Voorbeeldzinnen met het werkwoord verkrümeln 〈Procespassief〉
Voorbeelden van het gebruik van de vervoeging van het werkwoord verkrümeln. Dit zijn echte zinnen en zinnen uit het project Tatoeba. Voor elke vervoegde vorm wordt zo'n voorbeeldzin getoond. De werkwoordsvorm wordt gemarkeerd. Als er meer dan één zin is, wordt er willekeurig een voorbeeld met het Duitse werkwoord verkrümeln gekozen. Om de vervoeging niet alleen aan de hand van voorbeelden te begrijpen, maar ook te oefenen, zijn er werkbladen voor het werkwoord verkrümeln beschikbaar.
Tegenwoordige tijd
-
Onvoltooid verleden tijd
-
Konjunktief I
-
Konjunktief II
-
Imperatief
-
Infinitief
Deelwoord
-
Tom hat sich in eins von den anderen Zimmern
verkrümelt
.
Tom disappeared into one of the other rooms.
Werkwoordschema Regels
- Hoe vervoeg je verkrümeln in Tegenwoordige tijd?
- Hoe vervoeg je verkrümeln in Onvoltooid verleden tijd?
- Hoe vervoeg je verkrümeln in Imperatief?
- Hoe vervoeg je verkrümeln in Konjunktiv I?
- Hoe vervoeg je verkrümeln in Konjunktiv II?
- Hoe vervoeg je verkrümeln in Infinitief?
- Hoe vervoeg je verkrümeln in Deelwoord?
- Hoe vervoeg je werkwoorden in het Duits?
Tegenwoordige tijd Onvoltooid verleden tijd Imperatief Conjunctief I Conjunctief II Infinitief Deelwoord
indicatief
Voorbeeldzinnen in de aantonende wijs Procespassief voor het werkwoord verkrümeln
Conjunctief
Gebruik van de conjunctief Procespassief voor het werkwoord verkrümeln
Voorwaardelijke wijs II (würde)
Vervangende vormen met "würde"
Imperatief
Zinnen in de gebiedende wijs Procespassief voor het werkwoord verkrümeln
Werkbladen
Vertalingen
Vertalingen van het Duitse verkrümeln
-
verkrümeln
bunk off, crumb, crumble, disintegrate, dissolve, make oneself scarce, slip away, sneak away
крошить, искрошить, крошки, линять, незаметно уйти, разваливаться, распадаться, рассасываться
desaparecer, desintegrarse, desmenuzar, desmenuzarse, desmigajar, escabullirse, evaporarse, largarse
disparaître, s'en aller, s'éclipser, s'évaporer, se désagréger, se réduire en miettes, se tirer, émietter
dağılmak, gizlice gitmek, kırıntılamak, sessizce ayrılmak, sıvışmak, ufalamak, ufalanmak
esmigalhar, desaparecer, desintegrar, esfarelar, sair discretamente
disperso, sbriciolare, sbriciolarsi, svanire, svignarsela
discreționat, dispersa, sfărâma
elmúlik, eltűnik, elvonul, morzsol, szétesik
kruszyć, kruszyć się, pokruszyć, rozkruszać, rozsypać, rozsypywać, ulotnić się, wyjść niezauważenie
αθόρυβα φεύγω, διαλύομαι, θρυμματίζω, ψίχουλα
verkruimelen, er tussenuit knijpen, onopvallend weggaan, verbrokkelen, verpulveren
drobit, nenápadně odejít, rozdrobit, rozpadat se, vytrácet se, vytrácettratit se, ztrácet se
smita, försvinna, krympa, smula, smula sönder
forsvinde, krumme, smuldre, stikke af
くずれる, こっそり去る, 崩れる, 崩壊する
desfer-se, desintegrar-se, escapar-se discretament, esmicolat
