Verbuiging en vergelijking van het Duitse bijvoeglijk naamwoord niedergeschlagen
De verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord niedergeschlagen (deprimiert, ontmoedigd) gebruikt deze vergelijkingsvormen niedergeschlagen,niedergeschlagener,am niedergeschlagensten. De uitgangen voor de vergrotende en overtreffende trap zijn er/sten. Het bijvoeglijk naamwoord niedergeschlagen kan zowel attributief voor een zelfstandig naamwoord (met of zonder lidwoord, in sterke, zwakke en gemengde vorm) als predicatief in combinatie met een werkwoord worden gebruikt.Hier kun je niet alleen niedergeschlagen verbuigen en vergelijken, maar ook alle Duitse bijvoeglijke naamwoorden. Opmerkingen ☆
er
sten
bijvoeglijk naamwoord · positief · regelmatig · vergelijkbaar
niedergeschlagen
·
niedergeschlagener
·
am niedergeschlagenst
en
Weglating van 'e' in het suffix
dejected, depressed, discouraged, downcast, low-spirited
/ˈniːdɐɡəˈʃlaːɡn̩/ · /ˈniːdɐɡəˈʃlaːɡn̩/ · /ˈniːdɐɡəˈʃlaːɡnɐ/ · /ˈniːdɐɡəˈʃlaːɡnənˈstən/
durch Fehlschläge oder Enttäuschungen deprimiert, entmutigt; depressiv, deprimiert, down, parterre
» Sie ist heute niedergeschlagen
. She is in low spirits today.
De sterke verbuiging van niedergeschlagen zonder lidwoord of voornaamwoord
Mannelijk
| Nom. | niedergeschlagener/ner⁴ |
|---|---|
| Gen. | niedergeschlagenen/nen⁴ |
| Dat. | niedergeschlagenem/nem⁴ |
| Acc. | niedergeschlagenen/nen⁴ |
Vrouwelijk
| Nom. | niedergeschlagene/ne⁴ |
|---|---|
| Gen. | niedergeschlagener/ner⁴ |
| Dat. | niedergeschlagener/ner⁴ |
| Acc. | niedergeschlagene/ne⁴ |
⁴ Gebruik zelden of ongebruikelijk
Zwakke verbuiging
De zwakke verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord niedergeschlagen met het bepaalde lidwoord 'der' of met voornaamwoorden zoals 'dieser' en 'jener'
Mannelijk
| Nom. | der | niedergeschlagene/ne⁴ |
|---|---|---|
| Gen. | des | niedergeschlagenen/nen⁴ |
| Dat. | dem | niedergeschlagenen/nen⁴ |
| Acc. | den | niedergeschlagenen/nen⁴ |
Vrouwelijk
| Nom. | die | niedergeschlagene/ne⁴ |
|---|---|---|
| Gen. | der | niedergeschlagenen/nen⁴ |
| Dat. | der | niedergeschlagenen/nen⁴ |
| Acc. | die | niedergeschlagene/ne⁴ |
⁴ Gebruik zelden of ongebruikelijk
Gemengde verbuiging
De gemengde verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord niedergeschlagen met het onbepaalde lidwoord 'ein' of met voornaamwoorden zoals 'kein' en 'mein'
Mannelijk
| Nom. | ein | niedergeschlagener/ner⁴ |
|---|---|---|
| Gen. | eines | niedergeschlagenen/nen⁴ |
| Dat. | einem | niedergeschlagenen/nen⁴ |
| Acc. | einen | niedergeschlagenen/nen⁴ |
Vrouwelijk
| Nom. | eine | niedergeschlagene/ne⁴ |
|---|---|---|
| Gen. | einer | niedergeschlagenen/nen⁴ |
| Dat. | einer | niedergeschlagenen/nen⁴ |
| Acc. | eine | niedergeschlagene/ne⁴ |
⁴ Gebruik zelden of ongebruikelijk
Predicatief gebruik
niedergeschlagen gebruiken als predicatief
Voorbeelden
Voorbeeldzinnen voor niedergeschlagen
-
Sie ist heute
niedergeschlagen
.
She is in low spirits today.
-
Brian sieht irgendwie
niedergeschlagen
aus.
Brian looks sort of dejected.
-
Der Elefant war einsam und
niedergeschlagen
.
The elephant was lonely and dejected.
-
Ich frage mich, warum Tom so
niedergeschlagen
ist.
I wonder why Tom is so depressed.
-
Ein Schauspiel, das einen in
niedergeschlagener
Stimmung nach Hause gehen lässt, gehört nicht der höchsten Gattung an.
A play that leaves one going home in a depressed mood does not belong to the highest genre.
