Vervoeging  Verbuiging 

Woordenboek Grieks-Duits

Het Grieks-Duits woordenboek is jouw ideale metgezel bij het leren van de Duitse taal. Het bevat meer dan 10.000.000 lemma’s en biedt voor elk Duits woord en omgekeerd een nauwkeurige vertaling, aangevuld met nuttige informatie zoals synoniemen, vervoegingen en grammaticale aantekeningen.

Grieks Duits



































Zoeken in het Netzverb-woordenboek

  Alle Duitse woorden

A1 · zelfstandig naamwoord · mannelijk · regelmatig · -s, -e

Abend, der

Abends · Abende

Grieks βράδυ, βραδιά, Δύση, Καλησπέρα, βραδινή εκδήλωση, βραδινή υποδοχή, τέλος

die Tageszeit nach dem Nachmittag; die Himmelsrichtung Westen; Abendstunde, West, Herbst, Abendshow

» Gegen Abend werden wir uns sehen. Grieks Το βράδυ θα συναντηθούμε.

⁰ hangt af van de betekenis


A1 · zelfstandig naamwoord · neutraal · regelmatig · -s, -

Abendessen, das

Abendessens · Abendessen

Grieks βραδινό, βραδινό φαγητό, δείπνο

[Lebensmittel] warme Mahlzeit, die zu Tagesende verzehrt wird; Nachtessen, Dinner, Znacht, Abendbrot, Zabig

» Die Abendessen fallen bei uns nicht so reichhaltig aus wie die anderen Mahlzeiten. Grieks Τα δείπνα μας δεν είναι τόσο πλούσια όσο τα άλλα γεύματα.

⁰ hangt af van de betekenis


A1 · zelfstandig naamwoord · vrouwelijk · regelmatig · -, -en-

Abendkleidung, die

Abendkleidung · Abendkleidungen

Grieks βραδινά ρούχα

formelle Kleidung für abendliche Anlässe

⁴ zelden gebruikt


A1 · werkwoord · sein · onregelmatig · scheidbaar · passief · <ook: intransitief · overgankelijk>

ab·fahren <ist>

fährt ab · fuhr ab (führe ab) · ist abgefahren

Grieks αναχωρώ, αναχώρηση, αρέσει πολύ, φεύγω

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren

(acc., nach+D, von+D, auf+A)


A1 · werkwoord · haben · onregelmatig · scheidbaar · <ook: overgankelijk · reflexief · passief>

ab·fahren <hat>

fährt ab · fuhr ab (führe ab) · hat abgefahren

Grieks αναχωρώ, απομακρύνω, φθείρω, αναχώρηση, φεύγω, απόρριψη

[Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen

(sich+A, acc., dat., von+D, auf+A)


A1 · werkwoord · haben · onregelmatig · scheidbaar · <ook: overgankelijk · passief>

ab·fliegen <hat>

fliegt ab · flog ab (flöge ab) · hat abgeflogen

Grieks ανιχνεύω με αεροπλάνο, αναχώρηση, απογείωση, πετάω, υπερπτήση

mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen

(acc., nach+D, von+D)


A1 · werkwoord · sein · onregelmatig · scheidbaar · <ook: intransitief · overgankelijk>

ab·fliegen <ist>

fliegt ab · flog ab (flöge ab) · ist abgeflogen

Grieks αναχώρηση

einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten

(acc., nach+D, von+D)

» Wir sind pünktlich abgeflogen , alles ist in Ordnung. Grieks Αναχωρήσαμε εγκαίρως, όλα είναι εντάξει.


A1 · werkwoord · haben · onregelmatig · scheidbaar · <ook: overgankelijk · intransitief · reflexief>

ab·geben

gibt ab · gab ab (gäbe ab) · hat abgegeben

Grieks δίνω, πουλώ, εκπέμπω, κάνω παρέα, μοιράζω, νταραβερίζομαι, παραδίνω, παραιτούμαι από, πασάρω, ρίχνω, ασχολούμαι, επικοινωνία, επιστρέφω, κατάλληλος, πάσα, παραδίδω, χάνω

[Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen

(sich+A, acc., dat., mit+D, an+A, in+A, bei+D, von+D)

» Mit sowas gebe ich mich nicht ab . Grieks Δεν ασχολούμαι με κάτι τέτοιο.


A1 · bijvoeglijk naamwoord · positief · niet vergelijkbaar

acht

acht · - · -

Grieks οκτώ, είκοσι

[Zahlen, Zeit] Kardinalzahl 8; acht Uhr, zwanzig Uhr; acht Uhr, achtjährig, zwanzig Uhr


A1 · bijvoeglijk naamwoord · positief · niet vergelijkbaar · onverbuigbaar

achthundert

achthundert · - · -

Grieks οκτακόσια

[Zahlen] Kardinalzahl 800; acht mal hundert


A1 · bijvoeglijk naamwoord · positief · niet vergelijkbaar · onverbuigbaar

achttausend

achttausend · - · -

Grieks οκτώ χιλιάδες

[Zahlen] Kardinalzahl 8000; acht mal tausend, zehn mal achthundert


  Alle Duitse woorden


Woordenboeken

Alle vertaalwoordenboeken

Onze helden

Onze helden die ons steunen met nieuwe inzendingen


Perzisch  Sohrab 38812
Hongaars  mraz 32177
Turks  osman hikmet 25485



Inloggen

Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.

Doe mee Alle helden

Nieuws


April 2024
Wörter und Endungen je nach Genus männlich, weiblich, sächlich und sonstige farblich hervorgehoben. Schreib uns Deine Meinung app@netzverb.de

September 2021
Unsere SatzApp analysiert nun [ollständige Sätze und bestimmt automatisch die Satzglieder Subjekt, Prädikat und Objekt sowie Haupt- und Nebensätze.

April 2021
Neue Suche mit allen relevanten Informationen zur Grammatik, Bedeutung, Verwendung und Übersetzungen. Außerdem kann nun auch nach der Übersetzung gesucht werden. Am besten gleich mal ausprobieren: Suche.

September 2020
Endlich ist sie fertig: unsere beliebte Verben-App für über 23.000 deutsche Verben gibt es jetzt auch für das iPhone. Gehe gleich in den App Store und probiere die Verben App für iOS aus.
Tipp: Hier gibt es die Verben App für Android.


Nieuws

Links


Opmerkingen