Heldendaden van Tanya 164

Hier eren wij onze held Tanya, die regelmatig en onvermoeibaar nieuwe items heeft aangemaakt en bestaande heeft beoordeeld. Hierdoor is deze website informatiever, nuttiger en beter geworden. Alle andere gebruikers van deze Duitse website en onze Duitse app profiteren hiervan. Dank je wel, Tanya!

Vertalingen van Tanya

Onze held Tanya heeft de volgende nieuwe items toegevoegd


einen Anfangsimpuls zu etwas geben; etwas in die Wege leiten; anleiern; anstoßen; antreten
Duits initiieren = Portugees Impulso inicial

einweihen; mit sich bringen; in Gang setzen; auslösen; in Gang bringen; herbeiführen
Duits initiieren = Portugees implicar

einweihen; mit sich bringen; in Gang setzen; auslösen; in Gang bringen; herbeiführen
Duits initiieren = Portugees por em ação

einweihen; mit sich bringen; in Gang setzen; auslösen; in Gang bringen; herbeiführen
Duits initiieren = Portugees desencadear

einweihen; mit sich bringen; in Gang setzen; auslösen; in Gang bringen; herbeiführen
Duits initiieren = Portugees conseguir algo

einweihen; mit sich bringen; in Gang setzen; auslösen; in Gang bringen; herbeiführen
Duits initiieren = Portugees trazer sobre

versehentlich die aktuell beachtete Seite eines Buches zuschlagen und eine andere aufschlagen
Duits verschlagen = Portugees fechar

versehentlich die aktuell beachtete Seite eines Buches zuschlagen und eine andere aufschlagen
Duits verschlagen = Portugees abrir e fechar

an eine Stelle geraten, an die man ursprünglich nicht hinkommen wollte
Duits verschlagen = Portugees trouxe

an eine Stelle geraten, an die man ursprünglich nicht hinkommen wollte
Duits verschlagen = Portugees trazer aí

jemandem mit Schlägen körperliche Schmerzen zufügen; verhauen; zusammenschlagen
Duits verschlagen = Portugees bater

jemandem mit Schlägen körperliche Schmerzen zufügen; verhauen; zusammenschlagen
Duits verschlagen = Portugees bateu

abrupt dafür sorgen, dass etwas nicht mehr ist; rauben; vermiesen
Duits verschlagen = Portugees roubar

mit einem Ruf jemanden auffordern, etwas zu tun (zu kommen, zu antworten); bitten
Duits rufen = Portugees chamar

etwas laut verkünden; äußern; schreien; verkünden
Duits rufen = Portugees proclamar

wiederhaben; wieder sein Eigen nennen, zurück bei sich haben; wiederhaben
Duits zurückhaben = Portugees Ter de volta

etwas beseitigen; wegräumen; (jemandem) hinterherräumen; (jemandes) Sachen wegräumen
Duits aufräumen = Portugees arrumar

mit einem Wasserfahrzeug von einem Ufer zum anderen fahren; übersetzen
Duits überfahren = Portugees atravessar

etwas fahrend passieren; passieren
Duits überfahren = Portugees passar guiando

Duits überfahren = Portugees atropelou

durch spezielle Handlungen gegenüber einer Person dieser deutlich machen, dass man sich von ihr entfernen wird
Duits verabschieden = Portugees despedir-se

ein Gesetz oder Ähnliches beschließen; beschließen
Duits verabschieden = Portugees estabelecer uma lei

ein Gesetz oder Ähnliches beschließen; beschließen
Duits verabschieden = Portugees decidir sobre

Abschied nehmen; (jemanden) verabschieden; (etwas) bleiben lassen; lassen; (innerlich) Abstand gewinnen; erlauben
Duits verabschieden = Portugees despedir-se

zu einem höher gelegenen Ort hinaufsteigen oder von solch einem Ort heruntersteigen
Duits klettern = Portugees escalar

einen Berg oder Fels, eine künstliche Anlage nach bestimmten sportlichen Regeln besteigen und gegebenenfalls wieder absteigen; bergsteigen; besteigen; erklimmen; hochsteigen; kraxeln
Duits klettern = Portugees escalar

mehr werden, zunehmen; steigen; zunehmen
Duits klettern = Portugees subir

mehr werden, zunehmen; steigen; zunehmen
Duits klettern = Portugees escalar

mehr werden, zunehmen; steigen; zunehmen
Duits klettern = Portugees aumentar

bestimmte Stellung der Gestirne zueinander
Duits Aspekt = Portugees posição das estrelas

bestimmte Stellung der Gestirne zueinander
Duits Aspekt = Portugees aspecto

grammatikalische Kategorie für Verben
Duits Aspekt = Portugees aspecto

Einziehen der Luft in die Lunge
Duits Einatmung = Portugees inalação

Ende eines Vorgangs, Geschehens
Duits Finale = Portugees final

Ende eines Vorgangs, Geschehens
Duits Finale = Portugees fim

letzter Teil eines Stücks oder seiner Aufführung
Duits Finale = Portugees final

letzter Teil eines Stücks oder seiner Aufführung
Duits Finale = Portugees fim

letztes Spiel eines Turniers, letzter Wettkampf
Duits Finale = Portugees final

Ergebnis einer Multiplikation; Ergebnis; Resultat
Duits Produkt = Portugees resultado matemático

Weg durch das Leben; Gesamtheit der wichtigen Ereignisse, die jemand durchlebt; Lebensbahn
Duits Lebensweg = Portugees Caminho da vida

Zahl, welche die Entfernung eines Punktes von einer Hyperebene in einem geometrischen Raum angibt
Duits Koordinate = Portugees coordenada

Zahl, welche die Entfernung eines Punktes auf der Erdoberfläche vom Äquator oder Nullmeridian angibt
Duits Koordinate = Portugees coordenada