Verbuiging en vergelijking van het Duitse bijvoeglijk naamwoord anfällig
De verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord anfällig (gevoelig, kwetsbaar) gebruikt deze vergelijkingsvormen anfällig,anfälliger,am anfälligsten. De uitgangen voor de vergrotende en overtreffende trap zijn er/sten. Het bijvoeglijk naamwoord anfällig kan zowel attributief voor een zelfstandig naamwoord (met of zonder lidwoord, in sterke, zwakke en gemengde vorm) als predicatief in combinatie met een werkwoord worden gebruikt.Hier kun je niet alleen anfällig verbuigen en vergelijken, maar ook alle Duitse bijvoeglijke naamwoorden. Opmerkingen ☆
er
sten
B2 · bijvoeglijk naamwoord · positief · regelmatig · vergelijkbaar
anfällig
·
anfälliger
·
am anfälligst
en
susceptible, vulnerable, prone
/anˈfɛlɪç/ · /anˈfɛlɪç/ · /anˈfɛlɪɡɐ/ · /anˈfɛlɪçstən/
[…, Krankheit] so, dass eine Person oder eine Sache leicht durch etwas beeinflusst oder auch verlockt werden kann; zu Krankheiten neigend, ohne körperliche Widerstandskraft gegen schädliche Einflüsse; empfänglich; instabil; kränklich; labil
» Babys sind anfällig
für Krankheiten. Infants are subject to diseases.
De sterke verbuiging van anfällig zonder lidwoord of voornaamwoord
Zwakke verbuiging
De zwakke verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord anfällig met het bepaalde lidwoord 'der' of met voornaamwoorden zoals 'dieser' en 'jener'
Gemengde verbuiging
De gemengde verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord anfällig met het onbepaalde lidwoord 'ein' of met voornaamwoorden zoals 'kein' en 'mein'
Predicatief gebruik
anfällig gebruiken als predicatief
Voorbeelden
Voorbeeldzinnen voor anfällig
-
Babys sind
anfällig
für Krankheiten.
Infants are subject to diseases.
-
Sie war
anfällig
für einen Schnupfen.
She was susceptible to a cold.
-
Wer glücklich und zufrieden ist, ist weniger
anfällig
für Krankheiten.
Those who are happy and content are less susceptible to illnesses.
-
Menschen sind
anfällig
für Idiotie.
People are prone to idiocy.
-
Aber sie werden
anfällig
für Schädlinge.
But they will become susceptible to pests.
-
Da Schleimhäute
anfällig
für Infektionen sind, raten Ärzte, dass man sich die Hände wäscht, bevor man in der Nase bohrt.
Because mucous membranes are prone to infection, doctors advise that you wash your hands before picking your nose.
-
Ältere Menschen sind besonders
anfällig
für unseriöse Angebote auf sogenannten Kaffeefahrten.
Older people are particularly susceptible to dubious offers on so-called coffee trips.
Voorbeelden
Vertalingen
Vertalingen van het Duitse anfällig
-
anfällig
susceptible, vulnerable, prone
восприимчивый, подверженный
susceptible, vulnerable
susceptible, vulnérable, fragile
dayanıksız, duyarlı, etkilenebilir, hassas
susceptível, vulnerável, suscetível
vulnerabile, sensibile, incline, suscettibile
sensibil, vulnerabil
befolyásolható, beteges, fogékony, könnyen befolyásolható
podatny, uległy, wrażliwy
ευάλωτος, επιρρεπής, ευπαθής
gevoelig, kwetsbaar
náchylný, vnímavý, vulnerabilní
mottaglig, sårbar, påverkbar
sårbar, modtagelig
影響を受けやすい, 病気になりやすい, 脆弱な, 誘惑されやすい
vulnerable, sensible, susceptible
herkkä, altis, altistuva
sårbar, utsatt
ahul, sentikor
podložan, osetljiv, sklon
осетлив, подложен
nagnjen, ranljiv
náchylný, vnímavý, zraniteľný
osjetljiv, podložan
osjetljiv, podložan
вразливий, слабкий, схильний
податлив, възприемчив, уязвим
схільны, схільны да хвароб, ўразлівы
mudah dipengaruhi, mudah sakit, rentan
dễ bị ảnh hưởng, dễ mắc bệnh, ốm yếu
kasallikka moyil, ta'sirga oson
प्रवण, बीमारू, रोगप्रवण, संवेदनशील
多病, 易受影响的, 易感
ขี้โรค, อ่อนต่ออิทธิพล, อ่อนแอ
병약한, 영향받기 쉬운, 유혹에 약한, 허약한
təsirlənməyə meylli
გავლენადი, სნეული, ცდუნებადი
প্রবণ, রোগপ্রবণ
i ndikuar lehtë, sëmurak
प्रवण, रोगट
दुर्बल, रोगप्रवण, सजिलै प्रभावित हुने
బలహీనమైన, వ్యాధులకు లోనయ్యే, సులభంగా ప్రభావితమయ్యే
pakļauts ietekmei, slimīgs, vārgulīgs
எளிதில் பாதிக்கப்படும், நோய்ப்படக்கூடிய, பலவீனமான
haiglane, mõjutatav, tõbine
ազդեցությանը ենթարկվող, հիվանդոտ
hêsas, lawaz, meyilli, tesîrpezîr
פגיע
عرضة، قابلة للتأثير، مُعرضة
آسیبپذیر، مستعد، مستعد به بیماری
اثر پذیر، بیماریوں کا شکار، خطرہ پذیر
anfällig in dict.cc
Vertalingen
Doe mee
Help ons en word een held door nieuwe inzendingen toe te voegen en bestaande te beoordelen. Als dank kun je deze website zonder advertenties gebruiken zodra je een bepaald aantal punten hebt behaald.
