Vervoeging van het Duitse werkwoord durchreißen (hat)
De vervoeging van het werkwoord durchreißen (scheuren, doorbreken) is onregelmatig. De basisvormen zijn reißt durch, riss durch en hat durchgerissen. De ablaut vindt plaats met de stamklinkers ei - i - i. Het hulpwerkwoord van durchreißen is "haben". Er zijn echter ook tijden met het hulpwerkwoord "sein". De eerste lettergreep durch- van durchreißen is scheidbaar. De verbuiging vindt plaats in het Actief en wordt gebruikt als Hoofdzin. Voor een beter begrip zijn talloze voorbeelden van het werkwoord durchreißen beschikbaar. Voor oefenen en consolidatie zijn er ook gratis werkbladen voor durchreißen. Je kunt niet alleen durchreißen vervoegen, maar ook alle Duitse werkwoorden. Opmerkingen ☆
onregelmatig · haben · scheidbaar
reißt durch · riss durch · hat durchgerissen
s-Samentrekking en e-Uitbreiding Verandering van de stamklinker ei - i - i Verdubbeling van medeklinkers ss - ss - ss
fire off, rip apart, sever, shoot quickly, tear apart, tear in half, tear in two
/ˈdʊʁt͡sˌʁaɪ̯sn̩/ · /ʁaɪ̯st dʊʁç/ · /ʁɪs dʊʁç/ · /ˈʁɪsə dʊʁç/ · /ˈdʊʁt͡sɡəˈrɪsn̩/
[…, Militär] mit der Kraft der Hände zerteilen; schnell abfeuern, ohne die Kontrolle über den genauen Moment des Auslösens des Schusses zu haben
(acc.)
» Sie hat den Brief zweimal durchgerissen
und dann weggeworfen. She tore the letter in two and then threw it away.
De eenvoudig vervoegde werkwoordsvormen in de tegenwoordige, verleden, gebiedende en aanvoegende wijs van durchreißen (hat)
Tegenwoordige tijd
| ich | reiß(e)⁵ | durch |
| du | reißt | durch |
| er | reißt | durch |
| wir | reißen | durch |
| ihr | reißt | durch |
| sie | reißen | durch |
Onvoltooid verleden tijd
| ich | riss | durch |
| du | riss(es)t | durch |
| er | riss | durch |
| wir | rissen | durch |
| ihr | riss(e)t | durch |
| sie | rissen | durch |
Konjunktief I
| ich | reiße | durch |
| du | reißest | durch |
| er | reiße | durch |
| wir | reißen | durch |
| ihr | reißet | durch |
| sie | reißen | durch |
Konjunktief II
| ich | risse | durch |
| du | rissest | durch |
| er | risse | durch |
| wir | rissen | durch |
| ihr | risset | durch |
| sie | rissen | durch |
⁵ Alleen in informeel taalgebruik
indicatief
Het werkwoord durchreißen (hat) vervoegd in de aantonende wijs Actief in de tijden tegenwoordige, verleden en toekomende tijd
Tegenwoordige tijd
| ich | reiß(e)⁵ | durch |
| du | reißt | durch |
| er | reißt | durch |
| wir | reißen | durch |
| ihr | reißt | durch |
| sie | reißen | durch |
Onvoltooid verleden tijd
| ich | riss | durch |
| du | riss(es)t | durch |
| er | riss | durch |
| wir | rissen | durch |
| ihr | riss(e)t | durch |
| sie | rissen | durch |
Perfectum
| ich | habe | durchgerissen |
| du | hast | durchgerissen |
| er | hat | durchgerissen |
| wir | haben | durchgerissen |
| ihr | habt | durchgerissen |
| sie | haben | durchgerissen |
Volt. verl. tijd
| ich | hatte | durchgerissen |
| du | hattest | durchgerissen |
| er | hatte | durchgerissen |
| wir | hatten | durchgerissen |
| ihr | hattet | durchgerissen |
| sie | hatten | durchgerissen |
Toekomende tijd I
| ich | werde | durchreißen |
| du | wirst | durchreißen |
| er | wird | durchreißen |
| wir | werden | durchreißen |
| ihr | werdet | durchreißen |
| sie | werden | durchreißen |
voltooid tegenwoordige toekomende tijd
| ich | werde | durchgerissen | haben |
| du | wirst | durchgerissen | haben |
| er | wird | durchgerissen | haben |
| wir | werden | durchgerissen | haben |
| ihr | werdet | durchgerissen | haben |
| sie | werden | durchgerissen | haben |
⁵ Alleen in informeel taalgebruik
Conjunctief
De vervoeging van het werkwoord durchreißen (hat) in de conjunctief I en II en in de tijden tegenwoordige tijd, verleden tijd, perfectum, plusquamperfectum en toekomende tijd.
