Heldendaden van Zoltan 240

Hier eren wij onze held Zoltan, die regelmatig en onvermoeibaar nieuwe items heeft aangemaakt en bestaande heeft beoordeeld. Hierdoor is deze website informatiever, nuttiger en beter geworden. Alle andere gebruikers van deze Duitse website en onze Duitse app profiteren hiervan. Dank je wel, Zoltan!

Vertalingen van Zoltan

Onze held Zoltan heeft de volgende nieuwe items toegevoegd


im Hintergrund beobachten, ausspähen; spähen
Duits lauern = Hongaars ólálkodik

im Hintergrund beobachten, ausspähen; spähen
Duits lauern = Hongaars leselkedik

im Hintergrund beobachten, ausspähen; spähen
Duits lauern = Hongaars meglapul

(von der Sau) die Ferkel gebären; gebären; abferkeln
Duits ferkeln = Hongaars malackodik

(von der Sau) die Ferkel gebären; gebären; abferkeln
Duits ferkeln = Hongaars ellik a koca

schnell weglaufen, sich rasch entfernen, einen unerreichbaren Vorsprung herausarbeiten; abhauen; davonlaufen; weglaufen
Duits enteilen = Hongaars elsiet

schnell weglaufen, sich rasch entfernen, einen unerreichbaren Vorsprung herausarbeiten; abhauen; davonlaufen; weglaufen
Duits enteilen = Hongaars elfut

sich bemühen, jemandes Gunst durch Höflichkeit und Dienstbarkeit zu erlangen; anbeten; Kreide fressen; (jemanden) umschmeicheln; buhlen (um); beweihräuchern
Duits hofieren = Hongaars udvarolni

Nahrung mit Hilfe der Verdauungsorgane in solche für den Körper verwertbare Bestandteile zerlegen; aufschließen; verwerten; zehren; digerieren
Duits verdauen = Hongaars megemészt

sich auf etwas vorbereiten
Duits wappnen = Hongaars felszereli magát

gewaltsam/unrechtmäßig entwenden; rauben
Duits plündern = Hongaars kifoszt

gewaltsam/unrechtmäßig entwenden; rauben
Duits plündern = Hongaars kirabol

einen Verstorbenen beerdigen, einen Leichnam beisetzen; beerdigen; einbuddeln; beisetzen; begraben; zu Grabe tragen
Duits bestatten = Hongaars eltemet

Bier aus Getreide herstellen
Duits brauen = Hongaars sört főz

Bier herstellen; keltern; gären; destillieren; brennen
Duits brauen = Hongaars kotyvaszt

Geige (Fiedel) spielen; geigen; bratschen; Geige spielen; Violine spielen; geigen
Duits fiedeln = Hongaars cibál

Geige (Fiedel) spielen; geigen; bratschen; Geige spielen; Violine spielen; geigen
Duits fiedeln = Hongaars ráncigál

etwas mit einer schnellen, schwungvollen Fingerbewegung fortschleudern; schnippen; schnipsen
Duits schnalzen = Hongaars csettint

sanft sterben, im Schlaf sterben
Duits entschlafen = Hongaars meghalni

langsam, allmählich einschlafen
Duits entschlafen = Hongaars elaludni

eine plötzliche Aufschwungsphase erleben; ; florieren; blühen; erfolgreich sein; brummen
Duits boomen = Hongaars virul

eine plötzliche Aufschwungsphase erleben; ; florieren; blühen; erfolgreich sein; brummen
Duits boomen = Hongaars nőni

sich durch Zersetzung verändern; verderben; verwesen; verfallen; sich zersetzen; faulen
Duits verfaulen = Hongaars elkorhad

eine Last aufladen
Duits bürden = Hongaars terhelni

eine Ressource (besonders Geld) nicht sachgerecht, aber zum eigenen Vergnügen, verbrauchen; prassend vergeuden; durchbringen; zum Fenster hinauswerfen; verschwenden; verballern
Duits verprassen = Hongaars eldorbézol