hajoaminen, huomaamatta poistua, murentaa, murentuminen, muruina
forsvinne, krympe, smuldre
desagertu, hautsitu, ihes egin, krumelak, murriztu, puskatu
nestati, mrviti, pobeći neprimetno, raspasti se, sitrno
крошки, незабележливо заминување, распад, распаѓање
drobtinice, mrviti, neopazno oditi, razdrobljati se, razpasti
drobky, nepozorovane odísť, rozdrobenie, rozpad, rozpadnúť sa
mrvice, neprimjetno otići, nestati, raspasti se
nestati, mrvice, nestajati, raspasti se
крихти, крошити, непомітно піти, розпадатися, розсипатися
крошки, незабележимо, разпад, разпадане
крошкі, незаўважна сыходзіць, разбівацца, раздроблівацца
keluar diam-diam, luruh, meremukkan, tergerus
bóp vụn, bở vụn, lén đi, mủn ra, nghiền vụn
maydalamoq, maydalanmoq, sokin chiqib ketish, uvalamoq, uvulanmoq
भुरभुराना, चुपके से निकल जाना, चूरा करना, बिखरना
偷偷溜走, 崩解, 捏碎, 搓碎, 风化
บิให้เป็นเศษ, บี้ให้ร่วน, ผุกร่อน, ผุพัง, แอบออกไป
몰래 도망치다, 부스러뜨리다, 부스러지다
dağılmaq, ovxalamaq, sakitcə çıxıb getmək, ufalanmaq, xırdalamaq
թաքուն გასვლა, დაქუცმაცება, იფშვნება, იფხვნება, მოფშვნა
ক্ষয় হওয়া, চুপচাপ বেরিয়ে যাওয়া, ঝুরে পড়া, ঝুরো করা
dal fshehtë, shkërrmoqet, shpërbëhet, thërrmoj
कुसकरणे, चुपचाप पळून जाणे, चुरा करणे, चूर्ण होणे, भुरभुरणे
खिइनु, चुपचाप बाहिरिनु, टुक्रिनु, टुक्र्याउनु
క్షీణించిపోవడం, చూపకుండా బయటకి వెళ్లడం, చూర్ణం చేయు, చూర్ణమవ్వడం, ముక్కలు చేయు
drupināt, drūp, sadrupināt, sairst, slīdēt prom klusām
உதிர்த்தல், உதிர்ந்து போதல், சிதைத்தல், சிதைந்து போதல், சும்மாக வெளியேறுவது
murenema, pudenema, pudistama, vaikselt lahkuma
թաքուն դուրս գալ, մանրացնել, փշրել, փշրվել, քայքայվել
bê dengê ketin, têk bûn, xurtik kirin
לברוח، להיעלם، להתcrumb، להתפורר، לפורר
تجزأ، تفتت، فتات، يتسلل
خرد شدن، خرد کردن، غیبت، ناپدید شدن، پودر شدن، پودر کردن
بکھرنا، خاموشی سے جانا، ٹکڑوں میں بکھرنا، ٹکڑے، کرُم
verkrümeln in dict.cc
Vertalingen
Doe mee
Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.
|
Inloggen |
Definities
Betekenissen en synoniemen van verkrümeln- unauffällig weggehen, die Biege machen, sich entfernen, fliehen, sich vom Acker machen, stiften gehen
- aus einem mürben Gegenstand, z. B. einem Gebäck, kleine Stückchen (Krümel) ablösen und verteilen, langsam in kleine Stückchen zerfallen/zerteilt werden und dadurch verschwinden, verbröseln, fein verteilen, verstreuen
- abhauen, (sich) abseilen, (sich) vertschüssen, aussteigen, (sich) davonmachen, (sich) verpissen
Betekenissen Synoniemen
Verbuigingsregels
Gedetailleerde regels voor vervoeging
- Vorming van Tegenwoordige tijd van verkrümeln
- Vorming van Onvoltooid verleden tijd van verkrümeln
- Vorming van Imperatief van verkrümeln
- Vorming van Konjunktiv I van verkrümeln
- Vorming van Konjunktiv II van verkrümeln
- Vorming van Infinitief van verkrümeln
- Vorming van Deelwoord van verkrümeln
- Hoe vervoeg je werkwoorden in het Duits?