Voorbeeldzinnen met het werkwoord ansprechen ⟨statief passief⟩

Voorbeelden van het gebruik van de vervoeging van het werkwoord ansprechen. Dit zijn echte zinnen en zinnen uit het project Tatoeba. Voor elke vervoegde vorm wordt zo'n voorbeeldzin getoond. De werkwoordsvorm wordt gemarkeerd. Als er meer dan één zin is, wordt er willekeurig een voorbeeld met het Duitse werkwoord ansprechen gekozen. Om de vervoeging niet alleen aan de hand van voorbeelden te begrijpen, maar ook te oefenen, zijn er werkbladen voor het werkwoord ansprechen beschikbaar.

Tegenwoordige tijd

  • Anton spricht uns an . 
    Engels Anton speaks to us.
  • Der Junge spricht seinen Großvater an . 
    Engels The boy addresses his grandfather.
  • Rock spricht junge Männer und Frauen an . 
    Engels Rock appeals to young men and women.
  • Ich spreche die Leute höflich an . 
    Engels I address people politely.
  • Ich werde rot, wenn mich eine Frau anspricht . 
    Engels I turn red when a woman speaks to me.
  • Es spricht nicht auf die Behandlung an . 
    Engels It does not respond to the treatment.
  • Die Bremse spricht schon bei leisester Berührung an . 
    Engels The brake responds even to the slightest touch.
  • Sprechen dich diese Gemälde an ? 
    Engels Do these paintings appeal to you?
  • Diese Farbe spricht mich nicht an . 
    Engels This color does not appeal to me.
  • Ein Passant spricht mich auf der Straße an . 
    Engels A passerby speaks to me on the street.

Onvoltooid verleden tijd

  • Sie sprach den Abteilungsleiter an . 
    Engels She addressed the department head.
  • Ich war verlegen, als er mich ansprach . 
    Engels I was embarrassed when he spoke to me.
  • Der alte Mann sprach mich auf Französisch an . 
    Engels The old man spoke to me in French.
  • Ein Mann kam auf mich zu und sprach mich an . 
    Engels A man came up and spoke to me.
  • Im Fahrstuhl sprach ihn ein Mädchen an . 
    Engels In the elevator, a girl spoke to him.
  • Ein Fremder sprach mich an . 
    Engels A stranger spoke to me.
  • Das Freifräulein sprach den jungen Herrn an . 
    Engels The free young lady addressed the young gentleman.

Konjunktief I

  • Entschuldigen Sie, wenn ich Sie so einfach anspreche , aber ich hätte da mal eine Frage. 
    Engels Excuse me if I address you so simply, but I have a question.

Konjunktief II

  • Tom wollte, dass Maria Johannes gegenüber das Problem anspräche , das sie mit seinen Kindern hatte. 
    Engels Tom wanted Mary to talk to John about the problem she was having with his children.

Imperatief

-

Infinitief

  • Du musst Tom ansprechen . 
    Engels You need to get in touch with Tom.
  • Er ist zu schüchtern, Mädchen anzusprechen . 
    Engels He is too shy to talk to girls.
  • Es hatte gar keinen Sinn, ihn auf unsere Misere anzusprechen . 
    Engels It made no sense to talk to him about our misery.
  • Die Kanzlerin sollte bei ihrem Chinabesuch auch die Menschenrechte ansprechen . 
    Engels The chancellor should also address human rights during her visit to China.

Deelwoord

  • Er hat ihn angesprochen . 
    Engels He addressed him.
  • Hast du mein Buch angesprochen ? 
    Engels Did you mention my book?
  • Die Probleme von Migration werden nicht angesprochen . 
    Engels The problems of migration are not addressed.
  • Dieser Anzug hat mich sofort angesprochen . 
    Engels This suit immediately appealed to me.
  • Ein Amerikaner hat mich im Bahnhof angesprochen . 
    Engels An American spoke to me at the station.

