Heldendaden van pere_fabregas 357

Hier eren wij onze held pere_fabregas, die regelmatig en onvermoeibaar nieuwe items heeft aangemaakt en bestaande heeft beoordeeld. Hierdoor is deze website informatiever, nuttiger en beter geworden. Alle andere gebruikers van deze Duitse website en onze Duitse app profiteren hiervan. Dank je wel, pere_fabregas!

Vertalingen van pere_fabregas

Onze held pere_fabregas heeft de volgende nieuwe items toegevoegd


mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
Duits verteilen = Catalaans repartir

etwas in gleicher Menge an verschiedene Punkte bringen; aufteilen
Duits verteilen = Catalaans distribuir

eine Fläche gleichmäßig mit Personen besetzen; verstreuen
Duits verteilen = Catalaans escampar

gleiten, auf einer glatten Unterlage keinen Halt haben; gleiten; schlittern
Duits rutschen = Catalaans lliscar

etwas im Mund zwischen Zunge und Gaumen bewegen, um es zergehen zu lassen und zu verspeisen; schlotzen; lecken; schlecken
Duits lutschen = Catalaans llepar

etwas im Mund zwischen Zunge und Gaumen bewegen; nuckeln; zuzeln; nutschen; schnullen; zullen
Duits lutschen = Catalaans xuclar

jucken, einen akuten Juckreiz verursachen
Duits beißen = Catalaans picar

scharf, stechend oder ätzend sein
Duits beißen = Catalaans punxar

die Zähne in etwas schlagen
Duits beißen = Catalaans mossegar

sich auf den Beinen ohne Ortsveränderung aufhalten
Duits stehen = Catalaans estar parat

sich irgendwo befinden; sich befinden; sich aufhalten
Duits stehen = Catalaans trobar-se

gut passen
Duits stehen = Catalaans anar be

nicht funktionieren, nicht arbeiten
Duits stehen = Catalaans no funcionar

sich in einer vertikalen Position befinden
Duits stehen = Catalaans estar dret

sich plötzlich an etwas erinnern oder etwas Neues ausdenken; nicht wollen; besinnen erinnern; verweigern; (nicht) kommen auf; kommen auf
Duits einfallen = Catalaans venir al cap

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
Duits einfallen = Catalaans irrompre

sich senken; einstürzen; sinken; zusammenstürzen; stürzen; einbrechen
Duits einfallen = Catalaans esfondrar

den Wahrheitsgehalt einer Aussage oder eines Sachverhalts bejahen oder zumindest erhärten; bejahen; zustimmen; beweisen; verifizieren; bekräftigen
Duits bestätigen = Catalaans corroborar

den Wahrheitsgehalt einer Aussage oder eines Sachverhalts bejahen oder zumindest erhärten; bejahen; zustimmen; beweisen; verifizieren; bekräftigen
Duits bestätigen = Catalaans ratificar

ein Angebot annehmen; annehmen
Duits bestätigen = Catalaans acceptar

Anerkennung leisten; anerkennen; loben
Duits bestätigen = Catalaans admetre

Anerkennung leisten; anerkennen; loben
Duits bestätigen = Catalaans reconeixer

überraschend angreifen
Duits überfallen = Catalaans atacar per sorpresa

einen Raub durchführen
Duits überfallen = Catalaans cometre

von Gefühlen ergriffen werden
Duits überfallen = Catalaans atrapar

dem Schwerpunkt nachgebend dorthin fallen
Duits überfallen = Catalaans concentrar

ein Hindernis überspringen
Duits überfallen = Catalaans sobrepassar

unvorbereitet mit etw. konfrontieren; bestürmen
Duits überfallen = Catalaans assaltar

durch Zusammenziehen der Muskeln im Hals und Mund in dem Magen gelangen lassen
Duits schlucken = Catalaans empassar-se

etwas akzeptieren
Duits schlucken = Catalaans tragar

heimlich, diebisch wegschaffen; für sich zusammentragen; fortbringen; entwenden; beiseitelegen; verstecken
Duits verbringen = Catalaans emportar

vollbringen, zur Vollendung bringen; etwas ausführen, unternehmen
Duits verbringen = Catalaans assolir

beschäftigt sein; sich einer Sache widmen; zubringen
Duits verbringen = Catalaans portar a terme

