Verbuiging en vergelijking van het Duitse bijvoeglijk naamwoord ästig
De verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord ästig (takkenrijk) gebruikt deze vergelijkingsvormen ästig,ästiger,am ästigsten. De uitgangen voor de vergrotende en overtreffende trap zijn er/sten. Het bijvoeglijk naamwoord ästig kan zowel attributief voor een zelfstandig naamwoord (met of zonder lidwoord, in sterke, zwakke en gemengde vorm) als predicatief in combinatie met een werkwoord worden gebruikt.Hier kun je niet alleen ästig verbuigen en vergelijken, maar ook alle Duitse bijvoeglijke naamwoorden. Opmerkingen ☆
er
sten
De sterke verbuiging van ästig zonder lidwoord of voornaamwoord
Zwakke verbuiging
De zwakke verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord ästig met het bepaalde lidwoord 'der' of met voornaamwoorden zoals 'dieser' en 'jener'
Gemengde verbuiging
De gemengde verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord ästig met het onbepaalde lidwoord 'ein' of met voornaamwoorden zoals 'kein' en 'mein'
Predicatief gebruik
ästig gebruiken als predicatief
Vertalingen
Vertalingen van het Duitse ästig
-
ästig
branchy, bushy
ветвистый
con muchas ramas, ramificado
ramifié
dallı
com muitos galhos, ramificado
con rami, ramificato
ramificat
ágas
gałęzisty
κλαδωτός
takkenrijk
větvený
grenig
forgrenet
枝分かれした
ramificat
oksainen, oksat täynnä
forgrenet
adartsu, adartsu duten
granat
разгранет
vejast
rozvetvený
granat
granat
гіллястий
разклонен
галістый
bercabang banyak
nhiều nhánh
ko'plab shoxli
बहु शाखाओं वाला
多枝的
มีสาขามาก
가지가 많은
çox budaqlu
მრავალფილიალური
অনেক শাখাযুক্ত
me degë të shumta
अनेक शाखा असलेला
धेरै शाखाहरु भएको
చాలా శాఖలతో
ar daudzām zariem
பல கிளைகள் கொண்ட
paljude harudega
ճյուղերով հարուստ
gelek şaxan
מְסֻעֲפִים
متشعب
شاخهدار
شاخ دار
ästig in dict.cc
Vertalingen
Doe mee
Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.
|
|
Inloggen |
Definities
Betekenissen en synoniemen van ästigBijvoeglijke naamwoorden
Willekeurig geselecteerde bijvoeglijke naamwoorden
≡ eddisch
≡
≡ grob
≡ gehorsam
≡ high
≡ trunken
≡ rhodisch
≡ ventral
≡ kunstlos
≡ redselig
≡ indolent
≡ oxydisch
≡ glazial
≡ leblos
≡ clownesk
≡ banal
≡ fluid
≡ metallic
Woordenboeken
Alle vertaalwoordenboeken
Verbuigings- en vergelijkingsvormen van ästig
Overzicht van alle verbuigings- en vergelijkingsvormen van het bijvoeglijk naamwoord ästig in alle geslachten en naamvallen
De verbuiging en vergelijking van ästig online als verbuigings- en vergelijkingstabellen met alle sterke, zwakke en gemengde vormen. Deze worden overzichtelijk weergegeven in een tabel voor enkelvoud en meervoud en in alle vier de naamvallen: nominatief, genitief, datief en accusatief. Meer informatie is te vinden op Wiktionary ästig en op ästig in Duden.
Vergelijking en trappen van bijvoeglijke naamwoorden ästig
| positief | ästig |
|---|---|
| vergrotende trap | ästiger |
| overtreffende trap | am ästigsten |
- positief: ästig
- vergrotende trap: ästiger
- overtreffende trap: am ästigsten
Sterke verbuiging ästig
| Mannelijk | Vrouwelijk | Onzijdig | Meervoud | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | ästiger | ästige | ästiges | ästige |
| Gen. | ästigen | ästiger | ästigen | ästiger |
| Dat. | ästigem | ästiger | ästigem | ästigen |
| Acc. | ästigen | ästige | ästiges | ästige |
- Mannelijk: ästiger, ästigen, ästigem, ästigen
- Vrouwelijk: ästige, ästiger, ästiger, ästige
- Onzijdig: ästiges, ästigen, ästigem, ästiges
- Meervoud: ästige, ästiger, ästigen, ästige
Zwakke verbuiging ästig
- Mannelijk: der ästige, des ästigen, dem ästigen, den ästigen
- Vrouwelijk: die ästige, der ästigen, der ästigen, die ästige
- Onzijdig: das ästige, des ästigen, dem ästigen, das ästige
- Meervoud: die ästigen, der ästigen, den ästigen, die ästigen
Gemengde verbuiging ästig
- Mannelijk: ein ästiger, eines ästigen, einem ästigen, einen ästigen
- Vrouwelijk: eine ästige, einer ästigen, einer ästigen, eine ästige
- Onzijdig: ein ästiges, eines ästigen, einem ästigen, ein ästiges
- Meervoud: keine ästigen, keiner ästigen, keinen ästigen, keine ästigen