Voorbeeldzinnen met het werkwoord durchbekommen

Voorbeelden van het gebruik van de vervoeging van het werkwoord durchbekommen. Dit zijn echte zinnen en zinnen uit het project Tatoeba. Voor elke vervoegde vorm wordt zo'n voorbeeldzin getoond. De werkwoordsvorm wordt gemarkeerd. Als er meer dan één zin is, wordt er willekeurig een voorbeeld met het Duitse werkwoord durchbekommen gekozen. Om de vervoeging niet alleen aan de hand van voorbeelden te begrijpen, maar ook te oefenen, zijn er werkbladen voor het werkwoord durchbekommen beschikbaar.

Tegenwoordige tijd

  • Wir bekommen den Antrag so nicht durch . 
    Engels We won't get the application through like this.
  • Gerade bekommt die Ärztin das Ergebnis der Untersuchung durch . 
    Engels The doctor is just receiving the results of the examination.
  • Den ganzen Stoff, der im Lehrplan steht, bekommt man nicht durch . 
    Engels You cannot get through all the material that is in the curriculum.
  • Wenn du Herrn Schneider von dir überzeugen kannst, bekommt er dich bei der Geschäftsführung auch durch . 
    Engels If you can convince Mr. Schneider of yourself, he will also get you through to the management.
  • Mit diesem stumpfen Messer bekommt niemand das harte Brot durch . 
    Engels With this dull knife, no one can get through the hard bread.
  • Ohne Demontage bekommen wir den Schrank nicht durch die Dielentüren durch . 
    Engels Without disassembly, we cannot get the cabinet through the workshop doors.

Onvoltooid verleden tijd

  • Der Fahrlehrer bekam alle seine Schüler durch . 
    Engels The driving instructor passed all his students.
  • Mehrere Fans bekamen Pyrotechnik durch die Einlasskontrollen durch . 
    Engels Several fans got pyrotechnics through the entrance controls.

Konjunktief I

-

Konjunktief II

-

Imperatief

-

Infinitief

  • Immer wieder versuchen Flugreisende, unverzollte Waren durchzubekommen . 
    Engels Travelers keep trying to get undeclared goods through.
  • Im Krieg war es für viele Frauen schwer, sich und ihre Kinder durchzubekommen . 
    Engels In the war, it was difficult for many women to support themselves and their children.

Deelwoord

  • Der Minister hat seinen umstrittenen Vorschlag durchbekommen . 
    Engels The minister got his controversial proposal through.

 Werkwoordschema Regels  Definities 

indicatief

Voorbeeldzinnen in de aantonende wijs Actief voor het werkwoord durchbekommen


  • Der Fahrlehrer bekam alle seine Schüler durch . 
    Engels The driving instructor passed all his students.
  • Wir bekommen den Antrag so nicht durch . 
    Engels We won't get the application through like this.
  • Gerade bekommt die Ärztin das Ergebnis der Untersuchung durch . 
    Engels The doctor is just receiving the results of the examination.
  • Den ganzen Stoff, der im Lehrplan steht, bekommt man nicht durch . 
    Engels You cannot get through all the material that is in the curriculum.
  • Wenn du Herrn Schneider von dir überzeugen kannst, bekommt er dich bei der Geschäftsführung auch durch . 
    Engels If you can convince Mr. Schneider of yourself, he will also get you through to the management.
  • Mehrere Fans bekamen Pyrotechnik durch die Einlasskontrollen durch . 
    Engels Several fans got pyrotechnics through the entrance controls.
  • Mit diesem stumpfen Messer bekommt niemand das harte Brot durch . 
    Engels With this dull knife, no one can get through the hard bread.
  • Ohne Demontage bekommen wir den Schrank nicht durch die Dielentüren durch . 
    Engels Without disassembly, we cannot get the cabinet through the workshop doors.

