Voorbeeldzinnen met het werkwoord besteigen

Voorbeelden van het gebruik van de vervoeging van het werkwoord besteigen. Dit zijn echte zinnen en zinnen uit het project Tatoeba. Voor elke vervoegde vorm wordt zo'n voorbeeldzin getoond. De werkwoordsvorm wordt gemarkeerd. Als er meer dan één zin is, wordt er willekeurig een voorbeeld met het Duitse werkwoord besteigen gekozen. Om de vervoeging niet alleen aan de hand van voorbeelden te begrijpen, maar ook te oefenen, zijn er werkbladen voor het werkwoord besteigen beschikbaar.

Tegenwoordige tijd

  • Er weiß, wie man einen Berg besteigt . 
    Engels He knows how to climb a mountain.
  • Wir glauben, es ist sehr gefährlich, dass du den Berg allein besteigst . 
    Engels We believe it is very dangerous for you to climb the mountain alone.
  • Tom besteigt die Kanzel. 
    Engels Tom ascends the pulpit.
  • Der erfahrene Pilot besteigt sein Segelflugzeug mit nicht mehr Angst als der Autofahrer sein Auto. 
    Engels The experienced pilot boards his glider with no more fear than the driver does his car.

Onvoltooid verleden tijd

  • Thomas bestieg sein Fahrrad. 
    Engels Tom got on his bike.
  • Er bestieg den Berg Fuji. 
    Engels He climbed Mt. Fuji.
  • Er bestieg sein Fahrrad und fuhr weg. 
    Engels He mounted his bicycle and rode away.
  • Das Kind bestieg das Flugzeug mit guter Laune. 
    Engels The child came aboard the plane in a good mood.
  • Tom bestieg das Matterhorn. 
    Engels Tom climbed the Matterhorn.
  • Dann bestieg sie eine schneeweiße Kuh und ritt mit ihrem Gefolge in das Schlangental, um am Schrein des Heiligen zu beten. 
    Engels Then she mounted a snow-white cow and rode with her entourage into the Snake Valley to pray at the shrine of the Saint.
  • Nach kurzem Widerstreben gegen die Ehre, die ihm der ältere Freund erwies, trat ein jugendlicher Mann vor und bestieg die Kanzel. 
    Engels After a brief resistance to the honor bestowed upon him by the older friend, a young man stepped forward and ascended the pulpit.
  • Man lobte wohl seine unbestechlichste Gerechtigkeit, aber dennoch scheute sich alles vor ihm und zitterte und bebte, so er den Richterstuhl bestieg . 
    Engels His incorruptible justice was praised, but still everyone feared him and trembled and shook when he took the judge's seat.
  • Es war vorauszusehen, was geschehen würde, wenn einer von diesen beiden, die sich für die echtesten Erben des alten Lorenzo Medici hielten, den päpstlichen Stuhl bestieg . 
    Engels It was foreseeable what would happen if one of these two, who considered themselves the true heirs of the old Lorenzo Medici, ascended to the papal throne.

Konjunktief I

  • Ich bin immer angespannt, bevor ich ein Flugzeug besteige . 
    Engels I am always tense before I get on an airplane.

Konjunktief II

-

Imperatief

-

Infinitief

  • Das Matterhorn zu besteigen ist schwer. 
    Engels Climbing the Matterhorn is difficult.
  • Diesen Gipfel darf man nicht ohne einen geprüften Bergführer besteigen . 
    Engels This summit must not be climbed without a certified mountain guide.
  • Am nächsten Tag war die Lust, die Sängerin zu besteigen , wieder da und entfachte von neuem die wildesten Spekulationen und Gerüchte. 
    Engels The next day, the desire to mount the singer was back and reignited the wildest speculations and rumors.

Deelwoord

  • Betty hat den Berg dreimal bestiegen . 
    Engels Betty has climbed the mountain three times.
  • Tom und Maria haben den Vulkan bestiegen . 
    Engels Tom and Mary climbed the volcano.
  • Bisher haben nur wenige Bergsteiger alle vierzehn Achttausender bestiegen . 
    Engels So far, only a few climbers have ascended all fourteen eight-thousanders.
  • Viele Gipfelsammler empfinden sich als Bezwinger der Bergriesen, die sie bestiegen haben. 
    Engels Many summit collectors see themselves as conquerors of the mountain giants they have climbed.

