Vervoeging van het Duitse werkwoord abrücken (ist) ⟨Bijzin⟩

De vervoeging van het werkwoord abrücken (afschuiven, afstand nemen) is regelmatig. De basisvormen zijn ... abrückt, ... abrückte en ... abgerückt ist. Het hulpwerkwoord van abrücken is "sein". Er zijn echter ook tijden met het hulpwerkwoord "haben". De eerste lettergreep ab- van abrücken is scheidbaar. De verbuiging vindt plaats in het Actief en wordt gebruikt als Bijzin. Voor een beter begrip zijn talloze voorbeelden van het werkwoord abrücken beschikbaar. Voor oefenen en consolidatie zijn er ook gratis werkbladen voor abrücken. Je kunt niet alleen abrücken vervoegen, maar ook alle Duitse werkwoorden. Het werkwoord behoort tot de woordenschat van het Zertifikat Deutsch of niveau C2. Opmerkingen

sein
ab·rücken
haben
ab·rücken

C2 · regelmatig · sein · scheidbaar

ab·rücken

... abrückt · ... abrückte · ... abgerückt ist

Engels move away, withdraw, budge from, disavow, dissociate, distance, march away, march off, move off, shift, shift away, slide aside

/ˈapʁʏkən/ · /ʁʏkt ap/ · /ʁʏktə ap/ · /ˈapɡəˌʁʏkt/

[…, Militär] sich von einer Stelle etwas wegbewegen; mit dem gesamten Trupp geordnet an einen anderen Ort marschieren; wegbewegen, abmarschieren, sich distanzieren, (sich) abgrenzen

(acc., von+D)

De eenvoudig vervoegde werkwoordsvormen in de tegenwoordige, verleden, gebiedende en aanvoegende wijs van abrücken (ist)

Tegenwoordige tijd

... ich abrück(e)⁵
... du abrückst
... er abrückt
... wir abrücken
... ihr abrückt
... sie abrücken

Onvoltooid verleden tijd

... ich abrückte
... du abrücktest
... er abrückte
... wir abrückten
... ihr abrücktet
... sie abrückten

Imperatief

-
rück(e)⁵ (du) ab
-
rücken wir ab
rückt (ihr) ab
rücken Sie ab

Konjunktief I

... ich abrücke
... du abrückest
... er abrücke
... wir abrücken
... ihr abrücket
... sie abrücken

Konjunktief II

... ich abrückte
... du abrücktest
... er abrückte
... wir abrückten
... ihr abrücktet
... sie abrückten

Infinitief

abrücken
abzurücken

Deelwoord

abrückend
abgerückt

⁵ Alleen in informeel taalgebruik


indicatief

Het werkwoord abrücken (ist) vervoegd in de aantonende wijs Actief in de tijden tegenwoordige, verleden en toekomende tijd


Tegenwoordige tijd

... ich abrück(e)⁵
... du abrückst
... er abrückt
... wir abrücken
... ihr abrückt
... sie abrücken

Onvoltooid verleden tijd

... ich abrückte
... du abrücktest
... er abrückte
... wir abrückten
... ihr abrücktet
... sie abrückten

Perfectum

... ich abgerückt bin
... du abgerückt bist
... er abgerückt ist
... wir abgerückt sind
... ihr abgerückt seid
... sie abgerückt sind

Volt. verl. tijd

... ich abgerückt war
... du abgerückt warst
... er abgerückt war
... wir abgerückt waren
... ihr abgerückt wart
... sie abgerückt waren

Toekomende tijd I

... ich abrücken werde
... du abrücken wirst
... er abrücken wird
... wir abrücken werden
... ihr abrücken werdet
... sie abrücken werden

voltooid tegenwoordige toekomende tijd

... ich abgerückt sein werde
... du abgerückt sein wirst
... er abgerückt sein wird
... wir abgerückt sein werden
... ihr abgerückt sein werdet
... sie abgerückt sein werden

⁵ Alleen in informeel taalgebruik

Conjunctief

De vervoeging van het werkwoord abrücken (ist) in de conjunctief I en II en in de tijden tegenwoordige tijd, verleden tijd, perfectum, plusquamperfectum en toekomende tijd.


