Voorbeeldzinnen met het werkwoord entwinden ⟨Procespassief⟩

Voorbeelden van het gebruik van de vervoeging van het werkwoord entwinden. Dit zijn echte zinnen en zinnen uit het project Tatoeba. Voor elke vervoegde vorm wordt zo'n voorbeeldzin getoond. De werkwoordsvorm wordt gemarkeerd. Als er meer dan één zin is, wordt er willekeurig een voorbeeld met het Duitse werkwoord entwinden gekozen. Om de vervoeging niet alleen aan de hand van voorbeelden te begrijpen, maar ook te oefenen, zijn er werkbladen voor het werkwoord entwinden beschikbaar.

Tegenwoordige tijd

-

Onvoltooid verleden tijd

  • Er hielt das Messer fest in seiner Faust, sie entwand es ihm und warf es weg. 
    Engels He held the knife tightly in his fist, she snatched it from him and threw it away.
  • Seiner Kehle entwand sich ein furchtbares Röcheln. 
    Engels A terrible rasp escaped from his throat.

Konjunktief I

-

Konjunktief II

-

Imperatief

-

Infinitief

-

Deelwoord

-


 Werkwoordschema Regels  Definities 

indicatief

Voorbeeldzinnen in de aantonende wijs Procespassief voor het werkwoord entwinden


  • Er hielt das Messer fest in seiner Faust, sie entwand es ihm und warf es weg. 
    Engels He held the knife tightly in his fist, she snatched it from him and threw it away.
  • Seiner Kehle entwand sich ein furchtbares Röcheln. 
    Engels A terrible rasp escaped from his throat.

 Werkwoordschema

Conjunctief

Gebruik van de conjunctief Procespassief voor het werkwoord entwinden

Voorwaardelijke wijs II (würde)

Vervangende vormen met "würde"

Imperatief

Zinnen in de gebiedende wijs Procespassief voor het werkwoord entwinden

Vertalingen

Vertalingen van het Duitse entwinden


Duits entwinden
Engels wrest, extricate, free oneself, snatch, wrench from, wrest from
Russisch вырывать, вырываться, вытаскивать, извиваться, отнимать
Spaans despojar, escapar, liberarse, quitar
Frans arracher, dégager, dérober, s'extirper
Turks kapmak, zorla almak, zorla kurtulmak
Portugees arrancar, despojar, libertar-se, libertar-se de
Italiaans contorcersi, divincolarsi, liberare, sottrarre, strappare, strappare via
Roemeens scăpa, sustrage
Hongaars elragad, kibújik, kicsavar, kitép
Pools uwolnić się, wydrzeć
Grieks απελευθέρωση, αρπάζω, αφαιρώ
Nederlands afpakken, ontnemen, ontsnappen, ontwijken
Tsjechisch vydrancení, vydrancit, vydrat se, vysmeknout, vysvobodit se
Zweeds avlägsna, befria sig, ta bort
Deens befri, frarøve, fravriste, tage fra
Japans 奪う, 引き抜く, 苦境から抜け出す
Catalaans alliberar-se, arrabassar
Fins riistää, vapautua
Noors frata, frigjøre seg
Baskisch askatasunera irten, indarrez kendu
Servisch izvući se, oteti
Macedonisch ослободување, отвлекување
Sloveens izviti se, odvzeti
Slowaaks vydržať, vyslobodiť sa, vytiahnuť
Bosnisch osloboditi se, oteti
Kroatisch osloboditi se, oteti
Oekraïens вибратися, вибратися з біди, вилучити, відібрати
Bulgaars извивам, освобождавам се, отнемам
Wit-Russisch адбіраць, вызваленне, вызваляць
Indonesisch melepas diri dari kesulitan, merampas, merebut
Vietnamees cướp, giật lấy, thoát khỏi tình huống khó khăn
Oezbeeks qiyin vaziyatdan chiqish, tortib olmoq
Hindi कठिन स्थिति से बाहर निकलना, छीनना
Chinees 从困境中脱身, 夺走, 抢走
Thais ชิงเอา, หลุดพ้นจากสถานการณ์ลำบาก, แย่งเอา
Koreaans 강탈하다, 곤경에서 벗어나다, 빼앗다
Azerbeidzjaans qapmaq, qəsb etmək, çətin vəziyyətdən çıxmaq
Georgisch ართმევა, გამოგლეჯა, სირთულეებიდან თავის გადარჩენა
Bengaals কঠিন পরিস্থিতি থেকে নিজে বের হওয়া, কেড়ে নেওয়া, ছিনিয়ে নেওয়া
Albanees dal nga vështirësia, grabis, rrëmbej
Marathi कठीण परिस्थितीमधून बाहेर पडेणे, हिसकावणे
Nepalees गाह्रो अवस्थामा आफूलाई बाहिर निस्कनु, छीन्नु, হडপ्नु
Telugu కష్ట పరిస్థితి నుంచి బయటపడటం, లాక్కోవడం
Lets atņemt, izkļūt no grūtībām, izraut
Tamil கவர்ந்து எடுக்க, பறித்தெடுக்க, பிரச்சனையிலிருந்து தன்னை வெளியேற்றுவது
Ests raske olukorrast välja pääseda, ära kiskuma
Armeens դժբախտությունից ազատվել, խլել
Koerdisch dagirtin, xwe ji dijwarîyê derxistin
Hebreeuwsלְגָזֹול، לשחרר את עצמך
Arabischانتزاع، تحرر، نجاة
Perzischدزدیدن، ربودن، رهایی از فشار
Urduنکلنا، چرانا، چھڑانا، چھیننا

entwinden in dict.cc


Vertalingen 

Doe mee


Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.



Inloggen

Alle helden 

Definities

Betekenissen en synoniemen van entwinden

  • jemandem etwas gewaltsam wegnehmen, entreißen, wegnehmen, entringen
  • sich aus einer Bedrängnis mühsam befreien, entringen, entfliehen, befreien, herauswinden
  • (jemandem) entringen, (jemandem) abringen

entwinden in openthesaurus.de

Betekenissen  Synoniemen 

Verbuigingsregels

Gedetailleerde regels voor vervoeging

Opmerkingen



Inloggen

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: entwinden

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 598467, 598467

* De zinnen van Tatoeba (tatoeba.org) zijn gratis beschikbaar onder de CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) licentie. Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via: 10770274

* De zinnen uit Wiktionary (de.wiktionary.org) zijn vrij beschikbaar onder de licentie CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via de volgende links: 598467