Voorbeeldzinnen met het werkwoord ergießen ⟨Vragende zin⟩

Voorbeelden van het gebruik van de vervoeging van het werkwoord ergießen. Dit zijn echte zinnen en zinnen uit het project Tatoeba. Voor elke vervoegde vorm wordt zo'n voorbeeldzin getoond. De werkwoordsvorm wordt gemarkeerd. Als er meer dan één zin is, wordt er willekeurig een voorbeeld met het Duitse werkwoord ergießen gekozen. Om de vervoeging niet alleen aan de hand van voorbeelden te begrijpen, maar ook te oefenen, zijn er werkbladen voor het werkwoord ergießen beschikbaar.

Tegenwoordige tijd

  • Nicht ausgeschlossen, dass sich das Wasser aus dem Himmel ergießt . 
    Engels Not excluded that water pours from the sky.
  • Der kleine Bergbach ergießt sich in den Weiher. 
    Engels The small mountain stream flows into the pond.
  • Die Theiß ergießt sich in die Donau. 
    Engels Theiß flows into the Danube.

Onvoltooid verleden tijd

  • Der Regen ergoss sich wie ein Wasserfall. 
    Engels The rain poured down like a waterfall.
  • Nach dem Fall der Mauer ergoss sich eine große Menschenmenge in den Westen. 
    Engels After the fall of the wall, a large crowd poured into the West.
  • Freudentränen ergossen sich über ihre Wangen. 
    Engels Tears of happiness streamed down her cheeks.
  • Der Festredner ergoss sich in langen Tiraden über das Leben des Jubilars. 
    Engels The celebratory speaker poured out in long tirades about the life of the jubilarian.
  • Während sie das sprach, ergossen sich ihre Tränen wie ein sprudelnder Born. 
    Engels While she spoke, her tears flowed like a bubbling spring.

Konjunktief I

-

Konjunktief II

-

Imperatief

-

Infinitief

-

Deelwoord

  • Die silberne Kaffeekanne ist umgefallen und hat ihren Inhalt über das Tischtuch ergossen und einen Frühstücksteller zerschlagen. 
    Engels The silver coffee pot has fallen over and spilled its contents over the tablecloth and broken a breakfast plate.

 Werkwoordschema Regels  Definities 

indicatief

Voorbeeldzinnen in de aantonende wijs Actief voor het werkwoord ergießen


  • Nicht ausgeschlossen, dass sich das Wasser aus dem Himmel ergießt . 
    Engels Not excluded that water pours from the sky.
  • Der Regen ergoss sich wie ein Wasserfall. 
    Engels The rain poured down like a waterfall.
  • Der kleine Bergbach ergießt sich in den Weiher. 
    Engels The small mountain stream flows into the pond.
  • Nach dem Fall der Mauer ergoss sich eine große Menschenmenge in den Westen. 
    Engels After the fall of the wall, a large crowd poured into the West.
  • Freudentränen ergossen sich über ihre Wangen. 
    Engels Tears of happiness streamed down her cheeks.
  • Die Theiß ergießt sich in die Donau. 
    Engels Theiß flows into the Danube.
  • Der Festredner ergoss sich in langen Tiraden über das Leben des Jubilars. 
    Engels The celebratory speaker poured out in long tirades about the life of the jubilarian.
  • Während sie das sprach, ergossen sich ihre Tränen wie ein sprudelnder Born. 
    Engels While she spoke, her tears flowed like a bubbling spring.

 Werkwoordschema

Conjunctief

Gebruik van de conjunctief Actief voor het werkwoord ergießen

Voorwaardelijke wijs II (würde)

Vervangende vormen met "würde"