Voorbeelden
Vertalingen
Vertalingen van het Duitse niedergeschlagen
-
niedergeschlagen
dejected, depressed, discouraged, downcast, low-spirited
подавленный, разочарованный, угнетённый
deprimido, desanimado
abattu, découragé, déprimé, effondré
depresif, moralsiz
deprimido, desanimado
demoralizzato, deprimente, deprimido
deprimat, descurajat
deprimált, elkeseredett
przygnębiony, zniechęcony
απογοητευμένος, καταθλιπτικός
deprimiert, ontmoedigd
deprimovaný, skleslý, zklamaný
depressiv, deprimerad, modlös, nedslagen, nedstämd, nerslagen, nerstämd
deprimeret, modløs
意気消沈, 落胆した
deprimit, desanimat
lannistunut, masentunut
deprimert, motløs
deprimido, desanimado
deprimiran, obezhrabren
депресивен, паднат духом, разочаран
depresiven, obupan, potrt
deprimovaný, skleslý, zarmútený
deprimiran, obezhrabren
deprimiran, obezhrabren
втомлений, засмучений, пригнічений
потиснат, разочарован
дэпрэсіўны, засмучаны, разачараваны
murung
chán nản
tushkun
हताश
沮丧的
ท้อแท้, หดหู่
낙담한, 의기소침한
məyus
დამწუხრებული
নিরাশ
dëshpëruar
हताश
निराश
నిరాశ
nomākts
நிராசமான
masenduses
հիասթափված
bêhêvî
מאוכזב، מדוכא
محبط، مكتئب
افسرده، ناامید
اداس، مایوس
niedergeschlagen in dict.cc
Vertalingen
Doe mee
Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.
|
|
Inloggen |
Definities
Betekenissen en synoniemen van niedergeschlagen- durch Fehlschläge oder Enttäuschungen deprimiert, entmutigt, depressiv, deprimiert, down, parterre
Betekenissen Synoniemen
Bijvoeglijke naamwoorden
Willekeurig geselecteerde bijvoeglijke naamwoorden
≡ krass
≡ szenisch
≡ fügsam
≡ korkig
≡ mäkelig
≡ erlesen
≡ dezent
≡ genial
≡ naseweis
≡ kitschig
≡ phobisch
≡ zausig
≡ fettig
≡ befangen
≡ zumutbar
≡ furchig
≡ usable
≡ erledigt
Woordenboeken
Alle vertaalwoordenboeken
Verbuigings- en vergelijkingsvormen van niedergeschlagen
Overzicht van alle verbuigings- en vergelijkingsvormen van het bijvoeglijk naamwoord niedergeschlagen in alle geslachten en naamvallen
De verbuiging en vergelijking van niedergeschlagen online als verbuigings- en vergelijkingstabellen met alle sterke, zwakke en gemengde vormen. Deze worden overzichtelijk weergegeven in een tabel voor enkelvoud en meervoud en in alle vier de naamvallen: nominatief, genitief, datief en accusatief. Meer informatie is te vinden op Wiktionary niedergeschlagen en op niedergeschlagen in Duden.
Vergelijking en trappen van bijvoeglijke naamwoorden niedergeschlagen
| positief | niedergeschlagen |
|---|---|
| vergrotende trap | niedergeschlagener |
| overtreffende trap | am niedergeschlagensten |
- positief: niedergeschlagen
- vergrotende trap: niedergeschlagener
- overtreffende trap: am niedergeschlagensten
Sterke verbuiging niedergeschlagen
| Mannelijk | Vrouwelijk | Onzijdig | Meervoud | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | niedergeschlag(e)ner | niedergeschlag(e)ne | niedergeschlag(e)nes | niedergeschlag(e)ne |
| Gen. | niedergeschlag(e)nen | niedergeschlag(e)ner | niedergeschlag(e)nen | niedergeschlag(e)ner |
| Dat. | niedergeschlag(e)nem | niedergeschlag(e)ner | niedergeschlag(e)nem | niedergeschlag(e)nen |
| Acc. | niedergeschlag(e)nen | niedergeschlag(e)ne | niedergeschlag(e)nes | niedergeschlag(e)ne |
- Mannelijk: niedergeschlag(e)ner, niedergeschlag(e)nen, niedergeschlag(e)nem, niedergeschlag(e)nen
- Vrouwelijk: niedergeschlag(e)ne, niedergeschlag(e)ner, niedergeschlag(e)ner, niedergeschlag(e)ne
- Onzijdig: niedergeschlag(e)nes, niedergeschlag(e)nen, niedergeschlag(e)nem, niedergeschlag(e)nes
- Meervoud: niedergeschlag(e)ne, niedergeschlag(e)ner, niedergeschlag(e)nen, niedergeschlag(e)ne
Zwakke verbuiging niedergeschlagen
- Mannelijk: der niedergeschlag(e)ne, des niedergeschlag(e)nen, dem niedergeschlag(e)nen, den niedergeschlag(e)nen
- Vrouwelijk: die niedergeschlag(e)ne, der niedergeschlag(e)nen, der niedergeschlag(e)nen, die niedergeschlag(e)ne
- Onzijdig: das niedergeschlag(e)ne, des niedergeschlag(e)nen, dem niedergeschlag(e)nen, das niedergeschlag(e)ne
- Meervoud: die niedergeschlag(e)nen, der niedergeschlag(e)nen, den niedergeschlag(e)nen, die niedergeschlag(e)nen
Gemengde verbuiging niedergeschlagen
- Mannelijk: ein niedergeschlag(e)ner, eines niedergeschlag(e)nen, einem niedergeschlag(e)nen, einen niedergeschlag(e)nen
- Vrouwelijk: eine niedergeschlag(e)ne, einer niedergeschlag(e)nen, einer niedergeschlag(e)nen, eine niedergeschlag(e)ne
- Onzijdig: ein niedergeschlag(e)nes, eines niedergeschlag(e)nen, einem niedergeschlag(e)nen, ein niedergeschlag(e)nes
- Meervoud: keine niedergeschlag(e)nen, keiner niedergeschlag(e)nen, keinen niedergeschlag(e)nen, keine niedergeschlag(e)nen