Voorbeeldzinnen met het werkwoord fallen
Voorbeelden van het gebruik van de vervoeging van het werkwoord fallen. Dit zijn echte zinnen en zinnen uit het project Tatoeba. Voor elke vervoegde vorm wordt zo'n voorbeeldzin getoond. De werkwoordsvorm wordt gemarkeerd. Als er meer dan één zin is, wordt er willekeurig een voorbeeld met het Duitse werkwoord fallen gekozen. Om de vervoeging niet alleen aan de hand van voorbeelden te begrijpen, maar ook te oefenen, zijn er werkbladen voor het werkwoord fallen beschikbaar.
Tegenwoordige tijd
-
Ein Blatt
fällt
.
A leaf is falling.
-
Die Decke
fällt
mir langsam auf den Kopf.
The ceiling is slowly falling on my head.
-
Heute
fällt
in meiner Stadt dichter Schnee.
Today, dense snow is falling in my city.
-
Einsicht
fällt
schwer.
Understanding is difficult.
-
Seine Abstammung
fällt
nicht ins Gewicht.
His descent does not matter.
-
Die Weihnachtsfeier
fällt
ins Wasser.
The Christmas party has been canceled.
-
Also
fällt
der Unfallort in seine Zuständigkeit.
So the accident site falls under his jurisdiction.
-
Das Butterbrot
fällt
immer auf die Butterseite.
Toast will always land butter-side down.
Onvoltooid verleden tijd
-
Die Mauer
fiel
.
The wall fell.
-
Die Preise
fielen
plötzlich.
Prices dropped suddenly.
-
Die Blätter
fielen
auf den Boden.
The leaves fell to the earth.
-
Es
fiel
heftiger Regen.
A heavy rain fell.
-
Du
fielst
deiner Schwester lästig.
You were a nuisance to your sister.
-
Mir
fiel
der Rücktritt vom Amt schwer.
I found it hard to resign from the office.
-
Aus überwiegend dichten Wolken
fiel
lokal etwas Regen.
From predominantly dense clouds, a little rain fell locally.
-
Die Aktienkurse
fielen
.
Stock prices dropped.
-
Tom
fiel
vom Pferderücken.
Tom fell from the horse's back.
-
Endlich
fiel
ihm der Edelstein in die Hände.
Finally, the gemstone fell into his hands.
Konjunktief I
-
Konjunktief II
-
Wenn das in deine Zuständigkeit
fiele
, hätten sie es dir schon gesagt.
If that fell within your responsibility, they would have already told you.
Imperatief
-
Infinitief
-
Im Falle eines Falles ist richtig
fallen
alles.
In case of a case, it is right to fall everything.
-
Die Anklagepunkte wurden
fallen
gelassen.
The charges have been dropped.
-
Passt auf, dass ihr nicht von der Leiter fallt
.
Mind you don't fall off the ladder.
Deelwoord
-
Tom ist
gefallen
.
Tom fell.
-
Die Burg ist
gefallen
.
The castle has fallen.
-
Die Blätter sind
gefallen
.
The leaves fell.
-
Hat dir die Ausstellung
gefallen
?
Did you enjoy the exhibition?
-
Der Apfel ist vom Baum
gefallen
.
The apple fell from the tree.
-
Mein Handy ist auf den Boden
gefallen
.
My cellphone fell on the floor.
-
Mir hat Biologie nie
gefallen
.
I never liked biology.
-
Mein Vater ist im Zweiten Weltkrieg
gefallen
.
My father fell in the Second World War.
-
Der Aktienkurs der Firma ist
gefallen
.
The company's share price has fallen.
-
Die bunten Buchenwälder im Herbst
gefallen
mir sehr.
I really like the colorful beech forests in autumn.
Werkwoordschema Regels
- Hoe vervoeg je fallen in Tegenwoordige tijd?
- Hoe vervoeg je fallen in Onvoltooid verleden tijd?
- Hoe vervoeg je fallen in Imperatief?
- Hoe vervoeg je fallen in Konjunktiv I?
- Hoe vervoeg je fallen in Konjunktiv II?
- Hoe vervoeg je fallen in Infinitief?
- Hoe vervoeg je fallen in Deelwoord?
- Hoe vervoeg je werkwoorden in het Duits?
Tegenwoordige tijd Onvoltooid verleden tijd Imperatief Conjunctief I Conjunctief II Infinitief Deelwoord
indicatief
Voorbeeldzinnen in de aantonende wijs Actief voor het werkwoord fallen
-
Ein Blatt
fällt
.
A leaf is falling.
-
Die Decke
fällt
mir langsam auf den Kopf.
The ceiling is slowly falling on my head.
-
Babys
fallen
oft.
Babies often fall down.
-
Die Mauer
fiel
.
The wall fell.