Konjunktief I

... ich abrücke
... du abrückest
... er abrücke
... wir abrücken
... ihr abrücket
... sie abrücken

Konjunktief II

... ich abrückte
... du abrücktest
... er abrückte
... wir abrückten
... ihr abrücktet
... sie abrückten

Voltooid Konj.

... ich abgerückt sei
... du abgerückt seiest
... er abgerückt sei
... wir abgerückt seien
... ihr abgerückt seiet
... sie abgerückt seien

Konj. volt. verl. t.

... ich abgerückt wäre
... du abgerückt wärest
... er abgerückt wäre
... wir abgerückt wären
... ihr abgerückt wäret
... sie abgerückt wären

Toekomende aanvoegende wijs I

... ich abrücken werde
... du abrücken werdest
... er abrücken werde
... wir abrücken werden
... ihr abrücken werdet
... sie abrücken werden

Toek. volt. aanw.

... ich abgerückt sein werde
... du abgerückt sein werdest
... er abgerückt sein werde
... wir abgerückt sein werden
... ihr abgerückt sein werdet
... sie abgerückt sein werden

Voorwaardelijke wijs II (würde)

Vervangende vormen van de Konjunktiv II worden vervoegd met "würde" als persoonsvorm.


Conjunctief II

... ich abrücken würde
... du abrücken würdest
... er abrücken würde
... wir abrücken würden
... ihr abrücken würdet
... sie abrücken würden

Verleden cond.

... ich abgerückt sein würde
... du abgerückt sein würdest
... er abgerückt sein würde
... wir abgerückt sein würden
... ihr abgerückt sein würdet
... sie abgerückt sein würden

Imperatief

De vervoegingsvormen in de gebiedende wijs Actief tegenwoordige tijd voor het werkwoord abrücken (ist)


Tegenwoordige tijd

rück(e)⁵ (du) ab
rücken wir ab
rückt (ihr) ab
rücken Sie ab

⁵ Alleen in informeel taalgebruik

Infinitief/Deelwoord

De infinitieve vormen deelwoord en infinitief (met 'zu') in Actief voor abrücken (ist)


Infinitief I


abrücken
abzurücken

Infinitief II


abgerückt sein
abgerückt zu sein

Tegenwoordig deelwoord


abrückend

Participle II


abgerückt

Vertalingen

Vertalingen van het Duitse abrücken (ist)