Konjunktief I
| ich | reiße | durch |
| du | reißest | durch |
| er | reiße | durch |
| wir | reißen | durch |
| ihr | reißet | durch |
| sie | reißen | durch |
Konjunktief II
| ich | risse | durch |
| du | rissest | durch |
| er | risse | durch |
| wir | rissen | durch |
| ihr | risset | durch |
| sie | rissen | durch |
Voltooid Konj.
| ich | habe | durchgerissen |
| du | habest | durchgerissen |
| er | habe | durchgerissen |
| wir | haben | durchgerissen |
| ihr | habet | durchgerissen |
| sie | haben | durchgerissen |
Konj. volt. verl. t.
| ich | hätte | durchgerissen |
| du | hättest | durchgerissen |
| er | hätte | durchgerissen |
| wir | hätten | durchgerissen |
| ihr | hättet | durchgerissen |
| sie | hätten | durchgerissen |
Voorwaardelijke wijs II (würde)
Vervangende vormen van de Konjunktiv II worden vervoegd met "würde" als persoonsvorm.
Imperatief
De vervoegingsvormen in de gebiedende wijs Actief tegenwoordige tijd voor het werkwoord durchreißen (hat)
⁵ Alleen in informeel taalgebruik
Infinitief/Deelwoord
De infinitieve vormen deelwoord en infinitief (met 'zu') in Actief voor durchreißen (hat)
Voorbeelden
Voorbeeldzinnen voor durchreißen (hat)
-
Sie hat den Brief zweimal
durchgerissen
und dann weggeworfen.
She tore the letter in two and then threw it away.
Voorbeelden
Vertalingen
Vertalingen van het Duitse durchreißen (hat)
-
durchreißen (hat)
fire off, rip apart, sever, shoot quickly, tear apart, tear in half, tear in two
порвать, разрывать, выстрелить, порваться, прорвать, прорваться, прорывать, прорываться
romper, desgarrar, disparar, rasgar
déchirer, détonner, fendre, tirer
ateş etmek, koparmak, patlatmak, yırtmak
rasgar, disparar, fogo rápido, partir, romper em dois
lacerare, strappare, colpire, sparare, stracciare, strappare in due
rupere, sfâșiere, trăgând rapid
elsütni, szétszakít, széttépni, átvágni
rozerwać, przerwać, przedrzeć, rozdzierać, rozedrzeć, strzelać
σπάω, κόβω, ξεσπάω, σκίζω
scheuren, doorbreken, doorknippen, doorscheuren, stukscheuren
přetrhnout, přetrhovat, přetrhovathnout, roztrhnout, vystřelit
avfyra, riva, slita sönder
afskydning, rive
引き裂く, 引き金を引く, 発射する, 破る
disparar, esquinçar, trencar
katkaista, repiä, repäistä, räjäyttää
avfyre, rive, skyte
azkar tirokatzea, hautsitzea, puskatu
razbiti, prekinuti, provaliti
пукот, раскинување, сеча
izstreliti, pretrgati, raztrgati
pretrhnúť, roztrhnúť, vystreliť
izvrsiti bez kontrole, raskinuti, razderati
izvrsiti, pucati, raskidati, razbiti
вистрілити, порвати, розривати
изстрелвам, разделям, разкъсвам
разрываць
menarik pelatuk mendadak, merobek
giật cò, xé toạc
tetiqni shartta bosmoq, yirtmoq
झटके से ट्रिगर दबाना, फाड़ना
急扣扳机, 撕开, 猛扣扳机
กระชากไก, ฉีกขาด
방아쇠를 급히 당기다, 방아쇠를 확 당기다, 찢다
tətiki cəld çəkmək, tətiki sərt çəkmək, yırtmaq
გაწყვეტა, სასხლეტს მკვეთრად ქაჩვა
চিরে ফেলা, ট্রিগার ঝটকা দিয়ে টানা
thye, tërheq këmbëzën rrëmbimthi
चिरणे, ट्रिगर झटक्यात दाबणे
चिर्नु, ट्रिगर हच्काएर तान्नु
చీల్చడం, ట్రిగ్గర్ను అకస్మాత్తుగా లాగడం
paraut sprūdu, plēst
டிரிகரை திடீரென இழுத்தல், வெட்டுவது
päästikut järsult tõmbama, rebima
ձգանը կտրուկ քաշել, քերծել
tetîkê zû kişandin, yirtin
לירות، לקרוע
إطلاق سريع، تمزيق
دردن، شلیک سریع، پاره کردن
بے قابو فائرنگ، پھاڑنا، چیرنا
durchreißen (hat) in dict.cc
Vertalingen
Doe mee
Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.
|
|
Inloggen |
Definities
Betekenissen en synoniemen van durchreißen (hat)- mit der Kraft der Hände zerteilen
- sich durch einwirkende Kraft in Teile auftrennen
- [Militär] schnell abfeuern, ohne die Kontrolle über den genauen Moment des Auslösens des Schusses zu haben
- losreißen
Betekenissen Synoniemen
Verbuigingsregels
Gedetailleerde regels voor vervoeging
- Vorming van Tegenwoordige tijd van durchreißen
- Vorming van Onvoltooid verleden tijd van durchreißen
- Vorming van Imperatief van durchreißen
- Vorming van Konjunktiv I van durchreißen
- Vorming van Konjunktiv II van durchreißen
- Vorming van Infinitief van durchreißen
- Vorming van Deelwoord van durchreißen
- Hoe vervoeg je werkwoorden in het Duits?
