Voorbeeldzinnen met het werkwoord hängen (unr) (hat) ⟨statief passief⟩

Voorbeelden van het gebruik van de vervoeging van het werkwoord hängen. Dit zijn echte zinnen en zinnen uit het project Tatoeba. Voor elke vervoegde vorm wordt zo'n voorbeeldzin getoond. De werkwoordsvorm wordt gemarkeerd. Als er meer dan één zin is, wordt er willekeurig een voorbeeld met het Duitse werkwoord hängen (unr) (hat) gekozen. Om de vervoeging niet alleen aan de hand van voorbeelden te begrijpen, maar ook te oefenen, zijn er werkbladen voor het werkwoord hängen beschikbaar.

haben, regelmatig
gehängt sein
haben, onregelmatig
gehangen sein
sein⁹, onregelmatig
gehangen sein

Tegenwoordige tijd

-

Onvoltooid verleden tijd

-

Konjunktief I

-

Konjunktief II

-

Imperatief

-

Infinitief

-

Deelwoord

  • Schon als kleines Kind hatte sie stundenlang am Rockzipfel ihrer Oma gehangen , wenn sie zu Besuch in der alten Heimat ihres Vaters war, und hatte jeden Handgriff der Neapolitanerin in sich aufgesogen. 
    Engels Even as a small child, she had hung for hours on her grandmother's apron when visiting her father's old homeland, absorbing every gesture of the Neapolitan.

 Werkwoordschema Regels  Definities 

indicatief

Voorbeeldzinnen in de aantonende wijs statief passief voor het werkwoord hängen (unr) (hat)

Conjunctief

Gebruik van de conjunctief statief passief voor het werkwoord hängen (unr) (hat)

Voorwaardelijke wijs II (würde)

Vervangende vormen met "würde"

Imperatief

Zinnen in de gebiedende wijs statief passief voor het werkwoord hängen (unr) (hat)

Vertalingen

Vertalingen van het Duitse hängen (unr) (hat)


