Voorbeeldzinnen met het werkwoord freien ⟨Procespassief⟩ ⟨Bijzin⟩

Voorbeelden van het gebruik van de vervoeging van het werkwoord freien. Dit zijn echte zinnen en zinnen uit het project Tatoeba. Voor elke vervoegde vorm wordt zo'n voorbeeldzin getoond. De werkwoordsvorm wordt gemarkeerd. Als er meer dan één zin is, wordt er willekeurig een voorbeeld met het Duitse werkwoord freien gekozen. Om de vervoeging niet alleen aan de hand van voorbeelden te begrijpen, maar ook te oefenen, zijn er werkbladen voor het werkwoord freien beschikbaar.

Tegenwoordige tijd

-

Onvoltooid verleden tijd

  • Der alte Graf freite um die schöne Tochter des armen Bauern. 
    Engels The old count courted the beautiful daughter of the poor farmer.

Konjunktief I

-

Konjunktief II

-

Imperatief

-

Infinitief

  • Ich will dich freien . 
    Engels I want to propose to you.

Deelwoord

  • Sie ist zu jung, um gefreit zu werden. 
    Engels She is too young to get married.

 Werkwoordschema Regels  Definities 

indicatief

Voorbeeldzinnen in de aantonende wijs Procespassief voor het werkwoord freien


  • Der alte Graf freite um die schöne Tochter des armen Bauern. 
    Engels The old count courted the beautiful daughter of the poor farmer.

 Werkwoordschema

Conjunctief

Gebruik van de conjunctief Procespassief voor het werkwoord freien

Voorwaardelijke wijs II (würde)

Vervangende vormen met "würde"

Imperatief

Zinnen in de gebiedende wijs Procespassief voor het werkwoord freien

Vertalingen

Vertalingen van het Duitse freien


Duits freien
Engels court, marry, take as spouse, woo
Russisch свататься, выйти замуж, жениться, посватать, посвататься, сватать, сосватать
Spaans cortejar, casar, casarse con, matrimoniar, pedir la mano
Frans demander en mariage, épouser, courtiser, rechercher, rechercher en mariage
Turks evlenme teklif etmek, evlenmek, eş olarak almak, nişanlanmak
Portugees casar, casar com, namorar, pedir em casamento
Italiaans chiedere in sposa, corteggiare, heirare, sposare
Roemeens cere mâna, se căsători
Hongaars feleségül venni, férjhez menni, udvarolni
Pools poślubić, poślubiać, ubiegać się o rękę, wziąć za męża, wziąć za żonę
Grieks ζητώ το χέρι μιας γυναίκας, παντρεύομαι
Nederlands trouwen, huwelijk aanvragen, huwelijk sluiten, huwen, ten huwelijk vragen
Tsjechisch vzít si někoho, žádat o ruku
Zweeds fria, gifta sig
Deens fri, bejle, gifte sig
Japans 求婚, 結婚する
Catalaans demanar la mà, prendre com a marit o muller
Fins avioliitto, kosia, naida
Noors fri, gifte seg
Baskisch eskaintza egin, ezkondu
Servisch udvarati se, uzeti za muža ili ženu
Macedonisch женитба, завојување, оженување
Sloveens prositi za roko, vzeti si nekoga
Slowaaks dvorenie, vziať si
Bosnisch udvarati se, uzeti za muža ili ženu
Kroatisch udvarati se, uzeti za muža ili ženu
Oekraïens взяти в дружини, взяти в чоловіки, залицятися
Bulgaars женя, омъжвам, сватба, сватосвам
Wit-Russisch завойваць руку жанчыны, узяць у жонкі, узяць у мужы
Indonesisch bernikah, melamar, meminang, menikah
Vietnamees cưới, cầu hôn, kết hôn, tán tỉnh
Oezbeeks nikoh qurmoq, qo‘l so‘ramoq, sovchi yubormoq, turmush qurmoq
Hindi रिझाना, विवाह करना, विवाह प्रस्ताव करना, शादी करना
Chinees 娶, 嫁, 求亲, 求婚, 结婚
Thais ขอแต่งงาน, สมรส, สู่ขอ, แต่งงาน
Koreaans 결혼하다, 구애하다, 구혼하다, 장가가다
Azerbeidzjaans evlilik təklifi etmək, evlənmək, nikah bağlamaq, əlini istəmək
Georgisch დაქორწინება, ქორწინება, ხელის თხოვნა
Bengaals বিবাহ করা, বিবাহ প্রস্তাব করা, বিয়ে করা, হাত চাওয়া
Albanees bëj propozim martese, kërkoj dorën, martesoj, martohem
Marathi रिझवणे, लग्न करणे, लग्नाची मागणी करणे, विवाह करणे
Nepalees विवाह गर्नु, विवाह प्रस्ताव गर्नु, शादी गर्नु, हात माग्नु
Telugu పెళ్లి చేయడం, పెళ్లికి అడగడం, వివాహం కోరడం, వివాహం చేయడం
Lets bildināt, lūgt roku, precēt, precēties
Tamil திருமண முன்மொழிவு செய்தல், திருமணம் ஆகுதல், திருமணம் செய்தல், மணம் கோருதல்
Ests abielluma, abielu sõlmima, kosima, kätt paluma
Armeens ամուսնանալ, ամուսնություն առաջարկել, հարսանալ, ձեռք խնդրել
Koerdisch dest xwestin, zava bûn, zewac kirin
Hebreeuwsלְהִתְאַחֵד، לחזר
Arabischالزواج، خطبة
Perzischازدواج کردن، خواستگاری
Urduدست طلب کرنا، شادی کرنا، نکاح کرنا

freien in dict.cc


Vertalingen 

Doe mee


Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.



Inloggen

Alle helden 

Definities

Betekenissen en synoniemen van freien

  • jemanden zum Mann oder zur Frau nehmen, ehelichen, heiraten
  • um die Hand einer Frau werben (lassen), buhlen, umwerben
  • zur Frau nehmen, Hochzeit machen, zum Mann nehmen, (sich) vermählen, heiraten, (jemanden) ehelichen

freien in openthesaurus.de

Betekenissen  Synoniemen 

Verbuigingsregels

Gedetailleerde regels voor vervoeging

Opmerkingen



Inloggen

* De zinnen van Tatoeba (tatoeba.org) zijn gratis beschikbaar onder de CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) licentie. Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via: 2040834, 975676

* De zinnen uit Wiktionary (de.wiktionary.org) zijn vrij beschikbaar onder de licentie CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via de volgende links: 33353

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 33353, 33353

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: freien