Vervoeging van het Duitse werkwoord pfeifen ⟨Procespassief⟩

De vervoeging van het werkwoord pfeifen (fluiten, een fluitsignaal geven) is onregelmatig. De basisvormen zijn wird gepfiffen, wurde gepfiffen en ist gepfiffen worden. De ablaut vindt plaats met de stamklinkers ei - i - i. Het hulpwerkwoord van pfeifen is "haben". De verbuiging vindt plaats in het Procespassief en wordt gebruikt als Hoofdzin. Voor een beter begrip zijn talloze voorbeelden van het werkwoord pfeifen beschikbaar. Voor oefenen en consolidatie zijn er ook gratis werkbladen voor pfeifen. Je kunt niet alleen pfeifen vervoegen, maar ook alle Duitse werkwoorden. Het werkwoord behoort tot de woordenschat van het Zertifikat Deutsch of niveau C2. Opmerkingen

C2 · onregelmatig · haben

gepfiffen werden

wird gepfiffen · wurde gepfiffen · ist gepfiffen worden

 Verandering van de stamklinker  ei - i - i   Verdubbeling van medeklinkers  ff - ff - ff 

Engels whistle, referee, arbitrate, barrack, blast on the whistle, blow a whistle, blow the whistle, flout, funnel (down), give a damn, hoot, howl, inform, peach, pipe, ref, skirl, sough, toot, umpire, wheeze, whistle to, zing, zip, ignore, betray, snitch

[Sport] ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen; sich für etwas nicht interessieren; schiedsrichtern, quieken, rennen, schiedsen

(sich+A, acc., dat., auf+A, durch+A)

» Der Kessel pfeift . Engels The kettle whistles.

De eenvoudig vervoegde werkwoordsvormen in de tegenwoordige, verleden, gebiedende en aanvoegende wijs van pfeifen

Tegenwoordige tijd

ich werde gepfiffen
du wirst gepfiffen
er wird gepfiffen
wir werden gepfiffen
ihr werdet gepfiffen
sie werden gepfiffen

Onvoltooid verleden tijd

ich wurde gepfiffen
du wurdest gepfiffen
er wurde gepfiffen
wir wurden gepfiffen
ihr wurdet gepfiffen
sie wurden gepfiffen

Imperatief

-
-
-
-
-
-

Konjunktief I

ich werde gepfiffen
du werdest gepfiffen
er werde gepfiffen
wir werden gepfiffen
ihr werdet gepfiffen
sie werden gepfiffen

Konjunktief II

ich würde gepfiffen
du würdest gepfiffen
er würde gepfiffen
wir würden gepfiffen
ihr würdet gepfiffen
sie würden gepfiffen

Infinitief

gepfiffen werden
gepfiffen zu werden

Deelwoord

gepfiffen werdend
gepfiffen worden

indicatief

Het werkwoord pfeifen vervoegd in de aantonende wijs Procespassief in de tijden tegenwoordige, verleden en toekomende tijd


Tegenwoordige tijd

ich werde gepfiffen
du wirst gepfiffen
er wird gepfiffen
wir werden gepfiffen
ihr werdet gepfiffen
sie werden gepfiffen

Onvoltooid verleden tijd

ich wurde gepfiffen
du wurdest gepfiffen
er wurde gepfiffen
wir wurden gepfiffen
ihr wurdet gepfiffen
sie wurden gepfiffen

Perfectum

ich bin gepfiffen worden
du bist gepfiffen worden
er ist gepfiffen worden
wir sind gepfiffen worden
ihr seid gepfiffen worden
sie sind gepfiffen worden

Volt. verl. tijd

ich war gepfiffen worden
du warst gepfiffen worden
er war gepfiffen worden
wir waren gepfiffen worden
ihr wart gepfiffen worden
sie waren gepfiffen worden

Toekomende tijd I

ich werde gepfiffen werden
du wirst gepfiffen werden
er wird gepfiffen werden
wir werden gepfiffen werden
ihr werdet gepfiffen werden
sie werden gepfiffen werden

voltooid tegenwoordige toekomende tijd

ich werde gepfiffen worden sein
du wirst gepfiffen worden sein
er wird gepfiffen worden sein
wir werden gepfiffen worden sein
ihr werdet gepfiffen worden sein
sie werden gepfiffen worden sein

  • Der Kessel pfeift . 
  • Der Kessel pfiff . 
  • Die Männer applaudierten und pfiffen . 

Conjunctief

De vervoeging van het werkwoord pfeifen in de conjunctief I en II en in de tijden tegenwoordige tijd, verleden tijd, perfectum, plusquamperfectum en toekomende tijd.


