Voorbeeldzinnen met het werkwoord schenken

Voorbeelden van het gebruik van de vervoeging van het werkwoord schenken. Dit zijn echte zinnen en zinnen uit het project Tatoeba. Voor elke vervoegde vorm wordt zo'n voorbeeldzin getoond. De werkwoordsvorm wordt gemarkeerd. Als er meer dan één zin is, wordt er willekeurig een voorbeeld met het Duitse werkwoord schenken gekozen. Om de vervoeging niet alleen aan de hand van voorbeelden te begrijpen, maar ook te oefenen, zijn er werkbladen voor het werkwoord schenken beschikbaar.

Tegenwoordige tijd

  • Ich schenke Hamster. 
    Engels I give hamsters.
  • Ich schenke ihn ihm. 
    Engels I give him to him.
  • Er schenkt ihr einen Ring. 
    Engels He gives her a ring.
  • Ich schenke den Damen die Blumen. 
    Engels I give the flowers to the ladies.
  • Schenkst du Tom etwas zum Geburtstag? 
    Engels Are you getting Tom anything for his birthday?
  • Nie schenkst du mir etwas. 
    Engels You never give me anything.
  • Niemand schenkt ihm Beachtung. 
    Engels No one pays attention to him.
  • Normalerweise schenke ich Menschen wie ihm keine Beachtung. 
    Engels Usually I don't pay attention to people like him.
  • Seiner Lebensweise schenkt er keineswegs Aufmerksamkeit. 
    Engels He pays no attention whatsoever to his lifestyle.
  • Ich schenke Ihnen dieses Maiglöckchen. 
    Engels I give you this lily of the valley.

Onvoltooid verleden tijd

  • Sie schenkte mir etwas. 
    Engels She gave me a present.
  • Wer schenkte mir den bunten Blumenstrauß? 
    Engels Who gave me the colorful bouquet of flowers?
  • Sie schenkten seinen Worten große Aufmerksamkeit. 
    Engels They paid his words a great deal of attention.
  • Er schenkte den Tee in die Tassen. 
    Engels He poured the tea into the cups.
  • Sie schenkte ihm zum Geburtstag ein Buch. 
    Engels She gave him a book for his birthday.
  • Ich schenkte meiner Mutter rote Nelken zum Muttertag. 
    Engels I gave my mother carnations on Mother's Day.
  • Sie schenkte ihm keine Beachtung. 
    Engels She paid no attention to him.
  • Sie schenkte mir eine Armbanduhr. 
    Engels She gave me a watch.
  • Sie schenkte mir eine Armbanduhr zum Geburtstag. 
    Engels She gave me a watch for a birthday present.
  • Tom schenkte Maria Gänseblümchen. 
    Engels Tom gave Mary some daisies.

Konjunktief I

  • Schenke ihnen Ruhe. 
    Engels Give them peace.

Konjunktief II

-

Imperatief

-

Infinitief

  • Die Mühe kannst du dir schenken , ich habe schon alles gemacht. 
    Engels You can save yourself the effort, I have already done everything.
  • Die Fahrt hierher hättest du dir schenken können, denn es sind alle Veranstaltungen abgesagt worden. 
    Engels You could have saved yourself the trip here, as all events have been canceled.
  • Du musst seinem Rat Beachtung schenken . 
    Engels You must pay attention to his advice.
  • Darf ich Ihnen dieses Maiglöckchen schenken ? 
    Engels May I give you this lily of the valley?

Deelwoord

  • Seinen Titel hat er geschenkt bekommen. 
    Engels He has received his title as a gift.
  • Er hat ein neues Fahrrad geschenkt bekommen. 
    Engels He received a new bicycle as a gift.
  • Ich bekomme immer wieder Kochbücher von ihnen geschenkt . 
    Engels I always receive cookbooks from them as a gift.
  • Er hat mir ein Glas Marmelade geschenkt . 
    Engels He gave me a jar of jam.
  • Die Gegenspieler haben uns keinen Punkt geschenkt . 
    Engels The opponents did not give us any points.
  • Mein Onkel hat mir eine schöne Armbanduhr geschenkt . 
    Engels I was given a nice watch by my uncle.
  • Das Buch hat ihm neuen Lebensmut geschenkt . 
    Engels The book has given him new zest for life.
  • Mein Pate hat mir dieses rote Hemd geschenkt . 
    Engels My godfather gave me that red shirt.
  • Dieser Tatsache sollte gebührend Achtung geschenkt werden. 
    Engels This fact should receive due attention.
  • Gisa wird auf der Arbeit nichts geschenkt . 
    Engels Gisa is not given anything for free at work.

