Heldendaden van Leo 197

Hier eren wij onze held Leo, die regelmatig en onvermoeibaar nieuwe items heeft aangemaakt en bestaande heeft beoordeeld. Hierdoor is deze website informatiever, nuttiger en beter geworden. Alle andere gebruikers van deze Duitse website en onze Duitse app profiteren hiervan. Dank je wel, Leo!

Vertalingen van Leo

Onze held Leo heeft de volgende nieuwe items toegevoegd


einen Plan verwirklichen, in die Tat umsetzen; implementieren; verwirklichen; wahr machen; in die Tat umsetzen
Duits realisieren = Portugees realizar

sich einer Sache bewusst werden; merken; bemerken; gewahr werden; gewärtigen; erfassen
Duits realisieren = Portugees perceber

sich einer Sache bewusst werden; merken; bemerken; gewahr werden; gewärtigen; erfassen
Duits realisieren = Portugees notar

sich einer Sache bewusst werden; merken; bemerken; gewahr werden; gewärtigen; erfassen
Duits realisieren = Portugees dar-se conta

einen chirurgischen Eingriff in einem Organismus vornehmen
Duits operieren = Portugees operar

einen tiefen Wunsch (Traum) haben und intensiv daran denken; sich etwas wünschen; phantasieren
Duits träumen = Portugees sonhar

dösen, nicht bei der wesentlichen Sache sein; phantasieren
Duits träumen = Portugees delirar

dösen, nicht bei der wesentlichen Sache sein; phantasieren
Duits träumen = Portugees imaginar

dösen, nicht bei der wesentlichen Sache sein; phantasieren
Duits träumen = Portugees sonhar

dösen, nicht bei der wesentlichen Sache sein; phantasieren
Duits träumen = Portugees fantasiar

für schlafen; pennen; ratzen; schlafen; schlummern
Duits träumen = Portugees sonhar

mit einer anderen Person/Personen zusammen im gleichen Fahrzeug fahren; إصطحب; per Anhalter fahren; mitgenommen werden; den Daumen heraushalten; eine Mitfahrgelegenheit finden
Duits mitfahren = Portugees pegar carona

durch einen Versuch Sicherheit darüber gewinnen, ob ein technischer Apparat oder ein Vorgang innerhalb der geplanten Rahmenbedingungen funktioniert oder nicht; untersuchen; validieren; abschmecken; begutachten; es versuchen mit
Duits testen = Portugees testar

an einer Wahl bzw. einer Abstimmung aktiv teilnehmen (sie beeinflussen); abstimmen; votieren; wählen
Duits stimmen = Portugees votar

an einer Wahl bzw. einer Abstimmung aktiv teilnehmen (sie beeinflussen); abstimmen; votieren; wählen
Duits stimmen = Portugees eleger

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
Duits stimmen = Portugees estar de acordo

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
Duits stimmen = Portugees estar em conformidade

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
Duits stimmen = Portugees estar correto

die Tonlage (Stimmlage) eines Instrumentes verändern; einstellen; verändern
Duits stimmen = Portugees afinar

Abfälle (jeglicher Art) beseitigen; beseitigen; fortschaffen; vernichten; wegschaffen
Duits entsorgen = Portugees desfazer

Abfälle (jeglicher Art) beseitigen; beseitigen; fortschaffen; vernichten; wegschaffen
Duits entsorgen = Portugees jogar fora

Abfälle (jeglicher Art) beseitigen; beseitigen; fortschaffen; vernichten; wegschaffen
Duits entsorgen = Portugees deitar fora

Abfälle (jeglicher Art) beseitigen; beseitigen; fortschaffen; vernichten; wegschaffen
Duits entsorgen = Portugees jogar no lixo

verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern
Duits kämpfen = Portugees lutar

verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern
Duits kämpfen = Portugees pelejar

ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation
Duits kämpfen = Portugees lutar

ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation
Duits kämpfen = Portugees pelejar

ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation
Duits kämpfen = Portugees perseverar

ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation
Duits kämpfen = Portugees resistir

Zahlungsmittel für etwas verbrauchen (abgeben/eintauschen/verwenden); bezahlen
Duits ausgeben = Portugees pagar

Zahlungsmittel für etwas verbrauchen (abgeben/eintauschen/verwenden); bezahlen
Duits ausgeben = Portugees gastar

für jemanden bezahlen; spendieren
Duits ausgeben = Portugees doar

herausgeben; verteilen; begeben; emittieren
Duits ausgeben = Portugees publicar

ein kurzes, helles, metallisches Geräusch von sich geben
Duits klicken = Portugees fazer um clique

eine Taste (meist an der Computermaus) oder einen Knopf betätigen,
Duits klicken = Portugees clicar

Teilnahme an einer Tätigkeit; Aktion; Teilnahme
Duits Aktivität = Portugees participação

physikalische Größe zur Definition eines radioaktiven Stoffes
Duits Aktivität = Portugees radioatividade

Person oder Institution, welche in einen Wettkampf oder Wettstreit unterlegen ist
Duits Verlierer = Portugees perdedor

Person oder Institution, welche keinen Erfolg haben
Duits Verlierer = Portugees perdedor

Relation auf einer Menge, die reflexiv, transitiv und antisymmetrisch ist; eine Ordnungsrelation
Duits Ordnung = Portugees ordem

einsitziges Polstermöbelstück
Duits Sessel = Portugees poltrona

Stuhl
Duits Sessel = Portugees cadeira

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
Duits Unglück = Portugees azar

folgenschwerer Vorfall mit einem tragischen Ende; Havarie; Unfall
Duits Unglück = Portugees acidente

in unmittelbarer Nähe befindliche Person
Duits Nachbar = Portugees próximo

Biegung eines Flusses
Duits Knie = Portugees curva de rio

mechanisches Gelenk, dessen Funktionsweise der eines menschlichen Knies ähnelt
Duits Knie = Portugees braço mecânico

ein Stück, das gebogen ist
Duits Knie = Portugees dobra

an einem Hosenbein oder Strumpf, die Stelle, an der sich das Knie befindet
Duits Knie = Portugees joelho

Bauteil für einen Rechner; Steckkarte
Duits Karte = Portugees placa

Filmvorführung auf einer Leinwand; Filmvorführung; Filmvorstellung
Duits Kino = Portugees cinema

ein einzelner Tropfen bestehend aus Regenwasser
Duits Regentropfen = Portugees gota de chuva

Beruf in der grafischen Industrie oder im Druckereiwesen
Duits Drucker = Portugees gráfico

Beruf in der grafischen Industrie oder im Druckereiwesen
Duits Drucker = Portugees trabalhador em gráfica

Wagen in einem Personenzug, in dem man speisen kann; Bordrestaurant
Duits Speisewagen = Portugees vagão restaurante