Konjunktiv II van het Duitse werkwoord pfeifen
De vormen van de vervoeging van pfeifen (fluiten, een fluitsignaal geven) in de aanvoegende wijs II zijn: ich pfiffe, du pfiffest, er pfiffe, wir pfiffen, ihr pfiffet, sie pfiffen
.
Als onregelmatig, sterk werkwoord met ablaut i
wordt in de conjunctief de stam pfiff
gebruikt.
Aan deze stam worden de sterke conjunctiefuitgangen -e,
-est,
-e,
-en,
-et,
-en
toegevoegd.
De vorming van deze verbuigingen komt overeen met de grammaticaregels voor de vervoeging van werkwoorden in de aanvoegende wijs II.
C2 · onregelmatig · haben
Werkwoordschema Verbuigingsregels
- Vorming van Tegenwoordige tijd van pfeifen
- Vorming van Onvoltooid verleden tijd van pfeifen
- Vorming van Imperatief van pfeifen
- Vorming van Konjunktiv I van pfeifen
- Vorming van Konjunktiv II van pfeifen
- Vorming van Infinitief van pfeifen
- Vorming van Deelwoord van pfeifen
- Hoe vervoeg je werkwoorden in het Duits?
Tegenwoordige tijd Onvoltooid verleden tijd Imperatief Conjunctief I Conjunctief II Infinitief Deelwoord
Verdere regels voor de vervoeging van pfeifen
- Hoe vervoeg je pfeifen in Tegenwoordige tijd?
- Hoe vervoeg je pfeifen in Onvoltooid verleden tijd?
- Hoe vervoeg je pfeifen in Imperatief?
- Hoe vervoeg je pfeifen in Konjunktiv I?
- Hoe vervoeg je pfeifen in Konjunktiv II?
- Hoe vervoeg je pfeifen in Infinitief?
- Hoe vervoeg je pfeifen in Deelwoord?
- Hoe vervoeg je werkwoorden in het Duits?
Tegenwoordige tijd Onvoltooid verleden tijd Imperatief Conjunctief I Conjunctief II Infinitief Deelwoord
Vertalingen
Vertalingen van het Duitse pfeifen
-
pfeifen
whistle, referee, arbitrate, barrack, blast on the whistle, blow a whistle, blow the whistle, flout
свистеть, насвистывать, свистнуть, насвистать, свистать, игнорировать, настучать, не заботиться
pitar, silbar, arbitrar, chiflar, delatar, desinteresarse, ignorar, no importar
siffler, arbitrer, glapir, se ficher, se moquer de, arbitre, dénoncer, ignorer
düdük öttürmek, ıslık çalmak, umursamamak, açığa çıkarmak, göz ardı etmek, hakemlik yapmak, ihbar etmek, ıslık
apitar, assobiar, arbitrar, sibilar, delatar, denunciar, desinteressar-se, ignorar
fischiare, arbitrare, fischiettare, sbattersene di, sibilare, umpire, zirlare, zufolare
nu-i păsa, arbitru, denunța, divulga, fluier, ignora, trăda
fütyül, elárulni, feljelenteni, figyelmen kívül hagy, nem törődik, nem érdekelni, sípolni
gwizdać, śpiewać, gwizdnąć, pogwizdywać, sypać, zagwizdać, zaświstać, świstać
σφυρίζω, δε δίνω δεκάρα, αδιαφορώ, αγνοώ, καταδίδω, προδίδω, σφύριγμα
fluiten, een fluitsignaal geven, huilen, maling hebben aan, piepen, negeren, verklikken, verraden
pískat, hvízdat, písknout, hvízdatdnout, kašlat, ignorovat, nebrat v úvahu, nezajímat se
blåsa, pipa, strunta i, vissla, bry sig, vina, förråda, ignorera
pibe, fløjte, blæse, pifte, afsløre, forråde, ignorerer
口笛を吹く, ホイッスルを吹く, 口笛, 告げ口する, 密告する, 気にしない, 無視する, 無関心
xiular, arbitrar, riure's, delatar, desinteressar-se, ignorar, no preocupar-se, xiulet
viheltää, ilmiantaa, ohittaa, olla välinpitämätön, puhaltaa, puhua ulos, väheksyä, välittää
blåse i fløyta, pipe, plystre, fløyte, forråde, ikke bry seg, pfeife, pfeife på noe
txistua, axola ez izan, ignoratzea, interesatu ez, salatu, txikitu
звиждати, ne obazirati se, ne zanimati se, odati, prijaviti, suditi, zanemariti, zviždati
звижди, игнорирање, издадам, не се грижи, не се интересира, пријавам, свирање, свирење
žvižgati, izdati, ne marati, piskanje, povedati, soditi, zanimati se ne, zavrniti
nezaujímať sa, pískať, fúkať, ignorovať, udávať, zradiť
ignorisati, izdati, ne brinuti, ne zanimati se, odati, svirati, zviždati
izdati, ne brinuti, odati, svirati, zanemariti, zanimati se, zviždati
свистіти, викрити, зрадити, не звертати уваги, не цікавитися чимось, ігнорувати
свиря, не се интересува, игнорирам, издавам, предавам, свирка
свістаць, выдаць, здаць, не клапаціцца, не цікавіцца, свіст, свісток, ігнараваць
לא אכפת، לשרוק، לְבַשֵּׁר، לְהַסְגִּיר، להתעלם
صفر، صفر محتجا، صفَّر، لا مبالاة، تجاهل، صافرة، صوت صفير، يخبر
سوت زدن، بیتوجهی، بیتوجهی کردن، خبرچینی، خیانت، نادیده گرفتن
بتانا، بے پرواہ ہونا، سٹیورڈ، سیٹی، فاش کرنا، نظرانداز کرنا، پرواہ نہ کرنا
pfeifen in dict.cc
Vertalingen
Doe mee
Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.
|
Inloggen |
Werkwoordsvormen in Konjunktiv II van pfeifen
Het werkwoord pfeifen is volledig vervoegd in alle personen en getallen in de Conjunctief Onvoltooid verleden tijd
Conjunctief Onvoltooid verleden tijdMogelijkheidsvorm
- ich pfiffe (1e persoonEnkelvoud)
- du pfiffest (2e persoonEnkelvoud)
- er pfiffe (3e persoonEnkelvoud)
- wir pfiffen (1e persoonMeervoud)
- ihr pfiffet (2e persoonMeervoud)
- sie pfiffen (3e persoonMeervoud)