Duits abrücken (ist)
Engels move away, withdraw, budge from, disavow, dissociate, distance, march away, march off
Russisch отодвигаться, отступать, отходить, выступать, выступить, дистанцироваться, отдаляться, отмежеваться
Spaans desplazarse, alejarse, apartarse, apartarse de, distanciarse, marchar, moverse
Frans déplacer, s'éloigner, marcher, partir, s'écarter de, se distancer, écarter
Turks uzaklaşmak, çekilmek, hareket etmek, kenara kaymak, mesafe koymak, yer değiştirmek
Portugees afastar-se, deslocar-se, deslocar, distanciar-se, distanciar-se de, mover, mover-se para o lado, partir
Italiaans spostarsi, allontanarsi, allontanarsi da, arretrare da, distanziarsi, partire, scivolare, trasferirsi
Roemeens se distanța, se da la o parte, se deplasa, se muta, îndepărta
Hongaars eltávolodik, elmozdul, elmozdulás, távolságot tart, áthelyezés
Pools odsunąć się, przesunąć się, oddalić się, odsunąć, odsuwać, przemieszczać się, zdystansować się
Grieks απομάκρυνση, απομάκρυνση από, απομακρύνομαι, μετακίνηση, παραμερίζω
Nederlands afschuiven, afstand nemen, opzij schuiven, overschijden, verplaatsen, wegbewegen
Tsjechisch odstoupit, ustoupit, distancovat se, odsunout se, pohybovat se pryč, přesunout
Zweeds flytta, avlägsna, distansiera, flytta sig, flytta sig åt sidan, marschera iväg, omgruppera, skjuta på sig
Deens distancere, fjerne sig, flytte, flytte sig væk, omgruppere, skride til siden, trække sig tilbage
Japans 移動する, 離れる, 横にずれる, 移す, 脇に寄る, 距離を置く
Catalaans desplaçar-se, allunyar-se, apartar-se, distanciar-se
Fins poistua, siirtyä, eristyä, etäytyä, etääntyä, marssia, siirtyä sivuun, väistää
Noors avstand, distansere seg, flytte, flytte seg bort, omgruppere, skli til siden
Baskisch urruntzea, aldatu, alderantziz mugitzea, mugitu
Servisch odmaknuti se, distancirati se, pomaknuti se, pomeriti se, premestiti se
Macedonisch оддалечување, преместување
Sloveens odmakniti se, premakniti se, distancirati se
Slowaaks odstúpiť, distancovať sa, odstúpenie, presunúť sa, uhnúť
Bosnisch odmaknuti se, distancirati se, pomaknuti se, premjestiti se
Kroatisch odmaknuti se, distancirati se, premjestiti se
Oekraïens віддалятися, відступати, відсунутися, дистанціюватися, зрушити вбік, переміщатися
Bulgaars отдалечавам се, дистанцирам се, отдръпвам се, отмествам, отстранявам, отстъпвам, премествам се
Wit-Russisch аддаляцца, адстаяць, адступіць, адсунуцца, перайсці
Indonesisch menjauh, berangkat, bergerak, bergeser ke samping, menjauhi, menjauhkan diri, menyingkir, mundur
Vietnamees giữ khoảng cách, hành quân, lui sang một bên, lùi lại, lùi ra, ra đi, rời xa, tránh ra
Oezbeeks chekinmoq, harakatlanmoq, masofalanmoq, orqaga chekinmoq, uzoqlashmoq, yiroqlashmoq, yon tomonga surilmoq, yoniga surilmoq
Hindi सरकना, दूर रहना, दूर हटना, दूर होना, दूरी बनाना, प्रस्थान करना, बगल की ओर सरकना, मार्च करना
Chinees 疏远, 保持距离, 出发, 后退, 向旁边滑动, 挪到一边, 挪开, 移开
Thais ถอยห่าง, ถอยออก, ขยับออก, ขยับไปด้านข้าง, เคลื่อนพล, เดินทัพ, เลื่อนไปข้างๆ, เว้นระยะ
Koreaans 거리를 두다, 떨어지다, 멀어지다, 물러나다, 비키다, 옆으로 미끄러지다, 옆으로 비키다, 출발하다
Azerbeidzjaans məsafə saxlamaq, uzaqlaşmaq, hərəkət etmək, kənara sürüşmək, kənara çəkilmək, marş etmək, uzaq durmaq
Georgisch დისტანცირება, გაიწევა, განერიდება, გვერდზე გადაინაცვლო, გვერდზე გადახვიდე, მოშორება, მოძრაობა, შორს წასვლა
Bengaals দূরত্ব বজায় রাখা, দূরে থাকা, দূরে সরে যাওয়া, দূরে সরে যাওয়া, পাশে সরে যাওয়া, পিছু হটা, প্রস্থান করা, মিছিল করা
Albanees tërhiqem, distancoj, hiqet mënjanë, largohem, lëviz në anë, marshoj, mbaj distancë, nisem
Marathi अंतर ठेवणे, दूर राहणे, दूर होणे, प्रस्थान करणे, बाजूला सरकणे, बाजूला हलणे, मार्च करणे, सरकणे
Nepalees अलग हुनु, टाढा रहनु, दूर बस्नु, दूरी राख्नु, पक्षमा सरिनु, पट्टि सरिनु, यात्रा गर्नु, सर्नु
Telugu దూరంగా ఉండటం, దూరమవడం, దూరమవ్వడం, పక్కకు జరిగు, పయనం చేయడం, మార్చ్ చేయడం, వెనక్కి తగ్గు, వెలివెర్చుకోవడం
Lets atkāpties, attālināties, doties, maršēt, nošķirties, pabīdīties malā, pavirzīties, pavirzīties malā
Tamil ஒதுங்குதல், தள்ளிப் போவது, தூரமாக இருப்பது, தூரம் வைக்க, தொலைந்து நிற்பது, நடந்து செல்ல, பக்கத்திற்கு விலகு, பக்கமாக விலகு
Ests eemalduma, eemale hoidma, eemale tõmbuma, eralduma, kaugemale jääma, kõrvale astuma, kõrvale libiseda, kõrvale nihkuda
Armeens հեռանալ, կողք քաշվել, հեռու մնալ, կողմը սահել, շարքերթ անել
Koerdisch dûr bûn, alîyê derkevin, bi rê ve çûn, dûrketin, li aliyê xwe derkevin, marş kirin, paşve vegerîn, xwe dûr kirin
Hebreeuwsלהתרחק، להזיז הצידה، לזוז، לעבור
Arabischابتعاد، انتقال، انزلاق جانبي، تحرك
Perzischانتقال، دور شدن، فاصله گرفتن، کنار رفتن
Urduدور ہونا، سائیڈ پر ہٹنا، فاصلے رکھنا، منتقل ہونا، منتقلی، ہٹنا

