Voorbeeldzinnen met het werkwoord klappen

Voorbeelden van het gebruik van de vervoeging van het werkwoord klappen. Dit zijn echte zinnen en zinnen uit het project Tatoeba. Voor elke vervoegde vorm wordt zo'n voorbeeldzin getoond. De werkwoordsvorm wordt gemarkeerd. Als er meer dan één zin is, wordt er willekeurig een voorbeeld met het Duitse werkwoord klappen gekozen. Om de vervoeging niet alleen aan de hand van voorbeelden te begrijpen, maar ook te oefenen, zijn er werkbladen voor het werkwoord klappen beschikbaar.

Tegenwoordige tijd

  • Das klappt jedes Mal. 
    Engels This works every time.
  • Es klappt auf meinem Gerät. 
    Engels It works on my machine.
  • Hoffentlich klappt es. 
    Engels Hopefully it works.
  • Aber das klappt bei mir nicht. 
    Engels But this is not going to work with me.
  • Es war nicht klar, ob das klappt . 
    Engels It was not clear if this would work.
  • Die Wissenschaftler wussten nicht, ob sie klappt . 
    Engels The scientists did not know if it would work.
  • Ob das klappt , ist unklar. 
    Engels It is unclear whether this will work.
  • Es klappt alles wie am Schnürchen. 
    Engels Everything is going smoothly.
  • Wenn das klappt , heiße ich Meier. 
    Engels If this works, my name is Meier.
  • Wenn es klappt , könnten sie Spender-Organe züchten. 
    Engels If it works, they could grow donor organs.

Onvoltooid verleden tijd

  • Alles klappte bis er kam. 
    Engels Everything went well until he came.
  • Alles klappte wie am Schnürchen. 
    Engels Everything went like clockwork.
  • Wenn alles klappte , war eine Belohnung vorgesehen. 
    Engels If everything went well, a reward was planned.
  • Es klappte auf Anhieb. 
    Engels It worked right away.
  • Ständig klappten die Türen, immer kamen und gingen Beamte in Zivil, in Uniform. 
    Engels The doors constantly slammed, officials in civilian clothes and uniforms always came and went.

Konjunktief I

-

Konjunktief II

-

Imperatief

-

Infinitief

  • Das könnte klappen . 
    Engels That could work.
  • Das kann nicht klappen . 
    Engels That cannot work.
  • Glaub mir, es wird schon alles klappen . 
    Engels Believe me, everything will work out.
  • Nicht ziehen oder schieben, du musst klappen , am besten direkt nach oben klappen . 
    Engels Do not pull or push, you have to fold, best to fold directly upwards.
  • Das ist eine Schnapsidee, aber es könnte klappen . 
    Engels That's a terrible idea, but it might just work.
  • Dies wird klappen . 
    Engels This'll work.

Deelwoord

  • Das hat geklappt . 
    Engels That worked.
  • Der Flug hat geklappt . 
    Engels The flight was successful.
  • Am Ende hat es geklappt . 
    Engels In the end, it worked.
  • Das hat auch eine Zeit lang geklappt . 
    Engels That also worked for a while.
  • Die schwierigen Sprünge haben alle geklappt . 
    Engels The difficult jumps all worked out.
  • Mit unserem Plan hat es nicht geklappt . 
    Engels Our plan did not work out.
  • Das hat ja problemlos geklappt . 
    Engels That went smoothly.
  • Hat deine Sonderaktion geklappt ? 
    Engels Did your special promotion work?
  • Ihre Landung hat gut geklappt . 
    Engels Your landing went well.
  • Damals hat das aber nicht geklappt . 
    Engels Back then, it didn't work.