(jemanden, etwas) polizeilich suchen (zwecks Verhaftung oder Beschlagnahme); durchkämmen; durchforschen; durchforsten; durchsuchen; ermitteln
Duits fahnden = Hongaars nyomoz

intensiv versuchen, (jemanden, etwas) ausfindig zu machen; durchsuchen; jagen; nachgehen; spüren (nach); stöbern
Duits fahnden = Hongaars nyomába ered

suchen; forschen; stöbern
Duits fahnden = Hongaars keres

glimmend aufleuchten; anfangen zu glimmen
Duits aufglimmen = Hongaars feléled

sich schnell und möglichst unauffällig fortbewegen; hetzen; schnellen
Duits huschen = Hongaars elsuhan

mit jemandem einen Streit haben, sich streiten; streiten
Duits zanken = Hongaars veszekedik

mit jemandem schimpfen; ausschimpfen; schelten; schimpfen; tadeln; vorwerfen
Duits zanken = Hongaars pörlekedik

das Kriegsbeil ausgraben; (sich) streiten; kabbeln; (sich) balgen; ausfechten; Streit haben
Duits zanken = Hongaars civakodik

den Wert einer Größe im Voraus abschätzen; ansetzen; einplanen; einkalkulieren; kalkulieren; schätzen
Duits veranschlagen = Hongaars becsül

etwas aus Angst vermeiden oder meiden; etwas aus irgendwelchen Gründen vermeiden oder meiden
Duits scheuen = Hongaars irtózik

etwas (aus Angst oder anderen Gründen) vermeiden
Duits scheuen = Hongaars megriad

seine Sünden und Vergehen einem Geistlichen erzählen; seine Sünden bekennen
Duits beichten = Hongaars gyón

jemandem von selbstverschuldeten, meist schlechten Taten berichten; anvertrauen
Duits beichten = Hongaars beismer

etwas mit kochendem, brühendem Wasser übergießen, meist um es dann weiterzuverarbeiten; blanchieren; überbrühen
Duits abbrühen = Hongaars leforráz

bei Ebbe sinken; fallen; verziehen; absinken; verrauchen
Duits ebben = Hongaars apad

kritisierend erwähnen; vorwerfen
Duits vorhalten = Hongaars szemére vet

etwas durch Gewalt an sich reißen
Duits usurpieren = Hongaars bitorol

das Aussterben einer Familie; aussterben
Duits erlöschen = Hongaars kihal

sich zu einem hochgelegenen oder erhöhten Ort begeben; bergsteigen; bezwingen; erklimmen; klettern
Duits besteigen = Hongaars megmász

zögerlich, unzusammenhängend und undeutlich sprechen
Duits stammeln = Hongaars hebeg

stottern
Duits stammeln = Hongaars dadog

etwas schräg stellen, in Schräglage bringen; neigen; schräg stellen
Duits kippen = Hongaars billent

zersetzen von organischem Material unter Luftabschluss, insbesondere mit Entstehung von Alkohol oder Milchsäure; keltern; destillieren; brennen; brauen
Duits gären = Hongaars erjed

Konflikten treten heimlich innerhalb eines Systemes auf; (weiter) schwelen; schwären; brodeln; (sich) zusammenbrauen
Duits gären = Hongaars forrong

versteckt und flüsternd Böses über jemanden, etwas sprechen; lästern; tuscheln; klatschen; tratschen
Duits zischeln = Hongaars pusmog

in scharfem Ton leise reden, wobei insbesondere Zischlaute hervortreten; flüstern; zischen
Duits zischeln = Hongaars sziszeg

einen Preis austeilen, den diejenige Person gewinnt, die das richtige/gewinnende Los gezogen/ erworben hat; auslosen; vergeben; durch Los entscheiden; verschenken; durch Los ermitteln
Duits verlosen = Hongaars kisorsol

