Voorbeeldzinnen met het werkwoord aufheben ⟨Procespassief⟩ ⟨Vragende zin⟩

Voorbeelden van het gebruik van de vervoeging van het werkwoord aufheben. Dit zijn echte zinnen en zinnen uit het project Tatoeba. Voor elke vervoegde vorm wordt zo'n voorbeeldzin getoond. De werkwoordsvorm wordt gemarkeerd. Als er meer dan één zin is, wordt er willekeurig een voorbeeld met het Duitse werkwoord aufheben gekozen. Om de vervoeging niet alleen aan de hand van voorbeelden te begrijpen, maar ook te oefenen, zijn er werkbladen voor het werkwoord aufheben beschikbaar.

werkwoord
auf·gehoben werden
zelfstandig naamwoord
Aufheben, das

Tegenwoordige tijd

  • Wer einen großen Stein aufhebt , zeigt damit an, dass er ihn nicht werfen wird. 
    Engels Whoever lifts a large stone indicates that he will not throw it.
  • Wenn du den Knüppel aufhebst , um den Hund zu rufen, dann kommt er nicht. 
    Engels If you lift the club to call the dog, it won't come.

Onvoltooid verleden tijd

  • Er hob das Buch auf . 
    Engels He picked up the book.
  • Tom hob einen Stein auf und warf ihn. 
    Engels Tom picked up a rock and threw it.
  • Sue hob einen Bleistift vom Fußboden auf . 
    Engels Sue picked up a pencil off the floor.
  • Sie verlor einen ihrer Glasschuhe, den der Königssohn behutsam aufhob . 
    Engels She left behind one of her glass slippers, which the Prince took up most carefully.

Konjunktief I

-

Konjunktief II

-

Imperatief

-

Infinitief

  • Kannst du es aufheben ? 
    Engels Can you pick it up?
  • Das Geld liegt auf der Straße, man muss es nur aufzuheben wissen. 
    Engels The money is on the street, you just have to know how to pick it up.
  • Sie hat die Angewohnheit, alte Briefe aufzuheben . 
    Engels She's in the habit of keeping old letters.
  • Wir sollten diese Regelung aufheben . 
    Engels We should do away with this regulation.
  • Ich konnte das Geldstück nicht aufheben , weil ich solche Rückenschmerzen hatte. 
    Engels I couldn't pick up the coin because I had such back pain.
  • Verbraucherschützer warnen davor den Kassenbon im Geldbeutel aufzuheben . 
    Engels Consumer advocates warn against keeping the receipt in the wallet.
  • Diesen Beleg würde ich mir aus Garantiegründen lieber aufheben . 
    Engels I would rather keep this receipt for warranty reasons.
  • Auf dem Volkskongress in Peking hat der Staatspräsident die Begrenzung seiner Amtszeit aufheben lassen. 
    Engels At the National Congress in Beijing, the president has lifted the limit on his term.

Deelwoord

  • Tom hat es nicht aufgehoben . 
    Engels Tom didn't pick it up.
  • Heute habe ich sechs Eier aufgehoben . 
    Engels Today I picked up six eggs.
  • Der technische Fortschritt hat die Entfernungen aufgehoben . 
    Engels Technical progress has abolished distances.
  • Aufgeschoben ist nicht aufgehoben . 
    Engels Postponed is not abandoned.
  • Das Rauchverbot in Kneipen wurde vorübergehend aufgehoben . 
    Engels The smoking ban in pubs has been temporarily lifted.
  • Der Geheimhaltungsgrad wurde aufgehoben . 
    Engels The degree of confidentiality has been lifted.
  • Das Mandat des Bürgermeisters wird aufgehoben . 
    Engels The mayor's mandate is revoked.
  • Der Anstellungsvertrag wurde in gegenseitigem Einvernehmen aufgehoben . 
    Engels The employment contract was terminated by mutual agreement.
  • Der Ausnahmezustand für Neukölln war endlich aufgehoben worden. 
    Engels The state of emergency for Neukölln had finally been lifted.
  • Das Nachtflugverbot wurde temporär aufgehoben . 
    Engels The night flight ban has been temporarily lifted.

