Heldendaden van EYAD ALKHOZAI 439

Hier eren wij onze held EYAD ALKHOZAI, die regelmatig en onvermoeibaar nieuwe items heeft aangemaakt en bestaande heeft beoordeeld. Hierdoor is deze website informatiever, nuttiger en beter geworden. Alle andere gebruikers van deze Duitse website en onze Duitse app profiteren hiervan. Dank je wel, EYAD ALKHOZAI!

Vertalingen van EYAD ALKHOZAI

Onze held EYAD ALKHOZAI heeft de volgende nieuwe items toegevoegd


jemanden in die Pflicht nehmen, etwas zu tun
Duits verpflichten = Arabisch يأخذ على عاتقه

jemanden in die Pflicht nehmen, etwas zu tun
Duits verpflichten = Arabisch يسجل

jemanden in die Pflicht nehmen, etwas zu tun
Duits verpflichten = Arabisch يلتزم

jemanden in ein Treue- oder Leistungsverhältnis einem selbst gegenüber bringen (etwa durch Vorleistungen ihm gegenüber)
Duits verpflichten = Arabisch يسجل

jemanden in ein Treue- oder Leistungsverhältnis einem selbst gegenüber bringen (etwa durch Vorleistungen ihm gegenüber)
Duits verpflichten = Arabisch يلتزم

jemanden in ein Treue- oder Leistungsverhältnis einem selbst gegenüber bringen (etwa durch Vorleistungen ihm gegenüber)
Duits verpflichten = Arabisch يأخذ على عاتقه

etwas verbindlich zusagen, eine Pflicht auf sich nehmen; freiwillig und vertraglich Soldat werden für längere Zeit als die Wehrpflicht es erzwänge
Duits verpflichten = Arabisch يأخذ على عاتقه

etwas verbindlich zusagen, eine Pflicht auf sich nehmen; freiwillig und vertraglich Soldat werden für längere Zeit als die Wehrpflicht es erzwänge
Duits verpflichten = Arabisch يسجل

etwas verbindlich zusagen, eine Pflicht auf sich nehmen; freiwillig und vertraglich Soldat werden für längere Zeit als die Wehrpflicht es erzwänge
Duits verpflichten = Arabisch يلتزم

bestimmen; einschwören (auf); anwerben; (jemanden) verdonnern (zu); durch Treueschwur binden; beschäftigen
Duits verpflichten = Arabisch يسجل

bestimmen; einschwören (auf); anwerben; (jemanden) verdonnern (zu); durch Treueschwur binden; beschäftigen
Duits verpflichten = Arabisch يلتزم

bestimmen; einschwören (auf); anwerben; (jemanden) verdonnern (zu); durch Treueschwur binden; beschäftigen
Duits verpflichten = Arabisch يأخذ على عاتقه

ein bestimmtes Kleidungsstück anlegen; anlegen; überziehen
Duits anziehen = Arabisch يرتدي

sich oder jemanden ankleiden; ankleiden
Duits anziehen = Arabisch يلبس

ohne Berührung zu sich hin ziehen; in seinen Bann ziehen; anlocken
Duits anziehen = Arabisch يجذب الانتباه

den Zug erhöhen, etwas straff machen; festziehen; festdrehen; strammziehen
Duits anziehen = Arabisch يلبس

beschleunigen
Duits anziehen = Arabisch يرتدي

sich die Brille aufsetzen
Duits anziehen = Arabisch يلبس

ansteigen, einen größeren Betrag annehmen
Duits anziehen = Arabisch جذب الانتباه

ansteigen, einen größeren Betrag annehmen
Duits anziehen = Arabisch يلبس

gefallen; strenger werden; bekleiden; schrauben; herausputzen; beschleunigen (aktiv)
Duits anziehen = Arabisch يرتدي

was jemand anderes gesagt hat, erneut sagen; wiederholen
Duits nachsagen = Arabisch يعيد

was jemand anderes gesagt hat, erneut sagen; wiederholen
Duits nachsagen = Arabisch يكرر