 Werkwoordschema Regels  Definities 

indicatief

Voorbeeldzinnen in de aantonende wijs Actief voor het werkwoord besteigen


  • Thomas bestieg sein Fahrrad. 
    Engels Tom got on his bike.
  • Er bestieg den Berg Fuji. 
    Engels He climbed Mt. Fuji.
  • Er bestieg sein Fahrrad und fuhr weg. 
    Engels He mounted his bicycle and rode away.
  • Das Kind bestieg das Flugzeug mit guter Laune. 
    Engels The child came aboard the plane in a good mood.
  • Er weiß, wie man einen Berg besteigt . 
    Engels He knows how to climb a mountain.
  • Wir glauben, es ist sehr gefährlich, dass du den Berg allein besteigst . 
    Engels We believe it is very dangerous for you to climb the mountain alone.
  • Tom besteigt die Kanzel. 
    Engels Tom ascends the pulpit.
  • Der erfahrene Pilot besteigt sein Segelflugzeug mit nicht mehr Angst als der Autofahrer sein Auto. 
    Engels The experienced pilot boards his glider with no more fear than the driver does his car.
  • Tom bestieg das Matterhorn. 
    Engels Tom climbed the Matterhorn.
  • Dann bestieg sie eine schneeweiße Kuh und ritt mit ihrem Gefolge in das Schlangental, um am Schrein des Heiligen zu beten. 
    Engels Then she mounted a snow-white cow and rode with her entourage into the Snake Valley to pray at the shrine of the Saint.
  • Nach kurzem Widerstreben gegen die Ehre, die ihm der ältere Freund erwies, trat ein jugendlicher Mann vor und bestieg die Kanzel. 
    Engels After a brief resistance to the honor bestowed upon him by the older friend, a young man stepped forward and ascended the pulpit.
  • Man lobte wohl seine unbestechlichste Gerechtigkeit, aber dennoch scheute sich alles vor ihm und zitterte und bebte, so er den Richterstuhl bestieg . 
    Engels His incorruptible justice was praised, but still everyone feared him and trembled and shook when he took the judge's seat.
  • Es war vorauszusehen, was geschehen würde, wenn einer von diesen beiden, die sich für die echtesten Erben des alten Lorenzo Medici hielten, den päpstlichen Stuhl bestieg . 
    Engels It was foreseeable what would happen if one of these two, who considered themselves the true heirs of the old Lorenzo Medici, ascended to the papal throne.

 Werkwoordschema

Conjunctief

Gebruik van de conjunctief Actief voor het werkwoord besteigen


  • Ich bin immer angespannt, bevor ich ein Flugzeug besteige . 
    Engels I am always tense before I get on an airplane.

 Werkwoordschema

Voorwaardelijke wijs II (würde)

Vervangende vormen met "würde"