etwas, jemanden an irgendeinen Ort schaffen, hinwegschaffen, hinwegbringen; jemandem etwas an einen bestimmten Ort zuschicken, liefern; transportieren; zustellen; überstellen; befördern
Duits verbringen = Catalaans entregar

etwas, jemanden an irgendeinen Ort schaffen, hinwegschaffen, hinwegbringen; jemandem etwas an einen bestimmten Ort zuschicken, liefern; transportieren; zustellen; überstellen; befördern
Duits verbringen = Catalaans portar

eine Zeitdauer verstreichen lassen; Zeit für etwas verwenden; verweilen; verleben
Duits verbringen = Catalaans deixar passar

den Boden bearbeiten; ackern; beackern; bebauen
Duits bestellen = Catalaans treballar la terra

jemandem ein Amt (einen Dienstposten) übertragen; bestallen
Duits bestellen = Catalaans transferir

eine Ware oder Dienstleistung zur Lieferung in Auftrag geben; anfordern; ordern; buchen; reservieren
Duits bestellen = Catalaans requerir

eine Ware oder Dienstleistung zur Lieferung in Auftrag geben; anfordern; ordern; buchen; reservieren
Duits bestellen = Catalaans demanar

eine Ware oder Dienstleistung zur Lieferung in Auftrag geben; anfordern; ordern; buchen; reservieren
Duits bestellen = Catalaans encarregar

eine Nachricht ausrichten, überbringen; ausrichten; überbringen
Duits bestellen = Catalaans entregar

verschwinden, beseitigt werden können; von Krankheit oder schmerzen geheilt werden; beseitigen; verflüchtigen; verschwinden
Duits weggehen = Catalaans desaparèixer

ausgehen, ein Lokal oder eine Diskothek aufsuchen; ausgehen
Duits weggehen = Catalaans marxar

sich entfernen; einen Ort verlassen
Duits weggehen = Catalaans anar-se'n

etwas entfernen und an dieselbe Stelle etwas anderes setzen; austauschen; auswechseln; substituieren
Duits ersetzen = Catalaans substituir

an die Stelle von etwas anderem treten; vertreten
Duits ersetzen = Catalaans canviar

einen Schaden wieder gutmachen; entschädigen; Ersatz leisten; entgelten; erstatten
Duits ersetzen = Catalaans reemplaçar

sich um jemandes Interessen kümmern; sich (für jemanden oder etwas) einsetzen; sich bemühen; eintreten
Duits verwenden = Catalaans comprometre's

etwas benutzen, zu einem bestimmten Zweck einsetzen; nutzen; benutzen; einsetzen; anwenden; gebrauchen
Duits verwenden = Catalaans usar

etwas benutzen, zu einem bestimmten Zweck einsetzen; nutzen; benutzen; einsetzen; anwenden; gebrauchen
Duits verwenden = Catalaans fer servir

etwas benutzen, zu einem bestimmten Zweck einsetzen; nutzen; benutzen; einsetzen; anwenden; gebrauchen
Duits verwenden = Catalaans utilitzar

gemeinsam einen Sachverhalt diskutieren; diskutieren; verhandeln
Duits besprechen = Catalaans debatre

magische Formeln auf etwas anwenden
Duits besprechen = Catalaans discutir

die Form eines Gegenstandes bogenartig verändern; abknicken; formen; knicken; umbiegen; umformen
Duits abbiegen = Catalaans doblegar

die Richtung der Bewegung bogenartig ändern; abschwenken; den Kurs; die Fahrtrichtung ändern; umändern; verändern
Duits abbiegen = Catalaans canviar sentit marxa

vermeiden; verhindern; abwehren; abwenden
Duits abbiegen = Catalaans prevenir

vermeiden; verhindern; abwehren; abwenden
Duits abbiegen = Catalaans evitar

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
Duits bestehen = Catalaans aconseguir

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
Duits bestehen = Catalaans assolir