es gibt ein Gerücht über jemanden; man munkelt
Duits nachsagen = Arabisch يعيد

es gibt ein Gerücht über jemanden; man munkelt
Duits nachsagen = Arabisch يكرر

nachsprechen; schlecht reden (über); verleumden; (über jemanden) herziehen; herabsetzen; lästern
Duits nachsagen = Arabisch يكرر

nachsprechen; schlecht reden (über); verleumden; (über jemanden) herziehen; herabsetzen; lästern
Duits nachsagen = Arabisch يعيد

zu etwas hinzufügen; beifügen; beigeben; beischließen; dazulegen; hinzufügen
Duits beilegen = Arabisch يقرر

aus der Welt schaffen; bereinigen; in Ordnung bringen; schlichten
Duits beilegen = Arabisch يصمم

schlichten; aufhören (mit); beifügen; schlichten; aufgeben; beigeben
Duits beilegen = Arabisch يعقد النية

durch eigene schöpferische Kraft entstehen lassen; erschaffen; herstellen; zusammenstellen
Duits kreieren = Arabisch يخلق

durch eigene schöpferische Kraft entstehen lassen; erschaffen; herstellen; zusammenstellen
Duits kreieren = Arabisch ينتج

durch eigene schöpferische Kraft entstehen lassen; erschaffen; herstellen; zusammenstellen
Duits kreieren = Arabisch يؤلف

durch eigene schöpferische Kraft entstehen lassen; erschaffen; herstellen; zusammenstellen
Duits kreieren = Arabisch يبدع

entwickeln; gestalten; erzeugen; erschaffen; entwerfen; produzieren
Duits kreieren = Arabisch يخلق

entwickeln; gestalten; erzeugen; erschaffen; entwerfen; produzieren
Duits kreieren = Arabisch ينتج

entwickeln; gestalten; erzeugen; erschaffen; entwerfen; produzieren
Duits kreieren = Arabisch يؤلف

entwickeln; gestalten; erzeugen; erschaffen; entwerfen; produzieren
Duits kreieren = Arabisch يبدع

mit Wucht auf eine Oberfläche auftreffen und diese durchbrechen; eindringen
Duits einschlagen = Arabisch حطم

mit Wucht auf eine Oberfläche auftreffen und diese durchbrechen; eindringen
Duits einschlagen = Arabisch ضرب

mit Wucht auf eine Oberfläche auftreffen und diese durchbrechen; eindringen
Duits einschlagen = Arabisch كسًر

mit Wucht auf eine Oberfläche auftreffen und diese durchbrechen; eindringen
Duits einschlagen = Arabisch طرق

mit Wucht auf eine Oberfläche auftreffen und diese durchbrechen; eindringen
Duits einschlagen = Arabisch انفجر

etwas in eine Oberfläche durch Schläge hineintreiben; hineintreiben; hineinrammen
Duits einschlagen = Arabisch حطم

etwas in eine Oberfläche durch Schläge hineintreiben; hineintreiben; hineinrammen
Duits einschlagen = Arabisch ضرب

etwas in eine Oberfläche durch Schläge hineintreiben; hineintreiben; hineinrammen
Duits einschlagen = Arabisch كسًر

etwas in eine Oberfläche durch Schläge hineintreiben; hineintreiben; hineinrammen
Duits einschlagen = Arabisch طرق

etwas in eine Oberfläche durch Schläge hineintreiben; hineintreiben; hineinrammen
Duits einschlagen = Arabisch انفجر

Schrift oder Ornamente in eine Oberfläche mit Hilfe eines Meißels einbringen; einhämmern; einmeißeln; einstanzen; einprägen
Duits einschlagen = Arabisch حطم

Schrift oder Ornamente in eine Oberfläche mit Hilfe eines Meißels einbringen; einhämmern; einmeißeln; einstanzen; einprägen
Duits einschlagen = Arabisch ضرب

Schrift oder Ornamente in eine Oberfläche mit Hilfe eines Meißels einbringen; einhämmern; einmeißeln; einstanzen; einprägen
Duits einschlagen = Arabisch كسًر

Schrift oder Ornamente in eine Oberfläche mit Hilfe eines Meißels einbringen; einhämmern; einmeißeln; einstanzen; einprägen
Duits einschlagen = Arabisch طرق