 Werkwoordschema Regels  Definities 

indicatief

Voorbeeldzinnen in de aantonende wijs Procespassief voor het werkwoord aufheben


  • Er hob das Buch auf . 
    Engels He picked up the book.
  • Tom hob einen Stein auf und warf ihn. 
    Engels Tom picked up a rock and threw it.
  • Wer einen großen Stein aufhebt , zeigt damit an, dass er ihn nicht werfen wird. 
    Engels Whoever lifts a large stone indicates that he will not throw it.
  • Sue hob einen Bleistift vom Fußboden auf . 
    Engels Sue picked up a pencil off the floor.
  • Wenn du den Knüppel aufhebst , um den Hund zu rufen, dann kommt er nicht. 
    Engels If you lift the club to call the dog, it won't come.
  • Sie verlor einen ihrer Glasschuhe, den der Königssohn behutsam aufhob . 
    Engels She left behind one of her glass slippers, which the Prince took up most carefully.

 Werkwoordschema

Conjunctief

Gebruik van de conjunctief Procespassief voor het werkwoord aufheben

Voorwaardelijke wijs II (würde)

Vervangende vormen met "würde"

Imperatief

Zinnen in de gebiedende wijs Procespassief voor het werkwoord aufheben

Vertalingen

Vertalingen van het Duitse aufheben


Duits aufheben
Engels abolish, lift, pick up, keep, preserve, abrogate, annul, arrest
Russisch сохранять, отменить, отменять, поднимать, сберегать, собирать, аннулировать, беречь
Spaans levantar, abolir, recoger, anular, coger, conservar, derogar, guardar
Frans annuler, garder, ramasser, abolir, abroger, conserver, casser, infirmer
Turks kaldırmak, saklamak, almak, iptal etmek, korumak, ortadan kaldırmak, yasağı kaldırmak, yerden almak
Portugees levantar, revogar, abolir, anular, cassar, compensar-se, conservar, desbloquear
Italiaans conservare, raccogliere, abolire, annullare, raccattare, sollevare, abrogare, annullarsi
Roemeens abroga, anula, lua, păstra, ridica
Hongaars eltöröl, megszüntet, eltesz, felemel, felvenni, felvesz, hatályon kívül helyez, megtartani
Pools podnieść, uchylać, znosić, anulować, odwołać, odwoływać, podnosić, pozbawiać mocy prawnej
Grieks κρατώ, σηκώνω, ακυρώνω, αντισταθμίζω, διατηρώ, καταργώ, μαζεύω, φυλώ
Nederlands opheffen, opnemen, afschaffen, behouden, bewaren, beëindigen, elkaar opheffen, oplichten
Tsjechisch zrušit, zvednout, odstranit, rozpouštět, rozpouštětpustit, rušit, sebrat, uchovat
Zweeds avskaffa, bevara, plocka upp, ta upp, upphäva, annullera, förvara, lyfta upp
Deens opbevare, ophæve, afskaffe, beholde, gemme, hæve, samle, tage op
Japans 廃止する, 拾う, 保存する, 保持する, 取っておく, 取り消す, 取る, 拾い上げる
Catalaans derogar, recollir, abolir, agafar, aixecar, alçar, conservar, mantindre
Fins kumota, säilyttää, nostaa, noukkia, ottaa, peruuttaa, pitää, poistaa
Noors oppheve, ta opp, beholde, gjemme, løfte, oppbevare, plukke opp, ta vare på
Baskisch mantendu, abolitu, altxatzea, berrartu, deuseztatu, ezabatzea, gorde, hartu
Servisch pokupiti, sačuvati, ukidanje, ukinuti, uzeti, zadržati
Macedonisch задржување, земање, подигнување, укинати, чување