 Werkwoordschema Regels  Definities 

indicatief

Voorbeeldzinnen in de aantonende wijs Actief voor het werkwoord klappen


  • Das klappt jedes Mal. 
    Engels This works every time.
  • Es klappt auf meinem Gerät. 
    Engels It works on my machine.
  • Hoffentlich klappt es. 
    Engels Hopefully it works.
  • Aber das klappt bei mir nicht. 
    Engels But this is not going to work with me.
  • Alles klappte bis er kam. 
    Engels Everything went well until he came.
  • Es war nicht klar, ob das klappt . 
    Engels It was not clear if this would work.
  • Die Wissenschaftler wussten nicht, ob sie klappt . 
    Engels The scientists did not know if it would work.
  • Ob das klappt , ist unklar. 
    Engels It is unclear whether this will work.
  • Alles klappte wie am Schnürchen. 
    Engels Everything went like clockwork.
  • Es klappt alles wie am Schnürchen. 
    Engels Everything is going smoothly.
  • Wenn das klappt , heiße ich Meier. 
    Engels If this works, my name is Meier.
  • Wenn alles klappte , war eine Belohnung vorgesehen. 
    Engels If everything went well, a reward was planned.
  • Es klappte auf Anhieb. 
    Engels It worked right away.
  • Wenn es klappt , könnten sie Spender-Organe züchten. 
    Engels If it works, they could grow donor organs.
  • Ständig klappten die Türen, immer kamen und gingen Beamte in Zivil, in Uniform. 
    Engels The doors constantly slammed, officials in civilian clothes and uniforms always came and went.

 Werkwoordschema

Conjunctief

Gebruik van de conjunctief Actief voor het werkwoord klappen

Voorwaardelijke wijs II (würde)

Vervangende vormen met "würde"

Imperatief

Zinnen in de gebiedende wijs Actief voor het werkwoord klappen

Vertalingen

Vertalingen van het Duitse klappen


Duits klappen
Engels fold, work, click, go smoothly, work out, bend
Russisch получаться, хлопать, идти на лад, ладиться, откинуть, пойти на лад, постучать, срастаться
Spaans funcionar, ir bien, marchar, salir bien, abrir, bajar, cerrar, doblar
Frans fonctionner, rabattre, claquer, fermer, marcher, plier, replier
Turks eğmek, katlamak, yolunda gitmek, yürümek
Portugees abrir, correr bem, dar certo, fechar, funcionar, levantar, resultar, dobrar
Italiaans andare bene, funzionare, alzare, ribaltare, piegare, ripiegare
Roemeens plia, funcționa, rabata, reusi, reuși, îndoi
Hongaars sikerül, billent, csuk, felfordít, felállít, hajt, jól megy, jól működik
Pools powieść, powieść się, udawać, udać, przewrócić, zgiąć
Grieks βροντώ, γυρίζω, κατεβάζω, πάω καλά, πετυχαίνω, σηκώνω, ανατροπή, κάμψη
Nederlands dichtklappen, goed uitvallen, klappen, klapperen, kleppen, lukken, openklappen, scharnieren
Tsjechisch klapat, klapatpnout, fungovat, ohýbat, přehnout, složit
Zweeds fungera, funka, fälla, fälla ihop, greja sig, klaffa, klappa, ordna sig
Deens gå op, klappe, klapre, slå, stemme, være i orden, bøje, vige
Japans うまくいく, 折り返す, 曲げる
Catalaans funcionar, doblar, girar
Fins kääntää, sujua, kääntyä, taivuttaa
Noors klaffe, bøye, slå om
Baskisch funtzionatu, biratu, okertu
Servisch preklopiti, savijati
Macedonisch преклопувам, свивам
Sloveens preklopiti, upogniti
Slowaaks ohýbať, preklopiť
Bosnisch preklopiti, savijati
Kroatisch preklopiti, savijati
Oekraïens виходити, ладити, згинати, налагоджуватись, перекладати, плескати у долоні
Bulgaars огъване, прекъсване
Wit-Russisch загнуць, згнуць
Hebreeuwsלכופף، לסובב
Arabischسار، مشى، نجح، نجح - تم، انحناء، طية
Perzischبه ثمررسیدن، تق کردن، موفق شدن، نتیجه دادن، به هدف رسیدن، ثمربخش بودن، جور درآمدن، جور شدن
Urduلٹکانا، موڑنا

klappen in dict.cc


Vertalingen 

Doe mee


Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.



Inloggen

Alle helden 

Definities

Betekenissen en synoniemen van klappen

Verbuigingsregels

Gedetailleerde regels voor vervoeging

Opmerkingen



Inloggen