 Werkwoordschema Regels  Definities 

indicatief

Voorbeeldzinnen in de aantonende wijs Actief voor het werkwoord schenken


  • Ich schenke Hamster. 
    Engels I give hamsters.
  • Ich schenke ihn ihm. 
    Engels I give him to him.
  • Er schenkt ihr einen Ring. 
    Engels He gives her a ring.
  • Ich schenke den Damen die Blumen. 
    Engels I give the flowers to the ladies.
  • Schenkst du Tom etwas zum Geburtstag? 
    Engels Are you getting Tom anything for his birthday?
  • Sie schenkte mir etwas. 
    Engels She gave me a present.
  • Nie schenkst du mir etwas. 
    Engels You never give me anything.
  • Wer schenkte mir den bunten Blumenstrauß? 
    Engels Who gave me the colorful bouquet of flowers?
  • Sie schenkten seinen Worten große Aufmerksamkeit. 
    Engels They paid his words a great deal of attention.
  • Er schenkte den Tee in die Tassen. 
    Engels He poured the tea into the cups.
  • Sie schenkte ihm zum Geburtstag ein Buch. 
    Engels She gave him a book for his birthday.
  • Ich schenkte meiner Mutter rote Nelken zum Muttertag. 
    Engels I gave my mother carnations on Mother's Day.
  • Niemand schenkt ihm Beachtung. 
    Engels No one pays attention to him.
  • Sie schenkte ihm keine Beachtung. 
    Engels She paid no attention to him.
  • Normalerweise schenke ich Menschen wie ihm keine Beachtung. 
    Engels Usually I don't pay attention to people like him.

 Werkwoordschema

Conjunctief

Gebruik van de conjunctief Actief voor het werkwoord schenken


  • Schenke ihnen Ruhe. 
    Engels Give them peace.

 Werkwoordschema

Voorwaardelijke wijs II (würde)

Vervangende vormen met "würde"

Imperatief

Zinnen in de gebiedende wijs Actief voor het werkwoord schenken

Vertalingen

Vertalingen van het Duitse schenken


Duits schenken
Engels gift, give, donate, pour, bestow (on/upon), dedicate, give a gift, give a miss
Russisch дарить, наливать, подарить, избавить, освобождать, преподнести, преподносить, отказываться
Spaans regalar, ahorrar, donar, servir, dar, dedicar, dispensar, echar
Frans offrir, verser, donner, dispenser, dispenser de, faire cadeau de, offrir à, remettre
Turks bağışlamak, hediye vermek, ikram etmek, bir şeyden tasarruf etmek, bir şeyden vazgeçmek, hediye etmek, sunmak, dökmek
Portugees presentear, dar, oferecer, dar de presente, doar, oferecer a, presentear com, economizar
Italiaans donare, regalare, versare, assegnare, concedere, condonare, dare, lasciar perdere
Roemeens dărui, oferi, dona, turna, darui, dar, economisi, renunța
Hongaars ajándékoz, adományoz, megtakarít, kínál, lemond, önteni
Pools podarować, darować, nalewać, darzyć, dać, napełniać, obdarzać, ofiarowywać
Grieks χαρίζω, αφήνω, βάζω, δίνω, δωρίζω, δώρο, αποταμιεύω, παραιτούμαι
Nederlands schenken, afzien van, kwijtschelden, laten zitten, overslaan, vergeven, verlenen, geven
Tsjechisch darovat, věnovat, podarovat, dárek, nabídnout, nalít, podat, ušetřit
Zweeds skänka, ge, donera, servera, avstå, erbjudande, geva, hälld
Deens give, skænke, eftergive, forære, udskænke, afstå, gave, spare
Japans 贈る, くれる, やる, 上げる, 下さる, 差し上げる, 払う, プレゼントする
Catalaans donar, regalar, estalviar-se, estalviar, ofereix, renunciar, serveix, servir
Fins lahjoittaa, antaa, säästää, juoma, kaataa, luopua, tarjota
Noors gi, skjenke, forære, avstå, gave, helle, spare, tilby
Baskisch eman, oparitu, aurreztu, doha, eskaini, gorde, isuri
Servisch pokloniti, darovati, naliti, odreći se, ušteda, uštedeti
Macedonisch давање, заштедува, дарува, налевам, откажува, понудити
Sloveens darilo, podariti, prihraniti, naliti, odpovedati se, podeliti, ponuditi
Slowaaks darovať, podať, ušetriť, naliať, ponúknuť, vzdať sa
Bosnisch darovati, pokloniti, ušteda, naliti, odricanje, ponuditi, poslužiti
Kroatisch darovati, pokloniti, odreći se, ponuditi, poslužiti, uliti, ušteda, uštedjeti
Oekraïens дарувати, подарувати, відмовитися, економити, заощадити, зберегти, наливати, подавати
Bulgaars дарявам, подарявам, наливам, пестя, предлагам, спестяване
Wit-Russisch падарыць, адмовіцца, даць, захаваць, зэканоміць, наліць, падаваць, падарункаваць
Hebreeuwsלחסוך، להגיש، להעניק، להציע، לוותר، למזוג، לתת، לתת מתנה
Arabischأهدى، يهدي، إهداء، توفير، هدية، تخلي، تقديم، سكب
Perzischهدیه دادن، بخشیدن، ارزانی داشتن، اعطاء کردن، اهدا کردن، دادن، نثار کردن، پیشکش کردن
Urduتحفہ دینا، بخشنا، دینا، پیش کرنا، بچت کرنا، چھوڑنا

schenken in dict.cc


Vertalingen 

Doe mee


Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.



Inloggen

Alle helden 

Definities

Betekenissen en synoniemen van schenken

Verbuigingsregels

Gedetailleerde regels voor vervoeging

Opmerkingen



Inloggen