Voorbeeldzinnen met het werkwoord erfolgen 〈Procespassief〉 〈Bijzin〉
Voorbeelden van het gebruik van de vervoeging van het werkwoord erfolgen. Dit zijn echte zinnen en zinnen uit het project Tatoeba. Voor elke vervoegde vorm wordt zo'n voorbeeldzin getoond. De werkwoordsvorm wordt gemarkeerd. Als er meer dan één zin is, wordt er willekeurig een voorbeeld met het Duitse werkwoord erfolgen gekozen. Om de vervoeging niet alleen aan de hand van voorbeelden te begrijpen, maar ook te oefenen, zijn er werkbladen voor het werkwoord erfolgen beschikbaar.
Tegenwoordige tijd
-
Die Reise
erfolgt
ohne Begleitung.
The journey takes place without accompaniment.
-
In Deutschland
erfolgt
alles nach Vorschrift.
In Germany, everything is done according to regulations.
-
Möglicherweise
erfolgt
die Verbreitung über die Nahrung.
Possibly, the spread occurs through food.
-
Die Auslieferung des Buchs
erfolgt
erst Anfang Dezember.
The delivery of the book will only take place at the beginning of December.
-
Die Körnung
erfolgt
oft durch Mahlvorgänge.
The granulation often occurs through grinding processes.
-
Die Entscheidung
erfolgt
auf Basis der letztjährigen Studie.
The decision is made based on last year's study.
-
Die Therapie
erfolgt
zunächst überwiegend mit Tropfen, die regelmäßig verwendet werden müssen, auch wenn sie ein Jucken, Brennen oder ein Fremdkörpergefühl im Auge hervorrufen.
The therapy is initially carried out mainly with drops that must be used regularly, even if they cause itching, burning, or a foreign body sensation in the eye.
Onvoltooid verleden tijd
-
Die Kommunikation
erfolgte
über Internet.
The communication took place over the internet.
-
Jeden Tag
erfolgten
neue Zerstörungen.
Every day, new destructions occurred.
-
Die Einführung des neuen Produktes
erfolgte
weltweit.
The introduction of the new product took place worldwide.
-
Der Transfer der Daten
erfolgte
über das Internet.
The transfer of data took place over the internet.
-
Die Kündigung
erfolgte
am Quartalsende.
The termination took place at the end of the quarter.
-
Der Aufstand
erfolgte
durch seine Agitation.
The uprising occurred through his agitation.
-
Der Angriff
erfolgte
durch einen religiösen Eiferer.
The attack was carried out by a religious zealot.
-
Die Änderung meiner Steuerklasse
erfolgte
am ersten dieses Monats.
The change of my tax class took place on the first of this month.
-
Der Absturz
erfolgte
in Sekundenschnelle.
The crash occurred in the blink of an eye.
Konjunktief I
-
Konjunktief II
-
Imperatief
-
Infinitief
-
Abweichungen können auf jeder grammatischen oder stilistischen Ebene
erfolgen
.
Deviations can occur at any grammatical or stylistic level.
-
Die Ableitung kann extra- oder intrazellulär
erfolgen
.
The derivation can occur extra- or intracellularly.
Deelwoord
Werkwoordschema Regels
- Hoe vervoeg je erfolgen in Tegenwoordige tijd?
- Hoe vervoeg je erfolgen in Onvoltooid verleden tijd?
- Hoe vervoeg je erfolgen in Imperatief?
- Hoe vervoeg je erfolgen in Konjunktiv I?
- Hoe vervoeg je erfolgen in Konjunktiv II?
- Hoe vervoeg je erfolgen in Infinitief?
- Hoe vervoeg je erfolgen in Deelwoord?
- Hoe vervoeg je werkwoorden in het Duits?
Tegenwoordige tijd Onvoltooid verleden tijd Imperatief Conjunctief I Conjunctief II Infinitief Deelwoord
indicatief
Voorbeeldzinnen in de aantonende wijs Procespassief voor het werkwoord erfolgen
-
Die Kommunikation
erfolgte
über Internet.
The communication took place over the internet.
-
Die Reise
erfolgt
ohne Begleitung.
The journey takes place without accompaniment.
-
Jeden Tag
erfolgten
neue Zerstörungen.
Every day, new destructions occurred.
-
In Deutschland
erfolgt
alles nach Vorschrift.
In Germany, everything is done according to regulations.
-
Die Einführung des neuen Produktes
erfolgte
weltweit.
The introduction of the new product took place worldwide.
-
Der Transfer der Daten
erfolgte
über das Internet.
The transfer of data took place over the internet.