 Werkwoordschema Regels  Definities 

indicatief

Voorbeeldzinnen in de aantonende wijs statief passief voor het werkwoord ansprechen


  • Anton spricht uns an . 
    Engels Anton speaks to us.
  • Der Junge spricht seinen Großvater an . 
    Engels The boy addresses his grandfather.
  • Rock spricht junge Männer und Frauen an . 
    Engels Rock appeals to young men and women.
  • Sie sprach den Abteilungsleiter an . 
    Engels She addressed the department head.
  • Ich spreche die Leute höflich an . 
    Engels I address people politely.
  • Ich war verlegen, als er mich ansprach . 
    Engels I was embarrassed when he spoke to me.
  • Der alte Mann sprach mich auf Französisch an . 
    Engels The old man spoke to me in French.
  • Ich werde rot, wenn mich eine Frau anspricht . 
    Engels I turn red when a woman speaks to me.
  • Es spricht nicht auf die Behandlung an . 
    Engels It does not respond to the treatment.
  • Die Bremse spricht schon bei leisester Berührung an . 
    Engels The brake responds even to the slightest touch.
  • Ein Mann kam auf mich zu und sprach mich an . 
    Engels A man came up and spoke to me.
  • Im Fahrstuhl sprach ihn ein Mädchen an . 
    Engels In the elevator, a girl spoke to him.
  • Sprechen dich diese Gemälde an ? 
    Engels Do these paintings appeal to you?
  • Diese Farbe spricht mich nicht an . 
    Engels This color does not appeal to me.
  • Ein Passant spricht mich auf der Straße an . 
    Engels A passerby speaks to me on the street.

 Werkwoordschema

Conjunctief

Gebruik van de conjunctief statief passief voor het werkwoord ansprechen


  • Tom wollte, dass Maria Johannes gegenüber das Problem anspräche , das sie mit seinen Kindern hatte. 
    Engels Tom wanted Mary to talk to John about the problem she was having with his children.
  • Entschuldigen Sie, wenn ich Sie so einfach anspreche , aber ich hätte da mal eine Frage. 
    Engels Excuse me if I address you so simply, but I have a question.

 Werkwoordschema

Voorwaardelijke wijs II (würde)

Vervangende vormen met "würde"