abrücken (ist) in dict.cc


Vertalingen 

Doe mee


Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.



Inloggen

Alle helden 

Definities

Betekenissen en synoniemen van abrücken (ist)

  • mit einem Ruck oder ruckweise von etwas wegbewegen/wegschieben, vorrücken, wegbewegen, wegrücken, wegrutschen, wegschieben
  • sich von einer Stelle etwas wegbewegen, zur Seite rutschen, wegbewegen, wegrücken, wegrutschen
  • [Militär] mit dem gesamten Trupp geordnet an einen anderen Ort marschieren, abmarschieren
  • von jemandem, etwas Abstand nehmen, sich distanzieren, sich distanzieren, (sich) abgrenzen, sich entfernen, (sich) distanzieren

abrücken (ist) in openthesaurus.de

Betekenissen  Synoniemen 

Voorzetsels

Voorzetsels voor abrücken (ist)


  • jemand/etwas rückt etwas von etwas ab
  • jemand/etwas rückt etwas von etwas/jemandem ab
  • jemand/etwas rückt von etwas ab
  • jemand/etwas rückt von etwas/jemandem ab
  • jemand/etwas rückt von jemandem/etwas ab

Toepassingen  Voorzetsels 

Verbuigingsregels

Gedetailleerde regels voor vervoeging

Woordenboeken

Alle vertaalwoordenboeken

Duitse werkwoord abrücken vervoegen

Overzicht van alle tijden van het werkwoord abrücken (ist)


De vervoeging van het werkwoord ab·rücken wordt online overzichtelijk weergegeven in een werkwoordschema met alle vormen in enkelvoud en meervoud, en in alle personen (1e, 2e, 3e persoon). De verbuiging van het werkwoord ab·rücken is dus een hulpmiddel voor huiswerk, toetsen, examens, Duitse les op school, Duits leren, studie en volwasseneneducatie. Vooral voor mensen die Duits leren is het belangrijk om de juiste vervoeging en de correcte vormen (... abrückt - ... abrückte - ... abgerückt ist) te kennen. Meer informatie vind je op Wiktionary abrücken en op abrücken in de Duden.

