Voorbeeldzinnen met het werkwoord drücken

Voorbeelden van het gebruik van de vervoeging van het werkwoord drücken. Dit zijn echte zinnen en zinnen uit het project Tatoeba. Voor elke vervoegde vorm wordt zo'n voorbeeldzin getoond. De werkwoordsvorm wordt gemarkeerd. Als er meer dan één zin is, wordt er willekeurig een voorbeeld met het Duitse werkwoord drücken gekozen. Om de vervoeging niet alleen aan de hand van voorbeelden te begrijpen, maar ook te oefenen, zijn er werkbladen voor het werkwoord drücken beschikbaar.

Tegenwoordige tijd

  • Du drückst die falsche Taste. 
    Engels You are pressing the wrong button.
  • Sie drückt alle Tasten am Telefon. 
    Engels She is pressing all the phone buttons.
  • Mich drückt der Schuh. 
    Engels My shoe is pinching me.
  • Ich drücke dir die Daumen. 
    Engels I will keep my fingers crossed.
  • Er drückt sich nicht vor der Arbeit. 
    Engels He does not shy away from work.
  • Die Beschleunigung drückt den Piloten in den Sitz. 
    Engels The acceleration presses the pilot into the seat.
  • Ich brauche jemanden, der mich ganz fest drückt . 
    Engels I need someone who hugs me tightly.
  • Bei jedem drückt der Schuh woanders. 
    Engels For everyone, the shoe pinches somewhere else.
  • Tom drückt Maria. 
    Engels Tom embraces Marie.
  • Der Alp drückt Mensch und Tier im Schlaf. 
    Engels The Alp presses man and beast in sleep.

Onvoltooid verleden tijd

  • Sie drückten sich. 
    Engels They hugged.
  • Ich drückte sie. 
    Engels I hugged her.
  • Tom drückte den Abzug. 
    Engels Tom squeezed the trigger.
  • Tom drückte seine Nase gegen das Fenster. 
    Engels Tom pushed his nose against the window.
  • Er drückte meinen Hut platt. 
    Engels He squashed my hat flat.
  • Tom drückte sich die Nase am Fenster platt. 
    Engels Tom pushed his nose against the window.
  • Tom drückte Maria zum Abschied. 
    Engels Tom hugged Mary goodbye.
  • Sie drückte das Bündel fest an sich. 
    Engels She pressed the bundle tightly against herself.
  • Er drückte seine beiden höchsten Karten und spielte Null. 
    Engels He pressed his two highest cards and played Zero.
  • Sie drückte ihre Nase gegen das Glas. 
    Engels She pressed her nose against the glass.

Konjunktief I

  • Bitte drücke den Knopf. 
    Engels Push the button, please.

Konjunktief II

-

Imperatief

-

Infinitief

  • Er konnte den Preis so weit drücken , dass er fünfzig Prozent sparte. 
    Engels He was able to push the price down so much that he saved fifty percent.

Deelwoord

  • Sie hat ihn gedrückt . 
    Engels She pressed him.
  • Hast du die Taste gedrückt ? 
    Engels Did you push the button?
  • Haben Sie auf den Knopf gedrückt ? 
    Engels Did you push the button?
  • Gestern hat er mächtig auf die Tube gedrückt . 
    Engels Yesterday he really stepped on the gas.
  • Tom möchte mal gedrückt werden. 
    Engels Tom wants to be hugged.
  • Ich habe sie ganz doll gedrückt . 
    Engels I hugged her tightly.
  • Beim Zieleinlauf des Athleten wurde die Stoppuhr gedrückt . 
    Engels At the athlete's finish line, the stopwatch was pressed.

 Werkwoordschema Regels  Definities 

indicatief

Voorbeeldzinnen in de aantonende wijs Actief voor het werkwoord drücken


  • Du drückst die falsche Taste. 
    Engels You are pressing the wrong button.
  • Sie drückt alle Tasten am Telefon. 
    Engels She is pressing all the phone buttons.
  • Mich drückt der Schuh. 
    Engels My shoe is pinching me.
  • Sie drückten sich. 
    Engels They hugged.
  • Ich drückte sie. 
    Engels I hugged her.
  • Tom drückte den Abzug. 
    Engels Tom squeezed the trigger.
  • Ich drücke dir die Daumen. 
    Engels I will keep my fingers crossed.
  • Tom drückte seine Nase gegen das Fenster. 
    Engels Tom pushed his nose against the window.
  • Er drückt sich nicht vor der Arbeit. 
    Engels He does not shy away from work.
  • Die Beschleunigung drückt den Piloten in den Sitz. 
    Engels The acceleration presses the pilot into the seat.
  • Ich brauche jemanden, der mich ganz fest drückt . 
    Engels I need someone who hugs me tightly.
  • Er drückte meinen Hut platt. 
    Engels He squashed my hat flat.
  • Tom drückte sich die Nase am Fenster platt. 
    Engels Tom pushed his nose against the window.
  • Bei jedem drückt der Schuh woanders. 
    Engels For everyone, the shoe pinches somewhere else.
  • Tom drückt Maria. 
    Engels Tom embraces Marie.