Imperatief

Zinnen in de gebiedende wijs statief passief voor het werkwoord ansprechen

Vertalingen

Vertalingen van het Duitse ansprechen


Duits ansprechen
Engels address, bring up, speak to, accost, appeal, appeal to, approach, respond
Russisch заговорить, обращаться, заговаривать, нравиться, определять, реагировать, выяснять, завести разговор
Spaans abordar, mencionar, dirigir, dirigir la palabra, reaccionar, agradar, reaccionar a, responder a
Frans aborder, s'adresser à, accoster, agir chez, agir sur, attirer, identifier, impressionner
Turks hitap etmek, konuşmak, tepki vermek, Reaksiyon göstermek, belirlemek, bir konu açmak, dikkatini çekmek, gündeme getirmek
Portugees abordar, reagir, agradar, agradar a, cativar, chamar a atenção, dirigir-se a, endereçar-se a
Italiaans affrontare, toccare, accennare a, approcciare, catturare, chiedere a, coinvolgere, fare effetto
Roemeens aborda, discuta, atrage, discutare, identifica, reacționa, recunoaște
Hongaars megszólítani, beszélgetés, beszélgetést kezdeményez, beszélni, felhívni a figyelmet, kérdezni, megfelel, megjegyzés
Pools reagować, poruszać, poruszyć, zagadywać, nawiązywać do, podobać, przemawiać do, rozmawiać
Grieks αναφέρω, αρέσω, αναγνωρίζω, αναφορά, αντίκρισμα, αντιδρώ θετικά, αντιμετώπιση, απευθύνομαι σε
Nederlands aanspreken, aansnijden, benaderen, aandacht trekken, aandragen, aankaarten, bestempelen, betitelen
Tsjechisch oslovit, probrat, reagovat, zaujmout, dojímat, oslovovat, oslovovatovit, oslovování
Zweeds ta upp, tilltala, appellera till någon, artbestämma, identifiera, inleda, reagera, ta kontakt
Deens henvende sig til, berøre, reagere, tiltale, appellere til, identificere, tage fat på, tage op
Japans 取り上げる, 話しかける, 反応する, 対話を始める, 接触する, 気に入る, 注意を引く, 確認する
Catalaans tractar, adreçar-se, agradar, atrapar, començar una conversa, dirigir-se, identificar, interessar
Fins keskustella, puhutella, herättää huomio, herättää kiinnostus, keskustelu, keskustelun aiheuttaminen, miellyttää, puheeksi ottaminen
Noors berøre, ta opp, tiltale, appellere til, henvise, identifisere, innlede samtale, reagere
Baskisch arretaz hitz egin, azaldu, elkarrizketa hasi, erantzun, gaia jorratu, gustuari egokitu, hitzaurrea, identifikatu
Servisch dotaknuti se, dopasti se, identifikovati, obratiti se, pomenuti, privući, reagovati, spomenuti
Macedonisch обраќање, задоволува, започнува разговор, идентификувам, прашање, реагирање
Sloveens nagovoriti, nasloviti, obravnavati, omeniti, opazovati, pogovoriti se, pritegniti, reagirati
Slowaaks oslovovať, identifikovať, oslovit, pritiahnuť pozornosť, reagovať, spomenúť, týkať sa, zaujať
Bosnisch dotaknuti se, dopasti se, identifikovati, obratiti se, privući, reagovati, spomenuti, zainteresovati
Kroatisch dotaknuti se, dotaknuti ukus, obratiti se, prepoznati, privući, reagirati, spomenuti, zainteresirati
Oekraïens звертатися, поговорити, визначити, виявити, заговорити, зацікавити, зачіпати, звернутись
Bulgaars засегна, впечатлявам, възбуждам, заговоря, задоволявам, започвам разговор, идентифицирам, обсъждам
Wit-Russisch загаварыць, абмеркаваць, абмяркоўваць, адказваць, выяўленне, задовольніць, закранаць, зацікавіць
Indonesisch bereaksi, disukai, membangkitkan minat, memulai percakapan dengan seseorang, menarik perhatian, menentukan jenis, mengajak bicara, mengangkat topik
Vietnamees bắt chuyện, bắt chuyện với ai, gây hứng thú, hợp khẩu vị, làm hài lòng, nhận dạng, nêu ra, phản ứng
Oezbeeks e'tibor jalb etmoq, javob bermoq, kim bilan suhbat boshlash, masalani tilga olmoq, mavzuni ko'tarish, murojaat qilmoq, qiziqtirmoq, reaksiya bildirmoq
Hindi आकर्षित करना, किसी से बात शुरू करना, पसंद आना, पहचानना, प्रतिक्रिया देना, बात छेड़ना, भाना, रुचि जगाना
Chinees 反应, 合口味, 吸引注意, 和某人开始交谈, 响应, 定种, 引起兴趣, 打招呼
Thais จำแนกชนิด, ชวนคุย, ดึงดูดความสนใจ, ตอบสนอง, ถูกปาก, ถูกใจ, มีปฏิกิริยา, ยกประเด็น
Koreaans 누군가와 대화를 시작하다, 동정하다, 마음에 들다, 말을 걸다, 반응하다, 식별하다, 제기하다, 주의를 끌다
Azerbeidzjaans biriylə söhbətə başlamaq, diqqət çəkmək, maraq oyatmaq, mövzunu gündəmə gətirmek, mövzunu gündəmə gətirmək, müraciət etmək, növünü müəyyən etmək, reaksiya vermək
Georgisch განსაზღვრა, გემოვნებას შეესაბამება, ვინმესთან საუბარს დავიწყებ, თემის წამოყენება, ინტერესის გამოწვევა, მიმართვა, რეაგირება, საუბარში წამოწევა
Bengaals আকর্ষণ করা, কথা বলা, কারোর সাথে কথা বলা শুরু করা, চেনা, দৃষ্টি আকর্ষণ করা, পছন্দ হওয়া, প্রতিক্রিয়া দেখানো, বিষয় উত্থাপন করা
Albanees i drejtohem, i përshtatet shijes, identifikoj, ngjall interes, ngre një temë, nis bisedë, pëlqej, përcaktoj
Marathi आकर्षित करणे, आवडणे, ओळखणे, कोणाशी बोलायला सुरुवात करणे, प्रतिक्रिया देणे, प्रतिसाद देणे, बोलणे सुरू करणे, रुचीला जुळणे
Nepalees उल्लेख गर्नु, कसैसँग कुरा सुरु गर्नु, कुराकानी सुरु गर्नु, ध्यान आकर्षित गर्नु, पहिचान गर्नु, प्रतिक्रिया जनाउनु, मन पर्नु, रुचि जगाउनु
Telugu ఆసక్తి రేకెత్తించు, ఇష్టపడటం, ఎవరితోనో సంభాషణ ప్రారంభించటం, గుర్తించు, దృష్టిని ఆకర్షించు, ప్రతిక్రియ చూపు, ప్రతిస్పందించు, మాట్లాడటం ప్రారంభించు
Lets apspriest tēmu, atbilst gaumei, ieinteresēt, iepatikties, pacelt tēmu, piesaistīt uzmanību, reaģēt, sugu noteikt
Tamil அடையாளம் காண், அணுகிப் பேசுதல், ஆர்வத்தை ஈர்க்க, எதிர்வினை அளிக்க, கண்டறி, கவனத்தை ஈர்க்க, பிடிக்க, பிரதிகரிக்க
Ests huvi tekitama, jutule võtma, kellegiga vestlust alustada, kõnetama, liiki määrama, maitsele vastama, meeldima, reageerima
Armeens արձագանքել, դիմել, դուր գալ, զրուցել, թեմային անդրադառնալ, հավանել, հետաքրքրություն առաջացնել, ճանաչել
Koerdisch Kesekî re axaftin dest pê kirin, axaftin dest pê kirin, bextewer bûn, dilxweş bûn, dîqet girtin, gotûbêj kirin, hez kirin, mijarê xwe nû avêtin
Hebreeuwsלְהָגִיב، לגעת בנושא، לדבר על، לדבר על משהו، לדבר עם מישהו، לזהות، למשוך، לעורר
Arabischخاطب، أثار فكرة، أعجب، إثارة الانتباه، إرضاء، التطرق، التفاعل مع، تحديد
Perzischصحبت کردن، جلب توجه، جلب توجه کردن، سرصحبت رابازکردن، سرصحبت رابازکرن، شناسایی، مخاطب قرار دادن، مطرح کردن
Urduبات کرنا، دلچسپی پیدا کرنا، بات چیت شروع کرنا، بات چیت کا موضوع بنانا، توجہ دلانا، جواب دینا، خطاب کرنا، زبان پر لانا