-
Möglicherweise
erfolgt
die Verbreitung über die Nahrung.
Possibly, the spread occurs through food.
-
Die Kündigung
erfolgte
am Quartalsende.
The termination took place at the end of the quarter.
-
Der Aufstand
erfolgte
durch seine Agitation.
The uprising occurred through his agitation.
-
Der Angriff
erfolgte
durch einen religiösen Eiferer.
The attack was carried out by a religious zealot.
-
Die Auslieferung des Buchs
erfolgt
erst Anfang Dezember.
The delivery of the book will only take place at the beginning of December.
-
Die Änderung meiner Steuerklasse
erfolgte
am ersten dieses Monats.
The change of my tax class took place on the first of this month.
-
Der Absturz
erfolgte
in Sekundenschnelle.
The crash occurred in the blink of an eye.
-
Die Körnung
erfolgt
oft durch Mahlvorgänge.
The granulation often occurs through grinding processes.
-
Die Entscheidung
erfolgt
auf Basis der letztjährigen Studie.
The decision is made based on last year's study.
Werkwoordschema
Conjunctief
Gebruik van de conjunctief Procespassief voor het werkwoord erfolgen
Voorwaardelijke wijs II (würde)
Vervangende vormen met "würde"
Imperatief
Zinnen in de gebiedende wijs Procespassief voor het werkwoord erfolgen
Werkbladen
Vertalingen
Vertalingen van het Duitse erfolgen
-
erfolgen
happen, take place, follow, occur, be carried out, be made, ensue, result from
происходить, следовать, осуществляться, последовать, производиться, состояться, иметь место, осуществиться
ocurrir, suceder, efectuarse, pasar, realizar, realizarse, resultar, tener lugar
avoir lieu, se passer, se produire, arriver, résulter, s'effectuer, s'opérer, se faire
gerçekleşmek, olmak, vuku bulmak
acontecer, ocorrer, efetuar-se, resultar de, ter lugar
avvenire, avere luogo, succedere, realizzarsi, risultare, seguire
avea loc, se întâmpla, respectiv
megtörténik, történik
następować, mieć miejsce, nastąpić, wynikać, wyniknąć, zdarzać się
ακολουθώ, γίνεται, γίνομαι, συμβαίνει, συμβαίνω
gebeuren, plaatshebben, plaatsvinden
dít se, konat se, nastávat, nastávatstat, následovat, uskutečnit se
äga rum, förekomma, inträffa, ske
finde sted, forekomme, følge, ske
発生する, 行われる
ocórrer, tenir lloc
tapahtua, ilmestyä, seurata
finne sted, forekomme, følge, inntreffe, komme, skje
gertatzea, izatea
dešavati se, nastati
се одвива, се случува
potekati, zgoditi se
nastať, uskutočniť sa
dešavati se, odvijati se
događati se, odvijati se
відбуватися, здійснюватися, слідувати, статися, траплятися
произтича, състои се
адбывацца, здзейсніцца
berlangsung, dilakukan, terjadi
diễn ra, xảy ra, được thực hiện
amalga oshmoq, sodir bo'lmoq
संपन्न होना, होना
发生, 进行
มีขึ้น, เกิดขึ้น
이루어지다, 일어나다
baş vermək, gerçəkləşmək
გაიმართვა, მოხდომა
ঘটা, সম্পন্ন হওয়া
ndodh, zhvillohet
घडणे, होणे
घट्नु, सम्पन्न हुनु
జరగు, నిర్వహించబడుట
norisināties, notikt
ஏற்படு, நடைபெறு
aset leidma, toimuma
կայանալ, կատարվել
bûn, çêbûn
להתרחש، לקרות
تم، جرى، يتم، يحدث
رخ دادن، اتفاق افتادن، روی دادن، صورت پذیرفتن
واقع ہونا، ہونا
erfolgen in dict.cc
Vertalingen
Doe mee
Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.
|
|
Inloggen |
Definities
Betekenissen en synoniemen van erfolgen- stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes), (sich) ereignen, passieren, geschehen, ergehen, kommen zu (es)
Betekenissen Synoniemen
Verbuigingsregels
Gedetailleerde regels voor vervoeging
- Vorming van Tegenwoordige tijd van erfolgen
- Vorming van Onvoltooid verleden tijd van erfolgen
- Vorming van Imperatief van erfolgen
- Vorming van Konjunktiv I van erfolgen
- Vorming van Konjunktiv II van erfolgen
- Vorming van Infinitief van erfolgen
- Vorming van Deelwoord van erfolgen
- Hoe vervoeg je werkwoorden in het Duits?