Konjunktief I

ich werde gepfiffen
du werdest gepfiffen
er werde gepfiffen
wir werden gepfiffen
ihr werdet gepfiffen
sie werden gepfiffen

Konjunktief II

ich würde gepfiffen
du würdest gepfiffen
er würde gepfiffen
wir würden gepfiffen
ihr würdet gepfiffen
sie würden gepfiffen

Voltooid Konj.

ich sei gepfiffen worden
du seiest gepfiffen worden
er sei gepfiffen worden
wir seien gepfiffen worden
ihr seiet gepfiffen worden
sie seien gepfiffen worden

Konj. volt. verl. t.

ich wäre gepfiffen worden
du wärest gepfiffen worden
er wäre gepfiffen worden
wir wären gepfiffen worden
ihr wäret gepfiffen worden
sie wären gepfiffen worden

Toekomende aanvoegende wijs I

ich werde gepfiffen werden
du werdest gepfiffen werden
er werde gepfiffen werden
wir werden gepfiffen werden
ihr werdet gepfiffen werden
sie werden gepfiffen werden

Toek. volt. aanw.

ich werde gepfiffen worden sein
du werdest gepfiffen worden sein
er werde gepfiffen worden sein
wir werden gepfiffen worden sein
ihr werdet gepfiffen worden sein
sie werden gepfiffen worden sein

Voorwaardelijke wijs II (würde)

Vervangende vormen van de Konjunktiv II worden vervoegd met "würde" als persoonsvorm.


Conjunctief II

ich würde gepfiffen werden
du würdest gepfiffen werden
er würde gepfiffen werden
wir würden gepfiffen werden
ihr würdet gepfiffen werden
sie würden gepfiffen werden

Verleden cond.

ich würde gepfiffen worden sein
du würdest gepfiffen worden sein
er würde gepfiffen worden sein
wir würden gepfiffen worden sein
ihr würdet gepfiffen worden sein
sie würden gepfiffen worden sein

Imperatief

De vervoegingsvormen in de gebiedende wijs Procespassief tegenwoordige tijd voor het werkwoord pfeifen


Tegenwoordige tijd

-
-
-
-

Infinitief/Deelwoord

De infinitieve vormen deelwoord en infinitief (met 'zu') in Procespassief voor pfeifen


Infinitief I


gepfiffen werden
gepfiffen zu werden

Infinitief II


gepfiffen worden sein
gepfiffen worden zu sein

Tegenwoordig deelwoord


gepfiffen werdend

Participle II


gepfiffen worden

  • Er kann nicht pfeifen . 
  • Der Schiedsrichter hat zur Halbzeit gepfiffen . 
  • Um die anderen zu warnen, pfiff er zweimal. 

Voorbeelden

Voorbeeldzinnen voor pfeifen


  • Der Kessel pfeift . 
    Engels The kettle whistles.
  • Der Kessel pfiff . 
    Engels The kettle whistled.
  • Er kann nicht pfeifen . 
    Engels He can't whistle.
  • Die Männer applaudierten und pfiffen . 
    Engels The men applauded and whistled.
  • Der Schiedsrichter hat zur Halbzeit gepfiffen . 
    Engels The referee blew the whistle at halftime.
  • Abseits ist, wenn der Schiedsrichter pfeift . 
    Engels Offside is when the referee blows the whistle.
  • Die Orgel pfeift , was man ihr einbläst. 
    Engels The organ whistles what is blown into it.