Afleidingen
Afgeleide vormen van durchreißen (hat)
≡ rumreißen
≡ entreißen
≡ durchringen
≡ hinreißen
≡ hochreißen
≡ durchspringen
≡ reinreißen
≡ durcharbeiten
≡ losreißen
≡ durchknallen
≡ aufreißen
≡ ausreißen
≡ durchfahren
≡ fortreißen
≡ durchpennen
≡ durchkämpfen
Woordenboeken
Alle vertaalwoordenboeken
Duitse werkwoord durchreißen vervoegen
Overzicht van alle tijden van het werkwoord durchreißen (hat)
De vervoeging van het werkwoord durch·reißen wordt online overzichtelijk weergegeven in een werkwoordschema met alle vormen in enkelvoud en meervoud, en in alle personen (1e, 2e, 3e persoon). De verbuiging van het werkwoord durch·reißen is dus een hulpmiddel voor huiswerk, toetsen, examens, Duitse les op school, Duits leren, studie en volwasseneneducatie. Vooral voor mensen die Duits leren is het belangrijk om de juiste vervoeging en de correcte vormen (reißt durch - riss durch - hat durchgerissen) te kennen. Meer informatie vind je op Wiktionary durchreißen en op durchreißen in de Duden.
durchreißen vervoeging
| Tegenwoordige tijd | Onvoltooid verleden tijd | Conjunctief I | Conjunctief II | Imperatief | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | reiß(e) durch | riss durch | reiße durch | risse durch | - |
| du | reißt durch | riss(es)t durch | reißest durch | rissest durch | reiß(e) durch |
| er | reißt durch | riss durch | reiße durch | risse durch | - |
| wir | reißen durch | rissen durch | reißen durch | rissen durch | reißen durch |
| ihr | reißt durch | riss(e)t durch | reißet durch | risset durch | reißt durch |
| sie | reißen durch | rissen durch | reißen durch | rissen durch | reißen durch |
indicatief Actief
- Tegenwoordige tijd: ich reiß(e) durch, du reißt durch, er reißt durch, wir reißen durch, ihr reißt durch, sie reißen durch
- Onvoltooid verleden tijd: ich riss durch, du riss(es)t durch, er riss durch, wir rissen durch, ihr riss(e)t durch, sie rissen durch
- Perfectum: ich habe durchgerissen, du hast durchgerissen, er hat durchgerissen, wir haben durchgerissen, ihr habt durchgerissen, sie haben durchgerissen
- Voltooid verleden tijd: ich hatte durchgerissen, du hattest durchgerissen, er hatte durchgerissen, wir hatten durchgerissen, ihr hattet durchgerissen, sie hatten durchgerissen
- Toekomende tijd I: ich werde durchreißen, du wirst durchreißen, er wird durchreißen, wir werden durchreißen, ihr werdet durchreißen, sie werden durchreißen
- voltooid tegenwoordige toekomende tijd: ich werde durchgerissen haben, du wirst durchgerissen haben, er wird durchgerissen haben, wir werden durchgerissen haben, ihr werdet durchgerissen haben, sie werden durchgerissen haben
Conjunctief Actief
- Tegenwoordige tijd: ich reiße durch, du reißest durch, er reiße durch, wir reißen durch, ihr reißet durch, sie reißen durch
- Onvoltooid verleden tijd: ich risse durch, du rissest durch, er risse durch, wir rissen durch, ihr risset durch, sie rissen durch
- Perfectum: ich habe durchgerissen, du habest durchgerissen, er habe durchgerissen, wir haben durchgerissen, ihr habet durchgerissen, sie haben durchgerissen
- Voltooid verleden tijd: ich hätte durchgerissen, du hättest durchgerissen, er hätte durchgerissen, wir hätten durchgerissen, ihr hättet durchgerissen, sie hätten durchgerissen
- Toekomende tijd I: ich werde durchreißen, du werdest durchreißen, er werde durchreißen, wir werden durchreißen, ihr werdet durchreißen, sie werden durchreißen
- voltooid tegenwoordige toekomende tijd: ich werde durchgerissen haben, du werdest durchgerissen haben, er werde durchgerissen haben, wir werden durchgerissen haben, ihr werdet durchgerissen haben, sie werden durchgerissen haben
Voorwaardelijke wijs II (würde) Actief
- Onvoltooid verleden tijd: ich würde durchreißen, du würdest durchreißen, er würde durchreißen, wir würden durchreißen, ihr würdet durchreißen, sie würden durchreißen
- Voltooid verleden tijd: ich würde durchgerissen haben, du würdest durchgerissen haben, er würde durchgerissen haben, wir würden durchgerissen haben, ihr würdet durchgerissen haben, sie würden durchgerissen haben
Imperatief Actief
- Tegenwoordige tijd: reiß(e) (du) durch, reißen wir durch, reißt (ihr) durch, reißen Sie durch
Infinitief/Deelwoord Actief
- Infinitief I: durchreißen, durchzureißen
- Infinitief II: durchgerissen haben, durchgerissen zu haben
- Tegenwoordig deelwoord: durchreißend
- Participle II: durchgerissen