Tegenwoordige tijd van het Duitse werkwoord abheben
De vormen van de vervoeging van abheben (opnemen, afhalen) in de tegenwoordige tijd zijn: ich hebe ab, du hebst ab, er hebt ab, wir heben ab, ihr hebt ab, sie heben ab
.
Hiervoor worden de uitgangen -e,
-st,
-t,
-en,
-t,
-en
aan de stam heb
toegevoegd.
Het voorvoegsel ab-
van abheben
wordt gescheiden.De vorming van deze vormen komt overeen met de grammaticaregels voor de vervoeging van werkwoorden in de tegenwoordige tijd.
Opmerkingen
☆
B1 · onregelmatig · haben · scheidbaar
⁵ Alleen in informeel taalgebruik
Werkwoordschema Verbuigingsregels
- Vorming van Tegenwoordige tijd van abheben
- Vorming van Onvoltooid verleden tijd van abheben
- Vorming van Imperatief van abheben
- Vorming van Konjunktiv I van abheben
- Vorming van Konjunktiv II van abheben
- Vorming van Infinitief van abheben
- Vorming van Deelwoord van abheben
- Hoe vervoeg je werkwoorden in het Duits?
Tegenwoordige tijd Onvoltooid verleden tijd Imperatief Conjunctief I Conjunctief II Infinitief Deelwoord
Verdere regels voor de vervoeging van abheben
- Hoe vervoeg je abheben in Tegenwoordige tijd?
- Hoe vervoeg je abheben in Onvoltooid verleden tijd?
- Hoe vervoeg je abheben in Imperatief?
- Hoe vervoeg je abheben in Konjunktiv I?
- Hoe vervoeg je abheben in Konjunktiv II?
- Hoe vervoeg je abheben in Infinitief?
- Hoe vervoeg je abheben in Deelwoord?
- Hoe vervoeg je werkwoorden in het Duits?
Tegenwoordige tijd Onvoltooid verleden tijd Imperatief Conjunctief I Conjunctief II Infinitief Deelwoord
Voorbeelden
Voorbeelden van Actief Tegenwoordige tijd van het werkwoord abheben
-
Wir
heben
in fünf Minutenab
. -
Die Flugzeuge
heben
im Viertelstundentaktab
. -
Die Kammlinie
hebt
sich deutlich im Geländeab
. -
Meine Mutter steht an der Glasfront, den Blick Richtung Startbahn, wo gerade ein Flugzeug
abhebt
. -
Ihr Flugzeug
hebt
baldab
. -
Wir
heben
in ein paar Minutenab
. -
Der Kragen
hebt
sich wesentlich besserab
, wenn er noch etwas heller ist. -
Der Spieler links vom Geber
hebt
nun eine Karteab
, die er dann auch behalten darf.
Vertalingen
Vertalingen van het Duitse abheben
-
abheben
pick up, take off, lift off, withdraw, answer, detach, draw, emphasize
снимать, взлетать, поднимать, выделяться, отрываться, снять, поднять, отличаться
retirar, despegar, sacar, destacar, levantar, aludir, contrastar con, cortar
retirer, décoller, couper, décrocher, décoller de, déconner, désincarner, enlever
kaldırmak, havalanmak, kalkmak, açmak, gerçeklikten kopmak, hedeflemek, iyice belirmek, kartları almak
levantar, retirar, sacar, descolar, destacar, cortar, decolar, destacar-se de
prelevare, alzare, decollare, rispondere, sollevare, campeggiare, contraddistinguersi per, fare spicco su
ridica, decola, ieși în evidență, retrage, tăia, avea în vedere, desprinde, pierde contactul cu realitatea
felvesz, levesz, célba venni, célozni, eltávolodik, elveszíti a kapcsolatot, felszáll, felvenni
podnosić, odebrać, kontrastować z, odbierać, odbierać telefon, odbijać od, odcinać się, oderwać się
απογειώνομαι, σηκώνω, κόβω, κόβω τα χαρτιά, αναλήψη, απαντώ, απομακρύνομαι, αποσπώ
opnemen, afhalen, opstijgen, afnemen, afsteken, couperen, eraf halen, zich aftekenen
sejmout, zdvihnout, vybrat, odklápět, odklápětklopit, snímat, vybírat, vybíratbrat
lyfta, ta ut, betona, förlora markkontakten, kupera, lyfta fram, sticka av, syfta på
hæve, løfte af, tage af, træde frem, afløse, besvare, distancere sig, fjerne
引き出す, 離陸する, 取る, 引き離す, 優越感, 取り外す, 常識を失う, 引き抜く
treure, aixecar, aixecar-se, arrencar el vol, creure's superior, despenjar el telèfon, diferenciar-se, distingir-se
nostaa, nousta lentoon, irrottaa, ottaa, eristyä, erota, erottaminen, erottua
ta av, heve, lette, løfte seg, ta ut, distansere seg, fremheve seg, ha som mål
altxatu, askatu, askatzea, deitu bat jasotzea, diru atera, helburu, nabaritu, nabarmentzea
odvojiti se, uzeti, uzleteti, ciljati, istaknuti se, izdvajati se, namerno, odvojiti
подигнување, издвојува, издигнување, истакнува, намерение, одвојување, оддалечување, отделување
dvigniti, ciljati, dvigniti denar, dvigniti se, izgubiti stik z realnostjo, izstopati, izstopiti, namenjati
odobrať, mieriť, odletieť, odstúpiť, odtrhnúť sa, prijať hovor, stratiť kontakt, stratiť rozum
odvojiti se, uzeti, ciljati, istaknuti se, izdignuti se, izdvojiti se, izgubiti tlo pod nogama, namjeravati
odvojiti, odvojiti se, uzletjeti, ciljati, istaknuti se, izdvojiti se, namjeravati, odvojiti se od tla
зняти, зняти з рахунку, знімати з рахунку, знімати, виділятися, випадати на фоні, втрачати зв'язок, втрачати розум
вдигам, вдигам се, губя връзка с реалността, издигам се, изпъквам, изтеглям, изтегляне на пари, изтъквам се
адрывацца, зняць, аддаляцца, аддзяліцца, аддзяліць, адказваць на званок, выдзяляцца, выклікаць увагу
לאבד קשר עם המציאות، לבלוט، להוריד، להסיר، להרים، להשיב לשיחה، להתבלט، להתנתק
سحب، برز، رفع، قطع، أقلعَ، إزالة، الابتعاد، الارتفاع
بلند شدن، ازحساب پول برداشتن، بلند شدن هواپیما، بلندکردن، خودرانشان دادن، برداشتن، از خود راضی بودن، از واقعیت دور شدن
اتارنا، الگ ہونا، اٹھنا، اڑنا، بہتر سمجھنا، زمین سے اڑنا، علیحدہ ہونا، فاصلے بنانا
abheben in dict.cc
Vertalingen
Doe mee
Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.
|
Inloggen |
Werkwoordsvormen in Tegenwoordige tijd van abheben
Het werkwoord abheben is volledig vervoegd in alle personen en getallen in de Tegenwoordige tijd indicatief
Tegenwoordige tijd indicatiefTegenwoordige tijd
- ich hebe ab (1e persoonEnkelvoud)
- du hebst ab (2e persoonEnkelvoud)
- er hebt ab (3e persoonEnkelvoud)
- wir heben ab (1e persoonMeervoud)
- ihr hebt ab (2e persoonMeervoud)
- sie heben ab (3e persoonMeervoud)