Voorbeelden 

Vertalingen

Vertalingen van het Duitse pfeifen


Duits pfeifen
Engels whistle, referee, arbitrate, barrack, blast on the whistle, blow a whistle, blow the whistle, flout
Russisch свистеть, насвистывать, свистнуть, насвистать, свистать, игнорировать, настучать, не заботиться
Spaans pitar, silbar, arbitrar, chiflar, delatar, desinteresarse, ignorar, no importar
Frans siffler, arbitrer, glapir, se ficher, se moquer de, arbitre, dénoncer, ignorer
Turks düdük öttürmek, ıslık çalmak, umursamamak, açığa çıkarmak, göz ardı etmek, hakemlik yapmak, ihbar etmek, ıslık
Portugees apitar, assobiar, arbitrar, sibilar, delatar, denunciar, desinteressar-se, ignorar
Italiaans fischiare, arbitrare, fischiettare, sbattersene di, sibilare, umpire, zirlare, zufolare
Roemeens nu-i păsa, arbitru, denunța, divulga, fluier, ignora, trăda
Hongaars fütyül, elárulni, feljelenteni, figyelmen kívül hagy, nem törődik, nem érdekelni, sípolni
Pools gwizdać, śpiewać, gwizdnąć, pogwizdywać, sypać, zagwizdać, zaświstać, świstać
Grieks σφυρίζω, δε δίνω δεκάρα, αδιαφορώ, αγνοώ, καταδίδω, προδίδω, σφύριγμα
Nederlands fluiten, een fluitsignaal geven, huilen, maling hebben aan, piepen, negeren, verklikken, verraden
Tsjechisch pískat, hvízdat, písknout, hvízdatdnout, kašlat, ignorovat, nebrat v úvahu, nezajímat se
Zweeds blåsa, pipa, strunta i, vissla, bry sig, vina, förråda, ignorera
Deens pibe, fløjte, blæse, pifte, afsløre, forråde, ignorerer
Japans 口笛を吹く, ホイッスルを吹く, 口笛, 告げ口する, 密告する, 気にしない, 無視する, 無関心
Catalaans xiular, arbitrar, riure's, delatar, desinteressar-se, ignorar, no preocupar-se, xiulet
Fins viheltää, ilmiantaa, ohittaa, olla välinpitämätön, puhaltaa, puhua ulos, väheksyä, välittää
Noors blåse i fløyta, pipe, plystre, fløyte, forråde, ikke bry seg, pfeife, pfeife på noe
Baskisch txistua, axola ez izan, ignoratzea, interesatu ez, salatu, txikitu
Servisch звиждати, ne obazirati se, ne zanimati se, odati, prijaviti, suditi, zanemariti, zviždati
Macedonisch звижди, игнорирање, издадам, не се грижи, не се интересира, пријавам, свирање, свирење
Sloveens žvižgati, izdati, ne marati, piskanje, povedati, soditi, zanimati se ne, zavrniti
Slowaaks nezaujímať sa, pískať, fúkať, ignorovať, udávať, zradiť
Bosnisch ignorisati, izdati, ne brinuti, ne zanimati se, odati, svirati, zviždati
Kroatisch izdati, ne brinuti, odati, svirati, zanemariti, zanimati se, zviždati
Oekraïens свистіти, викрити, зрадити, не звертати уваги, не цікавитися чимось, ігнорувати
Bulgaars свиря, не се интересува, игнорирам, издавам, предавам, свирка
Wit-Russisch свістаць, выдаць, здаць, не клапаціцца, не цікавіцца, свіст, свісток, ігнараваць
Hebreeuwsלא אכפת، לשרוק، לְבַשֵּׁר، לְהַסְגִּיר، להתעלם
Arabischصفر، صفر محتجا، صفَّر، لا مبالاة، تجاهل، صافرة، صوت صفير، يخبر
Perzischسوت زدن، بی‌توجهی، بی‌توجهی کردن، خبرچینی، خیانت، نادیده گرفتن
Urduبتانا، بے پرواہ ہونا، سٹیورڈ، سیٹی، فاش کرنا، نظرانداز کرنا، پرواہ نہ کرنا

pfeifen in dict.cc


Vertalingen 

Doe mee


Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.



Inloggen

Alle helden 

Definities

Betekenissen en synoniemen van pfeifen

  • [Sport] ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen, sich für etwas nicht interessieren, schiedsrichtern, quieken, rennen, schiedsen
  • [Sport] ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen, sich für etwas nicht interessieren, schiedsrichtern, quieken, rennen, schiedsen
  • [Sport] ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen, sich für etwas nicht interessieren, schiedsrichtern, quieken, rennen, schiedsen
  • [Sport] ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen, sich für etwas nicht interessieren, schiedsrichtern, quieken, rennen, schiedsen
  • [Sport] ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen, sich für etwas nicht interessieren, schiedsrichtern, quieken, rennen, schiedsen
  • ...

pfeifen in openthesaurus.de

Betekenissen  Synoniemen 

Voorzetsels

Voorzetsels voor pfeifen


  • jemand/etwas pfeift auf etwas
  • jemand/etwas pfeift auf jemanden
  • jemand/etwas pfeift auf jemanden/etwas
  • jemand/etwas pfeift durch etwas

Toepassingen  Voorzetsels 

Verbuigingsregels

Gedetailleerde regels voor vervoeging

Woordenboeken

Alle vertaalwoordenboeken

Duitse werkwoord pfeifen vervoegen

Overzicht van alle tijden van het werkwoord pfeifen


De vervoeging van het werkwoord gepfiffen werden wordt online overzichtelijk weergegeven in een werkwoordschema met alle vormen in enkelvoud en meervoud, en in alle personen (1e, 2e, 3e persoon). De verbuiging van het werkwoord gepfiffen werden is dus een hulpmiddel voor huiswerk, toetsen, examens, Duitse les op school, Duits leren, studie en volwasseneneducatie. Vooral voor mensen die Duits leren is het belangrijk om de juiste vervoeging en de correcte vormen (wird gepfiffen - wurde gepfiffen - ist gepfiffen worden) te kennen. Meer informatie vind je op Wiktionary pfeifen en op pfeifen in de Duden.

