Voorbeeldzinnen met het werkwoord faseln ⟨Procespassief⟩ ⟨Vragende zin⟩

Voorbeelden van het gebruik van de vervoeging van het werkwoord faseln. Dit zijn echte zinnen en zinnen uit het project Tatoeba. Voor elke vervoegde vorm wordt zo'n voorbeeldzin getoond. De werkwoordsvorm wordt gemarkeerd. Als er meer dan één zin is, wordt er willekeurig een voorbeeld met het Duitse werkwoord faseln gekozen. Om de vervoeging niet alleen aan de hand van voorbeelden te begrijpen, maar ook te oefenen, zijn er werkbladen voor het werkwoord faseln beschikbaar.

Tegenwoordige tijd

  • Was faselst du für einen Blödsinn? 
    Engels What nonsense are you babbling?

Onvoltooid verleden tijd

-

Konjunktief I

-

Konjunktief II

-

Imperatief

-

Infinitief

-

Deelwoord

  • Aber weil er das Gefühl hatte, schon zu viel von seinen Feuersteinen gefaselt zu haben, so hatte er jetzt Bedenken. 
    Engels But because he felt he had already talked too much about his flints, he now had concerns.
  • Derzeit wird in einschlägigen Kreisen über nichts mehr philosophiert oder gefaselt als über den magisch klingenden Begriff Corporate Identity. 
    Engels Currently, in relevant circles, nothing is being philosophized or babbled about more than the magically sounding term Corporate Identity.

 Werkwoordschema Regels  Definities 

indicatief

Voorbeeldzinnen in de aantonende wijs Procespassief voor het werkwoord faseln


  • Was faselst du für einen Blödsinn? 
    Engels What nonsense are you babbling?
  • Tote faseln nicht. 
    Engels Dead men tell no tales.

 Werkwoordschema

Conjunctief

Gebruik van de conjunctief Procespassief voor het werkwoord faseln

Voorwaardelijke wijs II (würde)

Vervangende vormen met "würde"

Imperatief

Zinnen in de gebiedende wijs Procespassief voor het werkwoord faseln

Vertalingen

Vertalingen van het Duitse faseln


Duits faseln
Engels babble, ramble, drivel, gas, maunder, prate, ramble (on), spout off
Russisch бредить, непонятно говорить, нести чепуху, пустословить, разглагольствовать
Spaans charlar sin sentido, chochear, decir tonterías, desvariar, divagar, hablar incoherente
Frans bavarder, débloquer, parler dans le vide, rabâcher, radoter
Turks gevezelik etmek, saçmalamak, zırvalamak
Portugees delirar, disparatar, dizer asneiras, dizer disparates, falar bobagem, falar sem sentido, tagarelar, tontear
Italiaans blaterare, parlare in modo confuso, sragionare, vaneggiare
Roemeens bârfi, vorbi aiurea
Hongaars zavarosan beszél
Pools gawędzić, pleść bzdury
Grieks ασυναρτησία, λέω ανοησίες, μπερδεμένα λόγια, τσαμπουνώ
Nederlands beuzelen, kletsen, leuteren, praten, zwammen
Tsjechisch blábolit, mluvit nesmysly, vyžvanit, zablábolit, žvanit
Zweeds babblar, prata osammanhängande, snacka, svamla
Deens snakke usammenhængende, tale uforståeligt, vrøvle
Japans 支離滅裂に話す, 無意味に話す
Catalaans parlar de manera confusa, parlar sense sentit
Fins puhua epäselvästi, puhua sekavasti
Noors fable, prate tull, snakke usammenhengende, tøve, vrøvle
Baskisch zurrut
Servisch brbljati, nejasno govoriti
Macedonisch блеење, зборување без смисла
Sloveens nejasno govoriti, zmedeno govoriti
Slowaaks blúdiť, rozprávať nezrozumiteľne
Bosnisch brbljati, nejasno govoriti
Kroatisch brbljati, zbrkati
Oekraïens базікати, незрозуміло говорити
Bulgaars бърборене, неразбираемо говорене
Wit-Russisch блытаць, незразумела гаварыць
Indonesisch mengoceh
Vietnamees nói nhảm
Oezbeeks bo'sh gapirmoq
Hindi बकवास करना
Chinees 胡说八道
Thais พูดไร้สาระ
Koreaans 헛소리하다
Azerbeidzjaans boş-boş danışmaq
Georgisch ფუჭად ლაპარაკი
Bengaals ফালতু কথা বলা
Albanees flas budallak
Marathi फालतू बोलणे
Nepalees फाल्तु कुरा गर्नु
Telugu గందరగోళంగా మాట్లాడడం
Lets pļāpāt
Tamil நீண்டுபேசு
Ests lobisema
Armeens անպարկեշտ խոսել
Koerdisch bêhêja gotin
Hebreeuwsלברבר
Arabischخرافات، لغا، هذر، هذيان
Perzischحرف بی‌معنی زدن، چرت و پرت گفتن
Urduبکواس، بکواس کرنا

faseln in dict.cc


Vertalingen 

Doe mee


Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.



Inloggen

Alle helden 

Definities

Betekenissen en synoniemen van faseln

  • wirr, unverständlich daherreden
  • Unsinn reden, daherreden, schwätzen, (sich) ergehen (in), (herum)labern, schwatzen

faseln in openthesaurus.de

Betekenissen  Synoniemen 

Verbuigingsregels

Gedetailleerde regels voor vervoeging

Opmerkingen



Inloggen

* De zinnen uit Wiktionary (de.wiktionary.org) zijn vrij beschikbaar onder de licentie CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via de volgende links: 17838, 291941

* De zinnen van Tatoeba (tatoeba.org) zijn gratis beschikbaar onder de CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) licentie. Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via: 6832659, 1772994

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 291941

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: faseln