Vervoeging van het Duitse werkwoord pfeifen 〈Procespassief〉
De vervoeging van het werkwoord pfeifen (fluiten, een fluitsignaal geven) is onregelmatig. De basisvormen zijn wird gepfiffen, wurde gepfiffen en ist gepfiffen worden. De ablaut vindt plaats met de stamklinkers ei - i - i. Het hulpwerkwoord van pfeifen is "haben". De verbuiging vindt plaats in het Procespassief en wordt gebruikt als Hoofdzin. Voor een beter begrip zijn talloze voorbeelden van het werkwoord pfeifen beschikbaar. Voor oefenen en consolidatie zijn er ook gratis werkbladen voor pfeifen. Je kunt niet alleen pfeifen vervoegen, maar ook alle Duitse werkwoorden. Het werkwoord behoort tot de woordenschat van het Zertifikat Deutsch of niveau C2. Opmerkingen ☆
C2 · onregelmatig · haben
wird gepfiffen · wurde gepfiffen · ist gepfiffen worden
Verandering van de stamklinker ei - i - i Verdubbeling van medeklinkers ff - ff - ff
whistle, referee, arbitrate, barrack, blast on the whistle, blow a whistle, blow the whistle, flout, funnel (down), give a damn, hoot, howl, inform, peach, pipe, ref, skirl, sough, toot, umpire, wheeze, whistle to, zing, zip, ignore, betray, snitch
[Sport] ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen; sich für etwas nicht interessieren; schiedsrichtern, quieken, rennen, schiedsen
(sich+A, acc., dat., auf+A, durch+A)
» Der Kessel pfeift
. The kettle whistles.
De eenvoudig vervoegde werkwoordsvormen in de tegenwoordige, verleden, gebiedende en aanvoegende wijs van pfeifen
Tegenwoordige tijd
ich | werde | gepfiffen |
du | wirst | gepfiffen |
er | wird | gepfiffen |
wir | werden | gepfiffen |
ihr | werdet | gepfiffen |
sie | werden | gepfiffen |
Onvoltooid verleden tijd
ich | wurde | gepfiffen |
du | wurdest | gepfiffen |
er | wurde | gepfiffen |
wir | wurden | gepfiffen |
ihr | wurdet | gepfiffen |
sie | wurden | gepfiffen |
Konjunktief I
ich | werde | gepfiffen |
du | werdest | gepfiffen |
er | werde | gepfiffen |
wir | werden | gepfiffen |
ihr | werdet | gepfiffen |
sie | werden | gepfiffen |
Konjunktief II
ich | würde | gepfiffen |
du | würdest | gepfiffen |
er | würde | gepfiffen |
wir | würden | gepfiffen |
ihr | würdet | gepfiffen |
sie | würden | gepfiffen |
indicatief
Het werkwoord pfeifen vervoegd in de aantonende wijs Procespassief in de tijden tegenwoordige, verleden en toekomende tijd
Tegenwoordige tijd
ich | werde | gepfiffen |
du | wirst | gepfiffen |
er | wird | gepfiffen |
wir | werden | gepfiffen |
ihr | werdet | gepfiffen |
sie | werden | gepfiffen |
Onvoltooid verleden tijd
ich | wurde | gepfiffen |
du | wurdest | gepfiffen |
er | wurde | gepfiffen |
wir | wurden | gepfiffen |
ihr | wurdet | gepfiffen |
sie | wurden | gepfiffen |
Perfectum
ich | bin | gepfiffen | worden |
du | bist | gepfiffen | worden |
er | ist | gepfiffen | worden |
wir | sind | gepfiffen | worden |
ihr | seid | gepfiffen | worden |
sie | sind | gepfiffen | worden |
Volt. verl. tijd
ich | war | gepfiffen | worden |
du | warst | gepfiffen | worden |
er | war | gepfiffen | worden |
wir | waren | gepfiffen | worden |
ihr | wart | gepfiffen | worden |
sie | waren | gepfiffen | worden |
Toekomende tijd I
ich | werde | gepfiffen | werden |
du | wirst | gepfiffen | werden |
er | wird | gepfiffen | werden |
wir | werden | gepfiffen | werden |
ihr | werdet | gepfiffen | werden |
sie | werden | gepfiffen | werden |
Conjunctief
De vervoeging van het werkwoord pfeifen in de conjunctief I en II en in de tijden tegenwoordige tijd, verleden tijd, perfectum, plusquamperfectum en toekomende tijd.