Duits hängen (unr) (hat)
Engels hang, be stuck, dangle, be attached, be attached to, be connected, be fond of, love
Russisch висеть, вешать, зависать, виснуть, застревать, любить, нравиться, остановиться
Spaans colgar, suspender, amar, conectado, detenerse, estar apegado a, pender
Frans pendre, stagnation, suspendre, être suspendu, aimer beaucoup, bloquer, dépendre de, flotter
Turks asmak, asılı, asılı kalmak, bağlı olmak, durmak, ilerlememek, ilerleyememek, sevmek
Portugees estagnar, parar, amar, conectado, estar dependurado, estar pendurado, ficar preso, gostar muito
Italiaans pendere, sospeso, affezionarsi, amare, appendere, attaccarsi, bloccarsi, essere collegato
Roemeens stagna, agăța, atârnat, conectat, iubi, nu progresa, rămâne în urmă, suspenda
Hongaars lógni, akadályozva lenni, csatlakozik, csüng, elakad, fennakadni, függni, függőben van
Pools wisieć, zawiesić, utknąć, być podłączonym, być przywiązanym do, kochać kogoś, lubić kogoś, powiesić
Grieks κρεμάω, κρεμασμένος, αγαπώ κάποιον, απαγχονίζω, κολλάω, κρέμομαι, κρεμώ, σταματώ
Nederlands hangen, blijven hangen, vastzitten, gaan hangen, houden van, ophangen, schaduwen, stilstand
Tsjechisch viset, zůstat stát, mít rád, připojený, zavěsit, zavěšený
Zweeds hänga, hänga fast, inte gå vidare, stanna av, tycka om, vara fäst vid, älska
Deens hænger, holde af, hænger fast, stagnere, standse, stoppe
Japans 進まない, ぶら下がる, 停滞する, 吊る, 固定する, 好む, 愛する, 接続されている
Catalaans aturar-se, penjar, penjat, connectat, dependre, estancar-se, estar penjat, estimar
Fins ripustaa, roikkua, jumiutua, jäädä paikoilleen, kiinnittää, liittyä, pitää jostakin, rakastaa
Noors stoppe, henge, henge fast, hengende, stagnere, stanse, tilkoblet, å være glad i noen
Baskisch gelditu, atzeratu, lotuta egon, maite izan, pendatzen, suspenditzen, zintzilikatu
Servisch visiti, imati radosti, neuspeh, obesiti, priključen, stati, voleti, zakačiti
Macedonisch бити поврзан, висат, виси, да се сака, застанува, застој
Sloveens obstati, viseti, imeti rad, ne napredovati, obešati, priključen, zastati
Slowaaks visieť, zavesiť, mať rád, nepokračovať, pripojený, stagnovať, zaseknúť sa, zastaviť sa
Bosnisch visjeti, zastati, ne napredovati, obesiti, priključen, voljeti nekoga, zakačiti
Kroatisch zastati, ne napredovati, objesiti, obješeni, priključen, stati, visjeti, voljeti nekoga
Oekraïens висіти, застрягти, зависати, застрягати, зупинитися, любити, підвісити, підключений
Bulgaars висящ, забавям се, зависи, задържам, застой, не напредвам, обичам, свързан
Wit-Russisch заставацца, вісіць, завіснуць, карыстацца, любіць, не рухацца, падключаны
Indonesisch macet, mandek, berafiliasi, jatuh cinta, sangat menyukai, tergantung, terhubung, tersangkut
Vietnamees đình trệ, bế tắc, khựng lại, mắc kẹt, phải lòng, rất thích, treo, trì trệ
Oezbeeks tiqilib qolmoq, turg'unlashmoq, bog'lanmoq, ilinmoq, juda yoqtirmoq, osilmoq, sevib qolmoq, to'xtab qolmoq
Hindi अटकना, फँसना, जुड़ा होना, ठप पड़ना, प्यार करना, बहुत पसंद करना, रुकना, लटकना
Chinees 卡住, 停滞, 卡在, 悬, 悬垂, 爱慕, 连接, 隶属于
Thais ติดขัด, ชะงัก, ค้าง, ชอบมาก, ชะงักงัน, ติดอยู่, สังกัด, หลงรัก
Koreaans 막히다, 정체되다, 걸리다, 끼이다, 매달리다, 반하다, 소속되다, 아주 좋아하다
Azerbeidzjaans tıxanmaq, dayanmaq, asılmaq, aşiq olmaq, durmaq, durğunlaşmaq, ilişmək, qoşulu olmaq
Georgisch გაჩერება, გაჭედვა, ჩარჩენა, დაკავშირებული ყოფნა, იჭედება, კიდია, მიერთებული ყოფნა, შეყვარება
Bengaals আটকে যাওয়া, স্থবির হওয়া, অধিভুক্ত থাকা, আটকে থাকা, খুব পছন্দ করা, ঝুলে থাকা, থমকে যাওয়া, ভালবাসা
Albanees ngec, bllokohem, bllokohet, dashuroj, pëlqej shumë, të jetë i bashkëngjitur, të jetë i lidhur, varet
Marathi अडकणे, खूप आवडणे, जोडलेले असणे, ठप्प पडणे, ठप्प होणे, थांबणे, प्रेम करणे, लटकणे
Nepalees अड्किनु, रोकिनु, जोडिएको हुनु, झुण्डिनु, ठप्प पर्नु, धेरै मन पर्नु, फसिनु, माया गर्नु
Telugu అటకాయడం, అనుబంధంగా ఉండటం, అనుసంధానంగా ఉండటం, అరుక్కుపోవు, ఆగిపోవడం, ఇరుక్కుపోవు, చాలా ఇష్టపడు, తూగు
Lets iestrēgt, stagnēt, apstāties, būt pieslēgts, būt pievienots, iemīlēties, iesprūst, karāties
Tamil சிக்கிக்கொள், தடைபடு, இணைக்கப்படுதல், இணைந்திருத்தல், காதலிக்க, தடைபடுதல், தோங்கு, பிடிபடு
Ests takerduma, armuma, hanguma, kinni jääma, rippuma, seiskuma, seisma jääma, takkertuma
Armeens կանգ առնել, խափանվել, խրվել, խցանվել, կախվել, կանգնել, կապված լինել, միացված լինել
Koerdisch rawestîn, asteng bûn, dilxwaz bûn, girêdayî bûn, mayîn, pir hez kirin, pêwendî bûn, ئاویزان بوون
Hebreeuwsלהיתקע، לאהוב מאוד، לתלות، מחובר، תלוי
Arabischتوقف، تعثر، معلق، تعلق بشيء عاطفياً، دلّى، علق، مرتبط، يحب
Perzischآویزان شدن، آویزان، آویزان بودن، دوست داشتن، متصل بودن، متوقف شدن، معطل شدن، چسبیدن
Urduلٹکنا، آویزاں ہونا، رکنا، محبت کرنا، منسلک ہونا، ٹھہرنا، پسند کرنا، پھنسا ہوا

hängen (unr) (hat) in dict.cc


Vertalingen 

Doe mee


Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.



Inloggen

Alle helden 

Definities

Betekenissen en synoniemen van hängen (unr) (hat)

  • etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen, fixieren
  • etwas, jemand mit Tötungsabsicht aufhängen, sich mit Tötungsabsicht aufhängen, henken, aufhängen, aufknüpfen, strangulieren
  • an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend, baumeln
  • jemanden sehr gern haben
  • keine Fortschritte (mehr) machen, nicht weitergehen, stocken, aufhängen, festfahren, pausieren, stagnieren
  • ...

hängen (unr) (hat) in openthesaurus.de

Betekenissen  Synoniemen 

Verbuigingsregels

Gedetailleerde regels voor vervoeging

Opmerkingen



Inloggen

⁹ Zuid-Duitsland

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 37299, 37299, 37299, 37299, 37299

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: hängen

* De zinnen uit Wiktionary (de.wiktionary.org) zijn vrij beschikbaar onder de licentie CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via de volgende links: 1191574