Voorbeeldzinnen met het werkwoord begreifen 〈statief passief〉 〈Bijzin〉
Voorbeelden van het gebruik van de vervoeging van het werkwoord begreifen. Dit zijn echte zinnen en zinnen uit het project Tatoeba. Voor elke vervoegde vorm wordt zo'n voorbeeldzin getoond. De werkwoordsvorm wordt gemarkeerd. Als er meer dan één zin is, wordt er willekeurig een voorbeeld met het Duitse werkwoord begreifen gekozen. Om de vervoeging niet alleen aan de hand van voorbeelden te begrijpen, maar ook te oefenen, zijn er werkbladen voor het werkwoord begreifen beschikbaar.
Tegenwoordige tijd
-
Begreifst
du jetzt?
Now do you see?
-
Niemand
begreift
es.
Nobody understands it.
-
Der Junge
begreift
schnell.
The boy understands quickly.
-
Langsam
begreife
ich es.
I'm beginning to understand.
-
Was genau
begreifst
du nicht?
What exactly don't you get?
-
Begreift
er, was er da sagt?
Does he understand what he's saying?
-
Goethes Werk
begreift
eine ganze Epoche in sich.
Goethe's work encompasses an entire era.
-
Begreifst
du, was hier vor sich geht?
Do you understand what is going on here?
-
Tom
begreift
nicht, wie Maria sich fühlt.
Tom doesn't understand how Mary feels.
-
Der Junge benötigt noch etwas Zeit, bis er die Rechenart wirklich
begreift
.
The boy still needs some time before he really understands the method of calculation.
Onvoltooid verleden tijd
-
Niemand
begriff
, was Tom wollte.
No one understood what Tom wanted.
-
Tom
begriff
nicht den Zweck der Mission.
Tom couldn't understand what the purpose of the mission was.
-
Das Publikum im Saal
begriff
sofort und applaudierte.
The audience in the hall understood immediately and applauded.
-
Erst allmählich
begriff
er, dass es vielen Patienten ohne Opioide besser ging.
Only gradually did he realize that many patients were better off without opioids.
Konjunktief I
-
Konjunktief II
-
Imperatief
-
Infinitief
-
Heiterkeit ist ohne Ernst nicht
zu
begreifen
.
Joy cannot be understood without seriousness.
-
Die Linguistik sollte dies als Chance
begreifen
und sich in den entsprechenden öffentlichen Diskursen mit ihrem Fachwissen vernehmlich zu Wort melden.
Linguistics should see this as an opportunity and clearly voice its expertise in the relevant public discourses.
Deelwoord
-
Er hat endlich
begriffen
, dass er sich vertan hatte.
He finally understood that he was wrong.
-
Er hat nichts
begriffen
.
He understood nothing.
Werkwoordschema Regels
- Hoe vervoeg je begreifen in Tegenwoordige tijd?
- Hoe vervoeg je begreifen in Onvoltooid verleden tijd?
- Hoe vervoeg je begreifen in Imperatief?
- Hoe vervoeg je begreifen in Konjunktiv I?
- Hoe vervoeg je begreifen in Konjunktiv II?
- Hoe vervoeg je begreifen in Infinitief?
- Hoe vervoeg je begreifen in Deelwoord?
- Hoe vervoeg je werkwoorden in het Duits?
Tegenwoordige tijd Onvoltooid verleden tijd Imperatief Conjunctief I Conjunctief II Infinitief Deelwoord
indicatief
Voorbeeldzinnen in de aantonende wijs statief passief voor het werkwoord begreifen
-
Begreifst
du jetzt?
Now do you see?
-
Niemand
begreift
es.
Nobody understands it.
-
Der Junge
begreift
schnell.
The boy understands quickly.
-
Langsam
begreife
ich es.
I'm beginning to understand.
-
Was genau
begreifst
du nicht?
What exactly don't you get?
-
Niemand
begriff
, was Tom wollte.
No one understood what Tom wanted.
-
Begreift
er, was er da sagt?
Does he understand what he's saying?
-
Goethes Werk
begreift
eine ganze Epoche in sich.
Goethe's work encompasses an entire era.
-
Begreifst
du, was hier vor sich geht?
Do you understand what is going on here?
-
Tom
begriff
nicht den Zweck der Mission.
Tom couldn't understand what the purpose of the mission was.
-
Jene Studenten
begreifen
schnell.
Those students understand quickly.
-
Tom
begreift
nicht, wie Maria sich fühlt.
Tom doesn't understand how Mary feels.
-
Das Publikum im Saal
begriff
sofort und applaudierte.
The audience in the hall understood immediately and applauded.
-
Der Junge benötigt noch etwas Zeit, bis er die Rechenart wirklich
begreift
.
The boy still needs some time before he really understands the method of calculation.
-
Begreift
ihr jetzt?
Now do you see?
