Voorbeeldzinnen met het werkwoord strecken

Voorbeelden van het gebruik van de vervoeging van het werkwoord strecken. Dit zijn echte zinnen en zinnen uit het project Tatoeba. Voor elke vervoegde vorm wordt zo'n voorbeeldzin getoond. De werkwoordsvorm wordt gemarkeerd. Als er meer dan één zin is, wordt er willekeurig een voorbeeld met het Duitse werkwoord strecken gekozen. Om de vervoeging niet alleen aan de hand van voorbeelden te begrijpen, maar ook te oefenen, zijn er werkbladen voor het werkwoord strecken beschikbaar.

Tegenwoordige tijd

  • Wenn ich morgens aufstehe, strecke ich mich. 
    Engels When I get up in the morning, I stretch.
  • Er streckt seinen Arm, damit er nicht einschläft. 
    Engels He stretches his arm so that he does not fall asleep.
  • Maria gähnt und streckt sich. 
    Engels Mary yawns and stretches.

Onvoltooid verleden tijd

  • Mein Vater streckte sich nach dem Abendessen. 
    Engels My father stretched after dinner.
  • Er streckte sich, um wach zu werden. 
    Engels He stretched to wake up.
  • Er drehte sich um und streckte seine Hand zwischen das Kopfkissen und das Laken. 
    Engels He turned around and stretched his hand between the pillow and the sheet.
  • So sehr er sich auch streckte , er kam nicht an die Keksdose heran. 
    Engels No matter how much he stretched, he couldn't reach the cookie jar.
  • Sie streckten ihre Köpfe aus dem Fenster. 
    Engels They stuck their heads out the window.

Konjunktief I

-

Konjunktief II

-

Imperatief

-

Infinitief

  • Von der Soße ist nicht mehr viel übrig, die musst du mit etwas Wasser strecken . 
    Engels There isn't much sauce left, you need to dilute it with some water.

Deelwoord

  • Die Investitionen werden zeitlich gestreckt . 
    Engels The investments will be stretched over time.
  • Die Milch war mit Wasser gestreckt . 
    Engels The milk was diluted with water.
  • In dieser Giftküche wurde der Stoff gestreckt . 
    Engels In this toxic kitchen, the material was stretched.
  • Durch das Laminieren werden die Fasern in Längsrichtung gestreckt und geordnet. 
    Engels Through laminating, the fibers are stretched and arranged in the longitudinal direction.

 Werkwoordschema Regels  Definities 

indicatief

Voorbeeldzinnen in de aantonende wijs Actief voor het werkwoord strecken


  • Mein Vater streckte sich nach dem Abendessen. 
    Engels My father stretched after dinner.
  • Er streckte sich, um wach zu werden. 
    Engels He stretched to wake up.
  • Wenn ich morgens aufstehe, strecke ich mich. 
    Engels When I get up in the morning, I stretch.
  • Er streckt seinen Arm, damit er nicht einschläft. 
    Engels He stretches his arm so that he does not fall asleep.
  • Maria gähnt und streckt sich. 
    Engels Mary yawns and stretches.
  • Er drehte sich um und streckte seine Hand zwischen das Kopfkissen und das Laken. 
    Engels He turned around and stretched his hand between the pillow and the sheet.
  • So sehr er sich auch streckte , er kam nicht an die Keksdose heran. 
    Engels No matter how much he stretched, he couldn't reach the cookie jar.
  • Sie streckten ihre Köpfe aus dem Fenster. 
    Engels They stuck their heads out the window.