 Werkwoordschema

Conjunctief

Gebruik van de conjunctief Actief voor het werkwoord drücken


  • Bitte drücke den Knopf. 
    Engels Push the button, please.

 Werkwoordschema

Voorwaardelijke wijs II (würde)

Vervangende vormen met "würde"

Imperatief

Zinnen in de gebiedende wijs Actief voor het werkwoord drücken

Vertalingen

Vertalingen van het Duitse drücken


Duits drücken
Engels hug, dodge, lower, press, push, apply force, apply pressure, avoid
Russisch давить, жать, нажимать, нажать, обнимать, крепко обнимать, быть тесным, вдавить
Spaans apretar, presionar, abrazar, eludir, oprimir, reducir, bajar, apartar
Frans appuyer, presser, blesser, coller à, déposer, embrasser, errer, exercer
Turks sıkmak, sıkıştırmak, basmak, itmek, azaltmak, baskı, baskı yapmak, dürtmek
Portugees pressionar, abraçar, apertar, empurrar, evitar, reduzir, atmosfera pesada, baixar
Italiaans spingere, schiacciare, abbracciare, premere, ridurre, abbassare, atmosfera pesante, calcare
Roemeens apăsa, strânge, îmbrățișa, așeza, evita, oferi, pune, reduce
Hongaars nyom, nyomni, csökkenteni, elhelyezni, kikerül, letakni, megnyom, nyomott hangulat
Pools naciskać, chodzić przygnębionym, chodzić zgięty, ciążyć, depresja, gnieść, karty, naciskać na
Grieks σπρώχνω, αγκαλιάζω, πιέζω, αποφυγή, καλύπτω, καταθλιπτική διάθεση, κατεβάζω, κρύβω
Nederlands drukken, afdekken, bedekken, druk uitoefenen, drukke stemming, drukkend zijn, duwen, knellen
Tsjechisch stlačit, tlačit, objímat, odložit, položit, snížit cenu, stisknout, stlačená atmosféra
Zweeds pressa, omfamna, trycka, hålla sig undan, klämma, krama, lägga kort, smita
Deens pres, trykke, drive den af, klemme, kramme, luske af, lægge, nedsætte
Japans 圧力をかける, 押す, 逃げる, きつくて痛い, 伏せる, 値下げする, 圧迫, 圧迫する
Catalaans pressionar, abraçar, apretar, col·locar, deixar, empènyer, estat d'ànim deprimit, evitar
Fins työntää, painaa, puristaa, alennus, halata, häipyä, kouristaa, laskea
Noors press, trykke, deponere, klemme, legge, redusere, senke, trykket stemning
Baskisch besarkatu, bultzatu, indar aplikatu, presio, presioa sortu, presionatu, prezioa murriztu, saihestu
Servisch pritisnuti, gurnuti, izbeći, položiti, pritiskati, pritisnuta atmosfera, smanjiti cenu, snažno delovati
Macedonisch докажување, избегнување, намалување, покриено, прегрнување, притискање, притисната атмосфера, притисок
Sloveens izogibati se, objemati, odložiti, pritisk, pritiskati, stiska, stisniti, tlačiti
Slowaaks vyvíjať tlak, objatie, odložiť, stlačená atmosféra, stlačiť, tlačiť, vyhnúť sa, zakryť
Bosnisch pritisnuti, stisnuti, gurnuti, izbeći, položiti, pritiskati, pritisnuto raspoloženje, smanjiti cijenu
Kroatisch izbjeći, kretati se, odložiti, pritisnuti, pritisnuto raspoloženje, smanjiti cijenu, snažno djelovati, stisnuti
Oekraïens давити, знижувати, класти, натискати, обіймати, покласти, потискати, пресувати
Bulgaars притискам, избягвам, намалявам, натиск, натискам, покривам, поставям, потиснато настроение
Wit-Russisch ціск, абняць, адкручваць, зніжаць цану, карткі, націск, націскаць, падпісанае настрою
Indonesisch menekan, lesu mondar-mandir, meletakkan kartu tertutup, memberi tekanan, membuat murung, menerapkan kekuatan, menghindari tugas, menurunkan harga
Vietnamees giảm giá, làm chán nản, làm u sầu, lầm lũi đi lại, sử dụng lực, trốn tránh công việc, tạo áp lực, áp dụng lực
Oezbeeks bosim qo'llash, kuch ishlatmoq, ma'yus qilmoq, ma'yus yurmoq, narxni kamaytirish, quchoqlamoq, ruhini siqmoq, vazifadan qochish
Hindi दबाव डालना, उदास करना, उदास घूमना, उल्टा रखना, कीमत घटाना, गले लगाना, टालना, बल लगाना
Chinees 使压抑, 使沮丧, 垂头丧气地走来走去, 扣牌, 拥抱, 施力, 施压, 用力
Thais กอด, คว่ำไพ่, ทำให้หดหู่, ทำให้เศร้า, ลดราคา, สร้างแรงกดดัน, หลบเลี่ยงงาน, ออกแรง
Koreaans 압력을 가하다, 껴안다, 엎어놓다, 우울하게 하다, 의기소침하게 하다, 포옹하다, 풀이 죽어 다니다, 피하다
Azerbeidzjaans basqı tətbiq etmək, basınc tətbiq etmək, fiyatı endirmek, məyus dolaşmaq, məyus etmək, qucaqlamaq, qücət tətbiq etmək, qəmgin dolaşmaq
Georgisch დაბალება, დათრგუნვა, დამწუხრება, თავის არიდება, თავის დაძვრენა, მოღუშულად სიარული, პირით ქვევით დადება, ფასის შემცირება
Bengaals চাপ দেওয়া, আলিঙ্গন করা, উদাসভাবে ঘোরা, উল্টো করে রাখা, কাজ এড়ানো, দাম কমানো, বল প্রয়োগ করা, বিষণ্ন করা
Albanees bredh i mërzitur, dekurajoj, përqafoj, shmang detyrën, shtyp fuqinë, sorollatem i trishtuar, trishtoj, ul çmimin
Marathi उदास करणे, उदास फिरणे, उलटा ठेवणे, काम टाळणे, कीमत कमी करणे, खिन्न करणे, खिन्न फिरणे, दबाव टाकणे
Nepalees अँगालो लगाउनु, उदास पार्नु, उदास भएर हिँड्नु, उल्टो राख्नु, कामबाट पन्छिनु, खिन्न बनाउनु, खिन्न भएर हिँड्नु, दबाब दिने
Telugu ఆలింగించు, కౌగిలించు, తలకిందుగా వేయు, దిగులుపరచు, దుఃఖంగా తిరగడం, ధర తగ్గించడం, నిరుత్సాహపరచు, నొక్కడం
Lets apskāvēt, izvairīties no uzdevuma, nolikt ar mugurpusi uz augšu, nomākt, nomākti staigāt, nospiest, pieliet spēku, samazināt cenu
Tamil அணைத்தல், அழுத்து, அழுத்துதல், சோகமாக அலைந்து திரி, தழுவுதல், மனச்சோர்வடையச் செய், முகம் கீழாக வைக்க, முகம் சுளித்து அலை
Ests hind alandada, jõudu rakendama, kallistama, masendama, nukrutsema, rõhku avaldama, rõhuma, suruda
Armeens աշխատանքից խուսափել, գին նվազեցնել, գրկել, երեսնիվայր դնել, ընկճել, ուժ գործադրել, ուժ կիրառել, սեղմել
Koerdisch agûş kirin, basîn ser dan, bi rû jêr danîn, girêz kirin, hêz danîn, qîmetê kêmkirin, xemgîn kirin, xemgîn meşîn
Hebreeuwsלחץ، להימנע، להניח، להפחית، לחבק، לחוץ، ללחוץ
Arabischضغط، دفع، تجنب، تهرب، خفض، صافح، عناق، كآبة
Perzischفشردن، فشار، فشار دادن، بغل کردن، فشارآوردن، فشاردادن، پنهان گذاشتن، کاهش دادن
Urduدبانا، دباؤ، دباؤ ڈالنا، دباؤ دینا، دباؤ والی حالت، چوٹ دینا، کارڈز چھپانا، کم کرنا