Sloveens dvigniti, obdržati, odpraviti, poberi, zadržati
Slowaaks odstrániť, uchovať, zachovať, zdvihnúť, zobrať, zrušiť
Bosnisch podignuti, sačuvati, ukidanje, ukinuti, uzeti, zadržati
Kroatisch pokupiti, sačuvati, ukidanje, ukinuti, uzeti, zadržati
Oekraïens зберігати, піднімати, відмінити, збирати, не викидати, скасувати
Bulgaars запазвам, отменям, съхранявам, вдигам, премахвам, събирам, издигам, повдигам
Wit-Russisch захаваць, не выкідаць, падняць, скасаванне, узяць
Indonesisch mencabut larangan, mengambil, menyimpan
Vietnamees bãi bỏ lệnh cấm, cất giữ, giữ lại, nhặt lên
Oezbeeks asrab qoʻymoq, olib olish, saqlab qoʻymoq, taqiqni bekor qilish
Hindi उठा लेना, प्रतिबन्ध हटाना, रखना, संभालना
Chinees 保存, 捡起, 留着, 解除禁令
Thais ยกเลิกห้าม, หยิบขึ้นมา, เก็บรักษา, เก็บไว้
Koreaans 간직하다, 금지 해제하다, 보관하다, 집다
Azerbeidzjaans qadağını ləğv etmək, saxlamaq, yerdən götürmək
Georgisch აკრძალვის მოხსნა, აღება, შენახვა
Bengaals উঠানো, নিষেধা তুলে দেওয়া, রাখা, সংরক্ষণ করা
Albanees heq ndalimin, marr, mbaj, ruaj
Marathi उचलणे, जपून ठेवणे, बंदी हटवणे, साठवणे
Nepalees उठाउन, निषेध हटाउन, राख्नु, संग्रह गर्नु
Telugu ఉంచు, తీసుకో, దాచిపెట్టు, నిషేధం తొలగించడం
Lets atcelt aizliegumu, pacelt, paturēt, saglabāt
Tamil எடுக்க, சேமி, தடை நீக்குதல், வைத்திரு
Ests alles hoidma, keelu kaotamine, säilitama, võtta üles
Armeens արգելքը վերացնել, պահել, պահպանել, վեր վերցնել
Koerdisch girtin, parastin, qedexê jê kirin
Hebreeuwsלאסוף، לבטל، להרים، לשמור
Arabischرفع، ألغى، إلغاء، احتفاظ، التقاط، حفظ، فسخ، لقط
Perzischبرداشتن، جمع کردن، لغو کردن، الغا کردن، برطرف کردن، بلند کردن، حفظ کردن، منسوخ کردن
Urduاٹھانا، ختم کرنا، رکھنا، محفوظ کرنا، منسوخ کرنا

aufheben in dict.cc


Vertalingen 

Doe mee


Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.



Inloggen

Alle helden 

Definities

Betekenissen en synoniemen van aufheben

  • etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt), aufnehmen, hochheben
  • ein Verbot oder eine Beschränkung abschaffen
  • etwas behalten bzw. nicht wegwerfen, aufbewahren
  • erheben, aufbewahren, anheben, kündigen, erhalten, abschaffen

aufheben in openthesaurus.de

Betekenissen  Synoniemen 

Verbuigingsregels

Gedetailleerde regels voor vervoeging

Opmerkingen



Inloggen

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 70846, 70846, 70846

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: aufheben

* De zinnen uit Wiktionary (de.wiktionary.org) zijn vrij beschikbaar onder de licentie CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via de volgende links: 70846, 1082052, 70846, 70846, 186814, 461773, 545727, 266999, 243573, 36513

* De zinnen van Tatoeba (tatoeba.org) zijn gratis beschikbaar onder de CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) licentie. Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via: 4969654, 5452199, 7324380, 4007742, 925050, 10470585, 707050, 4936133, 593042, 911757, 2433849, 6175087, 2798470, 442605, 1447637