Werkwoordschema
Conjunctief
Gebruik van de conjunctief statief passief voor het werkwoord begreifen
Voorwaardelijke wijs II (würde)
Vervangende vormen met "würde"
Imperatief
Zinnen in de gebiedende wijs statief passief voor het werkwoord begreifen
Werkbladen
Vertalingen
Vertalingen van het Duitse begreifen
-
begreifen
understand, comprehend, grasp, realise, realize, recognize, apprehend, catch on
понимать, осознавать, осознать, включать, осмысливать, осмыслить, осмыслять, охватывать
comprender, entender, abarcar, asimilar, comprenderse, concebir, considerarse, contener
comprendre, concevoir, saisir, appréhender, englober
anlamak, kavramak, kapsamak
compreender, entender, abranger, apreender, conceber, perceber
comprendere, capire, afferrare, apprendere, capacitarsi di, considerare, contenere, includere
înțelege, cuprinde, percepe
felfog, megért, felfogni, megérteni
zrozumieć, pojąć, pojmować, obejmować, rozumieć, rozumieć jako, traktować jako, zawierać
κατανοώ, συνειδητοποιώ, αντιλαμβάνομαι, καταλαβαίνω, συλλαμβάνω
begrijpen, verstaan, bevroeden, doorgronden, inbegrepen, omvatten, vatten, zien
chápat, pochopit, obsahovat
begripa, förstå, omfatta, fatta, greppa
forstå, gribe, begribe, fatte, føle på, indbegribe, indeslutte, omfatte
把握する, 理解する, 分かる
comprendre, entendre, abraçar
käsittää, ymmärrys, oivaltaa, tajuta, ymmärtää, ymärtää, älytä
forstå, begripe, gribe, innse, omfatte
ulertu, barne hartu, konprenditu, konprenitu
shvatiti, razumeti, obuhvatiti
опфаќа, разбира, разбирање, сфатување
dojeti, razumeti, obsegati
pochopiť, chápať, vnímať, zahrnúť
razumjeti, shvatiti, obuhvatiti
shvatiti, razumjeti, obuhvatiti
включати, зрозуміти, охоплювати, розуміти, усвідомити, усвідомлювати
осъзнаване, разбиране
разумець, ахопліваць, зразумець, усведамляць, усвядоміць
meliputi, memahami, memuat, mencakup, mengerti
bao hàm, bao gồm, chứa, hiểu, nắm bắt
o'z ichiga olmoq, o'zida jamlamoq, o‘z ichiga olmoq, qamrab olmoq, tushunmoq
शामिल करना, समझना, समाविष्ट करना, समेटना
包含, 包括, 掌握, 涵盖, 理解
ครอบคลุม, รวม, รวมอยู่ใน, เข้าใจ
내포하다, 이해하다, 파악하다, 포괄하다, 포함하다
anlamaq, başa düşmək, daxil etmək, özündə ehtiva etmək, özündə saxlamaq, əhatə etmək
შეიცავს, გაგება, მოიცავს
অন্তর্ভুক্ত করা, ধারণ করা, বোঝা, সমাহিত করা
përmbaj, kuptoj, përfshij
अंतर्भूत करणे, समजणे, समाविष्ट करणे
समेट्नु, अन्तर्भुक्त गर्नु, बुझ्नु, समावेश गर्नु
అంతర్గతంగా కలిగి ఉండటం, అర్థం చేసుకోవడం, చేర్చడం, లోపల కలిగి ఉండటం, సమ్మిళితం చేయడం
iekļaut, ietvert, izprast, saprast, saturēt
உள்ளடக்குதல், சேர்க்குதல், சேர்த்தல், புரிந்துகொள்ள
sisaldama, endasse võtma, hõlmama, mõistma
ընդգրկել, հասկանալ, ներառել, պարունակել
di xwe de girtin, fêm kirin, pêk anîn, tevlî kirin, tê girtin, têgihîştin
להבין، לתפוס، לכלול
استيعاب، فهم، أدرك
فهمیدن، درک کردن
احساس کرنا، سمجھنا، شامل کرنا
begreifen in dict.cc
Vertalingen
Doe mee
Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.
|
Inloggen |
Definities
Betekenissen en synoniemen van begreifen- etwas, jemanden mit dem Verstand erfassen, durchdacht haben, durchdringen, erfassen, kapieren, nachvollziehen
- etwas umfassen, beinhalten, in sich ~, aufweisen, beinhalten, einbegreifen, enthalten
- rätselhaft, erfassen, auffassen, schnallen, verstehen, durchsteigen
Betekenissen Synoniemen
Verbuigingsregels
Gedetailleerde regels voor vervoeging
- Vorming van Tegenwoordige tijd van begreifen
- Vorming van Onvoltooid verleden tijd van begreifen
- Vorming van Imperatief van begreifen
- Vorming van Konjunktiv I van begreifen
- Vorming van Konjunktiv II van begreifen
- Vorming van Infinitief van begreifen
- Vorming van Deelwoord van begreifen
- Hoe vervoeg je werkwoorden in het Duits?