drücken in dict.cc


Vertalingen 

Doe mee


Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.



Inloggen

Alle helden 

Definities

Betekenissen en synoniemen van drücken

  • gerichtet eine Kraft ausüben, gedrückte Stimmung
  • jemanden umarmen, herzen, an sich pressen, umschlingen, knuddeln, an sich ziehen
  • einer unangenehmen Aufgabe (einer Arbeit) ausweichen, einen Eiertanz aufführen, nicht erscheinen, (sich) herumdrücken (um), (sich) verpissen, (vor etwas) kneifen
  • einen Preis vermindern
  • [Spiele] Spielkarten verdeckt ablegen, legen, quetschen
  • ...

drücken in openthesaurus.de

Betekenissen  Synoniemen 

Verbuigingsregels

Gedetailleerde regels voor vervoeging

Opmerkingen



Inloggen

* De zinnen uit Wiktionary (de.wiktionary.org) zijn vrij beschikbaar onder de licentie CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via de volgende links: 70785, 15732, 15732, 70785, 241656, 70785, 70785, 139408

* De zinnen van Tatoeba (tatoeba.org) zijn gratis beschikbaar onder de CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) licentie. Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via: 6951996, 10271928, 5946956, 2071001, 3011755, 1585522, 4941727, 2720334, 7592588, 7637018, 448930, 7806156, 9009275, 10830269, 8467221, 362807, 910970, 653472, 1862732, 579727, 2220858, 1548617

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: drücken

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 70785, 70785, 70785, 70785, 70785