Imperatief

Zinnen in de gebiedende wijs Actief voor het werkwoord besteigen

Vertalingen

Vertalingen van het Duitse besteigen


Duits besteigen
Engels mount, ascend, climb, board, copulate, mate, ride, scale
Russisch подниматься, садиться, взойти, восходить, всходить, взбираться, влезать, вступить
Spaans montar, subir, escalar, ascender, asumir, copular, encumbrar, ocupar
Frans monter, escalader, ascensionner, chevaucher, enfourcher, gravir, grimper, monter dans
Turks binmek, tırmanmak, çıkmak, binerin üstüne çıkmak, biniş yapmak, eşleşmek, taht, taht kuralamak
Portugees subir, escalar, montar, acasalamento, assumir, cobrir, copular, embarcar
Italiaans salire, scalare, accoppiarsi, ascendere, assumere, montare, occupare
Roemeens urca, copulație, călări, ocupa un scaun, se cățăra, se înscăuna
Hongaars felmászni, felpattanni, felszáll, felül, hivatalba lép, megközelít, megmászik, megmászni
Pools wsiąść, wspinać się, dosiadać, kopulować, objąć, wchodzić na, wsiadać, wsiadać do
Grieks ανεβαίνω, καβαλάω, καταλαμβάνω, ανέχομαι, αναρρίχηση, ανεβαίνω σε, επιβιβάζομαι, κατάβαση
Nederlands bestijgen, betreden, beklimmen, bespringen, dekken, instappen, klimmen, stappen op
Tsjechisch nastoupit, vystoupit, kopulace, nasednout, páření, vyjít, vystupovat, vystupovatstoupit
Zweeds bestiga, kliva på, klättra, klättra på, parning, partera, sitta upp på, stiga in i
Deens bestige, parre, stige op, stige op i, stå på cyklen
Japans 乗る, 登る, 上る, 交尾, 任命される, 就任する, 搭乗する
Catalaans pujar, assumir, copular, entrar, escalar, muntar, ocupar
Fins kiivetä, nousta, astua, astua virkaan, kanta, nousu, ottamaan virka, ratsastaa
Noors bestige, stige på, innta, klatre, klatre på, parre, tiltrekke seg
Baskisch igo, hartzeko, kargatu, mendi gora, mugimendu, sartu, zaldiz igo
Servisch pariti, penjati se, popeti se, preuzeti, ukrcati se, uspeti se, uzjahati, zauzeti
Macedonisch влегување, воздесување, заседнување, качување, освојување, полов акт, преземање на функција
Sloveens jahati, pariti, plezati, prevzeti, sesti na konja, vstopiti, vzpenjati se, zasedati
Slowaaks nastúpiť, vystúpiť, kopulovať, nastúpenie, prevzatie, vyšliapať
Bosnisch pariti, penjati se, preuzeti, sjesti, ukrcati se, uspinjati se, uzeti, uzjahati
Kroatisch pariti, penjati se, preuzeti, sjesti, ukrcati se, uspeti se, uspinjati se, uzjahati
Oekraïens взбиратися, входити, займати, залазити, обіймати посаду, підніматися, спарювання, сідати
Bulgaars влизам, встъпване, възкачвам се, възседна, изкачвам се, катеря се, кача се, осъществяване на полов акт
Wit-Russisch узбірацца, забрацца, займаць пасаду, злучэнне, падняцца, сесці на коня, узначальваць
Indonesisch berkawin, kawin, memanjat, mengambil jabatan, menunggang kuda, naik
Vietnamees giao phối, leo lên, lên ngựa, lên xe, nhận chức vụ, phối giống
Oezbeeks juftlashmoq, ko'tarilmoq, lavozimga kirish, otga minmoq, poezdga chiqmoq, qovushmoq
Hindi चढ़ना, घोड़े पर चढ़ना, पद ग्रहण करना, संभोग करना
Chinees 上车, 交尾, 交配, 就任, 攀登, 骑上马
Thais ขึ้นม้า, ขึ้นรถ, ปีนขึ้น, ผสมพันธุ์, รับตำแหน่ง
Koreaans 관직에 오르다, 교미하다, 말에 올라타다, 오르다, 짝짓기하다, 탑승하다
Azerbeidzjaans at minmək, cütləşmək, dırmaqlamaq, nəqliyyat vasitəsinə minmək, vəzifəyə keçmək
Georgisch ამოსკუპება, ასვლა, დანიშვნა, დაჯვარება, მანქანაზე ასვლა, შეწყვილება, შეჯდომა
Bengaals উঠা, গাড়িতে ওঠা, ঘোড়ায় চড়া, পদ গ্রহণ করা, মিলন করা, সহবাস করা
Albanees hip autobusin, marr detyrën, ngjitem, ngjitem mbi kalë, çiftohem
Marathi चढणे, घोड्यावर चढणे, पद ग्रहण करणे, मीलन करणे, संभोग करणे
Nepalees गाडीमा चढ्न, घोडामा चढ्न, चढ्न, पद ग्रहण गर्नु, मिलन गर्नु, संभोग गर्नु
Telugu ఎక్కడం, గుర్రంపై ఎక్కడం, జతకట్టు, పదం స్వీకరించడం, వాహనంపై ఎక్కడం, సంభోగించు
Lets aplecot, iekāpt, ieņemt amatu, pāroties, uzkāpt, uzkāpt uz zirga
Tamil இணைதல், ஏறு, கலவி, குதிரை ஏறுதல், பதம் ஏற்குதல், மேலேறு, வாகனத்தில் ஏறுதல்
Ests ameti võtmine, bussile minema, hobusele peale tõusta, kopuleerima, paarituma, ronima
Armeens ավտոբուս բարձրանալ, բարձրանալ, զուգակցվել, զուգավորվել, ձի վրա նստել, պաշտոն ստանալ
Koerdisch cinsî kirin, postê xwe girtin, siwar bûn, siwar kirin, têketin, çûn jor
Hebreeuwsלעלות، להתאחד، לטפס، לכהן، לרכב
Arabischركوب، صعد، استقل، اعتلى، التزاوج، امتطى، تسلق، تسلَّق
Perzischسوار شدن، احراز مقام، بالا رفتن، تصرف، جفت‌گیری، صعود کردن
Urduسوار ہونا، چڑھنا، عہدہ، مادہ، منصب

besteigen in dict.cc


Vertalingen 

Doe mee


Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.



Inloggen

Alle helden 

Definities

Betekenissen en synoniemen van besteigen

  • sich zu einem hochgelegenen oder erhöhten Ort begeben, bergsteigen, bezwingen, erklimmen, klettern
  • auf einem Reittier Platz nehmen, aufsitzen
  • ein Fortbewegungsmittel betreten, einsteigen
  • ein weltliches oder kirchliches Amt annehmen, das als Ausdruck seiner Würde und Bedeutung mit einem Stuhl oder Thron verbunden ist
  • den Geschlechtsakt vollführen (bei Tieren), bespringen
  • ...

besteigen in openthesaurus.de

Betekenissen  Synoniemen 

Verbuigingsregels

Gedetailleerde regels voor vervoeging

Opmerkingen



Inloggen

* De zinnen van Tatoeba (tatoeba.org) zijn gratis beschikbaar onder de CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) licentie. Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via: 1751509, 666581, 6670407, 10296692, 396346, 476802, 392563, 10311893, 737348, 592962, 1385568, 867777, 7866553

* De zinnen uit Wiktionary (de.wiktionary.org) zijn vrij beschikbaar onder de licentie CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Sommige zijn aangepast. De auteurs van de zinnen zijn te vinden via de volgende links: 128252, 66897, 114697, 66897, 66897, 66897, 66897, 57603

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: besteigen

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 66897, 66897, 66897, 66897, 66897