-
Langsam
fallen
die Blätter.
Slowly the leaves are falling.
-
Die Preise
fielen
plötzlich.
Prices dropped suddenly.
-
Die Blätter
fielen
auf den Boden.
The leaves fell to the earth.
-
Heute
fällt
in meiner Stadt dichter Schnee.
Today, dense snow is falling in my city.
-
Einsicht
fällt
schwer.
Understanding is difficult.
-
Es
fiel
heftiger Regen.
A heavy rain fell.
-
Du
fielst
deiner Schwester lästig.
You were a nuisance to your sister.
-
Seine Abstammung
fällt
nicht ins Gewicht.
His descent does not matter.
-
Mir
fiel
der Rücktritt vom Amt schwer.
I found it hard to resign from the office.
-
Aus überwiegend dichten Wolken
fiel
lokal etwas Regen.
From predominantly dense clouds, a little rain fell locally.
-
Die Aktienkurse
fielen
.
Stock prices dropped.
Werkwoordschema
Conjunctief
Gebruik van de conjunctief Actief voor het werkwoord fallen
-
Wenn das in deine Zuständigkeit
fiele
, hätten sie es dir schon gesagt.
If that fell within your responsibility, they would have already told you.
Werkwoordschema
Voorwaardelijke wijs II (würde)
Vervangende vormen met "würde"
Imperatief
Zinnen in de gebiedende wijs Actief voor het werkwoord fallen
Werkbladen
Vertalingen
Vertalingen van het Duitse fallen
-
fallen
fall, drop, decline, plunge, abate, collapse, come (under), come (within)
падать, пасть, упасть, опускаться, быть взятым, выпасть, опуститься, снижаться
caer, descender, abandonar, bajar, dejar caer, estar incluido, estar incluido en, recaer
tomber, baisser, cesser, donner sur, décroitre, décroître, faire une chute, relever de
düşmek, düsmek, inmek, yere düsmek, kapılmak, yere düşmek, ölmek
cair, descer, baixar, baixar para, descer para, morrer em combate, falecer, morrer
cadere, essere preso, scendere, calare, andare, cascare, diminuire, essere pronunciato
cădea, cadea, scădea
esik, süllyed, elesik, leesik, apad, csökken, hanyatlik, hull
spadać, padać, paść, upaść, zginąć, ginąć, opadać, opaść
πέφτω, θάβομαι, καταλαμβάνομαι, καταρρέω
vallen, dalen, afnemen, binnendringen, overgaan in, sneuvelen, verminderen, wegvallen
padat, padnout, klesnout, klesat, klesatsnout, padatdnout, být přijat, poklesnout
falla, sjunka, ramla, stupa
falde, dale, gå ned, styrte
落ちる, 下がる, 転がる, 転げる, 転ぶ, 倒れる, 戦死, 降下する
caure, baixar, descendir, morir
kaatua, laskea, pudota, langeta, suistua, putoaminen, alentua, kuolla
falle, synke
erori, jausi, hartu, hiltzea, jaitsi, onartu
падати, pasti, biti zauzet, padati, smanjiti se, umreti
падне, заслужен, падна, паѓа, прифатен, умре
padati, pasti, biti prevzet, umreti, znižati se
padať, padnúť, spadnúť, klesnúť, poklesnúť
padati, pasti, biti zauzet, smanjiti se, umrijeti
padati, biti zauzet, pasti, smanjiti se, umrijeti
падати, випадати, відвалюватись, знижуватись, опускатись нижче, падати вниз, падіння, гинути
падане, падна, загиване, спадане
падаць, захоплены, зніжацца, пагінуць, пакараць, паўстаць
ליפול، נופל، נופלים، שקוע
سقط، أُسر، انحدر، سقط أسيراً، نزل، هبط، هوي، وقع
افتادن، زمین خوردن، فروریختن، نزول کردن، افت کردن، سقوط، مرگ، کاهش یافتن
گرنا، پڑنا
fallen in dict.cc
Vertalingen
Doe mee
Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.
|
Inloggen |
Definities
Betekenissen en synoniemen van fallenVerbuigingsregels
Gedetailleerde regels voor vervoeging
- Vorming van Tegenwoordige tijd van fallen
- Vorming van Onvoltooid verleden tijd van fallen
- Vorming van Imperatief van fallen
- Vorming van Konjunktiv I van fallen
- Vorming van Konjunktiv II van fallen
- Vorming van Infinitief van fallen
- Vorming van Deelwoord van fallen
- Hoe vervoeg je werkwoorden in het Duits?
Opmerkingen
2019/03 ·
Beantwoorden
Robert Bennett zegt: Great site. Do you have a phone app?
2019/03
Andreas von Netzverb zegt: Yes: https://play.google.com/store/apps/details?id=de.verbformen.verben.app