeit; Betrachtung; Untersuchung; Analyse
Duits Studie = Arabisch دِراسة

von Raubtieren als Nahrung gefangenes oder verfolgtes Tier; Beutetier; Opfer; Riss
Duits Beute = Arabisch فريسة

durch Diebstahl, Raub oder Plünderung angeeignete Güter; Diebesgut; Raub
Duits Beute = Arabisch ضحية

nicht frei lebendes, an den Menschen gewöhntes Tier
Duits Haustier = Arabisch حيوان أليف

Erscheinung; Erscheinung; Erscheinende; Erscheinendes
Duits Phänomen = Arabisch ظاهرة

Eigenschaft wichtig, bedeutsam zu sein; Bedeutsamkeit; Belang; Wichtigkeit; Maßgeblichkeit
Duits Relevanz = Arabisch ملائم

einteilige Schwimmbekleidung, die auch die Brust bedeckt; Schwimmanzug; Badanzug; Badetrikot; Einteiler; Badekleid
Duits Badeanzug = Arabisch ملابس سباحة

einteilige Schwimmbekleidung, die auch die Brust bedeckt; Schwimmanzug; Badanzug; Badetrikot; Einteiler; Badekleid
Duits Badeanzug = Arabisch بدلة سباحة

Beginn des Spiels eines Musikers oder einer Gruppe von Musikern beziehungsweise Schauspielern in einem Stück; Beginn
Duits Einsatz = Arabisch افتتاحية

Engagement
Duits Einsatz = Arabisch التزام

Engagement
Duits Einsatz = Arabisch ارتباط

Pfand
Duits Einsatz = Arabisch قيمة عملة

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
Duits Beratung = Arabisch استشارة

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
Duits Beratung = Arabisch الشورى

Ärger verursachend; unerfreulich; unerwünscht; unerquicklich; leidig
Duits ärgerlich = Arabisch مثير للغضب

Ärger verursachend; unerfreulich; unerwünscht; unerquicklich; leidig
Duits ärgerlich = Arabisch مستفِز

Vervielfältigungszahl 3; dreimal so groß, so viel; dreimal
Duits dreifach = Arabisch ثلاثي

vierzig Jahre (alt); vierzig Jahre alt
Duits vierzig = Arabisch أربعون

Kardinalzahl 40; vier mal zehn
Duits vierzig = Arabisch العدد أربعون

kreisförmig; kreisrund; glatt
Duits rund = Arabisch دائري

kugelförmig, ohne Ecken; kugelrund; kugelig
Duits rund = Arabisch مدور

auf Null endend
Duits rund = Arabisch تدوير العدد

räumlich weit nach unten ausgedehnt
Duits tief = Arabisch عميق

ohne Gesellschaft, ohne Kontakt zu anderen Menschen oder der Umwelt; allein; mutterseelenallein; verlassen
Duits einsam = Arabisch وِحدة

weit entfernt von der Zivilisation, weit entfernt von menschlichen Ansiedlungen; abgeschieden; abgelegen; entfernt; entlegen; gottverlassen
Duits einsam = Arabisch مُستفرد لوحده

ohne Menschen oder nicht von Menschen bewohnt; menschenleer; unbewohnt; öde
Duits einsam = Arabisch خالي-مكان

als einziges Exemplar vorhanden
Duits einsam = Arabisch وحيد

als einziges Exemplar vorhanden
Duits einsam = Arabisch مُتفرد

die Biologie betreffend, den Gesetzen der Biologie entsprechend; biotisch
Duits biologisch = Arabisch بيولوجي

in nicht öffentlichem Rahmen
Duits inoffiziell = Arabisch غير رسمي

nicht schlafend, bereits aus dem Schlaf erwacht oder noch nicht eingeschlafen; munter; aufgestanden
Duits wach = Arabisch مستيقظ

nicht schlafend, bereits aus dem Schlaf erwacht oder noch nicht eingeschlafen; munter; aufgestanden
Duits wach = Arabisch متيقظ

in der Art und Weise einer Feier, auf eine Feier bezogen; mit festlicher Stimmung oder Ausstattung
Duits feierlich = Arabisch احتفالِي

starr, unveränderlich; fest; feststehend
Duits fix = Arabisch ثابت

starr, unveränderlich; fest; feststehend
Duits fix = Arabisch مثبت

flink, schnell; auf schnelle Art und Weise; geschwind; kurz; schnell
Duits fix = Arabisch سريع

Ordnungszahl 90; an der Stelle neunzig stehend
Duits neunzigste = Arabisch التسعون

die Aufmerksamkeit auf sich ziehend; Interesse erweckend; auffallend; augenfällig; aufsehenerregend; eklatant
Duits auffällig = Arabisch ملحوظ

die Aufmerksamkeit auf sich ziehend; Interesse erweckend; auffallend; augenfällig; aufsehenerregend; eklatant
Duits auffällig = Arabisch مثير للانتباه

ganz hervorragend; cool; klasse; spitze; stark; super
Duits geil = Arabisch رائع