pfeifen vervoeging

Tegenwoordige tijd Onvoltooid verleden tijd Conjunctief I Conjunctief II Imperatief
ich werde gepfiffenwurde gepfiffenwerde gepfiffenwürde gepfiffen-
du wirst gepfiffenwurdest gepfiffenwerdest gepfiffenwürdest gepfiffen-
er wird gepfiffenwurde gepfiffenwerde gepfiffenwürde gepfiffen-
wir werden gepfiffenwurden gepfiffenwerden gepfiffenwürden gepfiffen-
ihr werdet gepfiffenwurdet gepfiffenwerdet gepfiffenwürdet gepfiffen-
sie werden gepfiffenwurden gepfiffenwerden gepfiffenwürden gepfiffen-

indicatief Procespassief

  • Tegenwoordige tijd: ich werde gepfiffen, du wirst gepfiffen, er wird gepfiffen, wir werden gepfiffen, ihr werdet gepfiffen, sie werden gepfiffen
  • Onvoltooid verleden tijd: ich wurde gepfiffen, du wurdest gepfiffen, er wurde gepfiffen, wir wurden gepfiffen, ihr wurdet gepfiffen, sie wurden gepfiffen
  • Perfectum: ich bin gepfiffen worden, du bist gepfiffen worden, er ist gepfiffen worden, wir sind gepfiffen worden, ihr seid gepfiffen worden, sie sind gepfiffen worden
  • Voltooid verleden tijd: ich war gepfiffen worden, du warst gepfiffen worden, er war gepfiffen worden, wir waren gepfiffen worden, ihr wart gepfiffen worden, sie waren gepfiffen worden
  • Toekomende tijd I: ich werde gepfiffen werden, du wirst gepfiffen werden, er wird gepfiffen werden, wir werden gepfiffen werden, ihr werdet gepfiffen werden, sie werden gepfiffen werden
  • voltooid tegenwoordige toekomende tijd: ich werde gepfiffen worden sein, du wirst gepfiffen worden sein, er wird gepfiffen worden sein, wir werden gepfiffen worden sein, ihr werdet gepfiffen worden sein, sie werden gepfiffen worden sein

Conjunctief Procespassief

  • Tegenwoordige tijd: ich werde gepfiffen, du werdest gepfiffen, er werde gepfiffen, wir werden gepfiffen, ihr werdet gepfiffen, sie werden gepfiffen
  • Onvoltooid verleden tijd: ich würde gepfiffen, du würdest gepfiffen, er würde gepfiffen, wir würden gepfiffen, ihr würdet gepfiffen, sie würden gepfiffen
  • Perfectum: ich sei gepfiffen worden, du seiest gepfiffen worden, er sei gepfiffen worden, wir seien gepfiffen worden, ihr seiet gepfiffen worden, sie seien gepfiffen worden
  • Voltooid verleden tijd: ich wäre gepfiffen worden, du wärest gepfiffen worden, er wäre gepfiffen worden, wir wären gepfiffen worden, ihr wäret gepfiffen worden, sie wären gepfiffen worden
  • Toekomende tijd I: ich werde gepfiffen werden, du werdest gepfiffen werden, er werde gepfiffen werden, wir werden gepfiffen werden, ihr werdet gepfiffen werden, sie werden gepfiffen werden
  • voltooid tegenwoordige toekomende tijd: ich werde gepfiffen worden sein, du werdest gepfiffen worden sein, er werde gepfiffen worden sein, wir werden gepfiffen worden sein, ihr werdet gepfiffen worden sein, sie werden gepfiffen worden sein

Voorwaardelijke wijs II (würde) Procespassief

  • Onvoltooid verleden tijd: ich würde gepfiffen werden, du würdest gepfiffen werden, er würde gepfiffen werden, wir würden gepfiffen werden, ihr würdet gepfiffen werden, sie würden gepfiffen werden
  • Voltooid verleden tijd: ich würde gepfiffen worden sein, du würdest gepfiffen worden sein, er würde gepfiffen worden sein, wir würden gepfiffen worden sein, ihr würdet gepfiffen worden sein, sie würden gepfiffen worden sein

Imperatief Procespassief

  • Tegenwoordige tijd: -, -, -, -

Infinitief/Deelwoord Procespassief

  • Infinitief I: gepfiffen werden, gepfiffen zu werden
  • Infinitief II: gepfiffen worden sein, gepfiffen worden zu sein
  • Tegenwoordig deelwoord: gepfiffen werdend
  • Participle II: gepfiffen worden

Opmerkingen



Inloggen

* De zinnen van Tatoeba (tatoeba.org) zijn gratis beschikbaar onder de CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) licentie. Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via: 7789006, 2184707, 2246074

* De zinnen uit Wiktionary (de.wiktionary.org) zijn vrij beschikbaar onder de licentie CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via de volgende links: 85494, 91289, 131887

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 85494, 85494, 85494, 85494, 85494

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: pfeifen