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
Duits bestehen = Catalaans aprovar

zusammengesetzt sein, ausschließlich enthalten; beinhalten; enthalten
Duits bestehen = Catalaans incloure

zusammengesetzt sein, ausschließlich enthalten; beinhalten; enthalten
Duits bestehen = Catalaans comprendre

sich für etwas stark machen, nachdrücklich fordern, auf etwas beharren; insistieren
Duits bestehen = Catalaans defensar

sich für etwas stark machen, nachdrücklich fordern, auf etwas beharren; insistieren
Duits bestehen = Catalaans insistir

sich für etwas stark machen, nachdrücklich fordern, auf etwas beharren; insistieren
Duits bestehen = Catalaans resistir

existieren, erhalten bleiben; vorhanden sein; existieren; (bestehen) bleiben
Duits bestehen = Catalaans estar present

existieren, erhalten bleiben; vorhanden sein; existieren; (bestehen) bleiben
Duits bestehen = Catalaans romandre

eine Bestellung rückgängig machen; etwas kündigen; kündigen; stornieren
Duits abbestellen = Catalaans cancel·lar

die Bestellung vom jemandem rückgängig machen; jemanden kündigen; entlassen; kündigen; suspendieren
Duits abbestellen = Catalaans donar de baixa

die Kosten für etwas in Raten bezahlen; abzahlen; abstottern; entschulden; tilgen
Duits abbezahlen = Catalaans aixugar un deute

sich mit den Fingernägeln, Krallen oder ähnlichen spitzen, scharfen Dingen, die dazu geeignet sind, einen Abrieb zu verursachen, schaben; jucken
Duits kratzen = Catalaans gratar

mit einem spitzen, scharfen Gegenstand kleine Partikel entfernen; schaben; scheuern
Duits kratzen = Catalaans rascar

etwas scheuern, schaben, mechanische oder akustische Reize auslösen; schaben; scheuern
Duits kratzen = Catalaans fregar

etwas als eher unangenehm empfinden; interessieren; irritieren; stören
Duits kratzen = Catalaans irritar

mit der Kratze arbeiten; krömpeln
Duits kratzen = Catalaans raspar

sich in einem angegeben Zustand befinden; sich den angegebenen Umständen ausgesetzt sehen
Duits sein = Catalaans estar

sich am genannten Ort befinden
Duits sein = Catalaans estar

existieren
Duits sein = Catalaans ser

mit der Zunge an einer Oberfläche herumfahren; ablecken; anlecken; lutschen; züngeln
Duits lecken = Catalaans llepar

nicht dicht sein; durch ein Leck auslaufen; ausfließen; auslaufen; aussickern; durchlecken
Duits lecken = Catalaans fluir

sexuell oral stimulieren; mit der Zunge machen; belecken
Duits lecken = Catalaans llepar

Nahrung mit den Zähnen, durch wiederholtes Öffnen und Schließen der Kiefer, zerkleinern
Duits kauen = Catalaans mastegar

etwas beißen, an etwas nagen
Duits kauen = Catalaans mastegar

etwas nur mit Mühe und über Dauer überwinden; mit einem Problem kämpfen
Duits kauen = Catalaans mastegar

jemanden freundlich auffordern, bitten zu kommen, Gast zu sein oder mitzugehen, um gemeinsam etwas zu tun
Duits einladen = Catalaans invitar

jemandem die unentgeltliche Teilnahme an etwas anbieten
Duits einladen = Catalaans convidar

für jemanden die Kosten einer gemeinsamen Unternehmung tragen, z. B. die Rechnung für ein Essen bezahlen
Duits einladen = Catalaans convidar

etwas in ein Fahrzeug schaffen
Duits einladen = Catalaans carregar

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
Duits anpassen = Catalaans adaptar

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
Duits anpassen = Catalaans acomodar

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
Duits anpassen = Catalaans ajustar

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
Duits wirken = Catalaans aconseguir

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
Duits wirken = Catalaans ser útil

eine Wirkung entfalten
Duits wirken = Catalaans tenir efecte

einen Eindruck erwecken; scheinen; erscheinen
Duits wirken = Catalaans semblar

einen Eindruck erwecken; scheinen; erscheinen
Duits wirken = Catalaans donar impressió

Textilien nach einem Wirkverfahren herstellen; stricken (maschinengestrickt)
Duits wirken = Catalaans teixir

einen Teig durchkneten; kneten; walken
Duits wirken = Catalaans amassar

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Duits melden = Catalaans comunicar

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Duits melden = Catalaans informar

die Hand oder den Zeigefinger als Zeichen heben
Duits melden = Catalaans donar avís

sich einschreiben und einer Sache verpflichten; bereiterklären
Duits melden = Catalaans inscriure's

etwas schwerer machen
Duits beschweren = Catalaans fer-ho més difícil

alkoholisches Getränk, das durch Gärung von Obst, Honig oder anderen zuckerhaltigen Säften hergestellt wird
Duits Wein = Catalaans vi