Verbuiging en vergelijking van het Duitse bijvoeglijk naamwoord diffus
De verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord diffus (onduidelijk, diffuus) gebruikt deze vergelijkingsvormen diffus,diffuser,am diffusesten. De uitgangen voor de vergrotende en overtreffende trap zijn er/esten. Het bijvoeglijk naamwoord diffus kan zowel attributief voor een zelfstandig naamwoord (met of zonder lidwoord, in sterke, zwakke en gemengde vorm) als predicatief in combinatie met een werkwoord worden gebruikt.Hier kun je niet alleen diffus verbuigen en vergelijken, maar ook alle Duitse bijvoeglijke naamwoorden. Opmerkingen ☆
er
esten
bijvoeglijk naamwoord · positief · regelmatig · vergelijkbaar
diffus
·
diffuser
·
am diffusest
en
diffuse, vague, scattered, diffused, foggy, hazy, indistinct, disordered, dispersed, fuzzy, unclear
[Fachsprache, Wissenschaft] ohne klare Konturen; zerstreut; undeutlich, zerstreut, unklar, verschwommen
» Was er uns neulich sagte, ist wirklich diffus
. What he told us recently is really diffuse.
De sterke verbuiging van diffus zonder lidwoord of voornaamwoord
Zwakke verbuiging
De zwakke verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord diffus met het bepaalde lidwoord 'der' of met voornaamwoorden zoals 'dieser' en 'jener'
Gemengde verbuiging
De gemengde verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord diffus met het onbepaalde lidwoord 'ein' of met voornaamwoorden zoals 'kein' en 'mein'
Predicatief gebruik
diffus gebruiken als predicatief
Voorbeelden
Voorbeeldzinnen voor diffus
-
Was er uns neulich sagte, ist wirklich
diffus
.
What he told us recently is really diffuse.
-
Energiesparlampen glühen nicht, sie fluoreszieren, daher werfen sie ein
diffuses
Licht, sagt er.
Energy-saving lamps do not glow, they fluoresce, therefore they emit a diffuse light, he says.
-
Während wir durch diesen Gang hinab gehen, sorgt eine
diffuse
Geräuschkulisse aus Wasserrauschen und Stimmengewirr für Desorientierung.
As we walk down this corridor, a diffuse background noise of running water and voices creates disorientation.
Voorbeelden
Vertalingen
Vertalingen van het Duitse diffus
-
diffus
diffuse, vague, scattered, diffused, foggy, hazy, indistinct, disordered
неясный, расплывчатый, диффузный, нечеткий, размытый
difuso, desconcertado, desordenado, vago
diffus, dispersé, flou, indéfini, unordentlich, éparpillé
belirsiz, dağınık
difuso, indefinido, confuso, desordenado, disperso
diffuso, sparso, disperso, indefinito, sfocato
neclar, difuz, dezordonat, dispers
homályos, elmosódott, zavaros, szórt, zavart
rozmyty, rozproszony, niejasny, nieostry, niejednoznaczny
θολός, αόριστος, διασκορπισμένος
onduidelijk, diffuus, verspreid, onscherp, vaag
nejasný, rozptýlený
diffus, luddig, oklar, oklart, oordnad, spridd
uklar, diffus, spredt, uordentlig
不明瞭, 曖昧, ぼんやりした, 不明瞭な, 散漫な, 曖昧な
difús, dispers, vagat
epäselvä, hajanainen, hämärä
diffus, uklar, spredt, uordnet, uskarp, vag
ilun, argirik gabe, sakabanatuta, zaila, zaratatuta, zurrun, zurrunbilo
nejasan, raspršen
распрснат, нејасен, расеан
nejasen, razpršen, neizrazit
nejasný, rozptýlený
nejasan, raspršen, razbacan
nejasan, raspršen
неясний, розмитий, розпливчастий, розпорошений
неясен, размазан, разпокъсан, разсеян
неясны, размыты, разбросаны
מעורפל، לא ברור، מפוזר
غير واضح، مبهم، مشتت
مبهم، نامشخص، پراکنده، غیر واضح، غیرقابل تفکیک
غیر واضح، مبہم، بکھرا ہوا، غیر منظم، پھیلا ہوا
diffus in dict.cc
Vertalingen
Doe mee
Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.
|
|
Inloggen |
Definities
Betekenissen en synoniemen van diffus- [Fachsprache, Wissenschaft] ohne klare Konturen, zerstreut, undeutlich, zerstreut, unklar, verschwommen
- [Fachsprache, Wissenschaft] ohne klare Konturen, zerstreut, undeutlich, zerstreut, unklar, verschwommen
Betekenissen Synoniemen
Bijvoeglijke naamwoorden
Willekeurig geselecteerde bijvoeglijke naamwoorden
≡ öko
≡ kegelig
≡ schuppig
≡ deutsch
≡ putzig
≡ unbillig
≡ xerophil
≡ arabesk
≡ gabelig
≡ tumb
≡ anwesend
≡ fatigant
≡ halbwild
≡ oblong
≡ fußwarm
≡ zonar
≡ maskulin
≡ rotzig
Woordenboeken
Alle vertaalwoordenboeken
Verbuigings- en vergelijkingsvormen van diffus
Overzicht van alle verbuigings- en vergelijkingsvormen van het bijvoeglijk naamwoord diffus in alle geslachten en naamvallen
De verbuiging en vergelijking van diffus online als verbuigings- en vergelijkingstabellen met alle sterke, zwakke en gemengde vormen. Deze worden overzichtelijk weergegeven in een tabel voor enkelvoud en meervoud en in alle vier de naamvallen: nominatief, genitief, datief en accusatief. Meer informatie is te vinden op Wiktionary diffus en op diffus in Duden.
Vergelijking en trappen van bijvoeglijke naamwoorden diffus
| positief | diffus |
|---|---|
| vergrotende trap | diffuser |
| overtreffende trap | am diffusesten |
- positief: diffus
- vergrotende trap: diffuser
- overtreffende trap: am diffusesten
Sterke verbuiging diffus
| Mannelijk | Vrouwelijk | Onzijdig | Meervoud | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | diffuser | diffuse | diffuses | diffuse |
| Gen. | diffusen | diffuser | diffusen | diffuser |
| Dat. | diffusem | diffuser | diffusem | diffusen |
| Acc. | diffusen | diffuse | diffuses | diffuse |
- Mannelijk: diffuser, diffusen, diffusem, diffusen
- Vrouwelijk: diffuse, diffuser, diffuser, diffuse
- Onzijdig: diffuses, diffusen, diffusem, diffuses
- Meervoud: diffuse, diffuser, diffusen, diffuse
Zwakke verbuiging diffus
- Mannelijk: der diffuse, des diffusen, dem diffusen, den diffusen
- Vrouwelijk: die diffuse, der diffusen, der diffusen, die diffuse
- Onzijdig: das diffuse, des diffusen, dem diffusen, das diffuse
- Meervoud: die diffusen, der diffusen, den diffusen, die diffusen
Gemengde verbuiging diffus
- Mannelijk: ein diffuser, eines diffusen, einem diffusen, einen diffusen
- Vrouwelijk: eine diffuse, einer diffusen, einer diffusen, eine diffuse
- Onzijdig: ein diffuses, eines diffusen, einem diffusen, ein diffuses
- Meervoud: keine diffusen, keiner diffusen, keinen diffusen, keine diffusen