ansprechen in dict.cc


Vertalingen 

Doe mee


Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.



Inloggen

Alle helden 

Definities

Betekenissen en synoniemen van ansprechen

  • anfangen mit jemandem zu sprechen, mit jemandem ein Gespräch beginnen, anreden
  • die Aufmerksamkeit oder das Interesse von jemandem erwecken, den Geschmack von jemandem treffen
  • etwas zur Sprache bringen, etwas zum Thema des Gespräches machen
  • [Tiere] feststellen, welche Tierart vor einem steht
  • auf etwas reagieren
  • ...

ansprechen in openthesaurus.de

Betekenissen  Synoniemen 

Verbuigingsregels

Gedetailleerde regels voor vervoeging

Opmerkingen



Inloggen

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: ansprechen

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 71229, 71229, 71229, 71229, 71229

* De zinnen van Tatoeba (tatoeba.org) zijn gratis beschikbaar onder de CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) licentie. Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via: 2259158, 3322545, 459061, 1729344, 5022548, 7925703, 444680, 9337259, 10571287, 1799938, 1006536, 947287, 10075568, 2634618, 5763735, 5438549, 438658, 10270047, 1538096, 431717

* De zinnen van Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) zijn onderworpen aan de daar opgeslagen voorwaarden. Deze en het bijbehorende artikel zijn te raadplegen via de volgende links: Diskussion um Migration

* De zinnen uit Wiktionary (de.wiktionary.org) zijn vrij beschikbaar onder de licentie CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via de volgende links: 71229, 116978, 1184358, 71229, 142592, 71229, 71229