|
|
Inloggen |
Definities
Betekenissen en synoniemen van anfällig- so, dass eine Person oder eine Sache leicht durch etwas beeinflusst oder auch verlockt werden kann, empfänglich, instabil, kränklich, labil, ruhelos
- [Krankheit] zu Krankheiten neigend, ohne körperliche Widerstandskraft gegen schädliche Einflüsse
Betekenissen Synoniemen
Bijvoeglijke naamwoorden
Willekeurig geselecteerde bijvoeglijke naamwoorden
≡ flagrant
≡ kitschig
≡ karstig
≡ plump
≡ bogig
≡ gläsern
≡ ungleich
≡ lästig
≡ unfest
≡ delirant
≡ siebtel
≡ lukrativ
≡ stabil
≡ aasig
≡ slawisch
≡ angeregt
≡ leidig
≡ simpel
Woordenboeken
Alle vertaalwoordenboeken
Verbuigings- en vergelijkingsvormen van anfällig
Overzicht van alle verbuigings- en vergelijkingsvormen van het bijvoeglijk naamwoord anfällig in alle geslachten en naamvallen
De verbuiging en vergelijking van anfällig online als verbuigings- en vergelijkingstabellen met alle sterke, zwakke en gemengde vormen. Deze worden overzichtelijk weergegeven in een tabel voor enkelvoud en meervoud en in alle vier de naamvallen: nominatief, genitief, datief en accusatief. Meer informatie is te vinden op Wiktionary anfällig en op anfällig in Duden.
Vergelijking en trappen van bijvoeglijke naamwoorden anfällig
| positief | anfällig |
|---|---|
| vergrotende trap | anfälliger |
| overtreffende trap | am anfälligsten |
- positief: anfällig
- vergrotende trap: anfälliger
- overtreffende trap: am anfälligsten
Sterke verbuiging anfällig
| Mannelijk | Vrouwelijk | Onzijdig | Meervoud | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | anfälliger | anfällige | anfälliges | anfällige |
| Gen. | anfälligen | anfälliger | anfälligen | anfälliger |
| Dat. | anfälligem | anfälliger | anfälligem | anfälligen |
| Acc. | anfälligen | anfällige | anfälliges | anfällige |
- Mannelijk: anfälliger, anfälligen, anfälligem, anfälligen
- Vrouwelijk: anfällige, anfälliger, anfälliger, anfällige
- Onzijdig: anfälliges, anfälligen, anfälligem, anfälliges
- Meervoud: anfällige, anfälliger, anfälligen, anfällige
Zwakke verbuiging anfällig
- Mannelijk: der anfällige, des anfälligen, dem anfälligen, den anfälligen
- Vrouwelijk: die anfällige, der anfälligen, der anfälligen, die anfällige
- Onzijdig: das anfällige, des anfälligen, dem anfälligen, das anfällige
- Meervoud: die anfälligen, der anfälligen, den anfälligen, die anfälligen
Gemengde verbuiging anfällig
- Mannelijk: ein anfälliger, eines anfälligen, einem anfälligen, einen anfälligen
- Vrouwelijk: eine anfällige, einer anfälligen, einer anfälligen, eine anfällige
- Onzijdig: ein anfälliges, eines anfälligen, einem anfälligen, ein anfälliges
- Meervoud: keine anfälligen, keiner anfälligen, keinen anfälligen, keine anfälligen