quälen; jemanden ärgern oder belästigen; necken; triezen; piesacken; zu schaffen machen
Duits vexieren = Hongaars bolondítani

quälen; jemanden ärgern oder belästigen; necken; triezen; piesacken; zu schaffen machen
Duits vexieren = Hongaars gúnyolni

jemanden bestimmt auf ein erwünschtes Verhalten hinweisen; jemanden zur Ordnung rufen; an jemanden appellieren; zurechtstutzen; einschärfen; jemanden belehren
Duits ermahnen = Hongaars figyelmeztet

jemandem das Geld aus der Tasche ziehen, ihn um Geld erleichtern; ausnehmen; betrügen; erleichtern; das Geld aus der Tasche ziehen
Duits rupfen = Hongaars megkopaszt

einem Vogel die Federn herausziehen, meist als Vorbereitung der Zubereitung als Mahlzeit; auszupfen; herausziehen
Duits rupfen = Hongaars tollat kihúz

etwas (häufig mehrere kleinere Dinge gleichzeitig, wie z. B. Gras oder Haare) mit der Hand abreißen; abreißen; ausreißen; wegreißen
Duits rupfen = Hongaars megtépáz

eine schwere Last heben und bewegen; schleppen; stemmen
Duits wuchten = Hongaars nehezedik

auf etwas fluchen oder schimpfen; hetzen; aufhetzen; schimpfen; zetern
Duits wettern = Hongaars átkozódik

einer Person oder einem Tier das Leben nehmen; kaltmachen; meucheln; töten; totmachen; umbringen
Duits abmurksen = Hongaars kinyiffant

ausführlich und detailliert über einen bestimmten Sachverhalt sprechen; eingehend besprechen; diskutieren; referieren; abfassen; debattieren (über)
Duits erörtern = Hongaars fejteget

ausführlich und detailliert über einen bestimmten Sachverhalt sprechen; eingehend besprechen; diskutieren; referieren; abfassen; debattieren (über)
Duits erörtern = Hongaars taglal

ausführlich und detailliert über einen bestimmten Sachverhalt sprechen; eingehend besprechen; diskutieren; referieren; abfassen; debattieren (über)
Duits erörtern = Hongaars megvitat

einen Teil eines Armes oder eines Beines aus medizinischen Gründen operativ entfernen; entfernen
Duits amputieren = Hongaars amputál

die oberste Erdschicht mithilfe eines Spaten umwenden; umgraben
Duits schoren = Hongaars átlapátol

eine Vertiefung in der Erde ausheben; graben
Duits schoren = Hongaars átlapátol

einen Knall von sich geben
Duits knallen = Hongaars bevág

eine Ohrfeige austeilen
Duits knallen = Hongaars csattan

aufgrund einer schweren Last, einer körperlichen Anstrengung (wiederholt) aufstöhnen; seufzen; stöhnen; quietschen; knarzen; knarren
Duits ächzen = Hongaars sóhajtani

sich unsicher, unbeholfen, plump, dumpfe Geräusche erzeugend, tastend vorwärtsbewegen; tapern; tapsen; vorwärtstasten
Duits tappen = Hongaars tapogatolózik

mit den Füßen dumpf stampfen; klopfen; stampfen
Duits tappen = Hongaars toporog

unsicher nach etwas greifen
Duits tappen = Hongaars botorkál

auf eine bestimmte Weise mit Speck versehen; lardieren
Duits spicken = Hongaars spékel

(bei einer Prüfung oder Ähnlichem) von einem anderen oder etwas abschreiben, abgucken; abgucken; abschreiben; linsen; schummeln
Duits spicken = Hongaars puskázik

etwas ausstatten; ausstatten; ergänzen; mit etwas versehen
Duits spicken = Hongaars tűzdel

jemanden bestechen; bestechen; kaufen; schmieren
Duits spicken = Hongaars megveszteget

langsam in Fett braten; braten; brutzeln; brötscheln (westdeutsch)
Duits schmurgeln = Hongaars pörköl