Konjunktief I
ich | werde | gepfiffen |
du | werdest | gepfiffen |
er | werde | gepfiffen |
wir | werden | gepfiffen |
ihr | werdet | gepfiffen |
sie | werden | gepfiffen |
Konjunktief II
ich | würde | gepfiffen |
du | würdest | gepfiffen |
er | würde | gepfiffen |
wir | würden | gepfiffen |
ihr | würdet | gepfiffen |
sie | würden | gepfiffen |
Voltooid Konj.
ich | sei | gepfiffen | worden |
du | seiest | gepfiffen | worden |
er | sei | gepfiffen | worden |
wir | seien | gepfiffen | worden |
ihr | seiet | gepfiffen | worden |
sie | seien | gepfiffen | worden |
Konj. volt. verl. t.
ich | wäre | gepfiffen | worden |
du | wärest | gepfiffen | worden |
er | wäre | gepfiffen | worden |
wir | wären | gepfiffen | worden |
ihr | wäret | gepfiffen | worden |
sie | wären | gepfiffen | worden |
Voorwaardelijke wijs II (würde)
Vervangende vormen van de Konjunktiv II worden vervoegd met "würde" als persoonsvorm.
Imperatief
De vervoegingsvormen in de gebiedende wijs Procespassief tegenwoordige tijd voor het werkwoord pfeifen
Infinitief/Deelwoord
De infinitieve vormen deelwoord en infinitief (met 'zu') in Procespassief voor pfeifen
Voorbeelden
Voorbeeldzinnen voor pfeifen
-
Der Kessel
pfeift
.
The kettle whistles.
-
Der Kessel
pfiff
.
The kettle whistled.
-
Er kann nicht
pfeifen
.
He can't whistle.
-
Die Männer applaudierten und
pfiffen
.
The men applauded and whistled.
-
Der Schiedsrichter hat zur Halbzeit
gepfiffen
.
The referee blew the whistle at halftime.
-
Abseits ist, wenn der Schiedsrichter
pfeift
.
Offside is when the referee blows the whistle.
-
Die Orgel
pfeift
, was man ihr einbläst.
The organ whistles what is blown into it.
Voorbeelden
Vertalingen
Vertalingen van het Duitse pfeifen
-
pfeifen
whistle, referee, arbitrate, barrack, blast on the whistle, blow a whistle, blow the whistle, flout
свистеть, насвистывать, свистнуть, насвистать, свистать, игнорировать, настучать, не заботиться
pitar, silbar, arbitrar, chiflar, delatar, desinteresarse, ignorar, no importar
siffler, arbitrer, glapir, se ficher, se moquer de, arbitre, dénoncer, ignorer
düdük öttürmek, ıslık çalmak, umursamamak, açığa çıkarmak, göz ardı etmek, hakemlik yapmak, ihbar etmek, ıslık
apitar, assobiar, arbitrar, sibilar, delatar, denunciar, desinteressar-se, ignorar
fischiare, arbitrare, fischiettare, sbattersene di, sibilare, umpire, zirlare, zufolare
nu-i păsa, arbitru, denunța, divulga, fluier, ignora, trăda
fütyül, elárulni, feljelenteni, figyelmen kívül hagy, nem törődik, nem érdekelni, sípolni
gwizdać, śpiewać, gwizdnąć, pogwizdywać, sypać, zagwizdać, zaświstać, świstać
σφυρίζω, δε δίνω δεκάρα, αδιαφορώ, αγνοώ, καταδίδω, προδίδω, σφύριγμα
fluiten, een fluitsignaal geven, huilen, maling hebben aan, piepen, negeren, verklikken, verraden
pískat, hvízdat, písknout, hvízdatdnout, kašlat, ignorovat, nebrat v úvahu, nezajímat se
blåsa, pipa, strunta i, vissla, bry sig, vina, förråda, ignorera
pibe, fløjte, blæse, pifte, afsløre, forråde, ignorerer
口笛を吹く, ホイッスルを吹く, 口笛, 告げ口する, 密告する, 気にしない, 無視する, 無関心
xiular, arbitrar, riure's, delatar, desinteressar-se, ignorar, no preocupar-se, xiulet
viheltää, ilmiantaa, ohittaa, olla välinpitämätön, puhaltaa, puhua ulos, väheksyä, välittää
blåse i fløyta, pipe, plystre, fløyte, forråde, ikke bry seg, pfeife, pfeife på noe
txistua, axola ez izan, ignoratzea, interesatu ez, salatu, txikitu