Schrift oder Ornamente in eine Oberfläche mit Hilfe eines Meißels einbringen; einhämmern; einmeißeln; einstanzen; einprägen
Duits einschlagen = Arabisch انفجر

etwas durch stumpfe Gewalteinwirkung zerstören; zerschlagen; kaputtschlagen
Duits einschlagen = Arabisch حطم

etwas durch stumpfe Gewalteinwirkung zerstören; zerschlagen; kaputtschlagen
Duits einschlagen = Arabisch ضرب

etwas durch stumpfe Gewalteinwirkung zerstören; zerschlagen; kaputtschlagen
Duits einschlagen = Arabisch كسًر

etwas durch stumpfe Gewalteinwirkung zerstören; zerschlagen; kaputtschlagen
Duits einschlagen = Arabisch طرق

etwas durch stumpfe Gewalteinwirkung zerstören; zerschlagen; kaputtschlagen
Duits einschlagen = Arabisch انفجر

(durch Handschlag) zustimmen
Duits einschlagen = Arabisch حطم

(durch Handschlag) zustimmen
Duits einschlagen = Arabisch ضرب

(durch Handschlag) zustimmen
Duits einschlagen = Arabisch كسًر

(durch Handschlag) zustimmen
Duits einschlagen = Arabisch طرق

(durch Handschlag) zustimmen
Duits einschlagen = Arabisch انفجر

(bestimmte Menge) Holz fällen; schlagen; fällen
Duits einschlagen = Arabisch حطم

(bestimmte Menge) Holz fällen; schlagen; fällen
Duits einschlagen = Arabisch ضرب

(bestimmte Menge) Holz fällen; schlagen; fällen
Duits einschlagen = Arabisch كسًر

(bestimmte Menge) Holz fällen; schlagen; fällen
Duits einschlagen = Arabisch طرق

(bestimmte Menge) Holz fällen; schlagen; fällen
Duits einschlagen = Arabisch انفجر

den Saum von Textilien umlegen, falten und verkürzen; umschlagen
Duits einschlagen = Arabisch حطم

den Saum von Textilien umlegen, falten und verkürzen; umschlagen
Duits einschlagen = Arabisch ضرب

den Saum von Textilien umlegen, falten und verkürzen; umschlagen
Duits einschlagen = Arabisch كسًر

den Saum von Textilien umlegen, falten und verkürzen; umschlagen
Duits einschlagen = Arabisch طرق

den Saum von Textilien umlegen, falten und verkürzen; umschlagen
Duits einschlagen = Arabisch انفجر

etwas umwickeln oder einhüllen; einwickeln
Duits einschlagen = Arabisch حطم

etwas umwickeln oder einhüllen; einwickeln
Duits einschlagen = Arabisch ضرب

etwas umwickeln oder einhüllen; einwickeln
Duits einschlagen = Arabisch كسًر

etwas umwickeln oder einhüllen; einwickeln
Duits einschlagen = Arabisch طرق

etwas umwickeln oder einhüllen; einwickeln
Duits einschlagen = Arabisch انفجر

die Bewegung (auch im übertragenen Sinn) in eine bestimmte Richtung ändern
Duits einschlagen = Arabisch حطم

die Bewegung (auch im übertragenen Sinn) in eine bestimmte Richtung ändern
Duits einschlagen = Arabisch ضرب

die Bewegung (auch im übertragenen Sinn) in eine bestimmte Richtung ändern
Duits einschlagen = Arabisch كسًر

die Bewegung (auch im übertragenen Sinn) in eine bestimmte Richtung ändern
Duits einschlagen = Arabisch طرق

die Bewegung (auch im übertragenen Sinn) in eine bestimmte Richtung ändern
Duits einschlagen = Arabisch انفجر

wurzelnackte Pflanzen oder Ableger vorläufig mit etwas feuchter Erde bedecken
Duits einschlagen = Arabisch حطم

wurzelnackte Pflanzen oder Ableger vorläufig mit etwas feuchter Erde bedecken
Duits einschlagen = Arabisch ضرب