 Werkwoordschema

Conjunctief

Gebruik van de conjunctief Actief voor het werkwoord durchbekommen

Voorwaardelijke wijs II (würde)

Vervangende vormen met "würde"

Imperatief

Zinnen in de gebiedende wijs Actief voor het werkwoord durchbekommen

Vertalingen

Vertalingen van het Duitse durchbekommen


Duits durchbekommen
Engels get through, achieve, bring through, carry out, cut through, finish, pass, pass through
Russisch просунуть, пройти, выжить, достать, дочитать, осуществить, пережить, получить информацию
Spaans hacer pasar, superar, lograr, aprobar, atravesar, completar, llevar a cabo, obtener
Frans arriver à couper, passer, traverser, compléter, franchir, mettre en œuvre, obtenir, recevoir
Turks geçirmek, geçmek, atlatmak, bilgi almak, bitirmek, biçmek, gerçekleştirmek, hayata geçirmek
Portugees conseguir passar, passar, conseguir, superar, aprovar, atravessar, completar, concretizar
Italiaans superare, passare, affrontare, attraversare, attuare, completare, finire, portare
Roemeens trece, ajunge, aprobat, ciopli, depăși, finaliza, informații, realiza
Hongaars átjuttat, információt kapni, meghaladni, megvalósít, túlélt, végigolvas, átjutni, átvágni
Pools przeciąć, przecinać, rozcinać, rozciąć, przebijać, przechodzić, przeczytać do końca, przejść
Grieks ξεπερνώ, περνάω, αντεπεξέρχομαι, μεταφέρω, ολοκληρωμένη ανάγνωση, πληροφορίες, πραγματοποιώ, υλοποιώ
Nederlands erdoor krijgen, erdoor slepen, doorbrengen, afmaken, doorheen komen, doorheen krijgen, doorkrijgen, doorstaan
Tsjechisch dokončit čtení, dostat, dostat informace, dočíst, procházet, prosekávat, prostrčit, prostrčit se
Zweeds genomföra, klara av, avsluta läsa, få information, genomgå, klara, läsa klart, passera
Deens gennemføre, klare, bestå, få information, komme igennem, læse færdig, nå frem, overleve
Japans 通過させる, 乗り越える, 克服する, 切る, 切断する, 合格させる, 実現する, 情報を得る
Catalaans superar, aconseguir, passar, acabar, aprovar, atravessar, fer realitat, llegir completament
Fins läpäistä, loppuun saattaminen, lukea loppuun, päästä läpi, saada perille, saavuttaa, selviytyä, suorittaa
Noors gjennomføre, fullføre, komme gjennom, bestå, få informasjon, komme seg gjennom, lese ferdig, overvinne
Baskisch gainditu, ebaki, egikaritzea, igaro, informazioa lortu, irakurri, iritsi, lortzea
Servisch proći, dobiti informacije, ostvariti, preživeti, provesti, proći kroz, pročitati do kraja, uspeti
Macedonisch преминувам, завршување, информации, остварување, преживеам, премин, пресекување, пресечи
Sloveens priti skozi, izvesti, prebrati do konca, preiti, premagati, prerezati, preživeti, pridobiti informacije
Slowaaks prejsť, dokončiť čítanie, dostať, dočítať, preniknúť, prepraviť, preseknúť, prestrihnúť
Bosnisch proći, uspeti, dobiti informacije, izdržati, ostvariti, preživjeti, provesti, pročitati do kraja
Kroatisch proći, dobiti informacije, izdržati, ostvariti, preživjeti, provesti, pročitati do kraja, uspješno proći
Oekraïens вийти, втілити, достати, отримати інформацію, пережити, перерізати, провести, пронести
Bulgaars преминавам, информация, осигурявам, осъществяване, преживявам, преминаване, преодолявам, пробивам
Wit-Russisch праходзіць, атрымаць інфармацыю, выжыць, даслаць, завяршыць, здзейсніць, перажыць, прайсці
Hebreeuwsלהעביר، להגשים، להתמודד، לחתוך، לממש، לסחוט، לסיים، לעבור
Arabischاجتياز، تجاوز، إنهاء، الحصول على المعلومات، العبور، الوصول، تحقيق، تنفيذ
Perzischعبور کردن، برش دادن، تحقق بخشیدن، تمام کردن، دریافت کردن، قبول کردن، موفق شدن، پایان دادن
Urduحاصل کرنا، بچنا، ختم کرنا، عملی جامہ پہنانا، معلومات حاصل کرنا، نجات، پار ہونا، پاس کرنا

durchbekommen in dict.cc


Vertalingen 

Doe mee


Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.



Inloggen

Alle helden 

Definities

Betekenissen en synoniemen van durchbekommen

Verbuigingsregels

Gedetailleerde regels voor vervoeging

Opmerkingen



Inloggen

* De zinnen uit Wiktionary (de.wiktionary.org) zijn vrij beschikbaar onder de licentie CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via de volgende links: 846509, 846509, 10238, 846509, 846509, 846509, 846509, 846509

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 846509, 846509, 846509, 846509, 846509, 846509, 846509, 846509