звиждати, ne obazirati se, ne zanimati se, odati, prijaviti, suditi, zanemariti, zviždati
звижди, игнорирање, издадам, не се грижи, не се интересира, пријавам, свирање, свирење
žvižgati, izdati, ne marati, piskanje, povedati, soditi, zanimati se ne, zavrniti
nezaujímať sa, pískať, fúkať, ignorovať, udávať, zradiť
ignorisati, izdati, ne brinuti, ne zanimati se, odati, svirati, zviždati
izdati, ne brinuti, odati, svirati, zanemariti, zanimati se, zviždati
свистіти, викрити, зрадити, не звертати уваги, не цікавитися чимось, ігнорувати
свиря, не се интересува, игнорирам, издавам, предавам, свирка
свістаць, выдаць, здаць, не клапаціцца, не цікавіцца, свіст, свісток, ігнараваць
לא אכפת، לשרוק، לְבַשֵּׁר، לְהַסְגִּיר، להתעלם
صفر، صفر محتجا، صفَّر، لا مبالاة، تجاهل، صافرة، صوت صفير، يخبر
سوت زدن، بیتوجهی، بیتوجهی کردن، خبرچینی، خیانت، نادیده گرفتن
بتانا، بے پرواہ ہونا، سٹیورڈ، سیٹی، فاش کرنا، نظرانداز کرنا، پرواہ نہ کرنا
pfeifen in dict.cc
Vertalingen
Doe mee
Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.
|
Inloggen |
Definities
Betekenissen en synoniemen van pfeifen- [Sport] ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen, sich für etwas nicht interessieren, schiedsrichtern, quieken, rennen, schiedsen
- [Sport] ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen, sich für etwas nicht interessieren, schiedsrichtern, quieken, rennen, schiedsen
- [Sport] ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen, sich für etwas nicht interessieren, schiedsrichtern, quieken, rennen, schiedsen
- [Sport] ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen, sich für etwas nicht interessieren, schiedsrichtern, quieken, rennen, schiedsen
- [Sport] ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen, sich für etwas nicht interessieren, schiedsrichtern, quieken, rennen, schiedsen ...
Betekenissen Synoniemen
Voorzetsels
Voorzetsels voor pfeifen
jemand/etwas
aufpfeift
etwas jemand/etwas
aufpfeift
jemanden jemand/etwas
aufpfeift
jemanden/etwas jemand/etwas
durchpfeift
etwas
Toepassingen Voorzetsels
Verbuigingsregels
Gedetailleerde regels voor vervoeging
- Vorming van Tegenwoordige tijd van pfeifen
- Vorming van Onvoltooid verleden tijd van pfeifen
- Vorming van Imperatief van pfeifen
- Vorming van Konjunktiv I van pfeifen
- Vorming van Konjunktiv II van pfeifen
- Vorming van Infinitief van pfeifen
- Vorming van Deelwoord van pfeifen
- Hoe vervoeg je werkwoorden in het Duits?
Afleidingen
Afgeleide vormen van pfeifen
≡ abdizieren
≡ aasen
≡ addieren
≡ reinpfeifen
≡ ackern
≡ adorieren
≡ adoptieren
≡ anpfeifen
≡ achseln
≡ adaptieren
≡ adhärieren
≡ einpfeifen
≡ addizieren
≡ aalen
≡ mitpfeifen
≡ adeln
Woordenboeken
Alle vertaalwoordenboeken
Duitse werkwoord pfeifen vervoegen
Overzicht van alle tijden van het werkwoord pfeifen
De vervoeging van het werkwoord gepfiffen werden wordt online overzichtelijk weergegeven in een werkwoordschema met alle vormen in enkelvoud en meervoud, en in alle personen (1e, 2e, 3e persoon). De verbuiging van het werkwoord gepfiffen werden is dus een hulpmiddel voor huiswerk, toetsen, examens, Duitse les op school, Duits leren, studie en volwasseneneducatie. Vooral voor mensen die Duits leren is het belangrijk om de juiste vervoeging en de correcte vormen (wird gepfiffen - wurde gepfiffen - ist gepfiffen worden) te kennen. Meer informatie vind je op Wiktionary pfeifen en op pfeifen in de Duden.