abrücken vervoeging

Tegenwoordige tijd Onvoltooid verleden tijd Conjunctief I Conjunctief II Imperatief
ich ... abrück(e)... abrückte... abrücke... abrückte-
du ... abrückst... abrücktest... abrückest... abrücktestrück(e) ab
er ... abrückt... abrückte... abrücke... abrückte-
wir ... abrücken... abrückten... abrücken... abrücktenrücken ab
ihr ... abrückt... abrücktet... abrücket... abrücktetrückt ab
sie ... abrücken... abrückten... abrücken... abrücktenrücken ab

indicatief Actief

  • Tegenwoordige tijd: ... ich abrück(e), ... du abrückst, ... er abrückt, ... wir abrücken, ... ihr abrückt, ... sie abrücken
  • Onvoltooid verleden tijd: ... ich abrückte, ... du abrücktest, ... er abrückte, ... wir abrückten, ... ihr abrücktet, ... sie abrückten
  • Perfectum: ... ich abgerückt bin, ... du abgerückt bist, ... er abgerückt ist, ... wir abgerückt sind, ... ihr abgerückt seid, ... sie abgerückt sind
  • Voltooid verleden tijd: ... ich abgerückt war, ... du abgerückt warst, ... er abgerückt war, ... wir abgerückt waren, ... ihr abgerückt wart, ... sie abgerückt waren
  • Toekomende tijd I: ... ich abrücken werde, ... du abrücken wirst, ... er abrücken wird, ... wir abrücken werden, ... ihr abrücken werdet, ... sie abrücken werden
  • voltooid tegenwoordige toekomende tijd: ... ich abgerückt sein werde, ... du abgerückt sein wirst, ... er abgerückt sein wird, ... wir abgerückt sein werden, ... ihr abgerückt sein werdet, ... sie abgerückt sein werden

Conjunctief Actief

  • Tegenwoordige tijd: ... ich abrücke, ... du abrückest, ... er abrücke, ... wir abrücken, ... ihr abrücket, ... sie abrücken
  • Onvoltooid verleden tijd: ... ich abrückte, ... du abrücktest, ... er abrückte, ... wir abrückten, ... ihr abrücktet, ... sie abrückten
  • Perfectum: ... ich abgerückt sei, ... du abgerückt seiest, ... er abgerückt sei, ... wir abgerückt seien, ... ihr abgerückt seiet, ... sie abgerückt seien
  • Voltooid verleden tijd: ... ich abgerückt wäre, ... du abgerückt wärest, ... er abgerückt wäre, ... wir abgerückt wären, ... ihr abgerückt wäret, ... sie abgerückt wären
  • Toekomende tijd I: ... ich abrücken werde, ... du abrücken werdest, ... er abrücken werde, ... wir abrücken werden, ... ihr abrücken werdet, ... sie abrücken werden
  • voltooid tegenwoordige toekomende tijd: ... ich abgerückt sein werde, ... du abgerückt sein werdest, ... er abgerückt sein werde, ... wir abgerückt sein werden, ... ihr abgerückt sein werdet, ... sie abgerückt sein werden

Voorwaardelijke wijs II (würde) Actief

  • Onvoltooid verleden tijd: ... ich abrücken würde, ... du abrücken würdest, ... er abrücken würde, ... wir abrücken würden, ... ihr abrücken würdet, ... sie abrücken würden
  • Voltooid verleden tijd: ... ich abgerückt sein würde, ... du abgerückt sein würdest, ... er abgerückt sein würde, ... wir abgerückt sein würden, ... ihr abgerückt sein würdet, ... sie abgerückt sein würden

Imperatief Actief

  • Tegenwoordige tijd: rück(e) (du) ab, rücken wir ab, rückt (ihr) ab, rücken Sie ab

Infinitief/Deelwoord Actief

  • Infinitief I: abrücken, abzurücken
  • Infinitief II: abgerückt sein, abgerückt zu sein
  • Tegenwoordig deelwoord: abrückend
  • Participle II: abgerückt

Opmerkingen



Inloggen

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: abrücken

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 90191, 90191, 90191, 90191