Heldendaden van Gabella 220

Hier eren wij onze held Gabella, die regelmatig en onvermoeibaar nieuwe items heeft aangemaakt en bestaande heeft beoordeeld. Hierdoor is deze website informatiever, nuttiger en beter geworden. Alle andere gebruikers van deze Duitse website en onze Duitse app profiteren hiervan. Dank je wel, Gabella!

Vertalingen van Gabella

Onze held Gabella heeft de volgende nieuwe items toegevoegd


erwerben/gewinnen von Kenntnissen oder geistigen oder körperlichen Fähigkeiten, Fertigkeiten und Erfahrungen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen
Duits lernen = Roemeens învăța

eine Erfahrung machen, bei etwas dabei sein; dabei sein; etwas mit ansehen; etwas erfahren; durchmachen
Duits erleben = Roemeens trăi

eine Erfahrung machen, bei etwas dabei sein; dabei sein; etwas mit ansehen; etwas erfahren; durchmachen
Duits erleben = Roemeens experimenta

jemandem etwas, das man von ihm erhalten hat, zurückgeben; zurückgeben
Duits wiedergeben = Roemeens reda

über etwas berichten; berichten; informieren; melden
Duits wiedergeben = Roemeens reproduce

untergehen; untergehen
Duits sinken = Roemeens scădea

(fliegend) absteigen; sich nach unten bewegen; absteigen; absacken
Duits sinken = Roemeens coborî

etwas mit den Sinnen wahrnehmen; beachten; zur Kenntnis nehmen; beobachten; anmerken (gegenüber); registrieren
Duits merken = Roemeens observa

den Gang von etwas steuern und überwachen; steuern; regeln; führen
Duits bedienen = Roemeens deservi

jemandem Dienste leisten; servieren; kellnern; beliefern; versorgen
Duits bedienen = Roemeens servi

sich rhythmisch bewegen, meist zu Musik; hönkeln; abhotten; schwofen
Duits tanzen = Roemeens dansa

wieder an den Ausgangspunkt gehen; zurückkommen
Duits zurückkehren = Roemeens se reîntoarce

jemandem für etwas Geld geben
Duits bezahlen = Roemeens plăti

einen längeren Weg in der Natur zu Fuß zurücklegen; ziehen
Duits wandern = Roemeens hoinări

Kenntnis haben, sich über etwas Wahres sicher sein; kennen
Duits wissen = Roemeens cunoaște

die Heimat dauerhaft verlassen; Ggs einwandern; aussiedeln; emigrieren; ins Ausland gehen; sein Land verlassen
Duits auswandern = Roemeens emigra

Schriftzeichen, Worte und Texte wahrnehmen und sprachlich laut wiedergeben; laut lesen, so dass andere es hören können; verlesen
Duits vorlesen = Roemeens citi

die für Hunde typischen stimmhaften Töne von sich geben; anschlagen; Laut geben
Duits bellen = Roemeens lătra

eine Auswahl treffen, sich bestimmen
Duits entscheiden = Roemeens decide

einen Entschluss fassen, sich entschließen
Duits entscheiden = Roemeens hotărî

eine Textstelle mit einer Linie unter der Zeile hervorheben; anstreichen; anmarkern
Duits unterstreichen = Roemeens sublinia

zwei oder mehrere Dinge auf Gemeinsamkeiten und Unterschiede prüfen
Duits vergleichen = Roemeens compara

jemanden über etwas informieren; informieren; mitteilen; rapportieren; referieren
Duits berichten = Roemeens raporta

schriftlich oder mündlich ein Erlebnis oder Vorkommnis anschaulich zur Darstellung bringen; schildern
Duits erzählen = Roemeens povesti

sich ungezwungen unterhalten; chatten; klönen; quatschen; parlieren; plauschen
Duits plaudern = Roemeens vorbi

(unbedacht) ein Wissen, das man für sich behalten sollte, weitergeben; leaken; petzen; quatschen; verraten
Duits plaudern = Roemeens discuta

ein Verkehrsmittel betreten um mitzufahren; betreten
Duits einsteigen = Roemeens se urca

weggehen, sich entfernen; weggehen; den Rücken kehren
Duits verlassen = Roemeens părăsi

die Beziehung beenden; jemanden alleine lassen; jemanden fliehen; im Stich lassen
Duits verlassen = Roemeens abandona

sich bemühen, etwas, jemanden zu finden, das oder der verloren oder versteckt ist; fahnden; durchstöbern
Duits suchen = Roemeens căuta

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Duits ankommen = Roemeens ajunge

Gefallen finden; einen Geschmack treffen; rüberkommen; (sich) klar ausdrücken; (irgendwie) aufgenommen werden; zur Kenntnis nehmen
Duits ankommen = Roemeens sosi

in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen
Duits steigen = Roemeens crește

sich schnell zu Fuß fortbewegen, schnell laufen; laufen; breschen; eilen; fegen; flitzen
Duits rennen = Roemeens alerga

Lebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten; gekochtes Obst; abbrühen; anrichten; aufbrühen; den Kochlöffel schwingen
Duits kochen = Roemeens găti

beim Schlafen geräuschvoll atmen; sägen; pennen; gurgeln; einen Ast durchsägen; schlummern
Duits schnarchen = Roemeens sforăi

einen glockenartigen Ton von sich geben
Duits klingen = Roemeens suna

Informationen beschaffen, Nachforschungen betreiben; nachforschen; ermitteln; untersuchen
Duits recherchieren = Roemeens cerceta