pfeifen vervoeging
Tegenwoordige tijd | Onvoltooid verleden tijd | Conjunctief I | Conjunctief II | Imperatief | |
---|---|---|---|---|---|
ich | werde gepfiffen | wurde gepfiffen | werde gepfiffen | würde gepfiffen | - |
du | wirst gepfiffen | wurdest gepfiffen | werdest gepfiffen | würdest gepfiffen | - |
er | wird gepfiffen | wurde gepfiffen | werde gepfiffen | würde gepfiffen | - |
wir | werden gepfiffen | wurden gepfiffen | werden gepfiffen | würden gepfiffen | - |
ihr | werdet gepfiffen | wurdet gepfiffen | werdet gepfiffen | würdet gepfiffen | - |
sie | werden gepfiffen | wurden gepfiffen | werden gepfiffen | würden gepfiffen | - |
indicatief Procespassief
- Tegenwoordige tijd: ich werde gepfiffen, du wirst gepfiffen, er wird gepfiffen, wir werden gepfiffen, ihr werdet gepfiffen, sie werden gepfiffen
- Onvoltooid verleden tijd: ich wurde gepfiffen, du wurdest gepfiffen, er wurde gepfiffen, wir wurden gepfiffen, ihr wurdet gepfiffen, sie wurden gepfiffen
- Perfectum: ich bin gepfiffen worden, du bist gepfiffen worden, er ist gepfiffen worden, wir sind gepfiffen worden, ihr seid gepfiffen worden, sie sind gepfiffen worden
- Voltooid verleden tijd: ich war gepfiffen worden, du warst gepfiffen worden, er war gepfiffen worden, wir waren gepfiffen worden, ihr wart gepfiffen worden, sie waren gepfiffen worden
- Toekomende tijd I: ich werde gepfiffen werden, du wirst gepfiffen werden, er wird gepfiffen werden, wir werden gepfiffen werden, ihr werdet gepfiffen werden, sie werden gepfiffen werden
- voltooid tegenwoordige toekomende tijd: ich werde gepfiffen worden sein, du wirst gepfiffen worden sein, er wird gepfiffen worden sein, wir werden gepfiffen worden sein, ihr werdet gepfiffen worden sein, sie werden gepfiffen worden sein
Conjunctief Procespassief
- Tegenwoordige tijd: ich werde gepfiffen, du werdest gepfiffen, er werde gepfiffen, wir werden gepfiffen, ihr werdet gepfiffen, sie werden gepfiffen
- Onvoltooid verleden tijd: ich würde gepfiffen, du würdest gepfiffen, er würde gepfiffen, wir würden gepfiffen, ihr würdet gepfiffen, sie würden gepfiffen
- Perfectum: ich sei gepfiffen worden, du seiest gepfiffen worden, er sei gepfiffen worden, wir seien gepfiffen worden, ihr seiet gepfiffen worden, sie seien gepfiffen worden
- Voltooid verleden tijd: ich wäre gepfiffen worden, du wärest gepfiffen worden, er wäre gepfiffen worden, wir wären gepfiffen worden, ihr wäret gepfiffen worden, sie wären gepfiffen worden
- Toekomende tijd I: ich werde gepfiffen werden, du werdest gepfiffen werden, er werde gepfiffen werden, wir werden gepfiffen werden, ihr werdet gepfiffen werden, sie werden gepfiffen werden
- voltooid tegenwoordige toekomende tijd: ich werde gepfiffen worden sein, du werdest gepfiffen worden sein, er werde gepfiffen worden sein, wir werden gepfiffen worden sein, ihr werdet gepfiffen worden sein, sie werden gepfiffen worden sein
Voorwaardelijke wijs II (würde) Procespassief
- Onvoltooid verleden tijd: ich würde gepfiffen werden, du würdest gepfiffen werden, er würde gepfiffen werden, wir würden gepfiffen werden, ihr würdet gepfiffen werden, sie würden gepfiffen werden
- Voltooid verleden tijd: ich würde gepfiffen worden sein, du würdest gepfiffen worden sein, er würde gepfiffen worden sein, wir würden gepfiffen worden sein, ihr würdet gepfiffen worden sein, sie würden gepfiffen worden sein
Imperatief Procespassief
- Tegenwoordige tijd: -, -, -, -
Infinitief/Deelwoord Procespassief
- Infinitief I: gepfiffen werden, gepfiffen zu werden
- Infinitief II: gepfiffen worden sein, gepfiffen worden zu sein
- Tegenwoordig deelwoord: gepfiffen werdend
- Participle II: gepfiffen worden