 Werkwoordschema

Conjunctief

Gebruik van de conjunctief Actief voor het werkwoord strecken

Voorwaardelijke wijs II (würde)

Vervangende vormen met "würde"

Imperatief

Zinnen in de gebiedende wijs Actief voor het werkwoord strecken

Vertalingen

Vertalingen van het Duitse strecken


Duits strecken
Engels stretch, dilute, extend, bulk up (with), distend, draw down, elongate, expand
Russisch вытягивать, вытянуть, разбавлять, растягивать, вытягиваться, потягиваться, потянуться, протягиваться
Spaans estirar, extender, adulterar, aguar, alargar, asomar, cortar, desperezarse
Frans étirer, allonger, tendre, couper, diluer, faire durer, laminer, raidir
Turks uzatmak, eklemek, gerinmek, germe, germek, inceltmek, seyretmek
Portugees alongar, esticar, administrar, diluir, espichar-se, espreguiçar-se, estender, estender-se
Italiaans allungare, stirare, allungarsi, dilatare, estendere, sgranchire, sgranchirsi, stendere
Roemeens dilua, extinde, întinde
Hongaars hígítani, kiterjeszteni, nyújtani, nyújtózkodik
Pools rozcieńczać, rozciągać
Grieks αραιώνω, τεντώνω, εκτείνω, ξαπλώνω, τεντώνομαι
Nederlands strekken, verdunnen, aanlengen, groeien, groter worden, langer worden, neerleggen, opsteken
Tsjechisch natahovat, natahovattáhnout, natáhnout, naředit, protahovat se, protahovattáhnout se, protáhnout, vytahovat
Zweeds sträcka, blanda upp, dryga ut, späda, späda ut, tänja
Deens strække, blande, fortynde, rationere, række, strække sig
Japans 伸ばす, ストレッチ, 薄める
Catalaans diluir, estirar
Fins venyttää, laimentaa, loikoilla, oikoa, ojentaa, suoristaa, venytellä
Noors strekke, fortynne
Baskisch diluitu, estutu, luzeatu
Servisch istezati, produžiti, razrediti
Macedonisch издолжување, разредување
Sloveens razredčiti, raztegniti
Slowaaks natiahnuť, vytiahnuť, zriediť
Bosnisch istezati, produžiti, razrijediti
Kroatisch istezati, produžiti, razrijediti
Oekraïens розводити, розтягувати
Bulgaars разреждам, разтягам, удължавам
Wit-Russisch развядзенне, расцягваць
Indonesisch mengencerkan, merentangkan
Vietnamees duỗi, pha loãng
Oezbeeks cho‘zmoq, suyultirish
Hindi खींचना, पतला करना
Chinees 伸展, 稀释
Thais ยืด, เจือจาง
Koreaans 뻗다, 희석하다
Azerbeidzjaans uzatmaq
Georgisch ჭიმვა
Bengaals পাতলা করা, লম্বা করা
Albanees holluar, shtrij
Marathi पसरवणे, पातळ करणे, लांबवणे
Nepalees तान्नु, पतला गर्नु
Telugu నీటితో కలపడం, విస్తరించు
Lets atšķaidīt, izstiept
Tamil நீட்டிக்க, நீராக்குதல்
Ests lahjendada, venitada
Armeens երկարաձգել, երկարացնել
Koerdisch dirêj kirin
Hebreeuwsלדקק، למתוח
Arabischاستطالة، تخفيف، تمديد، تمطى، طرق، مد، مطل، تمدد
Perzischدراز کردن، رقیق کردن، کشیدن
Urduپھیلانا، پھیلنا، کھینچنا

strecken in dict.cc


Vertalingen 

Doe mee


Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.



Inloggen

Alle helden 

Definities

Betekenissen en synoniemen van strecken

  • den Körper oder einen Körperteil auf die volle Länge ausdehnen
  • etwas verdünnen, verdünnen, verlängern
  • [Tiere] ausstrecken, rekeln, vermehren, (sich) melden, (sich) erstrecken, dehnen

strecken in openthesaurus.de

Betekenissen  Synoniemen 

Verbuigingsregels

Gedetailleerde regels voor vervoeging

Opmerkingen



Inloggen

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: strecken

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 262342, 262342

* De zinnen van Tatoeba (tatoeba.org) zijn gratis beschikbaar onder de CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) licentie. Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via: 8199832, 2521762, 3012042, 8627322, 1313486, 1606200

* De zinnen uit Wiktionary (de.wiktionary.org) zijn vrij beschikbaar onder de licentie CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via de volgende links: 262342, 208994, 26381, 262342, 1008544, 791115