Voorbeeldzinnen met het werkwoord abgreifen 〈Procespassief〉
Voorbeelden van het gebruik van de vervoeging van het werkwoord abgreifen. Dit zijn echte zinnen en zinnen uit het project Tatoeba. Voor elke vervoegde vorm wordt zo'n voorbeeldzin getoond. De werkwoordsvorm wordt gemarkeerd. Als er meer dan één zin is, wordt er willekeurig een voorbeeld met het Duitse werkwoord abgreifen gekozen. Om de vervoeging niet alleen aan de hand van voorbeelden te begrijpen, maar ook te oefenen, zijn er werkbladen voor het werkwoord abgreifen beschikbaar.
Tegenwoordige tijd
-
Die Krankengymnastin
greift
das verletzte Kniegelenkab
.
The physiotherapist examines the injured knee joint.
Onvoltooid verleden tijd
-
Konjunktief I
-
Konjunktief II
-
Imperatief
-
Infinitief
-
Deelwoord
-
Die Sitzbezüge sind
abgegriffen
.
The seat covers are worn.
-
Die Eingangstür wird jährlich von tausenden Besuchern
abgegriffen
.
The entrance door is touched annually by thousands of visitors.
-
Was tun Sie, wenn Online-Kriminelle Ihre Daten
abgegriffen
haben?
What do you do if online criminals have intercepted your data?
-
Sie haben ihn gleich am Eingang
abgegriffen
und in einen dunklen Kombi verfrachtet.
They grabbed him right at the entrance and loaded him into a dark van.
Werkwoordschema Regels
- Hoe vervoeg je abgreifen in Tegenwoordige tijd?
- Hoe vervoeg je abgreifen in Onvoltooid verleden tijd?
- Hoe vervoeg je abgreifen in Imperatief?
- Hoe vervoeg je abgreifen in Konjunktiv I?
- Hoe vervoeg je abgreifen in Konjunktiv II?
- Hoe vervoeg je abgreifen in Infinitief?
- Hoe vervoeg je abgreifen in Deelwoord?
- Hoe vervoeg je werkwoorden in het Duits?
Tegenwoordige tijd Onvoltooid verleden tijd Imperatief Conjunctief I Conjunctief II Infinitief Deelwoord
indicatief
Voorbeeldzinnen in de aantonende wijs Procespassief voor het werkwoord abgreifen
-
Die Krankengymnastin
greift
das verletzte Kniegelenkab
.
The physiotherapist examines the injured knee joint.
Werkwoordschema
Conjunctief
Gebruik van de conjunctief Procespassief voor het werkwoord abgreifen
Voorwaardelijke wijs II (würde)
Vervangende vormen met "würde"
Imperatief
Zinnen in de gebiedende wijs Procespassief voor het werkwoord abgreifen
Werkbladen
Vertalingen
Vertalingen van het Duitse abgreifen
-
abgreifen
tap, access, ascertain, become worn, caliper, detain, detect, feel
износиться, определить, снимать, делать ответвление, делать отвод, делать отпайку, доступ, задерживать
desgastar, acceso, apoderarse, captar, capturar, constatar, detener, determinar
user, accéder, acquérir, arrêter, constater, détecter, enregistrer, interpeller
aşındırmak, aşınmak, belirlemek, elleyerek eskitmek, elleyerek üstünü aramak, erişim, gözaltına almak, işaretlemek
acesso, apalpar, captar, constatar, desgastar, detenção, marcar, medir
prelevare, accedere, accertare, arrestare, consumare, consumarsi, detenere, logorarsi
acces, constata, marcare, obține acces, reține, transferare, uzura, înregistrare
elhasznál, elhasználódik, elérés, feszültségek, hozzáférés, jelek, letartóztatás, megjelölni
zużywać, aresztować, dostęp, dotykać, oznaczyć, przenieść, przywłaszczenie, rejestrować
διαπιστώνω, καταγραφή, μεταφέρω, πρόσβαση, σημειώνω, σύλληψη, φθείρω, χρησιμοποιώ
afgrijpen, afkomstig, afleiden, afslijten, aftekenen, in hechten nemen, markeren, slijten
konstatovat, odebírat, opotřebovat, opotřebovávat, označit, přenést, přístup, zadržet
anhålla, avläsa, fastställa, gripa, markera, nöta, registrera, slita
afgreb, afmærke, anholde, fange, fastslå, overføre, slid, tilgang
アクセス, マーキング, 使い古す, 信号を取得する, 取得, 存在することを確認する, 押収する, 拘束する
accedir, constatar, desgastar, detenir, marcar, obtenir accés, registrar, s'endurir
havaita, hyödyntää, kuluminen, kuluttaa, käyttää, merkitä, pidättää, rekisteröidä