wurzelnackte Pflanzen oder Ableger vorläufig mit etwas feuchter Erde bedecken
Duits einschlagen = Arabisch كسًر

wurzelnackte Pflanzen oder Ableger vorläufig mit etwas feuchter Erde bedecken
Duits einschlagen = Arabisch طرق

wurzelnackte Pflanzen oder Ableger vorläufig mit etwas feuchter Erde bedecken
Duits einschlagen = Arabisch انفجر

planmäßig fällen; (nach etwas) streben; eindrücken; bashen; schlagen; ernten (Forstwirtschaft)
Duits einschlagen = Arabisch حطم

planmäßig fällen; (nach etwas) streben; eindrücken; bashen; schlagen; ernten (Forstwirtschaft)
Duits einschlagen = Arabisch ضرب

planmäßig fällen; (nach etwas) streben; eindrücken; bashen; schlagen; ernten (Forstwirtschaft)
Duits einschlagen = Arabisch كسًر

planmäßig fällen; (nach etwas) streben; eindrücken; bashen; schlagen; ernten (Forstwirtschaft)
Duits einschlagen = Arabisch طرق

planmäßig fällen; (nach etwas) streben; eindrücken; bashen; schlagen; ernten (Forstwirtschaft)
Duits einschlagen = Arabisch انفجر

Kind unter sechs Jahren
Duits Kleinkind = Arabisch الطفل حديث المشي

ein bleistiftähnliches Schreibgerät mit farbiger Mine; Buntstift
Duits Farbstift = Arabisch قلم تلوين

gewohnte Umgebung, Heimatland, Heimatort
Duits Heim = Arabisch البيت

Stätte für Erholungssuchende; Ferienanlage; Feriendorf
Duits Heim = Arabisch البيت

Stätte für Treffen und Veranstaltungen einer Gemeinschaft; Klubhaus; Vereinslokal
Duits Heim = Arabisch البيت

Daheim, Wohnung, Zuhause; Daheim; Wohnung; Zuhause
Duits Heim = Arabisch البيت

Unterkunft für einen bestimmten Personenkreis, zum Beispiel Senioren oder Kinder
Duits Heim = Arabisch البيت

eine Kunstform am Theater neben Oper und Schauspiel; die Kunst des Tanzes
Duits Ballett = Arabisch رقص الباليه

eine konkrete Vorstellung dieser Kunstform; Tanz auf der Bühne zu Musikbegleitung
Duits Ballett = Arabisch رقص الباليه

ein Ensemble von Tänzern, zum Beispiel eines Theaters; Corps de Ballet; Tanz
Duits Ballett = Arabisch رقص الباليه

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
Duits Unglück = Arabisch سوء الحظ

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
Duits Unglück = Arabisch نكبة

folgenschwerer Vorfall mit einem tragischen Ende; Havarie; Unfall
Duits Unglück = Arabisch سوء الحظ

folgenschwerer Vorfall mit einem tragischen Ende; Havarie; Unfall
Duits Unglück = Arabisch نكبة

eine generell positive Erwartungshaltung oder Weltsicht
Duits Optimismus = Arabisch التفاؤل

der Glaube, in der besten aller möglichen Welten zu leben
Duits Optimismus = Arabisch التفاؤل

Gegenstand, dessen Eigenschaften nicht näher bezeichnet sind; Sache; Teil; Zeug; Gegenstand
Duits Ding = Arabisch شيء

ein Gegenstand, dessen Name nicht angegeben werden kann
Duits Ding = Arabisch شيء

ein Gegenstand, dessen Name zwar bekannt ist, jedoch durch Ding ersetzt wird
Duits Ding = Arabisch شيء

junges Mädchen; Göre
Duits Ding = Arabisch شيء

Angelegenheit; Ereignis; Vorgang; Umstand; etwas
Duits Ding = Arabisch شيء

fragwürdiges oder normwidriges Verhalten; Tour
Duits Ding = Arabisch شيء

ein Gerät zur Vervielfältigung mittels Elektrofotografie, beispielsweise von Dokumenten; Kopiergerät
Duits Kopierer = Arabisch آلة نسخ وتصوير