Imperatief

Zinnen in de gebiedende wijs Actief voor het werkwoord ergießen

Vertalingen

Vertalingen van het Duitse ergießen


Duits ergießen
Engels pour out, burst out, immerse, indulge, outpour, regorge, spill, spill out
Russisch литься, разливаться, впадать, втекать, втечь, выливаться, изливаться, наслаждаться
Spaans derramar, derramarse, desaguar, desembocar, disfrutar de, entretenerse en, extenderse, extravasarse
Frans déverser, s'engouffrer dans, s'épancher, se consacrer à, se déverser, se livrer à, se répandre
Turks akıtmak, dökmek, dökülmek, düşkünlük, tutku, yayılmak
Portugees derramar, dedicar-se a, derramar-se, desaguar, emitir, entregar-se a, espalhar, fluir
Italiaans dedicarsi a, diffondersi, effondere, effondersi, espandersi, gettarsi, perdersi in, riversarsi
Roemeens se revărsa, curge, se desfășura în, se lăsa purtat în, se răspândi
Hongaars kiömlik, elmerülni, eláraszt, kiönt, merülni, önt
Pools oddawać się, rozlać, rozlewać, rozlewać się, wpadać, wylewanie, wylewać, wylewać się
Grieks αφοσιώνομαι σε, εκχύνομαι, ξεχειλίζω, ξεχύνομαι, ρέω, χύνομαι
Nederlands uitgieten, uitstorten, stromen, uitgestort worden, zich overgeven aan, zich uitstorten
Tsjechisch oddávat se, rozlévat se, rozlít se, rozptýlit se, vlévat se, vlít se, vyjádřit se v, vylévat
Zweeds flöda, strömma ut, hänge sig åt, mynna ut, sprida ut sig, strömmar, ösa
Deens udgyde, strømme, udbrede sig, udgyde sig, udmunde, udøse
Japans 流れ出る, 広がる, 没頭する, 注ぐ, 浸る
Catalaans abocar-se, abocar-se en, estendre's, expandir-se, fluir
Fins valua, kokea, levitä, nauttia, virrata
Noors fordype seg i, henge seg i, renne, sprede seg, strømme
Baskisch isuri, murgildu, zabaldu
Servisch proliti se, izliti, izliti se, proliti, rasprostrti se
Macedonisch излевање, потопување, распростира
Sloveens izliti, izlivati se, nalivati se, razliti, zavzeti se za
Slowaaks rozlievať sa, venovať sa, vylievať sa, zlievať sa
Bosnisch proliti se, izliti, izliti se, proliti, rasprostrijeti se
Kroatisch izlijevati se, izliti, izliti se, prolijevati se, proliti, proliti se
Oekraïens виливатися, виступати, займатися, проводити час у, розливатися
Bulgaars изливам се, изливам се в, изливане, разливам се
Wit-Russisch аддавацца, займацца, ліцца, разлівацца
Indonesisch larut, menuang, menyebar, tenggelam
Vietnamees lan rộng, mải mê, đắm chìm, đổ
Oezbeeks berilmoq, quyib yuborish, tarqalmoq
Hindi उड़ेलना, फैलना, मग्न होना, लिप्त होना
Chinees 倾泻, 扩散, 沉湎, 沉溺, 蔓延
Thais หมกมุ่น, หลงระเริง, เทลง, แพร่, แพร่กระจาย
Koreaans 몰두하다, 빠지다, 쏟아붓다, 퍼지다
Azerbeidzjaans qapılmaq, tökmək, yayılmaq
Georgisch ასხება, გავრცელება, თავის მიცემა, ჩაფლვა
Bengaals ছড়ানো, ঢালা, মগ্ন হওয়া, লিপ্ত হওয়া
Albanees hedh, shtrihet, zhytem
Marathi उधळणे, फैलणे, मग्न होणे, लिप्त होणे
Nepalees छर्कनु, फैलिनु, मग्न हुनु, लिप्त हुनु
Telugu పరచడం, మునిగిపోవడం, లీనమవడం
Lets iegrimt, ieslīgt, izplatīties, laist
Tamil ஆழ்தல், ஊற்றுதல், பரப்புவது, மூழ்குதல்
Ests anduma, levima, valama
Armeens լցնել, տարածել, տրվել
Koerdisch belavbûn, werin, xwe berdan
Hebreeuwsלזלוג، לשפוך، להתענג על
Arabischانسكاب، تدفق، انصب، يتجول في
Perzischریختن، سرازیر شدن، غرق شدن در، پخش شدن، گسترش یافتن
Urduبہاؤ، بہنا، غرق، غرق ہونا، پھیلنا

ergießen in dict.cc


Vertalingen 

Doe mee


Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.



Inloggen

Alle helden 

Definities

Betekenissen en synoniemen van ergießen

  • [Grundlagen] in großer Menge herabströmen, fließen, fluten, rinnen, strömen
  • sich ausbreiten, sich ausbreiten, eindringen, überfluten
  • sich ergehen in, sich ergehen in

ergießen in openthesaurus.de

Betekenissen  Synoniemen 

Verbuigingsregels

Gedetailleerde regels voor vervoeging

Opmerkingen



Inloggen

* De zinnen uit Wiktionary (de.wiktionary.org) zijn vrij beschikbaar onder de licentie CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via de volgende links: 38276, 38276, 38276, 131091, 110409, 271699, 274075

* De zinnen van Tatoeba (tatoeba.org) zijn gratis beschikbaar onder de CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) licentie. Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via: 6145113, 10754232, 400095, 2984416

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 38276, 38276, 38276