fastslå, konstatere, markere, overføre, registrere, slite, slites, ta i forvaring
atxilotu, egon, erabili, eskuratu, jauzi, lortu, markatzea, neurtzea
habiti, istrunuti, označiti, prenositi, prikupiti, pristup, proveriti, utvrditi
достапност, задржување, записување, износување, означување, пренос, приступ, утврдување
dostop, izrabiti, obrabiti, označiti, prenos, pridobitev, pridobivanje, ugotoviti
konštatovať, odčítanie, opotrebovať, opotrebovať sa, označiť, preniesť, prístup, zadržať
abrazirati, istrošiti, konstatovati, označiti, prenositi, prikupiti, pristup, privođenje
dohvat, habiti, konstatirati, označiti, prenositi, prikupiti, pristup, trošiti
виявити, встановити, відмічати, забрати, затримати, зношувати, зношуватися, зчитувати
вземане, достъп, задържане, износвам, износване, отбелязвам, отчитам, прехвърлям
адзначыць, атрымаць доступ, вызначыць, доступ, запісваць, затрымаць, зношвацца, зношваць
membajak, memindahkan ukuran, menahan, menandai ukuran, menangkap, mendeteksi, mengambil sinyal, mengaus
bắt, bắt giữ, bắt tín hiệu, chiếm đoạt, chuyển kích thước, mòn, phát hiện, đo
aniqlamoq, egallamoq, eskirmoq, hibsga olish, o'lchovni belgilamoq, o'lchovni ko'chirmoq, o‘lchash, o‘zlashtirmoq
कब्जा करना, गिरफ्तार करना, घिस जाना, घिसना, टैप करना, नाप चिह्नित करना, नाप स्थानांतरित करना, पता लगाना
划线, 尺寸转移, 截取, 抓捕, 抽取信号, 探测, 检测, 磨光
ควบคุมตัว, จับกุม, ดักขโมย, ตรวจจับ, ตรวจพบ, ถ่ายโอนขนาด, ทำเครื่องหมายขนาด, ยึดครอง
가로채다, 감지하다, 검거하다, 닳다, 마모되다, 체포하다, 측정하다, 치수 표시하다
aşkar etmək, aşınmaq, həbs etmək, köhnəlmək, müəyyən etmək, mənimsəmək, saxlamaq, siqnal almaq
აღმოაჩენა, გაცვეთა, დადგენა, დაკავება, დაპატიმრება, დაპატრონება, ზომვა, ზომის გადატანა
আটক করা, আত্মসাৎ করা, ক্ষয় হওয়া, গ্রেপ্তার করা, চিহ্নিত করা, জীর্ণ হওয়া, ট্যাপ করা, দখল করা
arrestoj, bart përmasën, konstatoj, konsumohem, marr sinjal, mat, ndaloj, përvetësoj
अटक करणे, ओळखणे, कब्जा करणे, झिजणे, टॅप करणे, ताब्यात घेणे, पत्ता लावणे, माप हस्तांतरित करणे
कब्जा गर्नु, घिसिनु, जिर्ण हुनु, पक्राउ गर्नु, पत्ता लगाउनु, मापन गर्नु, मापन चिन्ह लगाउनु, मापन स्थानान्तरण गर्नु
అరెస్టు చేయడం, కనుగొనడం, కబ్జా చేయడం, కొలతను గుర్తించు, కొలతను బదిలీ చేయు, కొలవడం, గుర్తించడం, నిర్బంధించడం
aizturēt, arestēt, izmēru atzīmēt, konstatēt, mērīt, nodeldēt, nodilt, piesavināties
அளவிடுதல், அளவை குறிக்க, அளவை நகர்த்துதல், கண்டறிதல், கண்டுபிடித்தல், கவர்தல், காவலில் எடுக்க, குலையுதல்
arreteerima, avastama, kaaperdama, kinni pidama, kuluma, mõõta, mõõtu märgistada, mõõtu üle kanda
գրավել, հայտնաբերել, ձերբակալել, մաշվել, չափել, չափը նշել, չափը փոխանցել, սիգնալ վերցնել
dagirtin, destgîr kirin, girtin, pîman nîşan dan, pîman veguherîn, pîvanîn, signal girtin, tesbît kirin
גישה، להעביר، להתברר، לסמן، לעצור، לקבוע، לקלוט، שחיקה
تحديد، احتجاز، اكتشاف، التحكم، الوصول، اهتراء، تآكل، تسجيل
انتقال، بازداشت کردن، تشخیص دادن، ثبت سیگنال، دسترسی، ساییده شدن، علامتگذاری، فرسوده شدن
استعمال سے گھسنا، تناؤ، حراست میں لینا، دستیابی، رسائی، سگنل، معلوم کرنا، نشان لگانا
abgreifen in dict.cc
Vertalingen
Doe mee
Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.
|
|
Inloggen |
Definities
Betekenissen en synoniemen van abgreifen- untersuchen
- Zugriff auf etwas haben oder sich Zugriff verschaffen und dann darüber verfügen
- durch Gebrauch abnutzen, abgenutzt werden
- jemanden in Gewahrsam nehmen
- ein Längenmaß eines Objektes markieren und übertragen, um dort weiterzuarbeiten ...
Betekenissen Synoniemen
Verbuigingsregels
Gedetailleerde regels voor vervoeging
- Vorming van Tegenwoordige tijd van abgreifen
- Vorming van Onvoltooid verleden tijd van abgreifen
- Vorming van Imperatief van abgreifen
- Vorming van Konjunktiv I van abgreifen
- Vorming van Konjunktiv II van abgreifen
- Vorming van Infinitief van abgreifen
- Vorming van Deelwoord van abgreifen
- Hoe vervoeg je werkwoorden in het Duits?